Кошка в клетке

Басня

Собственным их светлости Жульетты Грималкин (Грималкин в 129 поколении) языком изложенное сообщение о посещении музея ради созерцания картины с неожиданным для них сюжетом.

Перевод с кошачьего
Серафимы Тулуз, апрель 2012

Раз кошка,
выйдя за порог,
увидела людей,
бегущих со всех ног.

Проверив,
не появится ль злодей
(любимый пёс),
Она направилась в музей,
Там людям задавать вопрос:

Скажите,
Глядя на картину –
Во всех ли Вы
Своих делах едины?

Вопросы:
1. Любят ли кота, которого держат в клетке?
2. Смогут ли люди жить в царстве мышей и крыс?
3. Правда ли, что чума убила 25 миллионов человек в Европе в средние века, когда по обвинению в колдовстве кошки уничтожались?

Разрешите промяукать:

Схватив за шкирку
Выгнали кота взашей,
Чтоб не тревожил он мышей…

Сегодня нам нарезали колбаски, -
Сказали мыши,
Улыбнувшись сладко,
Осталось только
Всех людей
Прогнать взашей!

Зажглись костры.
На них из страшных снов
Сложили беззащитных
Кошек и котов:
Нам не страшна чума!
? Быть может, есть укол,
Что совесть успокоит
И души укор?

На рисунке: картина Готфрида Минда "Кошка в клетке"


Рецензии