Ремарк и оригами Гл. 3, 4
Собачья смерть и спецслужбы
«Исполнение обязанностей» затянулось. А ещё – в паузах – они пару-тройку раз перекусили, да и коллекционному рому (с золотистыми медальками), воздали должное. Поэтому и уснули уже ближе к трём часам ночи. Или же к трём часам утра? Сложный – с точки зрения науки философии – вопрос. Практически неразрешимый. То бишь, как кому больше нравится…
Заверещал мобильник – громко и назойливо. Замолчал. Вновь запиликал и затренькал как сумасшедший…
- Что же это такое, а? Неужели я опять проспал? - не открывая глаз и бестолково шаря ладонью правой руки по прикроватной тумбочке, пробормотал Роберт. - Где же он, сволочь голосистая? Ага, нашёл…. Да, я слушаю. Говорите.
- Привет, Ремарк, - известил бесконечно-мрачный баритон.
«Что-то случилось. Причём, серьёзное», - пробежали в голове шустрые мысли. - «Питер Модильяни, Прокурор штата Новый Южный Уэльс, переходит с «Моргенштерна» на «Ремарка» только в самых крайних случаях. Только когда злится, нешуточно расстроен, или же пребывает в полном смятении. Не к добру это…».
- Доброе утро, босс, - нейтрально отозвался Роберт.
- Доброе? Сомневаюсь…
- Я, наверное, проспал? Извините. Случайно. Больше такого не повторится. Обещаю.
- А на какое время был заведён ваш будильник?
- На семь тридцать, как и всегда по рабочим дням.
- Тогда можете забрать свои извинения обратно, - в баритоне обозначились ворчливые саркастические нотки. - Сейчас только без пяти минут семь…. Что с вашим самочувствием, старший инспектор? Голос какой-то хриплый и бесконечно-усталый…. Ах, да, мне же докладывали. Вчера ваша любимая девушка вернулась из театральных гастролей. Всё понимаю. Дело насквозь житейское. Сам когда-то был молодым и влюблённым. Только очень и очень давно. В прошлом веке…. Всё, шутки закончились. Встать. Умыться. Привести себя в порядок. Позавтракать. И одеться. Офисный костюм отменяется. Как и всяческие глупые вопросы. Форма одежды – сугубо рабочая. Но служебное удостоверение прихватить с собой в обязательном порядке. На всё про всё – двадцать минут. Конец связи…
- Постойте, босс! - буквально-таки взмолился Роберт. - А куда мне выезжать-то? По какому адресу?
- Никуда. Через двадцать две минуты я подъеду к вашему подъезду. О международной конференции забудьте. Там сегодня справятся и без нас. Попрошу не опаздывать. Мисс Сервантес передавайте от меня привет. Являюсь горячим и искренним поклонником её творчества. Отбой.
- Почему, Робби, ты так шумишь? - сонно проворчала Инни. - Разбудил, противный мальчишка…
- Это, любимая, просто будильник сработал. Спи.
- Хорошо, попробую…. А ты куда?
- На международную конференцию. Куда же ещё? - чтобы не тратить времени на пространные объяснения соврал Роберт. - Не забудь потом, когда окончательно проснёшься, погулять с Роем.
- Не забуду, не беспокойся. Потом, уже после прогулки, позавтракаю и немного поболтаю по телефону с подружками. Ну, а после этого продолжу – с помощью всезнающего Интернета – расследование, начатое вчера. Ещё и с соседями обсужу ситуацию.
- Расследуй и обсуждай. Не возражаю.
- Вау-у-у! Как же спать хочется…. Всё, «маньячный» инспектор, чмокай меня в щёку и выметайся из спальни…
Собираясь, Роберт без устали ломал голову: - «Господин Прокурор штата (мужчина самовлюблённый, заносчивый и бесконечно-вальяжный), лично выезжает на место преступления? Причём, прихватывая по дороге рядового (пусть и старшего), инспектора? Неслыханное дело…. Кого же, интересно, убили? Даже и не знаю – что подумать. Чудеса в решете…».
Уже перед самым уходом он выдрал из блокнота лист бумаги и написал записку следующего содержания: - «Любимая! Ты же у меня девушка коммуникабельная, разговорчивая и сообразительная? Узнай, пожалуйста, в каком году семья Смит-Осборнов приобрела квартиру в нашем доме. Ещё одно. В соседнем доме проживает некто Майкл Поспишил, близкий друг покойного мистера Толстяка. Наведи и о нём аналогичные справки – относительно заселения. Опроси консьержей. Побеспокой управляющего коммунальной компании. Только ненавязчиво так. Без излишнего напора. Заранее спасибо. Твой Робби…».
Написал, положил записку на кухонный стол и, попрощавшись с Роем, покинул квартиру.
К подъезду подкатил чёрный и вальяжный (как и его хозяин), «Мерседес» с номерами Прокуратуры и затемнёнными стёклами.
Машина остановилась. На правой задней дверке плавно приоткрылось стекло, и сердитый начальственный баритон велел:
- Садитесь, инспектор, рядом с водителем. Быстрее. Мы спешим.
Роберт, послушно заняв указанное место, захлопнул дверку. «Мерседес» плавно тронулся с места, выехал – через проём с поднятым полосатым шлагбаумом – со двора и достаточно быстро, но скрупулёзно соблюдая при этом правила дорожного движения, покатил по улицам Сиднея.
Слегка обернувшись назад, Роберт отметил: - «Непростой, однако, автомобиль у господина Модильяни, просторный. Прямоугольный столик перед задним сиденьем имеется. А на столике расположился навороченный ноутбук. Эге…. Не удивлюсь, если здесь и встроенный мини-бар обнаружится. Интересно, а какие алкогольные напитки размещены в нём? Наверняка, что-нибудь жутко-жутко экзотичное…».
- Я догадываюсь, старший инспектор, о чём вы сейчас подумали, - неожиданно сообщил голос Прокурора штата.
- Э-э-э…
- Хотите – угадаю?
- Почему бы и нет?
- Скорее всего, о том, что должность Прокурора штата – тяжкая и неблагодарная ноша. Вот, вы сейчас спокойно и беззаботно поедете. Будете в окошко легкомысленно пялиться и ворон считать. Мне же предстоит ответственная работа. Надо целую кучу серьёзных документов просмотреть. На несколько важных электронных писем аргументированно ответить. А ещё, ко всему прочему, хотелось бы разрешить одну очень важную и весьма скользкую дилемму, неверное решение которой – чревато. Эх, жизнь моя – жестянка жестяная и неприкаянная…
- Вы, босс, угадали, - вздохнул Роберт. - Действительно, я вам не завидую. Ни капли…. Можно, я задам несколько простейших и ненавязчивых вопросов?
- Задавайте. Только три, не больше.
- Нашли труп, рядом с которым были разбросаны разноцветные бумажные журавлики?
- Да, обнаружилась такая покойница, - подтвердил Модильяни. - Только эти чёртовы журавлики были не разбросаны, а, наоборот, тщательно приклеены. Что, впрочем, сути дела не меняет.
- Понятно…. А кто она – эта покойница? То есть, кем была при жизни?
- Заслуженная сотрудница американского ЦРУ, вышедшая на пенсию и осевшая в Австралии. Выдавай, инспектор, свой последний вопрос.
«Ничего себе!», - огорчился Роберт. - «Только американских рыцарей плаща и кинжала мне и не хватало для полного комплекта…», и, подумав секунд десять-двенадцать, спросил:
- Куда мы сейчас едем?
- В поместье покойной, где она – на протяжении последних лет – проживала со своим пожилым супругом. Это где-то на севере. Недалеко от места впадения реки Хоксбери в залив Брокен…. Всё, Ремарк, не отвлекайте меня. Скоро всё сами увидите. Я велел, чтобы на месте преступления до нашего приезда ничего не трогали. Будем надеяться, что так оно и будет. Если, конечно, подлые конкуренты, опередив, не нагадят…
«Сидней, всё же, очень красивый и необычный город», - глядя в автомобильное окошко, решил – в очередной раз – Роберт. - «Только здесь можно встретить такие изысканные архитектурные переплетения. Современные небоскрёбы – сплошные бетон и стекло, а между ними – древние каменные дома. Да, что там – дома. Каменные приземистые домищи с островерхими шпилями, построенные ещё в девятнадцатом веке. А некоторые, судя по всему, и в восемнадцатом…. Опять небоскрёбы. Снова домищи и симпатичные церквушки…. И ничего, очень даже органично и целостно смотрится. Удивительное дело, короче говоря…».
Через некоторое время «Мерседес» въехал на знаменитый мост Харбор-Бридж («Вешалка» – в просторечии), соединяющий южный и северный берега величественного залива Порт Джексон. По заливу проплывали – в ту и в другую сторону – симпатичные разноцветные «ферри» с пассажирами на бортах. Параллельно с автомобилем, постепенно отставая от него, двигался длиннющий грузовой состав.
- Один из самых больших стальных арочных мостов в мире, - зачем-то сообщил неприметный шофёр. - Был открыт девятнадцатого марта 1932-го года, весит порядка шестидесяти тысяч тонн.
- Спасибо за своевременную и актуальную информацию, - вежливо поблагодарил Роберт.
Постепенно равнинный рельеф преобразовался в относительно-гористый, а город, доверчиво прижимаясь к берегу океана, начал дробиться на своеобразный пунктир: дома – зелёные склоны, дома – жёлтые пляжи.
«Пригороды», - мысленно прокомментировал Роберт. - «Достаточно симпатичные и компактные застройки.… А теперь им на смену приходят частные земельные владения с загородными домами, виллами и даже с небольшими замками…. Ага, впереди мелькает ярко-синяя лента реки, покрытая тёмно-зелёными пятнами островов. Искомая речка Хоксбери, надо полагать. А справа простираются серо-голубоватые воды залива Брокен и речного эстуария…. Эстуарий? Ну, это такое воронкообразное речное устье, расширяющееся в сторону моря и регулярно затопляемое морскими приливами. А поэтому и достаточно глубокое, так как упомянутые приливы, превращаясь с течением времени в отливы, регулярно уносят в океан все речные наносы и отложения…».
Сзади раздался резкий щелчок, произведённый захлопнувшимся ноутбуком, и Питер Модильяни объявил:
- Через двести пятьдесят метров поворачиваем направо. После этого минут через пять-шесть будем на месте. Поместье – «Голубая лагуна». Совершенно дурацкое, на мой прокурорский взгляд, название. Нет здесь поблизости никаких лагун: ни голубых, ни серо-буро-малиновых, ни каких-либо других…. Почему же поместье назвали именно так? Скорее всего, по привычке. «Цэрушники». Что с них взять? Вечно осторожничают, маскируются и наводят тень на плетень…
Вскоре в поле зрения появился солидный кирпичный забор: тёмно-бежевый, высоченный, с густыми рядами колючей проволоки по верхнему торцу.
Машина – через широко-распахнутые кованые ворота – въехал на территорию «Голубой лагуны».
«Совершенно ничего особенного», - подумал Роберт. - «Стадо грязно-белых коз пасётся на лугу. Там же присутствуют немногочисленные овечки и коровы. Старый и, скорее всего, запущенный сад: яблони, сливы, груши, абрикосы. Кусты красной смородины и крыжовника. Маленький виноградник. Всякие хозяйственные постройки…. Над верхним торцом забора натянута колючая проволока? Для чего? Зачем? Откровенный и бестолковый перебор. Для сытой, мирной и законопослушной Австралии – перебор, я имею в виду…. Вот, и дом. Нет, на виллу не тянет. Большой двухэтажный коттедж, и не более того. Причём, требующий комплексного косметического ремонта. А рядом с домом расположились несколько машин: тёмно-красная японская легковушка, пятнистый полицейский джип и бело-синий медицинский фургончик.
Автомобиль остановился, Роберт выбрался наружу.
Двое полицейских демонстративно скучали возле своего джипа, не обращая на вновь-прибывших ни малейшего внимания. А к «Мерседесу» – от японской малолитражки – быстрым шагом направился молодой краснощёкий блондин. Подошёл, остановился и нерешительно затоптался на одном месте.
Роберт, насмешливо подмигнув, указал взглядом на правую заднюю дверь автомобиля.
Блондин оказался необидчивым и смышлёным: торопливо обежал машину и, взявшись правой ладонью за никелированную ручку, предупредительно распахнул дверку.
- Спасибо, - величественно покидая «Мерседес», поблагодарил Модильяни, мужчина грузный и очень-очень представительный, с пышными седыми усами и массивной чёрной тростью. - Представьтесь, юноша.
- Криминальный инспектор Оуэн, округ города Виндзора. Это поместье, господин Прокурор штата, входит в зону нашей ответственности.
- Вежливость – залог быстрого карьерного роста. Учитесь, Ремарк…. Кха-кха-кха!
«Похоже, что шеф так и не определился со своей скользкой дилеммой, грозящей серьёзными неприятностями», - понял Роберт. - «Ладно, подождём. Посмотрим, что будет дальше…».
Откашлявшись, Питер Модильяни продолжил разглагольствовать:
- Виндзор? Славный курортный городишко. Очень милый. Да и красивых старинных зданий хватает, оставшихся с былых славных Времён…. Значит, зону вашей ответственности, инспектор, расширили до тихоокеанского побережья? Ну-ну. Оптимизация расходной части бюджета, это понимать надо…. Что это, Оуэн, вы так нервно морщитесь? Не терпится доложить о произошедшем? Не стоит утруждаться, право. Я и так всё знаю. Уже больше тридцати пяти лет, как-никак, тружусь в нашей Системе…. Рассказываю. Ранним утром в ваш офис позвонил почтенный мистер Трапп и сообщил о безвременной гибели своей супруги. Мол, вышел на улицу и нашёл её бездыханное и окровавленное тело. Вы, естественно, приехали. Но и ребятки из конкурирующей Конторы не дремали, - неодобрительно покосился в сторону скучающих полицейских. - Встретились. Повздорили. Немного поиграли в «перетяни одеяло на себя». После этого принялись – синхронно и настойчиво – названивать непосредственному начальству. А то – своему. И так далее. До упора…. Я прав?
- Полностью, господин Прокурор штата. В точку попали. Вы очень прозорливы.
- Это точно. Очень. Временами даже с некоторым избытком…. Ладно, Оуэн, ведите нас к месту преступления. Что называется, взглянем и оценим. Ремарк, не отставайте…
За светло-зелёным двухэтажным коттеджем под терракотовой черепицей размещалось странное сооружение – прямоугольная просторная беседка с пирамидальной крышей, только забранная – со всех четырёх сторон – в решётки из толстых металлических прутьев, а в одну «из решётчатых стен» была вмонтирована крепкая дверь, оббитая железными листами.
- Что это за шедевр архитектуры? - удивился Модильяни. - Для каких целей он выстроен?
- Для проживания сторожевого пса, - преданно поедая начальство глазами «дисциплинированного служаки», пояснил Оуэн. - Порода – ирландский волкодав. Очень крупные, сильные и выносливые собаки. Отличные сторожа и охранники…. Поздним вечером пса выпускали из этой большой клетки – для охраны «Голубой лагуны». А ранним утром, естественно, кормили и запирали обратно.
- Где же труп отставной «цэрушницы»?
- В клетке…. Понимаете, там, внутри, находится ещё и деревянный утеплённый «собачий» дом. То есть, очень большая собачья будка. Поздней осенью и зимой здесь частенько случаются прохладные ночи, сопровождаемые густыми и промозглыми туманами…. Так, вот. Как раз из этой будки и торчат ноги мёртвой женщины. Сейчас покажу…
Дверка – со зловещим скрипом – отворилась.
«Однако, картина маслом», - внутренне передёрнулся Роберт. - «Сплошной и навороченный импрессионизм. Причём, с яркими нотками психического извращения…. Из полукруглого проёма в огромной деревянной будке, действительно, торчат ноги – явно старческие, в сине-багровых венах, обутые в старенькие летние башмаки. Из-под серой льняной юбки, сбившейся на сторону, выглядывает край длинных голубых панталон…. А вот и знакомые разноцветные бумажные журавлики: на голых худых ногах, на толстых досках собачьей будки, на железных прутьях клетки-беседки…. Приклеены? Скорей всего. Ветерок-то сегодня резкий и порывистый. Предусмотрительно отработано, надо признать. Чтобы невесомые бумажные «птички» не разлетелись в разные стороны…. Кровавые пятна и полосы. Полосы? Странно…».
Стараясь выглядеть – на сто процентов – хладнокровным и невозмутимым, он спросил – брезгливым и недовольным голосом:
- Вы что же, молодой человек, вытаскивали тело из будки?
- Вытаскивали, - громко сглотнув слюну, признался Оуэн. - Ещё до того, как поступил приказ: - «Ничего руками не трогать. Пусть всё остаётся в первоначальном виде…». Было так. Мы с помощником приехали. Полиция прибыла. Врачи подтянулись. А тут – такое…. Посовещались. Доктора взяли миссис Трапп за ноги и вытащили из «собачьего» домика. Посмотрели. Всё стало понятно. Вернее, совсем непонятно…. Через некоторое время по телефону поступила строгая команда, мол, ничего не трогать. Причём, и нам поступила, и полицейским. Посовещались и решили, что мёртвую старушку надо вернуть на место. Вернули…
- Значит, вернули на место, - задумчивым баритоном протянул Модильяни. - Ну-ну, деятели исполнительные…. Так, что там, внутри? - нетерпеливо ткнул пальцем в сторону собачьей будки. - Хотелось бы, всё же, узнать, чёрт вас всех побери.
- Огромный капкан с острыми стальными «зубьями». Рука, отрубленная (или же перекушенная?), этим капканом. Мобильный телефон, крепко зажатый в ладони отрубленной руки. Мёртвая старуха – без правой руки. Очень много крови. И целая куча бумажных журавликов. Пожалуй, всё. Кажется, ничего не забыл.
- Бред законченный…. Ремарк, а вы что думаете по этому поводу?
- Много чего, - криво усмехнулся Роберт. - Но одно могу сказать с железобетонной уверенностью: это происшествие – однозначно – проходит по моей епархии.
- Согласен, без маньяка здесь, понятное дело, не обошлось, - важно пошевелил густыми седыми усами Прокурор штата. - Подчёркиваю, без матёрого и законченного маньяка…. Но есть ли у вас, старший инспектор, конкретные предположения…э-э-э, относительно обстоятельств этой необычной «собачьей смерти»?
- Естественно. Предполагаю, что произошло следующее…. На нежном рассвете миссис Трапп вышла из коттеджа – чтобы отвести собаку в клетку и, предварительно накормив, запереть её там. Звала, звала, нет ответа. Тогда она забеспокоилась, мол: - «Неужели, верный пёсик приболел?». Подошла к клетке, заглянула внутрь…. И вдруг, из собачьей будки раздалась трель мобильного телефона. Может, её собственного мобильника. Может, просто очень знакомая и приметная мелодия. Трудно сказать…. Итак, бывшая сотрудница ЦРУ, утратив бдительность, вошла в клетку и опустилась на четвереньки. Залезла – наполовину – в конуру, вытянула вперёд правую руку, нашарила мобильник…. Дальше вы знаете. В конечном итоге, миссис Трапп умерла – либо от сильнейшего болевого шока, либо от значительной потери крови…. Возникает закономерный и разумный вопрос, мол: - «А где же сторожевой пёс? То бишь, породистый ирландский волкодав?». Отвечаю…. Оуэн, когда вы прибыли к «Голубой лагуне», двухстворчатые ворота были заперты? А металлическая калитка, встроенная в них? Открыта? Ну-ну. Я так и думал. Убежала собака, без сомнений. А может, её маньяк увёл с собой. Существует авторитетное мнение, что животные (причём, как домашние, так и дикие), относятся к человекообразным психам с искренним пиететом и жалостью. Очередная загадка природы…. Как вам, уважаемые господа, такая печальная история?
- Правдоподобная картинка, - одобрил Модильяни. - Можете, Ремарк, когда захотите. Не отнять и не прибавить…. Ну, Оуэн, а где находится супруг пострадавшей?
- С противоположной стороны дома расположена садовая скамейка. Вот, он на ней и сидит. Смотрит на устье реки Хоксбери и плачет. На вопросы не отвечает. Общаться не желает…. Вас проводить к нему, господин Прокурор штата?
- Зачем же мешать – своим присутствием – профессионалам? Идите, Ремарк, общайтесь с фигурантом. Говорят, что вы большой и непревзойденный мастер – разговоры душевные разговаривать. Вот, вам и карты в руки. Только не забудьте потом – доложить о результатах…
И он пошёл. Обогнул – со стороны залива Брокен – коттедж. Уселся на краюшек длинной светло-синей садовой скамьи, на втором краю которой располагался совершенно-седой сгорбленный старик, повздыхал, помолчал, закурил, вновь повздыхал…
Со скамьи отрывался просто замечательный и изумительный вид на обширный эстуарий реки Хоксбери. Загадочные серо-голубоватые воды, украшенные треугольниками парусов (в основном, идеально-белоснежных), легкомысленных яхт. Неясные и призрачные силуэты солидных морских судов. Многочисленные чёрно-белые пятна птичьих стай, парящих над океанским побережьем.
- Очень красиво здесь. Словно бы какая-то выставка – мудрых и целительных картинок, - поделился своими ощущениями Роберт, после чего достал из внутреннего кармана джинсовой куртки фляжку из нержавейки и неторопливо – с характерными звуками – отвинтил крышечку.
- Ром? - заинтересованно задёргал длинным носом старикан.
- Ага. Ямайский и коллекционный. Хлебнёте?
- Пожалуй. Давайте…. Эх, Эстель, Эстель. Как же так? Грехи наши тяжкие…. Ох, хорош напиток. Молодость мне напомнил. Спасибо вам, юноша…
- Роберт Ремарк. Криминальный инспектор. Специализируюсь на серийных убийцах. Сиречь, на маньяках.
- Даже так?
- Да, речь, безусловно, идёт о серии, - подтвердил Роберт. - Маньяк на месте каждого из своих преступлений оставляет приметный знак – японских бумажных журавликов. Ну, как подпись. Или же как отпечатки пальцев…. Расскажите мне, пожалуйста, про миссис Трапп. И, вообще, про вашу совместную жизнь.
- Про жизнь? - задумчиво шмыгнул носом старик. - Расскажу, конечно. Только боюсь, молодой человек, что не смогу быть вам полезен…. Ничего, если я ещё отхлебну из фляги? Благодарствуйте…. Кха-кха. Итак…. Мы с Эстель очень любили друг друга, но были при этом совершенно разными людьми – по убеждениям, менталитету и интересам. Поэтому договорились сразу, ещё до свадьбы, что в профессиональную деятельность друг друга вмешиваться не будем. Даже вопросов по этой тематике постараемся избегать. Я всю жизнь занимался палеонтологией и геологией. Эстель – делами шпионскими. Вроде бы…. Много путешествовали. Страны и континенты мелькали – как в цветном изысканном калейдоскопе. А, вот, с рождением детишек ничего не получилось. Видимо, Господь Бог так распорядился…. В конце 1998-го года Эстель уволилась из ЦРУ. Как и почему? Сама уволилась или же её уволили? Извините, но не знаю. Честное слово, даже не интересовался…. Купив «Голубую лагуну», мы поселились здесь. Так жена захотела. А я и не возражал. Австралия – с точки зрения палеонтологии и геологии – весьма интересная и перспективная страна. Фундаментальной наукой занимаюсь, а ещё лекции студентам читаю в Университете Сиднея. Эстель же с удовольствием посвятила себя домашнему хозяйству: сад, огород, виноградник, домашние животные. А ещё она полюбила рыбную ловлю – и на море, и на реке. Всё так хорошо было…. Примерно три года тому назад что-то случилось. Такое впечатление, что моя супруга чего-то всерьёз испугалась. Или кого-то. Даже наняла рабочих, которые поменяли хлипкую (на её взгляд), деревянную изгородь на высокий кирпичный забор с колючей проволокой. Сторожевого пса завела. А на мои вопросы не отвечала. Впрочем, оно и правильно, ведь уговор, как известно, дороже денег…. Потом всё постепенно улеглось. Даже подумалось, что тревога оказалась ложной. Напрасно, как теперь выяснилось, подумалось…. Что ещё? Пару месяцев назад у Эстель появилась подружка – пожилая католическая монахиня. Кто такая и откуда – не знаю. Вот, собственно, и вся наша жизнь…. Если я допью ром, не обидитесь? Спасибо вам большое, господин Ремарк…
Попрощавшись со стариком, Роберт покинул садовую скамью и выглянул из-за коттеджа. За время его разговора с мистером Траппом произошло важное и знаковое изменение: рядом с чёрным «Мерседесом» Прокурора штата появился ещё один – точно такой же. А сам Модильяни и ещё двое солидных господ, отойдя в сторону от машин, о чём-то оживлённо беседовали.
«Очередной неприятный сюрприз образовался», - мысленно усмехнулся Роберт. - Действительно, прибыли ребята из «параллельных» Контор. Тот, что повыше – господин Министр Полиции и Чрезвычайных ситуаций штата. А низенький крепыш, и вовсе, даже страшно сказать – кто. Один из руководителей Australian Security Intelligence Organisation. То бишь, Агентства национальной безопасности Австралии. Маразм, что называется, матерел и крепчал…. Кем же Эстель Трапп была при жизни? Чем занималась? И за что её – в конце 1998-го года – уволили из ЦРУ?
Глава четвёртая
Старт и Танго
Беседа высокопоставленных чиновников, тем временем, перешла в другую фазу. То бишь, преобразовалась в жаркий спор и взаимные упрёки с элементами псевдо-вежливой ругани.
«Узкие ведомственные интересы, это понимать надо», - уважительно подумал Роберт. - «Да и очередные парламентские выборы уже не за горами. Все заметные и серьёзные политические игроки нынче осторожничают, дабы не допустить – в безалаберной спешке – глупых, досадных и фатальных ошибок, на которые так падка жёлтая австралийская пресса. Но и излишней слабины давать не стоит, себе дороже. Мол, нынче избиратель капризный пошёл: и жёстких силовых методов не приемлет, но и излишней мягкотелости не одобряет…».
Похоже, что Прокурору штата, не смотря на численное превосходство противника, удалось, всё же, одержать в споре победу. Впрочем, далеко не глобальную, а так – насквозь локальную и временную. Но, всё же. Победа, она и в Австралии – победа…
Питер Модильяни, невежливо сплюнув в сторону, развернулся на сто восемьдесят градусов и, опираясь ладонью правой руки на свою чёрную массивную трость, оглядел окрестности. Причём, не просто так оглядел, а очень внимательно и пристально, практически орлиным взором, не упуская из вида ни одного интересующего его объекта.
Оглядел, а после этого совершил ряд практических действий. Во-первых, он, вежливо прикоснувшись указательным пальцем левой руки к угольно-чёрной шляпе-котелку на голове, попрощался – тем самым – с юным инспектором Оуэном. Во-вторых, ткнул – тем же самым пальцем – в сторону своего чёрного «Мерседеса, подавая шофёру сигнал трогаться. В-третьих, нетерпеливо махнул рукой Роберту, мол: - «Нечего там отсвечивать, старший инспектор, неумело притворяясь среднестатистическим гражданским скромником. Срочно гребите сюда, недотёпа. Залезаем в авто и немедленно отъезжаем. Дела…».
Они сели и отъехали.
- Суки рваные, - презрительным голосом прокомментировал неприметный шофёр. - Лишь бы дело замять. Мол, высшие интересы давних союзнических отношений и всё такое прочее. Мол, все подобные дела надо решать в отдельном порядке. То бишь, в секретном и тайном – до полной невозможности…
- Молчать, - велел Модильяни. - Разговорчивый какой выискался. Безо всякой разумной меры…. Слушайте сюда, Моргенштерн. Да, мои уважаемые «параллельные» коллеги настаивали на том, чтобы Прокуратура штата не занималась бы смертью Эстель Трапп. Мол, не было никаких бумажных журавликов-оригами, и всё тут.
- А что тогда было? - поинтересовался Роберт.
- Банальный несчастный случай. Мол, пожилая женщина настраивала капкан на наглых садовых крыс, но не справилась с тугой пружиной, а потом, потеряв руку, истекла кровью. Бывает. Мол, Министерство Полиции и Чрезвычайных ситуаций всё оформит должным образом и организует достойные похороны…. Зачем им это понадобилось? Служебная тайна. Наверное, не хотят, чтобы персона Эстель Трапп – даже после смерти – привлекала к себе внимание. Вдруг, при проведении расследования всплывёт…э-э-э, что-нибудь неблаговидное и малосимпатичное? Их, кстати, можно понять….
- Но вы же не стали? То есть, не пошли этим господам навстречу?
- Не пошёл, - тяжело вздохнув, признался Прокурор штата. - Почему? Извините, Моргенштерн, но это уже не вашего ума дело. То есть, высокая политика.
- Высокая политика – это понимать надо, - язвительно хмыкнув, дополнил Роберт.
- Вот, именно…. Итак, возбуждается официальное расследование по факту серии убийств. Обстоятельства смертей мистера Томаса Смит-Осборна и миссис Эстель Трапп объединяются в одно дело. Расследование поручается вести старшему инспектору по особому разделу Роберту Моргенштерну…. Есть только одно «но». Вернее, одно непреложное условие, выдвинутое «параллельными» коллегами и принятое мной. Мы больше не посещаем «Голубую лагуну», а также больше не вступаем в общение ни с супругом покойной миссис Трапп, ни с другими её родственниками. Ни с близкими, ни с дальними…. Это вам понятно, старший инспектор?
- Ага, запомнил. А можно получать информацию о жизни и профессиональной деятельности Эстель Трапп из других, так сказать, из независимых источников?
- Можно, получайте. Только со стартом расследования не тяните. Стартуйте, как можно быстрей…. Теперь по составу группы, - нахмурился Модильяни. - Вы же, насколько я помню, нынче – в особом разделе (или же в отделе?), – остались в полном одиночестве?
- Это да. Остался. Инспектор Макс Шейн ещё не отправился от серьёзной раны, полученной при задержании предыдущего маньяка. А инспектор Люси Касс готовится к родам.
- Кем бы хотели усилиться?
- Кем? - задумался Роберт. - Мне бы подошёл старший криминальный инспектор Иван Габов. Естественно, если будет разрешено привлекать – для решения текущих оперативных задач – и других следственных сотрудников округа «Круговая пристань».
- Дельное и разумное предложение. Забирайте, Моргенштерн. Нынче в районе «Круговой пристани» сложилась достаточно спокойная и благостная обстановка. Если, конечно, не считать недавней смерти Смит-Осборна…. Ну, и от себя добавлю – подмогу.
- Кого конкретно?
- Вы её не знаете.
- Её?
- Это точно, - неожиданно хохотнул Прокурор штата. - Весьма милая и забавная барышня. Мария…м-м-м, кажется, Куз-не-цо-ва…. Откуда она взялась? Естественно, с проходящей нынче международной конференции сотрудников правоохранительных органов. А в Сидней она прилетела из далёкой и заснеженной России. И должна остаться в Австралии на полноценную годичную стажировку. Вообще-то, Марию изначально хотели определить в столичную Канберру, но там пока нет вакантного места. Так что, пару-тройку месяцев барышня побудет у нас. Не беда.
- И зачем мне сдалась эта девица? - тут же обиделся Роберт. - Пусть и забавная? Что я вам, босс, сделал плохого?
- Мария, она не только барышня, но ещё и крутой аналитик. Очень крутой, талантливый и опытный. И сразу несколькими языками владеет в совершенстве. Так что, Моргенштерн, не капризничайте. Не гневите Бога. Берите, что дают. Кроме того, не забывайте, что госпожа Куз-не-цо-ва прибыла к нам из России. А, как известно, у русских с «цэрушниками» свои давние счёты. И, конечно, обширная база данных. Вот, вам и так называемые «независимые источники» информации. Пользуйтесь на здоровье…. Ещё одно важное дело. Вы, старший инспектор, уверены в своём рабочем офисе? То есть, в его информационной безопасности?
- Вы хотите сказать, что…
- Ага, именно это, - подтвердил Модильяни. - Наверняка, ушлые ребята из Министерства Полиции, да и из Агентства Национальной Безопасности, захотят быть в курсе проводимого вами расследования. И слежка будет, и подслушивающих «жучков» понаставят – везде и всюду. Советую проводить все рабочие совещания у себя дома. В том числе, и сегодняшнее. Так, честное слово, будет спокойнее. Ну, и ко мне в служебный кабинет с докладами заскакивайте изредка. Если, понятное дело, возникнут неразрешимые проблемы. Или, наоборот, если обозначатся конкретные успехи…. Мария Куз-не-цо-ва? Сейчас позвоню ей и продиктую ваш домашний адрес. А вы пока свяжитесь с инспектором Габовым. Да и уважаемую мисс Сервантес обязательно поставьте в известность…. Как это – о чём? Конечно, о приходе коллег. Моя жена, например, бывает очень недовольна, когда я – без предупреждения – привожу гостей. После их ухода обязательно начинает ворчать, мол: - «Пришли люди, а я была не накрашена. Да и не расчёсана толком. Какой позор…». Учитесь, Моргенштерн, у старших коллег, пока я жив. Учитесь…
В двенадцать двадцать пять машина остановилась у подъезда, Роберт выбрался наружу, и прокурорский «Мерседес», прощально мигнув задними фонарями, укатил восвояси.
- Привет, Ремарк, - из-за угла дома показался Габов, по-прежнему выглядевший как хиппующий чудак-профессор. - Значит, всё же, серия?
- Она самая. Старина Модильяни решился-таки на открытие «маньячного» дела. Ну, а ты – вместе с другими спецами округа «Круговая пристань» – приданы мне для усиления следственного потенциала. Официальный приказ будет оформлен в ближайшие часы.
- Может, перекурим и обменяемся свежими новостями?
- Перекурим, конечно, - решил Роберт. - Но только без новостного обмена.
- Почему – без обмена?
- Потому, что не люблю повторов. Вот, когда прибудет опытный аналитик, любезно прикомандированный к нашей следственной группе господином Прокурором штата, тогда всё и обсудим. Причём, подробно, без суеты и недомолвок…
Они, перекурив, поднялись в квартиру.
Инэс – причёсанная, свежая, накрашенная и приодевшаяся – ласково чмокнула гражданского супруга в щёку, приветливо поздоровалась с Иваном и, как легко догадаться, тоже захотела узнать – всё-всё-всё. Но Роберт был непреклонен, мол, будем дожидаться хвалёного аналитика и точка.
- Может, тогда перекусим? - заныл вечно-голодный холостяк Габов. - А то я с этими служебными заморочками и срочными телефонными переговорами даже позавтракать толком не успел.
- Перекусим, - покладисто согласилась Инни. - Только извини, хиппи запущенный, нет у нас разносолов. Я ведь только вчера вернулась из новозеландской поездки и поэтому ещё не успела навести здесь порядок. То бишь, придать этому семейному гнёздышку достойный вид. Кроме того, с самого утра я выполняла важные поручения, выданные мне нашим знаменитым «маньячным» инспектором. Так что, не обессудьте…. Что могу предложить? Бутерброды с маслом, сыром, колбасой и ветчиной. Варёные куриные яйца. Консервированные креветки и мидии. Маринованные сардельки. Соевые крекеры. Картофельные чипсы. Всякие и разные орешки в ассортименте. Чай и кофе, куда можно капнуть ямайского рома. Светлое пиво…. Пойдёт?
- А то, яркая звёздочка местных театральных подмостков. Она ещё спрашивает. Давай, мечи всё вышеперечисленное на стол. Пока у меня кишки от голода не завязались в крепкий морской узел. И Рою, пожалуйста, выдай что-нибудь покушать, чтобы не обижался…
Трапеза была в самом разгаре, когда ожил домофон.
- Что там? - подойдя к светло-серой панели, висевшей на стене в прихожей, спросил Роберт.
- К вам гостья, сеньор Ремарк, - сообщил равнодушный голос консьержа Сантьяго. - Очень красивая сеньора.
- Пропусти, Сантьяго. Дверь в квартиру я уже открыл…
Через пару минут в столовую-гостиную вошла пухлая молодая брюнетка, слегка похожая на некую среднестатистическую актрису из голливудских фильмов прошлого века, с плоским кожаным портфелем в руках.
- Если вы, уважаемая, перекраситесь в блондинку, то станете похожей на, э-э-э…, - предсказуемо оживился Габов.
- На молоденькую Мерлин Монро? - пристроив портфель возле стены, подсказала брюнетка.
- Ага. Точно. На неё.
- Я знаю. Вы очень наблюдательны, мистер…
- Инспектор Иван Габов.
- Даже так? Мария Кузнецова, аналитик.
- Так вы русская?
- Не буду этого отрицать…
Старший криминальный инспектор округа «Круговая пристань» и протеже Питера Модильяни тут же приняли о чём-то оживлённо болтать, естественно, на совершенно незнакомом для Ремарка языке.
- Э-э, прекращайте! - возмутился Роберт. - Это вы, что, сейчас по-русски общаетесь? Так, ребятки, не пойдёт. Попрошу в рабочее время разговаривать сугубо на английском языке. Так, на мой частный взгляд, будет честнее и полезнее для нашего общего дела. Потом, уже на досуге, наболтаетесь всласть…. Итак, значит, Мария…. м-м-м, Куз-не-цо-ва?
- Ага, Мария, - подтвердила брюнетка. - Она же – Мари, Марина, Маша, Марья, Марьяна и Маняша. А вообще, для простоты общения, называйте меня – «Танго». Это прозвище такое, служебное…. Ну, люблю я потанцевать от Души. Особенно всякие зажигательные латиноамериканские танцы. В частности, классическое аргентинское танго…. Кстати, а в Сиднее есть хорошие танцевальные школы? Или же профильные клубы?
- Найдутся, - заверила Инни. - И порекомендую. И покажу. И со здешними танцевальными фанатами сведу. Без проблем…. Меня, кстати, зовут – Инэс Сервантес. Пёс носит кличку – Рой. А этот белобрысый симпатяга – мой бойфренд Роберт Ремарк. Он же – Роберт Моргенштерн.
- Очень приятно. Наслышана про всех вас, включая собачку. Извините, пса. Рада знакомству.
- Только не думай, Мерлин – якобы – Монро, глаз на моего Робби положить. Последствия будут катастрофическими, ужасными и непоправимыми. Обещаю.
- Поняла, учту…. Ой, пиво. Австралийского я ещё никогда в жизни не пробовала…. Можно и мне – баночку?
- Конечно, бери.
- Пшик-к-к, - доброжелательно пропела вскрываемая банка.
- Ну, за состоявшееся знакомство, - провозгласила Танго. - Буль-буль-буль-буль…
Габов только руки восхищённо развёл в стороны, мол: - «Как булькает-то бойко! Умереть и не встать…. Опа, баночка опустела. Сильна, барышня, сильна. Сразу видно, что наш человек. В доску. Значит, обязательно сработаемся…».
- Хотелось бы верить, - тихонько пробормотал Роберт и, выждав пять-семь секунд, повысил голос: - Всё, соратники и соратницы, завершаем приём пищи и напитков. А также и все разговоры на бытовые и отвлечённые темы. Но прежде, чем перейти к делам серьёзным, вынужден кое-что прояснить…. Мисс Инэс Сервантес, естественно, не имеет ни малейшего отношения к правоохранительным службам и органам Австралии. Но, всё же, она будет присутствовать на всех наших рабочих совещаниях. Почему, зачем и для чего? Для того чтобы я мог сэкономить целую кучу времени. Ну, бесполезно от упрямой, любопытной и своевольной Инни скрывать что-либо. Поверьте мне на слово. Многократно проверено. Вопросами замучает. Дуться будет. Подслушивать. Подсматривать. Интриговать. И, в конечном итоге, применив изощрённые сексуальные пытки, получит, всё равно, нужную информацию…. Вам всё ясно, господа и дамы? Вопросов нет? Замечательно. Тогда начнём по порядку. Что называется, от Адама. Старший инспектор Габов, ваш выход…
Первым делом, Иван, посматривая в сторону Танго с нескрываемым одобрением и обожанием, рассказал обо всех обстоятельствах смерти Томаса Смит-Осборна. А после этого доложил и об основных итогах проведённых следственных мероприятий:
- Во-первых, по отпечаткам пальцев, обнаруженных в квартире Смит-Осборнов. Их достаточно много: и мужских, и женских. Но в этом нет ничего странного, так как мисс Джуди, дочка покойного, являясь очень общительной и бойкой девицей, частенько приводила в квартиру большие молодёжные компании. Бесшабашное веселье иногда продолжалось до самого утра, так как мистер Томас частенько уезжал в командировки, связанные с его бизнесом…. Но дело, собственно, не в этом. Главное, что все обнаруженные «пальчики» не проходят ни по одной из криминальных баз и картотек. Безобидная «золотая молодёжь» веселилась, и не более того…. Во-вторых, по записям придомовых и внутридомовых видеокамер. Ничего подозрительного при их просмотрах не обнаружено: ни подозрительных людей, перетаскивавших женский манекен, ни не менее подозрительных типов с японскими бумажными журавликами в руках. Кроме того, авторитетные эксперты однозначно установили, что записи видеокамер никаким внешним воздействиям не подвергались. В плане стирания и подмен видеокассет, я имею в виду…. В-третьих, непосредственно о самом женском манекене. Он, как выяснилось, разборный: голова откручивается, каждая рука и нога разбирается на две части, а туловище, вообще, на три. То есть, незаметно пронести эту штуковину в квартиру – по частям и за несколько приёмов – не составляет особого труда…. В-четвёртых, запасные ключи от квартир жителей подъезда. Они хранятся в сейфе консьержей. Подчёркиваю, в опечатанном сейфе. Последний раз запасными ключами пользовались ещё в прошлом году, почти пять месяцев тому назад. Тогда в одной из квартир на первом этаже начался пожар, из приоткрытой форточки повалил густой серый дым. Консьерж, дежуривший в это время, по телефону вызвал пожарную службу. Жильцов не было дома. Пожарные, сняв пломбу (этот факт зафиксирован в протоколе, оформленном должным образом), достали из сейфа запасной комплект ключей, открыли входную дверь в нужную квартиру и успешно потушили локальное возгорание. Кстати, его причина так и не была установлена. После этого запасные ключи были возвращены на прежнее место, а сейф заперт и заново опечатан…. В-пятых, мои сотрудники отработали – в первом приближении – личности консьержей, работающих в этом подъезде. Ничего интересного и подозрительного. Все, конечно, являются переселенцами. Но никто из них не то, чтобы под судом не был, но даже ни разу не попадал в поле зрения австралийской полиции…. Скажу честно, что после получения информации по видеокамерам и запасным ключам мой интерес к здешним консьержам заметно уменьшился. Я даже решил не закреплять за ними «топтунов», мол, толковых сотрудников мало, а достойных фигурантов и без консьержей хватает. Ну, допустим, что во время прошлогоднего пожара кому-то из них, воспользовавшись общей суматохой, удалось-таки снять «отпечатки» с ключей от квартиры Смит-Осборнов. Но ждать после этого целых пять месяцев? Ради чего? Увы, но не стыкуется…
- Согласен, - кивнул головой Роберт. - Маньяки – люди нетерпеливые и импульсивны. Они, конечно, иногда и долгосрочным планированием занимаются. То бишь, тщательно вынашивают свои коварные и изощрённые планы. Но только тогда, когда намеченный объект находится где-то вдалеке, а не под боком…. У тебя, Иван, всё?
- Почти. В-шестых, мы начали наводить справки о бизнесе покойного, но времени было слишком мало. Установлено, что у него есть (в смысле, был), крупный «шоколадный» бизнес в Индонезии. Также мистер Смит-Осборн достаточно активно «играл» на австралийских биржах с различными ценными бумагами. Некоторые его операции можно, безусловно, отнести к разряду сомнительных и подозрительных. Но с этим надо ещё поработать. Причём, несуетливо и вдумчиво, задействуя, кха-кха, так называемые недюжинные аналитические способности…
- Обязательно задействуем, - пообещала Танго.
- Заранее спасибо, милая Мари, - льстиво улыбнулся Габов. - Завершаюсь…. В-седьмых, о личной жизни безвременно-почившего индивидуума. Он уже три года, как являлся вдовцом, супруга умерла от внезапного сердечного приступа. Любовниц не было. Услугами проституток не пользовался. С мужчинами…м-м-м, тоже – в интимном плане – не встречался. То бишь, его сексуальная активность равнялась нулю. Воспитанием дочери практически не занимался. Бизнес, бизнес и только бизнес…. Вот, пожалуй, теперь и всё. Доклад закончил.
- Можно дополнить? - словно школьница младших классов подняла вверх правую руку Инэс. - Спасибо…. Итак, по просьбе Робби я навела пару справок. Из разговора с управляющим коммунальной компании выяснилось, что Томас Смит-Осборн купил квартиру в нашем доме в январе 1999-го года. А его друг Майкл Поспишил – в соседнем доме – на месяц позже. Эта полезная информация?
- Более чем, - заверил Роберт. - Ты, любимая, молодец. А ты, старший инспектор Габов, совершенно напрасно так недоверчиво и легкомысленно усмехаешься. Слушайте, коллеги, сюда…
И он рассказал – во всех подробностях – об утреннем убийстве бывшей сотрудницы ЦРУ Эстель Трапп.
Рассказал, а после этого подытожил:
- Между смертями мистера Смит-Осборна и миссис Трапп, как легко заметить, есть несколько чётких пересечений. Первое, это бумажные японские журавлики, подброшенные на места совершённых преступлений. Второе, это начало 1999-го года. Именно в это время Эстель Трапп, уволившись в конце 1998-го года из американского ЦРУ, приобрела поместье «Голубая лагуна». А семейства Смит-Осборнов и Поспишилов купили дорогие квартиры в престижном городском районе – «Круговая гавань». Совпаденье? Сомневаюсь…. Третье. Три года назад случилось нечто. В результате этого «нечто» мисс Трапп выстроила вокруг своего поместья высоченный кирпичный забор с колючей проволокой по верхнему торцу и завела ирландского волкодава. А жена мистера Смит-Осборна умерла от сердечного приступа. Очевидно, что какое-то событие их всех до смерти напугало…. Надеюсь, понятно, что надо делать дальше?
- Установить, что связывало этих трёх людей? - предположила Инни. - И в 1998-99-ом годах? И три года тому назад?
- Совершенно верно, любимая. Ещё раз – молодец…. А ещё я серьёзно опасаюсь за жизнь господина Лошадника…
- Лошадника? - удивилась Танго. - Кто это?
- Майкл Поспишил. Просто у него физиономия…м-м-м, слегка лошадиная. Короче говоря, к нему надо незамедлительно приставить парочку надёжных сотрудников.
- Уже сделано, - похвастался Габов. - Два дельных паренька сейчас неусыпно присматривают за Лошадником.
- Серьёзно? - недоверчиво хмыкнул Роберт. - А из каких, извини, соображений?
- Ну, видишь ли, Ремарк…. Я считал Майкла Поспишила главным подозреваемым. То есть, потенциальным организатором смерти Смит-Осборна. Закадычные друзья, как известно, иногда становятся заклятыми врагами. Опять же, это его вечернее появление возле квартиры покойного. Мол, в гости собрался заскочить. Чисто по-соседски. Подозрительно, однако…. Вот, короче говоря, и решил взять Лошадника в разработку. Как в воду смотрел…
Раздалась незнакомая мелодичная трель.
- Это меня, - Гамов поднёс к уху мобильник. - Да, Фредди, слушаю…. Как такое может быть? Объясни…. Понял, не дурак. Вызывай подкрепление. Обыщите там всё. Всё-всё-всё…. Что искать? Труп, вокруг которого ненавязчиво перепархивают японские бумажные журавлики. А через полчаса обязательно перезвони мне и доложи о результатах. Всё, отбой. Конец связи…
Глава пятая
Лекция и рутина
Свидетельство о публикации №213120100719