Сияющая 23
Нам с Си она очень понравилась. – Ну, что, милая леди, будем наряжаться? –
- Будем, Матильда, куда же деваться, нужно соответствовать.- Нужно, милая леди!
Ох, как нужно! – Мы с Си переглянулись. Что бы это значило?- Матильда,
зови меня просто Тэйлинель, а еще лучше Тэй. А котенка зовут Си.- Хорошо леди Тэй,
очень приятно, леди Си!- Ох, Си! – Это не я, не я, она сама! – Через время
мои мучения закончились, и я предстала пред зеркалом во всей красе.
Платье отпад, а на голове! – Матильда, ты кудесница! – Рада, леди Тэй,
что вам понравилось. – Я подпрыгнула и с визгом чмокнула Матильду
в уютную щечку. – Леди Тэй, ваша прическа, нужно осторожнее! – Ничего
с ней не случится, Матильда. Буду я еще из-за прически переживать. – Странная
вы девушка, леди Тэя, другие даже очень переживают! – Я не другие, Матильда.
Не беспокойся, если что, мы с Си справимся. – Ваш котенок умеет
делать прически? – Удивилась Матильда. – Умеет, но не делать, переделывать
на свой лад. – Я захихикала. – Си очень искусная мастерица,
наводить бардак на голове! – Неправда, неправда! – Завозмущалась Си. – А кто
на корабле гнездился у меня на голове? – Ну, каждому дракону нужно гнездо,
особенно дракончикам. – Все с тобой понятно Си, но ты, же слышала,
я теперь леди. – Си фыркнула. – Хорошо, леди Тэя, теперь на вашей голове,
будет гнездо в стиле шедевра музея Лувр! – Си, ты так не шути,
а то все слуги разбегутся, от твоих нововведений. – Ладно, не буду. – Ну что,
Свиттс, как тебе мой прикид? – Свиттс стоял в дверях
с очень странным лицом. – Леди Тэйлинель уже готова. Вашш… сэр Свиттс. –
Матильда странно икнула и убежала. – Ну что, обедать? – Угу. Обедать.
Свиттс, а что с этикетом? Я не знаю как вести себя за столом. – Ничего,
как-нибудь, справимся вдвоем. – Втроем. – Встряла Си. Мы спустились в столовую залу.
Я под руку со Свиттсом и Си у него на плече. Так как я теперь леди.
Стол был накрыт на троих. А для Си, отдельный. – Си, ты не возражаешь? –
Спросил Свиттс. – Потерплю. – Мы чинно и благородно расселись.
Папа, Свиттс и я. Блюда все были вкусны, и я старалась не ударить в грязь лицом.
Если что и не так, папа делал вид, что не замечает. Хотя, иногда вздрагивал.
Свиттс был невозмутим. А Си, как всегда, устроила представление,
выдавая себя за человека. Она так потешно и умильно ела,
что папа, глядя на нее, начал икать. – Си, может тебе вилку и нож подать? –
Спросил Свиттс. – Нет. – Помахала Си головой. Вот тут папа и икнул, и не один раз.
Мы пожалели его, и он, извинившись, откланялся и ушел.
Мы все развеселились, и от радости попросили добавки сладкого. Слуги были удивлены,
но виду не подали. В благодарность, за наш аппетит, к нам вышел сам шеф повар.
– Фрай! – Я подскочила на стуле и чуть не опрокинула на себя тарелки.
Я повисла у него на шее. – Фрай, ты здесь, с нами? – Я тоже рад, леди Тэй!
Я всегда там, где сэр Свиттс. – Ну что ж, теперь мне не придется переживать
за свою талию. – Мы дружно рассмеялись. – Си малышка, тебе понравился пирог? –
Спросил Фрай. Си залезла ему на плечо и лизнула в нос. – Вижу что понравился,
я рад!– А уж мы то, как рады! Ты ведь не дашь нам с Си с голоду умереть? –
- Ни в коем разе!- Как мы стали счастливы! Опять!
После обеда Свиттс проводил нас в наши апартаменты. – Девочки, отдыхайте пока
с дороги, а мне надо с отцом обсудить дела. Ужинать пойдем к столу
или закажем сюда? – Свиттс, время еще много до вечера, может мы,
с Си погуляем? – Хорошо, если нужна будет помощь, разобраться с одеждой
или с ужином, зовите служанку. Ее зовут Молли, она дочь Матильды.
Она вам понравится, такая же непоседа. Все, я ушел, располагайтесь,
теперь это ваш дом. – Ну, что Си, будем знакомиться с Молли? – Будем, будем! –
- Значит, будем! – Я дернула пару раз за красивый витой шнурок у двери.
Мне показалось, что где-то, в глубине дома, запел колокольчик.
А слух у меня хороший. Н да. Вскоре появилась Молли.
Шустрая хохотушка в конапушках. – Звали леди Тэйлинель? Ой, какой
хорошенький котенок! – Си, маскировка. – Помню, помню. – Си еле удержалась,
чтоб не засиять, на столько, Молли была добра и приветлива. – Молли,
нам с Си, хотелось бы поплескаться в ванне. Правда, Си? –
Си фыркнула, явно не одобряя странные идеи. – Ах да, у тебя шерстка! – Вот, вот! –
- Ах, ты, шалунья! – Сказала Молли.- Наверное, не хочет купаться!
Пойдемте, леди Тэйлинель! – Молли покрутила красивые финтюльки
с позолотой и ажуром, плеснула в ванну чего-то пахучего, из керамических пузырьков.
В воздухе разнесся запах гортензии. – Молли, как ты догадалась, что я люблю
этот запах? – А что тут догадываться, вы так красивы, что мне просто захотелось
добавить этот запах в воду. Мне кажется, он дополняет вашу красоту. – Молли,
ты волшебница! Ты все знаешь заранее. – Молли засмущалась. – Просто глядя на вас,
леди Тэй, я так думаю, и мне так хочется сделать. И мне кажется,
что так будет правильно! – Ну, я же говорила, Молли, что ты волшебница!
Только они могут угадать, кто, что любит. И мама у тебя кудесница,
у нее золотые руки! – Это так, леди Тэйлинель, мне у нее учиться и учиться!
Но я очень стараюсь! И у меня, уже неплохо получается. – Это, весьма кстати,
Молли! Ведь у твоей мамы, наверняка, много дел. А мы бы с тобой вдвоем,
вполне справились бы, что бы, не отвлекать ее. – Я так рада, леди Тэйлинель,
что вы выбрали меня! Я сразу поняла, что мы подружимся! – Очень замечательно,
девочки, давайте жить дружно! – Давайте, давайте! – Пропищала Си.
И мы решили, что дружно очень весело. Особенно озорничать в ванне!
Я пульнула в Си пеной и намазала нос Молли. Но в целом и общем, я вела себя культурно.
А так хотелось посмотреть, как пена в виде облаков, будет плавать в воздухе.
Но сдержалась, кто же, потом убирать станет? Мы меня, по-быстренькому, искупали,
привели волосы в порядок. Молли накрутила у меня на голове что-то молодежное
с ажурными косичками, перевитыми какими-то нитями в прозрачных камушках.
Которые красиво переливались, как капельки росы.
Я стала похожа на нимфу, в нежно голубом платье.
Мы все решили погулять, подышать свежим воздухом. Молли мы взяли с собой,
кто-то же должен нас ознакомить с красотами парковых аллей
и беседок увитыми цветами, пока Свиттс занят, важными вопросами, с папой.
Свидетельство о публикации №213102501106