глава 9 Загадочное государство

 - Господин Герман, господин Герман!
 Я проснулся от того, что кто-то тихонько стучался в полуоткрытую дверь. Женский голос, произносивший моё имя, был мягок, но в нём явно звучал  какой-то  акцент. Имя моё слышалось скорее как Кэрман.

- Да, входите, я уже не сплю.

Дверь приоткрылась шире, и на пороге появилась девушка, похожая на тех, что вчера накрывали на стол. Небольшого роста, с длинными вьющимися волосами, распущенными по плечам, она была вполне симпатична, может, только чуть приплюснутый нос несколько портил общий образ, но, когда девушка, краснея, улыбнулась,  этот небольшой изъян во внешности словно перестал существовать. В отличие от вчерашних женщин, девушка была достаточно стройна, изящна, она выглядела как маленькая экзотичная статуэтка.

- Извэйните, но ф это врэмя мы разйносим завтрак, если вы хотьитэ спать, я уйду,- девушка явно старалась выговаривать слова как можно чище.
- Нет, нет. Я уже проснулся и очень голоден, только зачем такие церемонии,  могу сам пойти в столовую, я в состоянии это сделать.

- У нэс так прйнато, утрэм мы прынойсим завтрак в номэр, в стойловой эщё холедно.- Девушка вновь улыбнулась, а я почему-то смутился.

- Ну, если принято, -  сказал я наигранно бодро, пытаясь скрыть нахлынувшее откуда ни возьмись волнение, - то давайте завтрак, только я не вижу стола.- Я растерянно оглянулся, вчера  даже не успел рассмотреть обстановку комнаты. А сейчас  с удивлением обнаружил, что, кроме кровати, широкой и удобной, в комнате ничего не было.

- Наши гойспада кюшают в пьестэлях.- При этих словах девушка ловко вкатила в комнату столик, затем подошла и достала откуда-то из-под кровати низенькую скамеечку и поставила мне на колени, улыбаясь и поглядывая всё увереннее. Незнакомка ловко  выставила передо мной тарелку с фруктовым салатом, кашей и стакан с мутной жидкостью зелёного цвета.

- Сьек бодросты на вэсь дьэн, господа льюбат,- сказала девчушка, заметив мой удивленный взгляд.

- А кофе у вас нет?- нерешительно спросил я
 - Йэто,- девушка кивнула на стакан с мутной жидкостью.- Прйятнэ покушьять, я прынэсу Вэш костьюм.
 
 И незнакомка, еще раз смутив меня своей великолепной улыбкой, вышла из комнаты.

 Я с удовольствием съел кашу, очень похожую на овсянку, но более лёгкую и воздушную, сочный салат, наполнивший комнату ароматом апельсина и банана, а потом с сомнением покосился на мутноватую зелёную жидкость.

 Взяв стакан, я осторожно поднёс его к носу, запах очень напоминал кофе.

 Неуверенно глотнув,  почувствовал такой приятный и нежный вкус, что тут же сделала глоток  побольше, а потом залпом выпил весь стакан.

 Вкус был просто потрясающий. Запах и вправду напоминал кофе, но вкус прохладного напитка был совершенно не похож на него не похож: в меру сладкий, слегка кисловатый, вероятно, это был сок неизвестного мне растения.

 После еды мне ни секунды не хотелось оставаться в кровати. Точно прочитав мои мысли, в дверь тихонько постучали, и я услышал знакомое:

- Господин Кэрман. Господин Кэрман.

- Входите. - Я придал своему голосу бодрое равнодушие, незнакомка вкатила вешалку на колёсиках, на которой чистый и отутюженный висел мой вчерашний костюм. Когда местные умелицы успели его выстирать, а главное, высушить оставалось загадкой.

- Вам пэмочь?
 Девушка не уходила
- Чем помочь?- удивился я.
- Одьеться.
- Нет! -положалуй, слишком громко выкрикнул я.

 На секунду мне показалось, что девушка заметила моё смущение и нарочно издевается надо мной. Но увидев её обезоруживающую улыбку,  тут же сменил нахлынувшую было злость на растерянность.

- Я привык сам одеваться, можете быть свободны,- сказал я как можно раскованнее, и через мгновение прислуга исчезла, не забыв прихватить пустые тарелки.

Выйдя в просторный коридор и двинувшись уже знакомым маршрутом, я внимательно рассматривал дом. Впрочем, назвать домом место моего нахождения было бы не совсем верно, скорее, оно напоминало замок или дворец, хотя от второго его отличало достаточно скромное убранство. Я решил, что буду называть его замком. На стенах широкого коридора висели загадочные картины, художник, писавший их,  явно не был лишён фантазии.

 Потом  понял, что все они изображают персонажей легенд о Гроаме: золотого быка якиолиса, разноцветных птиц, в которых, по преданиям, переселяются души некоторых умерших посвящённых, желающих поддерживать и оберегать тех, кто был им близок при жизни. Переселение в тело птицы - это сознательный выбор посвящённого, благодаря такому образу, погибший может являться во сне к своему подопечному, и у них всегда будет астральная связь.

Я слышал об этой легенде ещё в детстве, но никогда не встречал людей, которых бы опекали подобные существа. Увлёкшись разглядыванием картин,  даже вздрогнул, когда услышал голос отца у себя за спиной:"Доброе утро, сынок! Как тебе завтрак?
 Готов совершить небольшое путешествие-экскурсию по месту своего пребывания?"

Он выглядел очень бодрым. Я утвердительно закивал, как в детстве, когда отец неожиданно спрашивал, готов ли я поехать погулять на ярмарку. Заметив мою детскую выходку, родитель похлопал меня по плечу,  и мы быстро зашагали к выходу.

 Снаружи дом, в котором мы находились, действительно, напоминал замок. Я бы даже сказал, небольшой форт. Правда, пышные лианы неизвестного растения, обвивавшие каменные стены со всех сторон, и огромная зелёная лужайка перед замком несколько смягчали впечатление. Когда же мы зашагали к воротам, то  сходство с фортом и вовсе растворилось.

 В воздухе витал запах сладкой ваты, и от этого становилось легко и по-детски празднично. Точно прочтя мою мысль, отец сказал: «Это цветёт кивикола – ширококультивируемое в этих местах растение, ты попробовал утром её отвар.

Понравилось?» Я заметил, что мутновато-зелёная жидкость  совершенно не имела запаха сладкой ваты, а вот напиток из неё, и правда,  великолепный, чего не скажешь о его цвете. Отец усмехнулся: «В этом и заключается особенность растения, готовят его различными способами, отвар из растения имеет сладковато-кислый вкус, а вот запах меняется от того, какой напиток предпочитает тот, кто будет его пробовать. Наверняка ты почувствовал аромат кофе, я ведь знаю, как ты его любишь.

  По-разному приготовленное растение обладает ещё различными свойствами.

 Утром принято пить отвар из плодов кивиколы. Он наполняет энергией и дарит ощущение бодрости на весь день. А вот настой из цветов растения хорошо брать  с собой в путь, так как он неплохо утоляет жажду и повышает выносливость организма».

 Я заметил, что кивикола  к тому же обладает лечебными свойствами, и рассказал отцу о том, как с помощью отвара из сушёных  плодов этого экзотического фрукта мне удалось поставить на ноги больного дядюшку Якова.

К моему удивлению, отец не стал расспрашивать меня о Якове. К слову, он и вчера ни разу не задал вопроса о старых знакомых. И сейчас, когда я рассказывал о встрече  с посвящёнными в гостинице, отец, казалось, слушал меня  вполуха.
 
 Тем временем мы вышли из огромных ворот замка, и взору моему открылась чудная картина: огромные мохнатые облака быстро бежали по ярко-синему небу, напротив нас простиралась широкая дорога, выложенная оранжевой брусчаткой,  по бокам  которой росли высокие деревья, усыпанные белыми цветами, похожими на колокольчики. Именно они издавали столь чудный аромат.

 Оранжевая дорога извивалась и манила вперед. Стоило нам ступить на неё, как неизвестно откуда появился экипаж, запряжённый маленькими лошадьми, похожими на пони. Я, подчиняясь молчаливому жесту отца, сел в экипаж и ещё раз оглянулся на оставленный позади замок.

 То, что я увидел, заставило меня издать нечленораздельный звук, похожий на «О-оэ-о!» Отец тоже оглянулся и усмехнулся, глядя на меня. Дело в том, что небольшой двухэтажный дом, обвитый зелёными лианами, никак нельзя было назвать замком.

 «В этой стране многие предметы вовсе не то, чем кажутся, - загадочно промолвил отец. - Место, куда ты прибыл вчера - замок Гора, посвящённого и великого воина Света.

 Только ему под силу создавать подобные иллюзии. Таким образом защищён один из переходов, о котором не знает Аделаида и другие отступники. На самом деле замок Гора -  настоящий форт, и при необходимости он в  силах дать достойный отпор нападающим, к счастью, главная степень его защиты – маскировка, она работает отлично, и на замок никто не нападал».

 Некоторое время мы ехали молча, я пытался переосмыслить услышанное.

 Оказывается,  не ошибался, когда сравнивал место, в котором встретил отца, с фортом. Я размышлял о том, что произошло со мной, как изменилась моя жизнь в тот момент, когда я меньше всего этого ждал. Ещё я разглядывал местность и убеждался в том, что она прекрасна.
 Мы продолжали ехать по оранжевой брусчатке, обрамлённой цветущей кивиколой. Кое-где деревья редели.

 Взору открывались широкие луга с растущими на них стройными зелёными кустиками, усыпанными мелкими синими цветочками. На лугах работали мужчины и женщины, похожие на тех, что я видел в замке. Они были коренасты, низкорослы, кудрявы, похожи друг на друга, словно братья и сёстры. Отец молчал, давая мне возможность оставаться наедине с мыслями.

- Пап, а откуда взялось это Государство? Я хорошо знаю географию и не слыхивал о существовании подобного. Почему никто из посвящённых никогда и ничего не говорил  об этом месте?

- Государство перекрёстков существует очень давно, оно находится чуть выше нашего проявления, если хочешь, можешь называть его соседним измерением.

 Путь к нему известен не всем. Из нашего сообщества о нём знали лишь мы с мамой. Мы осознанно скрывали это знание от остальных извещающих и проводников. Дело не в том, что мы не доверяли сообществу, просто однажды нам пришлось дать клятву неразглашения.

 Силы Гроама достаточно умны. Наверное, Гармония предвидит и знает, что человек, даже обладающий знанием её законов и являющийся её приверженцем, слаб и может поддаться на искушения и соблазны, как это случается с отступниками.

 Не одни мы являемся хранителями секретов. Различные посвящённые владеют знаниями, о которых нельзя распространяться, и все эти знания совершенно не связаны друг с другом.  Гроам таким образом защищает свои границы и устои. О существовании Государства перекрёстков знали многие посвящённые, но о том, что там находится основной Портал перемещений, не было известно никому, кроме меня, твоей мамы и Гора.

 Сейчас силы отступников очень велики.

То и дело доходят сведения о группах различных злобных существ, которые сами бы не могли нарушить пределы Хаоса.

 Значит, появился некто, способный провести их в наше измерение. Нам неизвестно, кто это делает, но это точно не Аделаида и не те, кто покинул  сообщество одновременно с ней.

 Тот, кто владеет знаниями о перемещениях, скрыт, я не могу увидеть его, а ведь до сих пор в силах просмотреть действия бывших своих друзей, покинувших наше сообщество и перешедших на сторону отступников.

 Я знаю лишь, что враг невидим ни для кого из посвящённых. Каким-то образом он сумел задурить головы некогда уважаемых людей.
 
- Я хотел спросить у тебя,- наконец решился я,- ты слышал что-нибудь о Рене? Я не видел сестру с тех пор, как она уехала.
-Нет,- отец помрачнел, - я не слышал о ней.
-Ну, а сам ты пытался её увидеть?  Ведь ты всегда держал наши действия под контролем?
- Мы уже  почти приехали! - очень весело воскликнул отец, оставив без внимания мой последний вопрос. - «Ярмарка света» пред нами. Великолепное название для небольшого городка, не правда ли?

продолжение http://www.proza.ru/2013/12/03/2217


Рецензии
Людмила, здравствуйте.
Читаю с интересом. Спасибо. Нравится.
Взгляните, пожалуйста:
"ложалуй, слишком громко выкрикнул я". - закралась опечатка.
С самыми добрыми пожеланиями,

Лариса Малмыгина   15.02.2016 07:18     Заявить о нарушении
Спасибо, Лариса, За отзыв и замечание! Опечатку исправлю.
Удачных дел Вам!
С уважением!

Людмила Павловская   15.02.2016 00:44   Заявить о нарушении