Север...
При летних температурах, при страшной жаре, когда люди едва выживают в обнимку с кондиционерами и прячутся от солнца, по улицам и пляжам маршируют доблестные, непотопляемые титаники, английские пенсионеры, строго следующие своим режимам, графикам и отрабатывающие каждый затраченный на поездку пенни.
Когда я подошла к экскурсионному автобусу, пунктуальные и могикане уже толпились у дверей в полном составе. Все равны, как на подбор – в светлых рубашках юнисекс, в выглаженных шортах или бриджах, со связками фото и видеотехники на шеях, с платочками на груди, в шляпках с невероятными цветочками и сеточками, в видавших планету мокасинах и белоснежных носочках. Я же пришла в красно-желтой абстракции, а экскурсовод Нандия, женщина очень зрелого возраста, и подавно была в черном.
Парочка отважных старушек как-то боком, как неуверенные щенки, впервые попавшие в парк, подошла ко мне с широкими улыбками и взяла под свою опеку и свой кружевной зонтик. Дама по имени Лили сообщила мне, именно сообщила, а не спросила, что я из Болгарии и должна понимать английский. Когда я ей сказала, что я из России и знаю английский, она почему-то немного расстроилась и заторопилась к своему Берни уточнять, поедут ли они в одном автобусе с Москвой. Берни позволил…
Вот такой красно-желтой вороной я загрузилась в автобус, заняв целый ряд сидений в его хвосте.
Забыла сказать, что отправилась я на Северный Кипр. Поскольку ехать мне пришлось одной, я выбрала экскурсионный способ, чтоб совместить приятное с полезным и обезопасить себя во время пересечения Зеленой линии через КПП.
Что такое Северный Кипр для киприотов? Это оккупированные земли, это потерянные родственники и для многих разбитые гнезда. Также это боль, унижение, кровавые воспоминания и беспросветность решения конфликта. Что такое Северный Кипр для иностранцев? Это тот же самый Кипр только с другой валютой и другим флагом.
Мы уже въехали в буферную зону со стороны Юга, когда Нандия раздала нам бланки для заполнения, потом велела вложить их строго на последнюю страницу паспорта и собрала их в свою папку. Так как я единственная пересекала Зеленую линию без возвращения, а я ехала туда на три недели, мой паспорт она даже не взяла в руки. Потом водитель потребовал, чтобы все сняли фотокамеры с шеи и убрали их поглубже в сумки, чтобы полицейские не начали обыскивать автобус и его пассажиров.
Нас все равно осмотрели, некоторых общупали и велели ждать. Нандия с пачкой паспортов зашла в будку КПП, в которой офицерша таможенной полиции красила ногти. При этом она умудрялась проштамповывать бумажки, идущим с Севера на Юг и выстраивать в очередь идущих с Юга на Север. Я тоже оказалась в будке за спиной Нандии со своими бумажками. Когда Нандию наконец-то подозвали к столу, чтобы она разложила перед офицершей паспорта в алфавитном порядке, офицер со стаканчиком душистого кофе прошелся прямо по ней, паспорта разлетелись и пожилую женщину пнули их поднимать. Я тоже присела и получила изящной туфелькой по коленке, потом наманикюренный пальчик указал мне мое место, уже отодвинутое к дверям…
Регистрация прошла сравнительно быстро и безболезненно, как я узнала позже от друзей, нам просто повезло, никого не бросили за решетку. Я, как обычно, проявила присущий мне тупизм, нападающий на меня всякий раз, когда на меня начинают орать. А на меня именно орали, потому что я уперто продолжала настаивать на продолжении диалога на английском, а не на турецком. Через какое-то время меня выперли из будки, я с видом победителя влезла в автобус, и англичане, наблюдавшие это безобразие через окна, мне зааплодировали.
Дальше мы покинули буферную зону, похожую на необитаемый Марс, и тут мой телефон с МТСовской симкой, пропев песню К.Карафотиса, открыл мне СМС с поздравлениями в честь прибытия в Турцию… Опаньки, как мило и благодушно! Весь мир отказывается признавать самозваную республику, а доблестный МТС ее провозглашает…
Правда, это было последнее СМС, потому что потом связь прервалась. Северный Кипр – республика изолированная, бойкотируемая и игнорируемая, поэтому телефон там только местный, интернет тоже только местный, и связи с планетой никакой нет…
Север… Юг… Это игра «найди 15 отличий», а найти их невозможно, все то же самое, кипрское и родное, но чужое. Первое впечатление, которое охватило меня, человека эмоционального, это МРАЧНОСТЬ, я так и сообщила об этом утомленным англичанам: GLOOMY. Мне стало настолько не хватать солнца и воздуха, что я схватилась за ингалятор. Пусто, запущенно, не достроено, серо, тоскливо, обиженно и МРАЧНО… Но при этом чисто и вежливо.
Люди, конечно, просто люди, их судьбы не пожелаешь никому, уже не киприоты и еще не турки, и турками не станут никогда, ибо они этой Турции просто не нужны. Гетто, резервация, сети под открытым небом.
Слава богу, кто-то додумался приоткрыть эти дурацкие границы, чтоб люди могли вернуться и прижаться щекой к Югу, хотя бы с краешку, хотя бы строго до 17.00.
Слава богу, кому-то пришло в голову остановить вандализм и не стирать с лица Кипра храмы, Беллапаис, Замок Буффавенто, Замок Отелло. А сколько бесценных памятников и сооружений было превращено в пыль…
После экскурсий я, слезно попрощавшись с дружественными королевскими пенсионерами старушки Англии, осталась одна посреди прохладной площади с передвигающимися по ней людьми с кислыми лицами. Я поняла, что северные киприоты не умеют улыбаться, потому что у них отняли солнце.
Я отправилась в открытое кафе поджидать машину, которая должна была меня встретить. Столики стояли вокруг деревьев, и я выбрала дерево, сидя под которым, могла видеть автовокзал. Из-за дерева бодро выпрыгнул маленький официант, затараторивший по-русски. Удивительно, что за эти года, что я на Кипре, ни один господин, приехавший на Кипр работать, не назвал меня ни румынкой, ни болгаркой, ни албанкой, а только русской. Сам официант оказался армянином, и пока я пила свой кофе, он сетовал, что работы на Юге для него не оказалось. А потом я поняла, что расплатиться за кофе мне нечем. В меню стояла цена 10 евро, их я и положила на блюдце, а официант ответил, что сдачу он не найдет. Я уже глубоко погрузилась в математические науки, когда он пояснил, что все цены надо делить пополам. Он предложил мне или вторую чашку кофе, или сдачу в лирах. И тут меня охватил патриотический ступор. Я вдруг отчего-то забыла, что я приехала сюда жить на три недели, и мне все равно потребуются лиры, но голосок внутри меня пищал, что нам, Южанам, лиры не нужны, и я ни за что их не возьму в руки, и вообще очень долго я тут сижу, и где тут автобус на Юг. Поэтому я заказала вторую чашку кофе.
Уже после, посещая магазины, я узнала, что продавцы предпочитают с иностранцев брать за товар евро, хотя цены указаны в турецких лирах, увидела, как они жадно бросаются на протянутую купюру и кладут ее не в кассу, а в карман. И я подумала, что я тоже турок, и если бы судьбе захотелось родить меня на Кипре, то я тоже оказалась бы тут, на Севере…
Вот собственно и все. Теперь я дома, а в октябрьских воспоминаниях остались великолепные памятники Византийской культуры и тяжелое дыхание земли, лишенной солнца.
13.11.13
Свидетельство о публикации №213111400260