Притихший снег
К замёрзшей песне грустного дождя.
Узоры слов как искорки свечи
Снежинками подлунными горят.
А где-то там - далёко - далеко
Мой милый друг печалится в тоске.
Кружится снег и падает легко,
Прохладной каплей тает на руке.
Но впавших в спячку им не разбудить.
Ни снега крохам, ни дождя слезам.
Кто каблучками песню простучит,
Чтоб отворился сказочный Сезам,
Спеша на встречу только к одному,
Не спящему на шаре в этот час,
Чтобы навеять сон благой ему,
Чтобы любви огонь в нём не погас.
Перевод Анны Дудка.
Свидетельство о публикации №213120200068
Сказочно! красиво!
Милая Амина, ВПЕЧАТЛИЛИ!
"Узоры слов как искорки свечи
Снежинками подлунными горят.!
Великолепно!
*
С теплом и добрыми пожеланиями
Валя
Валентина Егорова 03.12.2013 03:23 Заявить о нарушении
Спасибо.
Амина Абдурашидова 03.12.2013 12:26 Заявить о нарушении