Кошкин род
В одной горной деревушке жила маленькая девочка Рэй, у которой были мама, папа и младший брат Такао. Рэй очень любила братика, хоть он и доставлял ей много хлопот. Однажды, когда родители утром ушли в поле, Рэй принялась убирать дом и не заметила, как Такао, вышедший поиграть с котенком, исчез. Прошло уже полчаса, а ни его, ни котенка не было видно. Рэй забеспокоилась и пошла искать брата. На дороге изредка попадались следы маленьких лапок котенка, но седов Такао видно не было. Девочка зашла в небольшую, но темную рощу недалеко от оврага, известного как Хакаяма-но-тэнсю - Башня горного духа. Почему ее так прозвали, никто не ведал: овраг был самым обычным, если не считать того, что даже в летний пригожий денек в него никогда не заглядывало солнце. Рядом с этим местом виднелась целая вереница маленьких кошачьих следов. Рэй остановилась и позвала: "Такао!" Потом, немного подумав, кликнула котенка: "Кири!" В ответ на ее зов листья кипарисовой рощи зашевелились, как от ветра, и девочка почувствовала, как чьи-то цепкие ручки с длинными когтями ухватили ее за ноги... Очнувшись, она увидела себя в окружении двухвостых кошек, сидящих около костра. Это были нэкоматы - мудрые, демонические создания, которые убивали своих хозяев и могли жить человеческой жизнью, не боясь разоблачения. Рэй испугалась вида страшных кошек, но больше всего ее изумило то, что одна из них подошла к ней, протянула полосатую лапу и произнесла: "Здравствуй, доченька! Срок твоего пребывания в мире людей закончился, я так рада! Присоединяйся к братьям!" Около костра сидели Такао и Кири, размахивая двумя парами хвостов и поедая жаркое. Только лицо и тело Такао осталось человеческим, его руки и ноги превратились в длинные кошачьи лапы. Кири усмехнулся при виде изумления девочки. "Нет! Вы не моя семья!" - испугалась Рэй и побежала прочь. По пути к дому она не заметила, что бежит на четырех лапах, а вместо крика "Помогите!" она громко и пронзительно вопит: "Няяя!"
* Сказка, написанная для конкурса на японскую тему в 2013 году.
© Copyright:
Сесиль Монблазе, 2013
Свидетельство о публикации №213120901109
Рецензии
I'm forced to make some opinions about the verse de l'autheure, puisque "Стихи.ру" признают меня всего лишь, как "неизвестного читателя 16", bien que je suis tres vieux (excusez-moi de l'absenсe des accents). Alors...
Очарование, изумление, потрясение… Неожиданно, необычно, разноцветно и разнолико стихотворное полотно автора. “Полна чудес могучая природа», и вот –выбрала, и «прислонилась» к этой тонкой поэтической душе, отрыв ей «свои секреты».
Il m’est impossible de trouver des mots pour Vous exprimer ma admiration.
Dieu garde Vous.
Анатолий Ефремов 10.03.2014 21:39
Заявить о нарушении
C’est une diversite de vos vers et des facons poetiques que vous avez utilize m'impressionnais plus. Autrefois, le celebre poete francais disait “ Votre ame et un paysage choisi”, sans doute ayant en vue votre ame poetique.
You’re one of my poetes prefeferables.
Анатолий Ефремов 11.03.2014 19:07
Заявить о нарушении
Высшая математика и языки были не увлечением, а необходимостью. "А моя мечта заветная-путешествие кругосветное". Но ничего не поделаешь, "такая жизнь".
Анатолий Ефремов 23.03.2014 21:47
Заявить о нарушении