Русская татарка

Заиграла музыка. И снова моя крошка танцует. И так получается у неё красиво. Точно под мелодию. Да, в чувстве ритма моей дочке не откажешь. Зовут её Вера.

Мы с мужем смотрим, и нарадоваться не можем, глядя, какая она хорошенькая. Только внешность у неё интересная. На нерусскую похожа. Лицом копия мужа, а вот волосы не его и не мои. Что-то среднее. Тёмно-русые. У меня светло-русые, а у мужа чёрные. А глаза у неё карие. У меня голубые, а у мужа раньше были карие, а сейчас зелёные. Глаза-хамелеоны. Значит и у дочери цвет глаз с возрастом изменится.

Ей всего шесть лет. А стоит заиграть музыке, и она танцует, иногда негромко подпевая.

Особенно любит танцевать под цыганские песни. В такие минуты я не выдерживаю и подбадриваю аплодисментами, и кричу ей:

- Цыганюшка! Как цыганка!

Она начинает ещё ловчее выплясывать. Старается.

Постоянно просится, чтобы отдала её учиться в музыкальную школу. А водить просто некому.

Раз уже записывали в подготовительный класс по фортепиано. Проводили год. Бабушка внучку водить отказалась. Сильно далеко. А мы постоянно на работе.

Да, и если честно, то мне хотелось бы Веру отдать заниматься гимнастикой. Она такая гибкая. Только Верочка не хочет. Вот пока и никуда не записали.

Обычно называю дочку «татаркой» за её необычную внешность. Сын её так дразнит. Он похож на меня. Светло-русые волосы с серо-голубыми глазами.

Как-то раз дочка не выдержала и прибежала ко мне с проблемой, которая её мучила:

- Мама, вот как у нас интересно. В семье двое татар и двое русских.

- Это кто это?

- Ну, я с папой – татары, а ты с Федей – русские.

От такого заявления немного опешила. К такому не была готова. Оказывается то, что мы в шутку обзываем их «татарами», дочка теперь так всерьёз и думает. Решила, что она и её любимый папка другой национальности. И я сказала ей серьёзно:

- Верочка, в нашей семье нет татар. Все русские. А называем вас так любя, за вашу необычную внешность.

Дочка сразу обрадовалась.

- Ну, всё я Федьке сейчас выскажу… - и побежала доказывать брату свою национальную принадлежность.

Через некоторое время слышу, как она говорит, что она тоже русская. А сын никак не хочет ей уступать, подкалывая и поддразнивая. Федя мог бы и не дразнить сестру. Вот разница всего пять лет. Вроде и не дерутся, как бывает у некоторых в семьях, а всё мир не берёт. Вот опять. Он кричит ей:

- Татарка! Татарка! Бе-бе-бе…

А она тоже не отстаёт:

- А ты тогда киргиз! Я – татарка, ты – киргиз…

Всё, пора разводить по углам, а то снова до слёз дойдёт. Эти их дразнилки до добра не доводят.

С горем пополам утихомирила. Не надо было её «татаркой» называть. Но слово не воробей, вылетит - не поймаешь. Сделанного не возвернёшь, а сказанного тем более.

Затихли по углам, и то хорошо. Я только глянула, как дуется моя русская «татарка». Вот всё-таки интересная она у нас. Даже такая надутая. Красивая.


28.06.2013


Рецензии
Здравствуйте! Этот рассказ издан. По ссылке "Моя первая книга" вы можете узнать где и кем издано. И все права защищены...

Ольга Ананьина   03.11.2013 12:53     Заявить о нарушении