Sirdi
Когда ты рядом с ней, когда ты не со мной…
И любящей рукой вонзая нож как будто
В районе сердца, боль и не покой…
Останови тревожных мыслей рой
Чтоб я смогла запечатлеть мгновенья.
Я не кумир, не идол, не герой,
Не чьих-то чудотворных рук творенье…
Но я готова жизнь тебе отдать.
На амбразуру грудью и в огонь.
Что остается нынче пожелать,
Прижать к щеке горячую и нежную ладонь…
Смотреть в глаза, губами по плечу…
И вспыхнет страсть внутри и в сердце отзовется…
Любимая, как я тебя хочу…
И собирает ночь жемчужины в колодце…
Sirdi - в сердце (перевод с латышского)
Свидетельство о публикации №213120602318
И это не вода...это плавится душа, потому что, наконец, можно сказать: Es tevi milu...
(перевод с латышского...сама знаешь)
Литературный Клуб Тт 09.12.2013 10:41 Заявить о нарушении
спасибо, Таточка)
Элизабет Норд 09.12.2013 14:03 Заявить о нарушении