ФЕДЯ

     ПРОДОЛЖЕНИЕ

     № 7 (Из цикла миниатюры, художник Т.Ч.)


  Утром было как-то все не так. Голова раскалывалась на самостоятельные княжества, без послов и взаимосвязей.
  Каждый раз, просыпаясь после выпитой водки, Федя вставал на дыбы. Дыбы качались.
  - Завязываю я с именинами, - стонал Федя, завязывая шнурки на ботинках.
  Нужно было идти в магазин, но он не помнил зачем. Дыбы отшибли ему память.
К вечеру полегчало. Хмель отступил, наступила ночь.
  - Не одно, так другое, - проворчал Федя, лег в постель и уснул.
  Утром Федя был в форме, сам пришил оторванную пуговицу на пиджаке, позвонил Клавке и договорился встретиться. По дороге к ней он дал интервью местной газете.
  Интервью брала молодая журналистке.
  - Представьтесь, пожалуйста, как Вас зовут, где Вы живете, в городе или в деревне? – спросила она, включив свой диктофон на запись.
  - А Вас как зовут, - в ответ спросил Федя, - Вы из какой деревни?
  - Меня зовут Дуся, я журналистка местной районной газеты «Харчишка», а живу в городе Лос-Ягодица, - представилась она. - Наш городок после перестройки переименовали.
  - А меня зовут Федя, - сказал он, - иду из деревни Санта-Фелюки.
  - Куда, если не секрет?
  - Не секрет, туда, - ответил Федя и показал направление, махнув рукой в противоположную сторону.
  - Где бы Вы хотели жить, в городе или в деревне? - задала очередной вопрос журналистка.
  - Я бы хотел жить в Бердичеве, Барселоне…
  - Что Вы сказали? - не поняла Дуся.
  - В Париже, говорю.
  - Почему?
  "Потому", - говорил его молчаливый ответ.
  - Поняла, - вышла из паузы Дуся, - что вы заканчивали?
  Федя посмотрел на журналистку, вспоминая свои юные годы в стране Советов, и сказал.
  - Я заканчивал один из факультетов университета иностранных языков Самарского железнодорожно–стоматологического училища имени Фрундзе.
  - Вы хотели сказать Фрунзе? - поправила Дуся.
  - Я хотел сказать Феликса Дзержинского.
  - Не поняла.
  - Я и сам ничего не понял.
  - Понятно, - произнесла Дуся, - уточните, пожалуйста, какой факультет Вы заканчивали?
  - Я уже сказал, один из факультетов Самарского…
  - А какие языки Вы изучали? - перебила она.
  - С кем? - спросил Федя.
  - Со всеми, - лишь бы как поставила вопрос Дуся.
  - Я изучал русский, немецкий, американский..., - стал перечислять Федя.
  - И как, успешно? - перебила его журналистка.
  - Думаю, да.
  - А где Вы потом работали?
  - На Уральском металлургическом заводе.
  - Кем? - спросила она.
  - Вначале заместителем начальника отдела.
  - Какого отдела, - не отпускала его Дуся.
  - Отдела снабжения.
  - А потом?
  - Переводчиком, а что? – спросил Федя.
  - Переводчиком чего? - уточнила Дуся.
  - Я переводил доллары по курсу, если хотите.
  - Если хотите?
  - Да.
  - Понятно.
  - Мне тоже понятно, - сказал Федя, и, как бы на прощание добавил, - чем ещё могу быть вам полезен? -
  - Спасибо за интервью, - прощаясь, поблагодарила Дуся, - надеюсь, у вас все в порядке?
  - Не стОит, а так, все в порядке, - ответил Федя попрощавшись.
  Смутившись, журналистка выключила диктофон и ушла.
  Федя вспомнил, что ему нужно было зайти в аптеку, правда зачем, - не знал.    
  "По дороге вспомню", решил он и пошел вслед за журналисткой, потому что было в одну сторону.
 


   Эд Гемадзе
   05.11.2013


Рецензии