Семеро смелых, в Греции

Седьмая глава

в которой мы прохлаждаемся целую неделю в Греции, на островах. Тренируемся в парусной

науке без наставников, с нами только море, античные красоты, дождь, солнце и слишком

добрые греки.

 

Весной мы хотели покататься на паруснике на Канарах, ведь именно оттуда собираемся

начать наше рискованное предприятие по пересечению Атлантики. Но Лас Пальмас

оказался не самым дружелюбным местом для меня и моих питомцев. Греция, требующая с

Евросоюза кредитов, неожиданно повернулась к нам приветливо и радушно. Дешевая

аренда лодки замелькала перед нами именно со стороны эллинов, а не разбалованных

туристами испанцев с Канарских островов.

 

Ласковые воды Эллады новичкам в парусном деле не должны принести коварных

сюрпризов, да и по бюджету не должны ударить слишком сильно. С такими мыслями я

вступила в длительную переписку с хозяином парусной лодки, греком Кириаколисом. В

первую очередь мы хотели потренироваться в использовании спинакера. Но грек упорно

отказывал в этой возможности, пытаясь сдать в аренду дорогостоящую яхту с греческим

экипажем. Я хотела еще попрактиковаться в радиоуправлении, по которому имела лишь

теоретическое представление. Секстантом обзавелись еще до моего попадания на курсы, и

очень хотелось ясными ночами не только полюбоваться на звезды, но и применить те

знания, которыми меня нашпиговали во время учебы.

 

Господин Кириаколис уверял меня по электронной почте, что такая прекрасная леди, как я,

не справится самостоятельно со сложнейшей конструкцией, и что в море без

представителей сильного пола в общем­-то делать нечего, а услуги команды совсем ничего

не стоят, каких-­нибудь 50 евро в сутки. Мне пришлось написать, что я являюсь старой

яхтсменкой и довольно состоятельной женщиной, готовой привезти с собой этот самый

«парашют». Уже списавшись с конкурентом, в последний момент все же согласилась за

дополнительную плату арендовать яхту со спинакером у  Кириаколиса, но без матросов,

штурмана и других посторонних лиц.

 

В конце марта мы уже тряслись от страха в аэропорту Вантаа, что находится рядом с

Хельсинки. Как ни смешно может показаться, но больше всего мы боялись ветеринаров.

Нас не пугало, что отправляемся на паруснике впервые без профессионалов. А вот

таможенные формальности, особенно в пункте назначения, городе Афины, напрягали. Мы

ехали не одни, а с питомцами, нашими любимыми кошками. Их было всего семь.

Собственно, это обстоятельство и являлось нашим козырем во всей авантюре. Мы мечтали

путешествовать морем с кошками, к которым каждая из нас питала исключительные

чувства.

 

Предстоящее путешествие казалось нам настолько хорошо организованным, что даже

специфическая сложность в управлении яхтой со спинакером особенно не напрягала. Что

тут переживать: аренда плавсредства согласована, гостиница забронирована, авиабилеты

куплены. Вот только наши дорогие кошечки. Сюрпризов ждали только от них.

 

Животные между тем спокойно проспали как таможенный контроль, так и весь перелет. В

самолете у каждой из нас была на коленях пластмассовая клетка с мирно взирающим на мир

существом. Скорее всего, кошки жаждали моря и вызванного с ним приключений.

 

На причале в порту Пирей нас ожидал владелец яхты со своей свитой. Их удивлению не

было предела. Грек не верил своим глазам, что яхтой будут управлять дамы. «Ох-­ох. Вы все

женщины, все семь, как же так, как же так?» -­ господин Кириаколис был в явном

замешательстве. Мы же гламурно улыбались и не раскрывали главного секрета, что по сути

нас не семь женщин, а целых четырнадцать, с нашими кошками. Этих прелестниц углядели

таки спутницы главы семейства, жена, дочки и другие родственницы. Они хихикали, как

провинциалки, стреляя темными глазами то на нас, то на кошачьи контейнеры, то на самого

господина  Кириаколиса, чесавшего у себя в затылке остатки черных кудрей. Нам это

затянувшееся удивление порядком надоело, так как хотелось есть и спать, а главное,

поскорее отправиться в море. Кошки тоже занервничали, хором замяукали, чем вызвали еще

большее замешательство грека. Немая сцена со стороны встречающих могла бы

продолжаться бесконечно, если бы я не приступила к процедуре осмотра яхты. Мы заранее

договорились, что этим буду заниматься только я, чтобы мои спутницы не обнаружили

своего дилетантства. 

Указав жестом правой руки, я добилась, что сначала удалились в сторону газона члены

предстоящего вояжа,  а потом, вытянув большой палец в противоположную сторону, мне

удалось отправить восвояси и родственниц окаменевшего грека. С ним мы подписали

договор о том, что под мою ответственность сдается яхта сроком на неделю. Я торопливо

уверила Кириаколиса, что рано утром мы отчаливаем, и доверила исполнить все

формальности с морской полицией без меня. Ошарашенный грек, казалось, был готов на

все. Он никак не мог предположить, что женщины могут быть сумасбродны настолько.

 

Мы действительно хотели отправиться как можно раньше еще и с той целью, чтобы зеваки,

уже предвкушавшие невиданное зрелище, не помешали нам спокойно отшвартоваться. В

этот вечер нам удалось быстро поужинать и лечь спать сразу после захода солнца. В

портовом ресторанчике не обошлось без происшествия, столь незначительного, что и не

хочется придавать ему значения, если бы не особый состав нашей команды. По греческому

обычаю еда выкладывается в центре стола, и каждый желающий может попробовать своей

вилкой любое блюдо. Я наслаждалась дзадзикой, кто­-то не мог оторваться от гигантских

кальмаров, салатов с брынзой и нежнейшей бараниной. Все было очень прилично, если бы

не кошка Аннели. Эта рыжеволосая крупная самка, пользуясь своим старшинством, решила

напомнить о себе совсем в неподходящий момент. Она выбрала самый роскошный салат,

Средиземноморский, красовавшийся посреди стола в плоском фаянсовом блюде. Кошка

Аннели не стала довольствоваться жалкими подачками под столом, а изящно запрыгнув на

его поверхность, к ужасу самой хозяйки, тоже рыжеволосой Аннели, не торопясь и  ни в

чем себе не отказывая, прошлась от одной салатницы к другой, а потом разлеглась,

распушив хвост, прямо среди ярко­зеленых салатных листьев. Мне пришлось легким

шлепком дотронуться до толстухи и столкнуть обнаглевшую туристку под стол. Конечно,

этот поступок послужил первой трещиной в моих отношениях с Аннели. Видя, что и другие

посетители ресторана направляются к общему столу, я быстренько украсила примятые

листья дольками крутых яиц.

 

Моя кошка утром никак не могла проснуться. На ее подстилке было много следов

измельченной травы неизвестного происхождения. Аннели и ее кошка дали понять нам

всем, что рыжих не стоит обижать. Ой-­ой, что еще будет впереди, на море!



продолжение
http://www.proza.ru/2013/11/30/1640
http://www.proza.ru/2013/12/01/1749


Рецензии
Здравствуйте, Милла! Благодарю за ответный визит ))). Рада за Вас, что Вам и путешествуется и пишется! А у меня чтой-то кризис, помню он и у Вас был при нашей первой встрече? Писать про "особенности" ин. народа не хочется, да я и не чувствую уже себя здесь иностранкой, честно говоря. "Города и музеи мира" - пройденный этап. Вот нафантазировать бы что-нибудь! Да нету таланта((

Всего Вам доброго! Успехов!!!

Ирина Аллен   11.12.2013 23:26     Заявить о нарушении
Ирина, здравствуйте! Очень Вам рада. Да, согласна, про особенности народа уже не хочется, уже вроде как для себя самих все уяснили. А хочется мне, например, читать что-нибудь таке... гм... откровенное про себя, то есть когда человек, пусть и сочиняя, но про себя пишет. Только чтобы откровенно, то есть никого не боясь и не оглядываясь.

Так что не верю, что нет у Вас таланта. Я бы почитала про личную жизнь:))

Милла Синиярви   12.12.2013 01:13   Заявить о нарушении
Миллочка, дык у меня книга "Другая белая" вся про личную жизнь героини))). Я, правда, ее сейчас заново отредактировала, кое-что убрала, кое-что добавила, и хочу переиздать, не изменив в целом. Но могу Вам прислать первый вариант (осталось несколько штук) в Финляндию (после всех праздников - сейчас на почте дикие очереди). Мне было бы очень интересно Ваше мнение - книга легко читается - все говорят (это не есть безусловный комплимент, конечно)))

Ирина Аллен   12.12.2013 01:31   Заявить о нарушении
Конечно, Ирина, сочту за честь! А почта действительно сейчас забита, хотя нам с Вами повезло: в Европе почта работает в целом отменно, поэтому так пошла онлайновая купля-продажа. Я уже много лет покупаю и книги, и мелкую утварь, и одежду в виртуальных магазинах, а также на аукционах. В Финляндии, в пределах страны, удается даже продавать и покупать крупные вещи, их доставка очень легко организуется через экспресс-автобусы, в которых есть багажные отделения. Но, увы, с Россией это невозможно.

Милла Синиярви   12.12.2013 12:59   Заявить о нарушении
И не говорите! И я в последние годы все покупаю онлайн. Даже одежду. Ведь всегда можно вернуть, если не подойдет. И все всегда (тьфу-т-т) четко доставляют, еще и известят заранее. А в Москву уже который год отправляю маме красивые поздравительные открытки - не получает (((

Ирина Аллен   12.12.2013 15:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.