Сияющая 27
В образе драконов столько возможностей. Ди и Ох Йе были в восторге от
перемен произошедших с нами. Да и компания увеличилась, стало намного веселей.
Ох Йе очень подружился с Свиттсом. Наверное, обменивались впечатлениями,
от экстравагантности присутствующих дам. Да уж мы веселые и шустрые красотки.
А, уж, фигуры загляденье, объемы невероятны. Если еще их перевести на
красоту, получается, мы убойные красотки. Мы весело шутили с Ди, на эту тему.
А Си все время хихикала. Из памяти моей головы, она знала, как трепетно
относятся дамы из моего мира к своей фигуре. И вдруг такое, но так красиво.
И как одно другому не мешает? В общем, мы планировали в дальнейшем чаще
бывать вместе. Нашей дружной и интересной компанией. Ди с Ох Йе уплыли.
А мы, что ж, мы с неохотой опять поменяли внешность, сняли завесу и отправились
в замок. Что бы не привлекать внимание стражников, мы решили переместиться прямо
на аллею у входа в замок. Пока я глазела на все, чуть не вывернув шею от
красот, днем все гораздо ярче и величественнее, к нам выбежал слуга.
Что- то возбужденно говоря и всплескивая руками, он побежал внутрь. Что это с ним?
Мы даже не успели ничего спросить. Они, что людей никогда не видели,
одичали совсем тут? Вряд ли. К нам вышел пожилой господин. Он был так же
взволнован. – Какие дорогие, долгожданные гости, мы вас ждем, очень давно!
Всегда ждем! Свиттс, Тэя, я Нарил, управляющий. Господин путешествует с караваном.
Но вы всегда здесь желанны. Мы всегда готовы к вашему появлению. Я в курсе
всего. Госпожа посвятила меня в тайну рождения Си. Где маленькая госпожа Си? Она не
с вами? Жаль! – Она с нами Нарил. Но мы боимся распугать слуг
Си, побудь еще немного котенком. – Я тоже об этом думала. – Ответила Си
и проявилась. – Ой! – Воскликнул Нарил. – Да, это Си, но в образе котенка.
Так для людей привычней. Но вы ведь знаете кто Си? Если посвящены в ее тайну. – Да
леди Тэйлинель, но это так неожиданно! – Привыкайте Нарил, то ли еще будет,
когда она примет свой истинный облик. – Нарил начал нервно моргать, но быстро
справился с этим. – Я привыкну, но возраст, все же. Я с господином задолго
до его рождения в замке. Всякое видел, но такое, а подумать об истинном облике!
Да, пожалуй, привыкать. Надо привыкать. – Пробормотал пожилой джентльмен.
– Что ж, господа, пройдемте внутрь. Что же мы стоим. Пожалуйте за мной. -
Посреди огромного зала возвышался небольшой фонтан. Стены выложены
полудрагоценными камнями. Картины из каменьев, прямо на стенах, переливались
от солнца, падающего на них. – Ой, Си, смотри, это ты! - На одной из картин я
увидела дракончика, вместе с красивым драконом. В нем мы узнали Радужное сияние,
маму Си. Красота, аж дух захватывает! – Мама Тэя, смотри, смотри, это ты!
А это, папа Свиттс. – Действительно, на картине мы обнаружили всю нашу семейку
в сборе. Только в образе драконов. – Ой, какой миленький котенок!
Си, это опять ты. – Картина была потешна. Котенок на лужайке,
в окружении бабочек играет. Пожалуй, тут можно бесконечно любоваться
и рассматривать. – Госпожа не так давно добавила некоторые картины в оформление.
Она в этом большая мастерица. – Си, твоя мама всегда с нами внутренним
взором. – Си удивилась и обрадовалась. – Всегда! Я это чувствовала! – Господа,
может отдохнуть с дороги? Сейчас накрывают на стол. Госпожа Си, наверное,
проголодалась? – Хочу, хочу, проголодалась! – Пропищала Си. Нарил невольно
улыбнулся. Наверное, немного привык, так-то лучше. Все же пожилой
джентльмен. – Нарил, зови меня просто леди Тэя. – Хорошо леди Тэя. – Так
все-таки правильней. До господ как-то не доросли, кроме Свиттса.
Я взглянула на него. Свиттс похож не только на господина, пожалуй,
и принцем его назвать можно. В нем столько внутреннего величия! А красив как!
Ох, и красавчик мой Свиттс! и это все мое! – Спасибо, Тэй! – Свиттс
улыбнулся. – Твое, все твое! Дома с этим разберемся. – Мы с Си хитренько захихикали.
Ну да, Си подслушивала, как обычно. – Я не подслушиваю, я дракон! – Хулиганистый
дракон! - Что ж, пойдем, поедим. После купания аппетит ой как повысился.
Нарил проводил нас в столовую залу. Кругом роскошь и красота Мне к этому,
наверное, никогда не привыкнуть. Все эти канделябры, посуда, вилки странные.
Что для пирожков, что для рыбы, путаю. - Рыбка, рыбка! Хочу, вкусно – Заверещала
Си. – Си, госпожа? – Нарил посмотрел вопрошающе на Си. – Си, манеры, воспитание! -
- Но рыбка! – Си. Мы чинно расселись. Слуги принесли, все, что нам предстояло
съесть. Неужели осилим? Али мы не драконы! Но столько, посмотрим.
Си, что будешь есть – Рыбку, рыбку! - Си как с культурой, что делать? – Я посмотрела
на Нарила. Он подошел – Леди, есть затруднения? – Есть. В рыбе кости,
как кормить Си. – Для леди Си специальное филе без костей. – Рыбка,
рыбка! – Возбудилась Си, при виде нехилой горки рыбы в тарелке. Похоже, ее
младенческий возраст прошел. На более плотную пищу тянет. Мы со Свиттсом
поглощали щедрые дары кулинарии. Слуги по-своему справлялись со своими эмоциями.
Кто невозмутим, кто с круглыми глазами. Си умяла всю тарелку, куда только поместилось?
В энергию перевела я ее, волшебство. Теперь, можно и сладенькое. – Она стала
двигать к себе поднос, уцепив его лапкой. Действительно энергия.
Такой маленький котенок, но поднос потихоньку двигался в ее сторону.
Си была так увлечена подтягиванием подноса. Наверное, слуги делали ставки,
дотянет или не дотянет. – Свиттс, ставлю на десять поцелуев,
что дотянет. – Тэйлинель, ставлю на сто поцелуев, что дотянет. – Мы оба
засмеялись. Похоже, нас ждет интересный вечер. Си все- таки дотянула.
Слуги зааплодировали. Си гордо поклонилась налево и направо. Вот цирк! Си, ты
подалась в артисты? – Нет, просто рыбка чудо и настроение хорошее. Энергии
запасла много, очень! – Леди Си понравилась рыбка? – Спросил Нарил. – Очень,
очень! – Пропищала Си. Нарил чуть не подпрыгнул. - Леди Си, для вас всегда
будет рыбка, и все что желаете. - Желаю, сказала Си, - маму. Нарил
заморгал. - Си устала, иди ко мне. – Я взяла ее на руки. – А мама придет,
ты же знаешь. – Леди проводить вас в комнаты для отдыха? – Да Нарил, мы
не прочь отдохнуть. – После купания и всей той еды, которую мы съели.
Тут мы собой были горды. Или мы и впрямь драконы
или плакала моя талия.- Драконы, драконы! – Пропищала Си – Талия не плакала!
Сила, полет, красота! – Да красота! – Мы со Свиттсом переглянулись. – вечером
еще полетаем! Угу. – Леди Тэй, вот ваши комнаты, рядом сэра Свиттса. Для
Си, эти комнаты. Мы заглянули в комнаты для Си. Они были почти все в розовых тонах.
Но каждая с добавлением отдельного цвета. От нежного к более насыщенному,
доходя почти до светло фиолетового. – Это аметистовая комната. – Сказал Нарил.
В ней когда-то отдыхала Госпожа. Это розовый опал, Это сердолик. – Я хозяйка
медной горы! – радостно воскликнула Си. – Вполне возможно.
В сокровищнице полно каменьев, поделочных полудрагоценных, и по- настоящему
драгоценных. Кажется, я говорил, Госпожа мастерица и любит все из камня. Тут все
по ее эскизам. Кое- что и ее руками. Потом сами все увидите, узнаете. – Ну, что,
Си, где будем отдыхать? – В рассветной заре! – ответила Си и побежала в
розовую комнату. Комната, как и все, поражала своими размерами. Величием
и красотой. Просто наземной красотой. Казалось, летишь в облаках в рассветной
заре. Мы все дружно ахнули. Восторгам Си не было конца. – Нравится, нравится! –
она бегала и прыгала по комнате и весело пищала.- Си, нам всем нравится!
Твой родовой замок, чудо! – комната заискрилась от переизбытка наших чувств.
Розовые птички под потолком, над кроватью, начали кружиться и щебетать, выводя
красивую мелодию. Может мы, где нажали кнопку? Интересно, сколько чудес в себе
таит этот волшебный замок? – Много, много. - Пропищала счастливо Си.
– Тэй, Свиттс, кровать большая, места много. Давайте немного отдохнем.
Ребенку нужен послеполуденный отдых. – Ну жен. Свиттс, и нам стоит немного
отдохнуть, вечером полет? – Ох, как хочется летать! – Свиттс обнял меня,
Си свернулась у него на груди клубочком и мы уснули.
Свидетельство о публикации №213102901918