Остров любви. любовь и власть

          (Фантастическая повесть)

"Как любимую сделать несчастной, знают все.
 Как сделать счастливой - никто."  Е. Евтушенко.
               

ПРОЛОГ.
2163 -й год по времени до катастрофы Хаммера.

Вчера все высказались за возвращение на Землю. Люди улыбались. Бесстрастные, словно у манекенов, восковые лица ожили и осветились улыбками. Роберт был почти счастлив, видя радость оживающих друзей.
- Ура! – закричала молодежь, которая отправилась в полёт подростками.
-Здорово! -подхватили бывшие дети теперь подростки. Они приветствовали друг друга ударами сжатых в кулак рук.
 5 лет в Космосе без одной посадки… Пять лет поиска нового места жительства, пять лет растерянности в неизвестном исходе, пять лет печали и тоски по привычной счастливой жизни, прерванной под угрозой духовного насилия. Последний год - время- уныния от потери надежды. Даже самые маленькие стали тихими и грустными, точно старички.

За сутки их «Космический ковчег» приблизился к бывшему дому, по земным меркам, на огромное расстояние, но пройдут ещё 4 года, прежде, чем они увидят Землю. Время пребывания корабля в Космосе до сих пор исчислялось по её часам с учётом релятивистского замедления в движущемся теле с одним ускорением, одним поворотом, одним торможением при выходе на орбиту Земли и отсутствием гравитации. Время, прошедшее на Земле, зашкаливало за немыслимую цифру в тысячи лет.

Все пассажиры корабля, будто глотнув эликсира счастья, воспрянули духом. Никто из них не знал до конца, что случилось с Землёй. Никаких сигналов с неё, никаких признаков присутствия разумных существ! Или Земля прервала связь с Космосом, или исчезли им подобные люди?  В момент вылета внимание Роберта было сосредоточено на времени старта, скорости и безопасности полёта. Их судьбу решали секунды! Только вырвавшись за «Чёрный пояс», он перевел дыхание и смог просмотреть прощальную съёмку Земли, которую они покидали возможно навсегда.

На планете оставались 3 миллиарда людей. Увидев своими глазами то, что случилось, Роберт изъял диск и несколько часов решал, кого можно ознакомить с этой информацией, чтобы не вызвать паники. Он точно знал: женщин и детей необходимо поберечь. Собрал только «Совет». Мужчины поддержали его. Просмотр съёмки длился полчаса. Планета представляла собой чёрно-красный шар в лохмотьях огня и дыма. Яркие вспышки и светлые клубы вырывались по всей поверхности, расползаясь по безвоздушному океану серой паутиной. Роберт вглядывался в суровые лица соратников. Они и раньше понимали, что отрезаны от планеты, но сейчас убедились, что возвращение едва ли возможно. И это не их выбор. 

«Совет 13-ти», действующий на острове, на корабле превратился в «Совет 12-ти». В самый последний момент отказался лететь Мак-Грегор Хьюз. Его жена вдруг категорически отказалась покинуть планету.
-Спасая жизнь, человек иногда выбирает путь, который приводит к смерти. - Печально проговорил Роберт.

Члены «Совета 12-ти» почтили память Мак-Грегора и его семьи молчанием. Даже, если тем удалось пережить катастрофу, на Земле прошло столько лет, что потомки забыли о своих предках.

Роберт сидел в кабине управления полётом. Здесь «билось сердце» и «работал мозг» «Космического ковчега». Тёмное стекло обзора, огромный компьютер во всю заднюю стену кабины, вдоль под остеклением - панель управления. Полётом и жизнью  управляет компьютер, «Мозговой центр» ЭМКК. Он обеспечивает безопасность корабля, принимая сигналы сенсоров, обеспечивает комфорт людей, он же контролирует работу солнечных батарей и аккумуляторов.

 Время «вахты». Все спят, уставшие после пережитой бурной радости. Мерцают индикаторы и мониторы, постоянно следящие за параметрами полета и показателями здорового обитания пассажиров. Поблескивает позолоченная плёнка стен и потолка. Жизненно важно сохранять тепло и не повышать расход энергии. С этой целью весь корпус корабля покрыт аэрогелем «Аэрозоль», так называемым, «твёрдым дымом» и тонкой золотой пленкой. Плёнка оставляет тепло внутри корабля, аэрогель, имея плотность меньше плотности воздуха в 1.5 раза, обладает ничтожной способностью проводить через себя тепло.

Роберт позволил себе расслабиться. Кресло командира корабля мягко и неназойливо обхватило его, как заботливая няня, зная все особенности его тела. Они возвращаются в Солнечную систему, на родную Землю. Ни Марс, ни 7-мь сестер Плеяд, ни другие планеты не вызвали у путников желания поселиться на них. Все признались, что не могут забыть Землю, её леса, горы, моря, океан, луга и реки, даже снег и снежные вершины гор! Везде она разная и везде любимая…

-Хаммер- злодей! Хотя можно понять его. Он тоже был влюблён в мир планеты. Жадно влюблён, точно в женщину недоступную для него. Хотел владеть ею один.
Его «Совет 7-ми», не значил коллективное правление, он управлял единолично, умея манипулировать остальными. Подмял под себя 7 миллиардов людей, сократив их численность до 3-х! Без насилия, постепенно, с их согласия. Но, если снять мишуру пропаганды, оставить короля голым, остаётся одно: Узаконенное насилие. Вот, чем обернулось для землян «счастье по-Хаммеровски».
-Какой изощренный ум! Мне кажется, он- рептилия, лишенная эмоций сострадания и любви, питающаяся чужим страхом.
-Удивляюсь, как я мог работать с ним столько лет! Если бы не Джина, я остался бы зомби! Встреча с ней точно разбудила меня. Моё сердце ожило, мои глаза открылись, моё сознание сумело сделать переоценку жизненных ценностей! Ценности Хаммера стали мне чужды, даже неприятны. Любовь, сопереживание заняли первые места. Я стал готов расстаться с жизнью, защищая свою любовь к Джине и семье. Сердцем и душой верю, что в этом истина человеческого существования. Если этого нет, наступает тьма и хаос в жизни человека. А тьма — это апатия, чёрствость сердца, злоба и зависть ко всему светлому.

Роберт вспомнил Хаммера, его надменное выражение лица, хищную усмешку и прожигающий взгляд черных глаз.
-Брр-р! Понимаю, почему Джина испугалась его! Хаммер-член команды Тьмы, решивший играть роль Творца. Не зная всей картины космических иерархий, нанес большой урон субстанциям, существующим за счёт страха, хаоса, насилия и войн, превысив возможности своего статуса.
Сократив количество населения до 3-х миллиардов, вдвое снизил   объём эмоций, поступающих от людей в Космос. Он лишил вселенских богов питания и подписал себе смертный приговор! Не в этом печаль, а в том, что этим ускорил гибель планеты! Даже благой замысел, устроить жизнь без конфликтов и войн, превратился в насилие, полное подчинение и тотальный контроль.

Теперь бунтари возвращались. Что их ждёт на Земле? Сомнения терзали всех… Роберт отгонял их. Своей непокорностью он и его друзья продлили себе жизнь и надеются продлить её ещё на много лет под солнечным теплом. Много пережито, много передумано, многое в сознании добавилось, многое коренным образом изменилось. Хаммер – служитель Тьмы, возжелавший больше власти, чем смог осилить, он, Роберт, и его друзья –ближе к армии Света. Им не нужна власть над людьми, им нужна любовь и семья, сопереживание и взаимопонимание близких, творчество и мир.
-Если правду говорят, что во Вселенной есть «боги Света», и они питаются энергией человеческих эмоций любви, может быть Они оберегали нас? Моя любовь такая огромная, что я мог бы питать целый полк таких богов, если бы они помогли сберечь Джину и её чувства ко мне! Моя любовь - не «солнечный зайчик», который мелькнул и исчез. Она не убывает и не меняется, она – смысл моей жизни.


1.  МЕЧТА   ХАММЕРА.

     Август 2050 год.

Сегодня мистер Хаммер проснулся особенно рано, вернее, он почти не спал в эту ночь.  Болело и ныло все тело, все, что   было в нем    еще живым.  Несмотря на болезни, мозг, как всегда, работал четко.  В свои 97 лет Хаммер владел памятью, которая поражала и друзей, и врагов.  Вариантность мышления, быстрота выбора наилучшей комбинации не только удивляли, но и свидетельствовали о том, что его мыслительный аппарат    до сих пор оставался   на уровне   ультра современной модели компьютера.

В молодости Хаммеру для отдыха требовалось не более четырех часов   крепкого сна.  Тело быстро восстанавливало силы, и   голова становилась "светлой".  С годами тело потеряло способность отдыхать, сколько бы хозяин не заботился о нем.  Однако, мозг его, как и прежде, приобретал “блеск” после короткого сна и снова был готов   к расчетам и организации    головоломных афер.   Он    не старел и активно жил в своей дряхлой оболочке.

Немощность тела безумно обременяла Хаммера. Особенно последние пять лет, с тех пор, как его парализовало, и он не смог удовлетворять свои естественные потребности без посторонней помощи. Он чувствовал себя униженным и безмерно ущербным.
-Надо   поторопить Роберта.  Он не понимает, на сколько я растоптан недугом.  Мой дух обитает в Космосе, а тело, словно мешок с отрубями, прилипло к креслу, - раздраженно думал старик, пока слуга-  робот одевал его.
-Сколько раз я ощущал себя головой профессора Доуэля!  Ужасная пытка, если муха усядется на нос, чтобы вычистить свои лапки и крылышки!  Тебе щекотно и отвратительно, но ты не можешь ее прогнать!  Такое могу пожелать только врагу! - инвалид мысленно содрогнулся при воспоминании, но бесчувственное тело осталось неподвижным.
И хотя болезни были изнуряющими, старец не допускал и мысли о смерти.
-Я буду жить!  Смерть не для меня!  Эвтаназию придумали для слабых духом и убийц!!!

Это утро Хаммер начал, как обычно, с приема стакана ненавистной урины и осмотра врача.  Затем робот завез его в душевую комнату и включил воду.  Душ был не простой: водяные струи перед тем как попадали на желтую сморщенную кожу больного, заряжались, намагничивались, заговаривались, насыщались ионами серебра.  Живительный поток массировал старика ровно 30 минут, отдавая свой заряд энергии и психической настройки.  Хаммер чутко следил за ощущениями своей плоти: движением тепла, покалыванием в мышцах, бегом крови по сосудам, появлением желаний, чувства голода и, наконец, жажды деятельности и власти. Последнее превалировало над всеми желаниями. Ради власти над миром, Хаммер готов отдать всё, кроме жизни. После душа честолюбец по- настоящему оживал.

В доме с Хаммером жил его друг, единомышленник, правая рука, Роберт Тейлор.  Он переселился    к нему более тридцать лет назад, после смерти жены Хаммера.  Сам Роберт никогда не был женат, хотя женщин знал хорошо, и они его любили.
Привязанность Хаммера и Тейлора друг к другу была сильнее, чем у кровных братьев, но ничего общего не имела с сексуальной    основой.  Хаммер давно исключил   из своей жизни чувства и способность сопереживать кому-либо, как лишние и вредные качества для политика на пути к власти.  Они промелькнули   и исчезли    в далекой молодости.  Сейчас он забыл даже   о возможности существования их.  Роберт отличался от друга тем, что сумел сохранить эти качества.  Они не мешали ему жить, они делали его счастливее, человечнее и мягче.

Высокий, поджарый, с приятной внешностью и спортивным телом Роберт в свои 75 был любимцем дам.  Живые глаза с молодой искоркой, всегда спокойные и внимательные, часто ласковые и теплые, завораживали женщин всех возрастов.  Он был дамским угодником, с удовольствием соглашался принимать участие в “женских играх” и умел выходить из них, не нанося обиды своим партнершам.  Женщины поддерживали тонус его души, а он взамен давал им уверенность, что они желанны.
Но вопреки всему, ближе Хаммера у Роберта не было никого.  Женщины были в прошлом, в более молодые годы.  Большой бизнес и политические игры иссушают сердце, пожирают время и делают забавы с женщинами формальными и неинтересными.

Роберт   "чувствовал” Хаммера, как самого себя, и постоянно заботился о нем с учетом его состояния.  Он восхищался им, считал   его исключительной личностью, отмеченной богом.  Он редко с ним спорил, всегда    разрабатывал    идеи Хаммера, не выдвигая свои, будучи уверенным в том, что   тому дано знать наилучший вариант.
Друзья жили отдельно, каждый на своей половине огромного современного дома, оборудованного эскалаторами и скоростными лифтами.  Весь обслуживающий персонал дома состоял из биороботов.  Они управлялись голосом и внешне ничем не отличались от человека.  Каждый из них выполнял свою работу, заложенную в его программу.  Самостоятельно действующих роботов Хаммер в своем доме не держал, не доверяя их системам. Он был убеждён, что любая электроника со временем выходит из строя, старея, как человеческое тело. Иногда ему приходила мысль, что тело человека изначально было задумано Творцом более надежным, чем электроника, задуманная человеческим мозгом и смонтированная человеческими руками. Но его немощь являлась убедительным оппонентом его домыслу.

Роберт почти не бывал на половине Хаммера.  Они постоянно пользовались двухсторонней видео связью.  Экран во всю стену большого кабинета создавал иллюзию присутствия собеседника в любое время дня и ночи.  Оба давно достигли такого возраста, когда могли допустить друг друга в ночное время не то, что в кабинет, но и в свою спальню: женщин там не было. Не потому что у   старых друзей     не могли возникнуть желания, а потому что оба подавили их: шалостям с   красавицами они предпочли тусовки с политиками.

Сегодня Хаммер желал говорить с Робертом с глазу на глаз, без свидетелей.  Для конфиденциальных разговоров   он    использовал глухое помещение, расположенное рядом с его   спальней.  В нем друзья могли пробыть без кондиционера не более получаса, зато с гарантией, что без подслушивания.
После взаимных приветствий и пожеланий доброго утра, Хаммер спросил вошедшего Роберта:
-Как продвигаются опыты?
Быстро взглянув друг на друга, они по привычке определили, кто как провел ночь.  Роберт был тщательно выбрит, подтянут, почти молод в свои 75, тогда как лицо Хаммера пугало землисто-желтым цветом глубоких борозд морщин и пронзительно - лихорадочным взглядом древней мумии.
-Не так быстро, как хотелось бы,- уклончиво ответил Роберт.
"Опытами" они называли подбор доноров для изъятия нужных здоровых органов.  Требовалось найти несколько десятков добровольцев либо жертв.  Подбором занималась целая команда разных специалистов: врачей, психологов, сексологов, социологов. Постоянно добавлялись новые спецы, как только что-то новое открывали ученые.    Всю информацию держал Роберт.  Хаммер запретил вести какие-либо записи, чтобы не осталось никаких следов о его немощи и реанимации. Руководство он полностью осуществлял сам, доверяя исполнение Роберту.

Уже была подобрана группа нейрохирургов.  Их тщательно отсортировали по специально разработанным тестам.  Кроме профессиональности    главными чертами при подборе    считались не болтливость и любовь к эксперименту.  Выбранные хирурги определяли будущее здоровье босса и его внешний облик.  Он же будет решать их судьбу в зависимости от исхода проведенных операций.  На эту тему Хаммер не говорил даже с Робертом: про себя он твердо решил, что свидетелей своего старого облика он в живых не оставит! Сейчас главное- доноры.  Старый честолюбец планировал полностью возродить и "обновить” себя.

В организме человека функционируют сорок желез внутренней секреции (ж.в.с.), которые определяют здоровье, внешний вид, сексуальность, темперамент и другие особенности характера своего хозяина.  Хаммер   лично смоделировал себя на будущее и требовал под эту модель соответствующих доноров.
-Запрещаю брать у русских ж.в.с.,-  такое    указание    он   дал   Роберту еще в начале разработки проекта.
-Секс у них подавлен, а скученность и плохое питание превратили его в случку без игры.  Само слово воспринимается ими как ругательство.
-Зато с мозгами у русских все в порядке, - почему-то заступился за русских Роберт.  -  думаю, если немного подкормить их академиков и ученых, они такое наделают, что фантазии Мюнхгаузена покажутся жалкими   и мелкими.
-Слишком много спонтанного и непредсказуемого у них крутится в мозгу, - проворчал Хаммер, - а мне необходима целенаправленность к достижению намеченного.
-С донорами   большие   трудности, - мягко напомнил   Роберт.
-Это твои проблемы, я заказываю и плачу, а ты находишь. -  Он немного помолчал и продолжил:
-Я допускаю возможность использования россиян.  Они выжили после семидесятилетнего испытания   "равенством и   братством".  Их расстреливали и морили голодом, а они с песнями шли на смерть! Во имя чего? За идею! Не понимая, что гибнут за свою тюрьму, идут за своими палачами, словно ученики Христа.  И выжили!  -  Хаммер сделал паузу.
-И на этом их бедствия не кончились! - в его голосе прозвучали нотки возмущения.
-Еще десять лет бестолковой перестройки и двадцать лет безумных реформ не смогли добить народ.  Видно русская нация сильна своими корнями!  На них можно прививать любое слабое, но породистое дерево, и прививка пышно разрастется. -  он передохнул и добавил:
-Я согласен, чтобы подобные корни были пересажены в мой организм.
-Я не пропускаю ни одной возможности заполучить такого донора.
-Вот и действуй!  Да торопись, время не ждет!  Я стар, осталось мало сил, но я должен успеть! -  закончил разговор Хаммер.  Кислорода в комнате осталось чуть-чуть, пора было открывать двери.

Вернувшись на свою половину, Роберт еще долго обдумывал проблему доноров.  Их покупали, отлавливали, завлекали обманом.  Выручала свободная торговля органами людей, попавших в аварии, погибших в драке, при разборках.  Объявилось множество дельцов по продаже органов соотечественников и даже детей. В этой области продвинулась Россия. Источники нефти иссякли, оружие устарело, зато смертность возросла за счёт ДТП (дорожно -транспортных происшествий), и по количеству абортов страна занимала одно из первых мест в мире. Последние две статьи давали большой доход от продажи органов погибших и стволовых клеток эмбрионов без всяких капиталовложений!

В случае несогласия донора, ему организовывали “провал памяти” и с помощью бескровной операции изымали здоровый орган, пересаживая на его место любой, оказавшийся под рукой. В результате- никаких следов на теле оперируемого.  Дальнейшая судьба донора никого не волновала.  Отсутствие   каких- либо    доказательств операций делало насилие безнаказанным.  И хотя все это было преступлением, Хаммера ничто не останавливало.  Им управляло безумное желание стать   суперчеловеком.

Однажды Роберт предложил использовать клонирование.
-Хамм, - обратился он к нему во время очередного обсуждения хода подготовки    к   предстоящим   операциям.
-Почему бы нам не использовать клонирование органов?  Закажем то, что нам надо, и получим   на блюдечке   все   по списку!
Хаммер нахмурился.  Он сознательно   обходил молчанием эту тему.
-Роб, никогда больше не поднимай   идею искусственного   выращивания органов из клетки!  - категорически произнес хаммер.
-Почему же? - не унимался Роберт.  -  или ты не веришь в   науку и прогресс?
-Может овцу и можно вырастить, но человека…? -  не отвечая на вопрос, продолжал развивать свою мысль старик, -   …весьма сомневаюсь.  Даже когда его зачинают мама с папой, бывает, что ребенок родится копией далекого предка, которого никто из родных уже не помнит.
-Ты считаешь, что у какой - нибудь овцы может нечаянно вырасти хобот или горб? - засмеялся Роберт.
-Да, и еще раз да!  Вот, когда автор клонирования, состарившись, пересадит себе гениталии, выращенные из клетки молодого повесы и родит ребенка, а тот позднее родит тоже    человеческое дитя, а не жеребенка, я, быть может, поверю в полезность этой дьявольской идеи, -  захохотал   Хаммер.  Потом вновь посуровев, добавил:
-Пока этого не случилось, повторяю, чтобы никто и никогда не предлагал мне ничего подобного! У меня нет желания рисковать и времени ждать. Я должен сейчас стать молодым и здоровым!

Наконец все было готово к первой операции.  Она прошла успешно.  Затем последовали вторая, третья, и включился конвейер.  Сначала оперировали Роберта.  Если опыт    давал нужный результат, его повторяли на Хаммере.  Преданный друг служил подопытным кроликом.  Но Роберт шел на это сознательно и без всякого ущемления самолюбия.

Пересадка основных органов (сердца, почек, печени, селезенки, легких, главных ж.в.с.) растянулась на многие годы.  Еще много времени потребовали пластические операции лица, растяжка скелета, пересадка волосяного покрова с целью изменения цвета волос и т.д.  и т. п. Удовлетворялись любые желания и прихоти заказчика.  Он был горазд на выдумку!

Через год после первой операции Хаммер встал на ноги и начал молодеть.  Одновременно помолодел Роберт.  Теперь по утрам встречались двое почти юных мужчин, веселых, здоровых, выпивали по чашке кофе и отправлялись заниматься спортом: Роберт - на теннисный корт, Хаммер-  в борцовский зал.  После физической разминки каждый занимался своим обычным делом.   Однако Хаммеру было недостаточно этого.  Он требовал продолжать операции.  И эксперимент продолжался.

Случались, правда, иногда и курьезы.  Однажды, после одной из рядовых операций тело Хаммера покрылось длинными волосами.  Черные густые космы торчали даже из ушей.  Голыми, непокрытыми шерстью, оказались лишь ладони и ступни.
В другой раз оперируемый получил аппетит Гаргантюа.  Он ел, как слон, и за короткое время набрал 200 кг    мяса и жира.  Хаммер превратился в двойника Кинг-  Конга.

Но хуже всего произошло после очередной пересадки ж.в.с.  В нем проснулась невероятная сексуальность.  Он потерял всякий интерес к чему - либо, кроме женщин.  Это чудовище целыми днями жрало и занималось сексом, если то, что он выделывал, можно назвать сексом.  Он отупел и стал опасен.
-Женщину!  Хочу женщину!  - гремел его бас.  -  любую, только живее!
От его неистовой похоти погибло несколько девушек: одних он загрыз, других задушил в объятиях, третьих задавил своим телом.   Роберт выплатил несколько сотен тысяч долларов родственникам погибших и наконец не вытерпел, потребовал от врачей срочно выполнить корректирующие операции.   Это было немедленно сделано.
Начали исчезать и постепенно совсем исчезли жуткие космы, спала полнота, в норму вошел аппетит.  От гориллы остался лишь рост.  Зато появились непланируемые качества: неуемная энергия и склонность к авантюризму.  В бизнесе он часто рисковал даже в тех случаях, когда шансы выигрыша равнялись нулю. Одновременно обнаружилась супер подвижность.  Он подергивал руками, ногами, головой.  Движения были быстрые и суетливые, как у белки.  При его гигантской фигуре это вызывало смех и пугало.

И снова поиски, отлов доноров, новые операции и наблюдения за изменениями в организме Хаммера.   Благодаря многочисленным операциям и тщательному отбору доноров беспомощный некогда старик в конце концов превратился в цветущего тридцатилетнего гиганта, с черной шевелюрой, с мощными волосатыми руками.  Карие глаза, немного навыкате, широкая белозубая улыбка делали его интересным мужчиной, если бы во взгляде не проскальзывало что-то хищное и бесцеремонное.  Но ведь и это кому-то нравится!
Таким стал Хаммер.  Его облик и манеры поведения выдавали "хозяина".  Между новым и прежним Хаммером было столько же сходства, сколько между Шварценеггером и узником фашистского концлагеря.

Обновленный Хаммер еще долго сохранял повышенную сексуальность.  В течение дня, несмотря на постоянную занятость, он требовал к себе в офис девушку и не одну. При этом он стал ужасно разборчив: одна   не устраивала его внешне, другая - из-за вялого темперамента.  Понравившаяся один раз надоедала и при повторе получала отказ.

Как-то ему подсунули женщину-  биоробота, мягкий теплый экземпляр с учетом всех и всяких вкусов любителей женщин.  Что тогда было!  Хаммер долго и страшно орал и топал ногами, распугав всех сотрудников.
-Что я- импотент или   кретин?  Не отличаю живую женщину от электронной куклы? -  резким ударом кулака он вытолкнул красавицу в приемную.
-Возьмите для своих утех, слабаки, чтобы не пропадали зря деньги!  А мне через полчаса - настоящую, красивую и горячую!

Подобные сцены, но только с настоящими женщинами, продолжались больше года.  Постепенно ему самому надоело проводить в постели значительную часть суток, но он ничего не мог сделать с собой.  Тогда Хаммер потребовал    новые операции.
На этот раз ему робко предложили когда-то отвергнутые им железы внутренней секреции российского “интеллигента", объяснив преимущества выбора: достаточность для здоровья и непродолжительность по времени, не больше 15 минут в неделю, и никаких эмоциональных затрат.  Хаммер подумал, вздохнул   и    согласился.

Однако опыты по созданию супер человеческого организма не прекратились.  Хаммер придирчиво наблюдал за собой, выискивая просчеты и недоделки врачей.  Заметив или почувствовав то, что ему не нравилось, тут же приказывал Роберту и   врачам   продолжать свое дело.

Через несколько лет, насладившись своим молодым здоровым телом, Хаммер задумал позаимствовать головной мозг у крупного японского дельца. К этому времени собственный мозг перестал устраивать его.  Он состарился и не соответствовал требованиям эпохи.  Задумал-  сделал, хотя пришлось позднее откупиться миллиардом долларов, так как разразился сильнейший скандал. Донор, якобы, умер от опухоли головного мозга.
Хаммер и на этом не успокоился.  Его желания были бесконечны.  В результате бесчисленных пересадок различных участков мозга международного происхождения был создан, по его мнению, уникальный, по тому времени, мыслительный   биологический орган.  Хаммер стал обладателем саморегулирующейся и само подпитывающейся мозговой системы совершеннее любого электронного    суперкомпьютера.

Ещё до начала омоложения Хаммер был мультимиллиардером.  Деньги считал лишь средством для достижения цели.  Большой или маленькой, не имело значения!  Ему нужна была власть, власть неограниченная никем и ничем, власть не только на земле, но и в Космосе.  Это желание    с годами    разрасталось в нем, как опухоль, независимо от него.

На свои миллиарды честолюбец уже тогда мог купить все армии мира, подчинить силой все народы мира. Но в часы раздумий, он неоднократно спрашивал себя:
-Чем же буду владеть после мировой бойни?  -   И каждый раз звучал ответ:
-Планетой, отравленной радиоактивным и химическим оружием; планетой, изуродованной взрывами и пожарами; горами исковерканных машин, предназначенных для уничтожения людей.
Хаммер представлял нарисованную картину, и    даже   он, не сентиментальный, жесткий индивидуум, содрогался от ужаса.
-И кругом -  пепелища, разрушенные города, поселения и миллиарды трупов!  И как сказал бы Роберт: ни пения птиц, ни полета бабочек!  Власть над кучкой инвалидов и психов, оставшихся в живых среди руин?  Не к этому я стремлюсь! - восклицал он с жаром. - Нет удовольствия властвовать над мертвыми и инвалидами. Контроль и власть над живым, сильным человеком – вот, что даёт силу и веру в твоё могущество!
-Я не первый, кто готов шагать по лестнице мировой власти.  До меня многие пытались забраться на ее верх: Македонский, Наполеон, Гитлер, Сталин.  Двое первых хотели власти ради власти, двое последних- ради идеи.  Гитлер-    ради создания чистой арийской нации, Сталин- во имя мировой революции   и      утверждения   коммунизма. И все они потерпели неудачу. В чём причина? Каждый поклонялся только одной идее!
-Я буду первым, кто объединит все идеи вместе! Я возведу свой дом   на верхней ступеньке лестницы!  Я хочу власти ради власти, ради идеи создания избранной расы, покорной и здоровой, живущей по программе, напоминающей во многом коммунизм, имитацию счастья сытого и сексуально удовлетворенного человека. Всё одновременно, в одной упаковке!  Под моим контролем!
Моя идея- единое общество, подчиненное моему разуму и моим законам! Никакого плюрализма! Равенство и братство – это рамки для людей одного статуса и разные в зависимости от него. Кто подчиняется моей власти и не выходит за черту своей рамки, тот сыт, в безопасности и счастлив в установленных нормах…

Хаммер тщательно изучал доктрины мировых завоевателей и анализировал их ошибки, которые помешали им совершить задуманное.
-Все они были воинами и мечтали покорить человечество силой армий!  В начале века США несколько раз били в барабан военной мощи!  И снова ничего не получилось!

В Хаммере отсутствовала жилка воина.  Он даже немного презирал вояк, считая их ограниченными и закомплексованными.  Он сделал большие деньги на их честолюбии и войнах, которые они вели.  Но приход к власти он планировал с помощью мозгов, а не ракет.
-Нет и нет!  Я пойду другим путем! - убежденно говорил Хаммер. -Не прямым, но мирным!  Военных - куплю с потрохами, солидные денежные вклады успокоят их душевные бури.   Молодых - в охранники, поживших - на ранчо, фанатиков - на излечение!

Начав вторую жизнь, Хаммер окончательно понял истину: покорить весь мир возможно лишь путём психического и энергетического воздействия на сознание человека.  Зомбировать всю часть функционирующих мозгов ( 10%, 90% блокированы Свыше), оставив подаренный Творцом комплект из пяти способностей, которыми обладают и животные. Только так можно полностью подчинить волю человека.

Тему войн Хаммер не раз обсуждал с Робертом, проверяя на нем свои идеи.
-Я уверен, что все войны вели мужики - неудачники в любви, -  как-то заявил он Роберту.
-Почему ты так считаешь?  -   спросил    тот, пораженный неожиданной и совершенно отличной темой от их дружеских разговоров. Заявление было, как всегда категоричным. Странным было то, что тема любви, хотя бы секса, никогда раньше не интересовала Хаммера, даже в пору первой молодости и позднее в период, когда он был мужем одной женщины.
 - Александр Македонский и Наполеон не   страдали от    любовной тоски.
-Кого выбирает самка? - спросил Хаммер, не обращая внимания на замечание Роберта, продолжая свою мысль.
-Победителя! - охотно ответил Роберт.
-Вот!  П_о_б_е_д_и_т_е_л_я!  Там, где не знают, что такое деньги, самка выбирает сильного победителя!
-А где женщина знает, что такое деньги?
-Она выбирает деньги! -  уверенно с усмешкой сказал Хаммер. -Деньги и победителя!
-Как ты связываешь это с войнами? -Роберт решил, что Хамм отвлекся от темы.
-Мужики дрались и воевали, чтобы стать героями, награбить побольше добра, бросить все к ногам женщины и, тем самым, переплюнуть соперника.
-Логично!  Но что из того?  -  Роберт не мог до конца понять, к чему эти изыскания?
-Будь у каждого мужика женщина, не было бы войн.
-А если у меня -красивая, а у тебя - уродина, и тебе завидно?
-Если я умный, я сделаю ее красивой!
-А если дурак?
-Наконец добрались до следующих   причин раздоров: глупость и зависть! -  Хаммер довольный поднял указательный палец вверх.
-Глупость и зависть надо лечить, они опасны, или…-  добавил он, но не закончил фразу.
-Что “или"? -  переспросил Роберт.  Ему показалось, что в этом “или” скрыта важная мысль, которую друг не хотел озвучить.
-Только лечить! -  медленно проговорил Хаммер.
-Да ты, Хамм, альтруист и фантазер!  Никогда не замечал в тебе этих качеств.  Даже Христос не ставил перед собой столь непосильной задачи!
-Лечение бывает разное, - мрачно ответил Хаммер.  -  Но, если хочешь иметь послушное стадо, я не оговариваюсь, именно стадо, козлищ нужно принудительно “лечить” или “усмирять".
"Лечить” прозвучало не менее зловеще, чем “усмирять”, совсем не так, как сказал бы доктор Айболит, а так, как пошутил бы людоед.

В другой миг откровения Хаммер заявил Роберту:
-В отличие от великих полководцев прошлых столетий, я подчиню человечество постепенно, тихо, мирно.  Бог создал человека с простыми потребностями и желаниями.  Стремление к “наворотам” и “крутизне” -  от лукавого.  Адам и Ева были наивны, чужды честолюбия и стяжательства.
Дьявол весьма потрудился, чтобы современный человек мало походил на своих прародителей.  Я помогу Творцу справиться с его вечным врагом и исправить ошибки в создании человеческого общества!

Роберт в изумлении смотрел на друга.  Он только сейчас понял, как высоко замахивается тот в своих планах!  Помогать Богу?  За подобные мысли когда-то сжигали на костре!
Тем временем Хаммер продолжал:
-Пчелы и муравьи подчиняются своим маткам добровольно.  Они действуют по программе, заложенной Богом.  Они не протестуют, они исполняют свои обязанности с большим рвением! -  он сделал паузу и проговорил:
-Человек должен забыть о свободе выбора поступка и пути!  Он должен жить по одной установленной программе!  Тогда и только тогда он обретет покой и счастье на земле!

Заявление Хаммера шокировало Роберта.  Он до сих пор относился к его откровениям как к философствованию на досуге и желанию нащупать свою дорогу удачи.  Но последние слова заставили его задуматься.
-Хамм, -  спросил он, медленно подбирая слова, -  когда ты продумываешь какой-то проект, ты видишь среднего человека, на котором этот проект отразится в первую очередь?

В этот раз Хаммер с удивлением уставился на Роберта.  Его глаза были бешеными.  Роберту показалось, что они превратились в черные оружейные   дула, и из них вот-вот вылетят пули и языки пламени.
-Роб, ты поражаешь меня!  Ты рассуждаешь, как пастор захолустного прихода.  Я никогда не вижу отдельных лиц, я вижу огромную толпу, массу безумных   голов, орущих, недовольных и часто тупых.
Он помолчал, дьявольский   огонь в глазах погас, и он усмехнулся:
-Моя мечта, чтобы это была покорная, тихо улыбающаяся и всем довольная толпа.
-Но, Хамм, тогда человечество превратится в сообщество биороботов!
-Не совсем так.  Я сохраню ему возможность чувствовать радость, горе, удовольствие, боль, тепло, холод.  Пожалуй, этого будет для него достаточно.
-Для тебя тоже будет достаточно?  А для меня?  - возмущенно спросил Роберт.
-Останется мозговой центр избранных, которых не коснется программа мутации человеческого общества.
-А любовь?  - не унимался Роберт. -  Если не будет любви, а будет только размножение, человек пополнит животный мир.
-Вот тут ты ошибаешься, Роб!  Вижу, ты не понимаешь меня.  Любви будет сколько угодно, а   "плодиться” будет не каждый.
-Фармакология и химия против плана Творца?
-Фармакология не потребуется.  Закон и «Совет 7-ми» будут решать, кому можно иметь детей, а кто   будет лишь заниматься любовью.  Понимаешь?  Давно пора руководить деторождением на земле в глобальных масштабах!

Удивление Роберта не проходило, и он не сдавался:
-Хамм, ты идешь против божественного плана? Согласно ему Адаму и Еве была дана установка: “плодиться и размножаться" без ограничения, при полной свободе!
-Это была свобода изгнанников в чужом мире, без элементарных знаний, но с проснувшимся половым инстинктом, -  с насмешкой парировал Хаммер. – Свобода обернулась наказанием человеку. Изгоняя его из Рая, Творец действовал, как человек, выбрасывающий провинившуюся собаку на улицу.
-Хамм, ты излишне драматизируешь события, рассказанные Библией. Не забывай, она написана и переведена не один раз людьми разных эпох и наций. Многое могло происходить иначе, по иным причинам.
-Согласен. Парочка оказалась в лучших условиях, чем бездомная собака: было тепло, сытно и сравнительно безопасно. В то же время Творцу надо было заселить новую планету. Он изрёк: “идите, занимайтесь любовью, вы ничего кроме этого не умеете, дьявол ничему другому вас не учил. Вы съели лишь яблоко соблазна. Яблоки знаний остались на дереве. Идите, а я посмотрю, что из этого получится". 
Он    заранее знал, что ничего хорошего не выйдет!  Мы   свидетели тому, что из свободы человека    получилось такое непотребство, что Бог “схватился за голову” и решил   утопить всех грешников.  Я же хочу их “вылечить".  Я возьму рождение под   контроль, но оставлю свободу заниматься любовью.

Роберт слушал внимательно, не соглашаясь с говорившим.
-Я считаю, что Творец правильно отреагировал на «непослушание» людей, -  сказал он. –Творец не мог объяснить Адаму и Еве свой замысел. Они не были готовы понять его…
-А я считаю, что Бог действовал, как неопытный родитель, путем проб и ошибок. Роб, признай, безответственно и жестоко выгонять своих недоразвитых детей в большой мир, не дав им никаких знаний, кроме напутствия плодиться!  Даже я, бездетный, сочувствую первым людям земли. Не сложно было дать им необходимые знания.  На древе познаний росли не только сексуальные яблочки, но создатель считал, что дети еще малы для обучения.  Когда же они, с чужой подсказки, познали секреты любви, он разгневался и   прогнал их. А ведь он не предупредил их об опасности искушения, не учил распознавать соблазн и обман!  Он требовал слепого послушания и веры на слово! Не так ли собираюсь действовать и я? Я дам человеку всё для счастья, но оно будет немного отличаться от обещанного: «соусом» к блюду…

Рот Хаммера насмешливо скривился. Глаза, словно глаза инквизитора, следили за Робертом.
-Жизнь человека тысячелетия подчиняется требованиям религий и правительств. Беспрекословное повиновение   взрослых и детей - вот, что служит для них нерушимой рамкой. Временные изменения в том, что молодежи дали полную свободу в нравах! Снова, как во времена Адама и Евы, секс позволен раньше приобретения знаний.
-Хамм, я не понимаю, куда ты клонишь? -  не выдержал Роберт.
-Глупые люди, обретя свободу, стали плодиться, как   кролики.  Их сексуальность напугала Бога, и он пригрозил страшным судом.  -   Хамм, не отвечая другу, развивал свою мысль.
-Земле грозит перенаселение безмозглыми выродками без единой извилины в голове.  Я наведу    порядок! Пока не наступил конец света, надо ограничить свободу и установить новые, более тесные рамки!
-Но это уже испытали в Китае и в Индии.  В результате население    состарилось.
-Знаю, необходим математический расчет, отбор родителей и внедрение программы “Счастье     для    каждого".
-Но это тоже было: коммунистическое счастье для    каждого трудящегося и фашистское счастье для    избранных!
-Я учел этот опыт, – отмахнулся Хаммер. -Я избегу этих ошибок.  Странно, что ты меня не   понимаешь!  -  сухо оборвал друга Хаммер и посмотрел на Роберта.  Тот промолчал, но не отвел глаз.
-Я надеялся, что мы с тобой будем до самой смерти работать вместе: мои идеи, твое исполнение.  Жаль, что ты не со мной!

Роберт продолжал молчать.  Он почувствовал, что от его ответа зависела их многолетняя дружба, их тандем.  Но согласиться с честолюбивым бредом Хаммера он не мог.  Его не прельщала власть над людьми, ему это    было не   нужно.  Его больше интересовали их судьбы, которые они выстраивали своими мозгами, руками и сердцами.  Да и любовь он считал божьим даром, а не времяпровождением убогих недоучек от нечего делать.
-Я тебя понял, - резко нарушил затянувшуюся паузу Хаммер и вышел из кабинета.

-Прискорбно, что Роберта интересует больше любовь, чем власть, - думал он, спускаясь в лифте. -  Наши дороги расходятся.  Мне - власть и одиночество, ему- любовь и семья. -  Хаммер задумался.
-Почему одиночество?  У королей были королевы, у президентов - первые леди государства, у политиков - жены.  А у Властителей мира кто был?  Наложницы?  Полных властителей не было.  Я буду первым!  И я буду один!  Иметь шпионку или дуру каждый день рядом -  очень утомительно. Искать верную любовь -  нет времени.  Власть слаще любви! И я буду один!

В это время Роберт шагал по любимым дорожкам парка и сокрушенно качал головой, размышляя над словами Хаммера.
-Мечта о власти - это от лукавого.  Стремление к власти - это болезнь и патология.  Иисус не мечтал о ней, он сострадал человеку. Творец тем более не стремится к власти, он ее имеет.  Мечтает и стремится к власти тот, кто ее не имеет, но считает, что он   достоин иметь больше, чем имеет. Дьявол –представитель тьмы    ежечасно   рвется      через соблазн    человека   к первенству, будучи обречен всегда быть вторым после Первотворца.

Расставшись с Робертом, Хаммер подобрал группу себе   подобных честолюбивых безумцев -  сторонников идеи мирного завоевания власти над   миром.  Из них он создал М.Ц., мозговой   центр и «Совет 7-ми).  Хаммер скрупулёзно изучал, тестировал, проверял на верность и лояльность своих будущих соратников.  "Никакого плюрализма и разброса мнений”! - Вот главный критерий, которым он   руководствовался при выборе.  Ему нужен был центр, состоящий из Робертов    прошлых лет: умных, исполнительных и надежных без фантазий!

Через несколько лет М.Ц. сделал первый шаг к цели - создал концерн по производству приборов “Антей” для индивидуального использования.  "Антей” поглощал и аккумулировал космическую энергию.  Подключаясь к нему, люди творческого труда получали заряд на целый день.  Писатели, художники, поэты, композиторы, ученые получали образы, темы, фантазии для создания космической музыки, живописи, поэм и теорий познания вселенной.

Не всё складывалось гладко   при внедрении   "Антея".  Приборы накапливали энергию разного знака и    вида.  Иногда преобладала совсем не   та энергия, которую ожидали.  После   подзарядки возникал обратный эффект: вместо созидательных побуждений человек получал импульс к разрушению.
Так однажды двое друзей, художник и скульптор, уничтожили не только свои картины и “ваяния”, но отправившись в галерею, изрезали    полотна других мастеров и поотбивали носы у всех скульптур.
К счастью, емкость “Антеев” была небольшой, и обратный эффект редко приводил к значительным разрушениям.  Вскоре   новые доработки «Антея» исключили все    его негативные    характеристики.

"Антей" не применяли для   работников физического труда: рабочих, фермеров, представителей сервисных служб. Для них Хаммер выпустил ВППОРД, высокочастотные передатчики психобработки для создания ощущения радости и довольства.  Кроме того, его фирма производила пищевые добавки для внушения покорности.  Хаммер развернул изыскания и   внедрение разных средств мирного подавления воли человека. Для   этих   целей работали огромные лаборатории и предприятия.  У группы доноров   в   период наивысшей умиротворенности, под гипнозом отбирали костный мозг, из которого извлекали фермент, возникающий   в организме человека   довольного всем.  Так был создан препарат “Улыбка".

Обработка препаратом не редко приводила к   эйфории и буйству подопытной группы, что кончалось дракой и увечьем.  Это не входило в планы   экспериментаторов. Пришлось продлить опыты. Они продвигались медленно и продолжались в течение нескольких   лет.
         
 Конечной   целью экспериментов было создание в сознании человека постоянного чувства тихой радости сытого кота, сидящего на солнышке. Было и положительное в этой программе. У людей исчез страх и паника перед неизвестностью завтрашнего дня, голодом, болезнями. Как известно, страхом и паникой питается тьма, где нет света и надежды, на счастье. Хотя солнце освещало все уголки Земли, и на планете установился мир, Тьма обрела надёжное убежище: Хаммер воздвиг плотный заслон информации из Вселенной.
         
 Однако дело осложнялось тем, что человек не укладывался в рамки лабораторных опытов. На него влияло всё: и солнышко, и ветер, и ссоры с женой, и капризы любовницы. Программы давали сбои. Ученые надеялись в будущем получить  положительный результат от одновременной обработки высокочастотными передатчиками и препаратом «Улыбка».

Параллельно велись работы по разработке гигантского “Антея".  Хаммер задумал поглощать всю энергию, поступающую из Космоса.  Он вынашивал мечту овладеть космическим пространством и стать богом на земле, раздающим счастье "по-Хаммеровски". Десятилетия кропотливой работы ученых и инженеров позволили создать модель нового “Антея", которая   в конце концов устроила    Хаммера.  Настал момент, когда установка- монстр начала действовать.  Ее назвали “Титан".  Она принадлежала лично Хаммеру.
Наконец власть над человечеством была в его руках!  Он добился своего!  Войны и распри прекратились.  На земле установился мир и покой.  Ими управлял один человек, Хаммер.
Роберт говорил:
-Вокруг так спокойно, словно в тихий час в больнице.
Хаммер знал, что спокойствие хрупко, как нежный цветок.  Искусственную гармонию могут разрушить малейшие сбои в отлаженном механизме.  И он трудился, чтобы как можно дольше это не случилось, ибо от состояния умиротворенности зависела его власть над людьми.

В период отладки “Титана” возникали жуткие взрывы и пожары.  Они объяснялись уничтожением разнополюсных энергий с выделением огромного количества тепла.  Окончательная конструкция “Титана” состояла из двух самостоятельных агрегатов: один для накопления положительной космической энергии, другой- отрицательной, разрушительной. 
Первый агрегат постоянно расходовал энергию, пополняя ее из Космоса, и количество положительной энергии в агрегате было примерно постоянным.  Второй агрегат больше получал, чем тратил, и количество разрушительной энергии со временем росло.  Накапливалась огромная мощь для разрушения.  Возникла проблема использования ее, чтобы   однажды "Джинн” не вырвался из бутылки и не нарушил отлаженную систему “земного рая".
             
С запуском “Титана” за короткое время из Космоса было забрано огромное количество энергии.  "Титан” даже    прозвали космоотсосом.  Цивилизация и прогресс двинулись семимильными   прыжками.  С нищетой было покончено, рабочий день сократился до пяти часов.  Времени для отдыха и развлечений стало больше.  Народ был доволен, мило улыбался и…молчал.  Он был занят.  У него был бизнес, секс, еда и развлечения.  И всего столько, сколько кто хочет, но в рамках, негласно установленных М.Ц.
-Чем-то люди напоминают лемуров, -усмехался Хаммер, разглядывая экран видеосвязи.  Он каждый вечер наблюдал из своего кабинета за жизнью народа.
-И эти пустые глаза!  Но я не специалист по глазам.
Он не доверял докладам   преданных сотрудников, и, несмотря на видеосвязь с каждым уголком земли, любил сам, своими глазами увидеть и своими ушами услышать о   деле своей жизни.

С момента пуска “Титана” портативные “Антеи” потеряли свою актуальность.   Теперь   вся    космическая   энергия была   в руках Хаммера. Через единую компьютерную   систему    по его указанию   распределяли её   от “Титана” по различным отраслям деятельности человека.  Значительная часть    шла на психобработку.

Отбор энергии из Космоса   "Титаном” был    настолько интенсивным, что за первый год эксплуатации вокруг земного шара образовался “Черный пояс” с нулевым энергетическим уровнем.  Он препятствовал прохождению каких-  либо тел, субстанций, импульсов инопланетной энергии. Все поглощалось бездонной воронкой «Титана».  Прекратилась связь с другими мирами и потусторонним миром.  Души умерших не могли связаться с живущими на земле.
Хаммер добился продления жизни человека, но сократил деторождение    до расчетной нормы.  Без согласия и предупреждения проводилась обязательная стерилизация мужчин.  Молодые люди в 13 лет под   видом прививки от разных болезней подвергались облучению и обработке препаратом "Улыбка".  За подрастанием детей следил компьютер.  Подростки обрабатывались во время медицинского осмотра.

Для продолжения рода человечества отбирались единицы.  Компьютер производил тщательную выбраковку по программе “Аполлон и Психея".  При подборе родителей будущего ребенка в первую очередь оценивалось их здоровье.  Мужчина и женщина должны были обладать абсолютным здоровьем в пяти поколениях. Этой программой Хаммер создавал единую расу избранных! Так постепенно, не отступая ни на шаг, Хаммер осуществлял мечты диктаторов из прошлого земли, мечтавших о всемирной власти.

Для рождения работников физического труда достаточно было критерия здоровья.  Для рождения людей творческой деятельности, “мозгового центра” и " элиты” родители отбирались    по коэффициенту УУС (уровню умственных способностей).  Отбор   мужчин   и женщин сохранялся в строжайшей тайне.  Группу работников, обслуживающих программу отбора родителей, периодически обрабатывали “Улыбкой".

В тайну программы “Аполлон и Психея” была посвящена лишь семерка допущенных лиц.  Они все перевалили семидесятилетний возраст. Хаммер внешне был самым молодым из семерки, о его подлинном возрасте никто не догадывался. И его голос был решающим.  Разработчиков программы подвергли усиленной психобработке, после которой те бесследно забыли о своем авторстве. 

2. РОБЕРТ -  ДРУГ ХАММЕРА.

Омолодив свой организм, Роберт отказался от пересадки мозга и закончил операции значительно раньше Хаммера.  Он категорически отказался продолжать опыты над собой, удовлетворившись результатами на более ранней стадии.

Роберт превратился в молодого человека приятной, даже красивой, наружности с ярко выраженной мужской харизмой.  Но он сохранил свои черты характера и натуры.  Они вполне устраивали его.

Первые годы сотрудничество с Хаммером продолжалось.  Роберт оставался правой рукой, первым слушателем и критиком идей своего друга.  Но приоритеты для Роберта сменились.  Он учился наслаждаться жизнью и здоровьем.  Мудрый дух переселился в молодое здоровое тело, которое требовало действий.  Он начал вторую жизнь, используя опыт первой.

Роберт завел племенной коневодческий   завод.  С красавцами и красавицами лошадиной породы он готов был проводить ночь и день.  Позднее увлекся певчими птицами.
Лошади и птицы постепенно отодвинули амбиции Хаммера на второй план.  К тому же, Роберта перестала интересовать власть, как таковая, ему прискучили игры политиков.  Он называл их теперь: “пауками с компьютерными мозгами”, на что   очень   сердился Хаммер.  Представляя себя гигантским пауком, он мысленно соглашался с точностью сравнения, но вслух бурно возражал:
-Не всем же быть такими красавцами, как ты, мой верный Роберт.  Я думаю, что красота мужчине мешает делать великие дела, она отвлекает, в первую очередь владельца.
Так отвечал Хаммер своему другу, мстя за отход от политики. В действительности же Хаммер и сам превратился в молодца, неукротимого в делах и утехах.

Роберт съехал из дома друга и стал жить либо на ранчо, либо в офисе своей фирмы.  Друзья теперь встречались реже, а через несколько лет встречи происходили лишь на видеоэкране.
Как говорил Роберт, счастливый случай свел его однажды с молоденькой девушкой.  Ее звали Джина.  Это была голубоглазая девчушка 19-ти лет, хрупкая и миниатюрная, как дюймовочка.  Она с восторгом смотрела на Роберта широко распахнутыми синими глазами. Эта восхищенность и вера в него, словно в божество, вызывали томление в сердце могучего молодого человека, желание защитить, взять на руки и унести туда, где никто не сможет обидеть его избранницу.

Вскоре Роберт женился, и его судьба в корне    изменила направление.  Он действительно начал новую жизнь, до сих пор   незнакомую для него, жизнь семейного человека.  Брак был счастливый.  Роберт и Джина обожали друг друга.  Они родили   пятерых любимых детей: трех мальчиков и двух девочек.  Девочки были старше братьев и походили на мать.  Мальчики уродились разные и по характеру, и внешне: старший был копией отца, средний    внешне походил на мать, а младший еще не проявил себя, ему не было   и   года. Роберту позволили иметь детей благодаря покровительству Хаммера. Тот отказался заводить семью и отдал свое право и квоту Роберту.

Чтобы не подвергать семью психобработке, Роберт обосновался со своими домочадцами подальше от материка, где проживал Хаммер.  Сначала они жили на ранчо, затем Роберт перевез всех на новое место.  Роберт долго искал на земном шаре уголок, отвечающий его требованиям и трудно доступный для незваных гостей.  Он считал, что там должен быть благодатный   климат и щедрая   природа, которая может накормить и согреть человека.  Человек же в свою очередь должен жить честно, открыто как божье создание.

В конце концов Роберт нашел в океане остров, площадью достаточной для размещения и активной деятельности нескольких сотен человек.  Климат был мягкий, температура зимой не опускалась ниже + 15 градусов по Цельсию, а летом не поднималась выше +30 градусов.  Ясное голубое небо сияло над ним большую часть года, влаги хватало для того, чтобы остров был круглый год покрыт сочной изумрудной   зеленью.  Природа снабжала фруктами и овощами на любой изысканный вкус.  Если же человек прикладывал усилия, то они вознаграждались обильными урожаями всего, что было брошено в землю и полито дождями.

Отвесные   берега острова не были пригодны для причала кораблей.  Высокие скалы короной окружали остров, делая его недоступным с воды.  Внутри острова, как в чаше, лежала чудесная лесистая равнина, где Роберт построил свой город и назвал его “Счастливый". Город со всех сторон был закрыт от ветров и постороннего глаза.  Лишь летающий человек мог разглядеть его сверху.  Однако, сверхзвуковые летательные аппараты, иногда проносящиеся над ним, не давали возможности любопытному пассажиру заметить что-либо под собой.

В городе вместе с семьей   Роберта   жили лишь избранные и пользующиеся его   доверием люди: друзья, компаньоны, обслуживающий персонал.  Перед поездкой на остров каждый из новых людей проходил тестирование.    Хотя бы один отрицательный ответ   по   какому-  либо тесту лишал претендента права проживания на острове.  В качестве обслуживающего персонала допускались только супружеские пары.

Роберт хорошо понимал, что после его смерти    строгий отбор будет нарушен, и город может погибнуть, как любая несовершенная модель.  Идеал-  понятие    утопическое, он не может быть вечным, у   него есть   срок существования.  Чтобы   продлить его, он   должен      меняться по мере изменения норм жизни.
Роберт отдавал себе отчет в том, что его модель счастливой жизни небезупречна.  И пока был в силе, следил за строгим подбором обитателей острова.  Единомышленники поддерживали его.  Однако, как в любом деле, были и противники. Как при очистке сладких плодов остаются несъедобные горькие корки, так при отборе желающих жить в городе “Счастливый” образовалась группа обиженных, непрошедших тестирование.  Некоторые из них    превратились в недругов семьи Роберта, затаили злобу и жаждали отмщения.   Эта группа    со временем росла.

На    острове    отсутствовали загрязняющие производства.  Источниками энергии служили солнце, ветер и вода.   Они работали на человека, его быт и развлечения.  Все было направлено на удовлетворение его желаний и потребностей.  Связь с большим миром осуществлялась летательными и подводными аппаратами.

Роберт    с семьей    жил в прекрасном доме, сделанном по -старинке, из дерева и камня.  Перед домом расположился бассейн с откатной крышей и раздвижными стеклянными    стенами.  С обеих сторон бассейна стояли вышки для прыжков в воду.  Роберт с женой, и особенно Джина, плавали в любую погоду.  Она увлекалась прыжками и подводным плаванием. Теннисный корт, площадка для игр с мячом всегда были готовы принять веселое семейство.  Детские голоса постоянно звенели на них.  Велосипедные дорожки проходили по прохладным фруктовым рощам.

Семья разместилась в доме свободно, каждый на своей “половине".  С детьми жили воспитатели: муж   и жена, Джексоны.  Девочками занималась миссис Элизабет, мальчиками- мистер Пол.
Дом был оборудован видеосвязью, в холлах на всех этажах была смонтирована светомузыка.

С наступлением темноты в роще включалось освещение, и тогда все вокруг   превращалось в таинственную сказку, но не страшную, а добрую и красивую.  Завораживали фонтан с подсветкой, бронзовые фигуры, обрамляющие его и центральная композиция, Даная под золотым дождем.  Они словно оживали, усиливая впечатление волшебства.

3.  ДЖИНА – ЛЮБОВЬ РОБЕРТА.
     2155-й год. Остров…Город «Счастливый».

Джина проснулась, но вставать ей не хотелось.  Она любила понежиться в постели немного.  Засыпала мгновенно, спала долго, просматривая за ночь много разных снов.  Спала так спокойно, словно душа её улетала далеко, а на ложе оставалась пустая   неподвижная оболочка, её тело.

Сны случались всевозможной окраски: полностью или частично цветные, серые, черные, комбинированные.    Она часто летала во сне   над незнакомой, но одной и той же местностью.  Иногда    не хватало подъемной силы на полет, тогда она передвигалась затяжными прыжками, либо   парила в чудесном танце. В такие   дни джина просыпалась с чувством легкости и восторга. В эту ночь    сон ее состоял из танца.  Она    кружилась, взлетала вверх, летела вперед, опускалась и плыла над полом огромного   незнакомого зала.  Так танцуют весной журавли.

В ее спальне раздалась тихая    мелодия утреннего приветствия мужа, и чуть позднее послышался бархатный баритон:
-Радость моя, доброе утро!  Не пора ли нам увидеться?
Этот любимый голос будил ее каждое утро.  Муж спал мало, ему хватало 3-х- 4 –х часов, чтобы быть в прекрасной форме.  Однако, он не требовал того же от нее.
-Каждый организм, а тем более человеческий, живет по-своему, -  говорил он.
Роберт не навязывал жене свои вкусы и привычки, не прикладывал к ней свои мерки, не требовал, чтобы она делала то же, что и он.  Наоборот, наблюдал за ней, стараясь понять, что ей доставляет особое удовольствие, и ненавязчиво предлагал то, что она любила.

Вода для Джины была страстью: плавать, нырять, плескаться, мыть, просто смотреть на воду -  было ее любимым занятием.  Радость светилась в ее глазах, когда она отправлялась   с мужем    в бассейн.

Вот и теперь, услышав родной голос, джина включила видеосвязь, и перед ней появилось лицо мужа, как она считала, самое прекрасное лицо на свете.   Оно улыбалось, взгляд серых глаз ласкал, словно теплый луч утреннего солнца касался и согревал её тело и не только тело, а проникал в душу.
-Любимая, я соскучился, когда ты будешь готова?
-Через полчаса, в бассейне, у правой вышки, -  смеясь, назначила она свидание своему мужу. Смех дорогой и любимой женщины, как всегда манил, звал и обещал…, сердце мужчины откликнулось громким боем.

Прожив вместе 15 лет, они не переставали играть, назначать друг другу свидания, стараясь украсить семейную жизнь розыгрышами, кокетством и обольщением. Их флирт рождался в душе естественно, непринуждённо, делая их счастливой парой.
-Снаружи дождь, дорогая.  После бассейна пригласи меня к себе в гости, -  продолжил Роберт, не желая    прекращать разговор.
-С превеликим удовольствием, хитрый лис, жди меня. - Джина выключила связь.

Сегодня она хорошо выспалась, отлично себя чувствовала и прекрасно выглядела. Сделав обычную разминку, надела красный купальник и красную шапочку, накинула белый халат, не забыв чуть подкрасить лицо, спустилась к подземному проходу. Пробежав несколько метров, Джина через считаные минуты очутилась в бассейне.  По случаю дождя крыша и стены   были   надвинуты и укрывали бассейн от непогоды.  Внутри было светло, под ногами лежала зеленая мягкая дорожка, имитирующая траву.  В    ее оправе поблескивало голубое зеркало воды.  Оно, точно манило дремавшей негой.  Возле вышки стоял   высокий, спортивно поджарый молодой мужчина, её Роберт.

Она обожала в нем все, ей казалось, что у него тело безукоризненное, как у бога.  Джина весело подбежала к нему.  Роберт, раскинув руки, сделал навстречу несколько шагов, подхватил ее на руки и, подняв над полом, нежно прижал к себе.  Ее глаза оказались на уровне его глаз.  В них искрились радость и обожание.  Жаркая волна желаний захлестнула его.  Он поцеловал её глаза. В ответ раздался серебристый смех женщины. Она поцеловала мужа в кончик носа и нежно   прошептала на ухо:
-Люблю тебя, обожаю!
Вырываясь из объятий, прошептала:
-Скорее в воду, или я сгорю в твоём огне, любимый!
Мужчина, довольный встречей с женой, откинул голову и громко рассмеялся. Медленно опуская её ноги на пол, он всё теснее прижимал к своему возбужденному телу восхитительно стройную женщину, склоняясь к ней для поцелуев.  Встав на цыпочки, Джина несколько секунд не могла разжать руки, обнимавшие его шею. Запрокинув голову и подставляя губы, чтобы не прерывать поцелуя, почувствовала себя частью тела мужа. Его поцелуй передавал страсть и призыв к любовным играм. Женщина была готова, но хотела продлить «прелюдию» соблазна.

Это была встреча мужчины и женщины, нежно и страстно любящих друг друга, страсть которых не угасла за все годы ни на каплю. Он обожал и лелеял жену, она боготворила мужа и поддерживала его во всем. Он любил их детей, но она была для него единственной любимой и самой дорогой женщиной на свете. Трудно было сыскать более любящего отца, но   едва ли можно было встретить другого мужчину, влюбленного в свою жену с такой же страстью, что горела в мужском сердце перед свадьбой! Каждое уединение их начиналось с жарких поцелуев, от которых дрожали их тела и ускорялся бег крови по жилам, и кончалось после долгих безумных любовных игр нежными объятьями и серией сладких поцелуев. Если мужчина любит женщину, желая долгих отношений, он доставляет ей удовольствие раньше, чем себе. Если женщина любит его, она перенимает его любовный опыт и старается доставить ему наслаждение иногда в ущерб своим желаниям. Их дуэт звучит в унисон долгие годы, спаивая их тела и души в одно целое.

Сейчас было утро их любви.
Джина шлепнула мужа по плечу, скинула халат и, не оглядываясь, побежала по ступеням вышки.  Вмиг взлетев на самый верх, она замерла перед прыжком и, помахав мужу рукой, изящной ласточкой прыгнула в воду.  Роберт с восхищением следил за полетом красной фигурки, раскинувшей руки.  Перед самой поверхностью воды она плавно соединила их и, словно ножом, разрезала голубую гладь.  Никаких брызг, никакого всплеска.    Джина была мастером по прыжкам в воду.

Роберт, перескакивая через   несколько ступенек, как бы бежал охотник за добычей, мгновенно очутился на верхней площадке, с пружинил тело, подпрыгнул, перевернулся в воздухе и так же мастерски вошел в воду.  Проплыв почти половину бассейна под водой, он, к своему удивлению, не обнаружил жены.  Она после прыжка мужа тотчас вышла на дорожку и перебежала обратно к вышке.  Вынырнув на поверхность и не разгадав ее хитрость, Роберт поплыл    назад.  Джина подождала   немного, вновь взбежала по ступенькам, и когда муж коснулся рукой края бассейна, прыгнула вниз.  Плотно обхватив руками колени, сделала тройное сальто, перед водой четко раскрылась и мягко проткнула водяную массу.  Роберт опять залюбовался ее прыжком, но решил тоже схитрить: он не стал подниматься на вышку, он резко оттолкнулся ногами от стенки и, не выныривая на поверхность, сильными движениями “Ихтиандра” поплыл за женой.  Через несколько секунд, разглядев “красную рыбку”, Роберт незаметно подплыл к ней, поднырнул, но чтобы не испугать, обхватил жену обеими руками, приподнял и прижал к себе.
-Я люблю тебя, золотая рыбка! -  крикнул он громко, выпрыгнув с ней высоко вверх.
Затем оба плюхнулись в воду.  Она обвила его шею руками.  Он целовал ее, пока хватило дыхания.  Почти задохнувшись от поцелуев, они, наконец, вынырнули из - под воды.  Джина счастливо смеялась, шутливо отбивалась от него.  Ей удалось выскользнуть из его объятий.  Она перевернулась и вновь нырнула вглубь, предлагая продолжить водные забавы.

Роберт не ожидал этого, и на какое-то мгновение на его лице отразилась досада, но спустя миг, он принял призыв, издав клич охотника, резко бросился вдогонку за уплывающей добычей.    Но   жена успела ухватиться за   нижнюю перекладину лестницы и, подтянувшись, выскочить на бортик. Роберт подплыл к лестнице, Джина протянула руку, предлагая помощь.  Он уцепился за нее.  Молодая женщина сделала вид, что изо всех сил старается вытянуть его на дорожку.  Но когда тело мужа поднялось над водой по пояс, она упала вниз, утопив его своей тяжестью.  Роберт ожидал подвоха и не растерялся.  Снова обняв жену, опустился с ней до самого дна, встал на ноги, заглянул ей в глаза: они сияли и любили.

Его сердце переполнилось желанием.  Не выпуская    Джину из объятий и не всплывая наверх, он поднырнул вместе с ней под вышку и вынес ее на руках к гроту, вход в который был спрятан под ней и   не   был   известен никому, кроме них.  В гроте был полумрак, пахло травой и цветами.  Здесь имелось все необходимое для пребывания в течение нескольких дней.

Роберт бережно положил    свою драгоценную ношу на мягкое ложе из ворсистых пледов, снял с жены шапочку и мокрый купальник, вытер капли воды с ее тела пушистым полотенцем.  Оставшиеся капельки на лице и шее он осушил своими горячими поцелуями, проложив широкую дорожку от подбородка до живота и ниже, следя за выражением глаз любимой и отзывов ее страстного тела.  Она была полностью в его власти, под   его чарами.  Ее независимое "я” растворилось, она стала его частицей. В ее глазах появился туман, стройное тело выгнулось ему навстречу, ее руки обняли мужа за шею, а ноги за талию, из горла раздавалось почти «мурлыкание».

Как он любил ее, свою единственную возлюбленную! Страсть боролась с нежностью и восторгом. Он был опытным любовником и знал: доставить наслаждение женщине, значит продлить свое удовольствие и усилить оргазм.  Он также знал, что нежность и ласки возбуждают жену сильнее, чем страсть. Роберт укротил свой голод и украсил страсть   волшебной нежностью.  Он никогда не испытывал желания покорить ее, подчинить своей воле.  Больше всего он боялся унизить ее    своей   физической силой. Нежностью и умением он добивался ее полной капитуляции и открытости его страсти.

Ему хотелось без конца ласкать ее руками, губами, ртом, как любил её в первый раз, любоваться ее телом, ее красотой, шептать слова любви и великой благодарности за ее любовь, а после -  долго любить, теряя сознание и чувствуя безмерное блаженство.  Он и Джина не раз испытывали то мгновение, которому хотелось сказать: “Остановись, ты прекрасно!"  Они не говорили этих слов, они испытывали, переживали его многократно, не пресыщаясь и стремясь повторить его еще и еще … и в этот раз после соития, он перекатился на бок, чтобы снять с нее свой вес, долго не выходил из ее тела, не разжимая объятий. Они, половинки, были соединены в целое, превращённое в неразделимый монолит верностью и преданностью.

Роберт не повторялся в любви.  В их дуэте он был ведущим и следил за тем, чтобы жена испытывала такое же наслаждение, что и он от ее любви и прикосновений.  Он понял за свою продолжительную жизнь, что   ни карьера, ни деньги, ни   власть не могут    дать гармонию в душе и сердце.  Только в любви к жене, к детям, ко всему живому на земле заключается его настоящее счастье и смысл его жизни. Он знал, как сделать любимую женщину счастливой. Её счастье делало его счастливым.

Джина называла себя счастливейшей женщиной на свете! Муж и жизнь для нее были равны по значению.  Она любила   детей, потому что это были ее дети, но больше потому, что это были его дети.  Все, что было связано с мужем, для нее было прекрасно, давало счастье и надёжность.
 Роберт не нуждался в активности женщины. Он всегда был лидером в любовных играх. Ему нужно было видеть и знать, что она тоже хочет его. Её отзыв, податливость и мягкость возносили мужчину на вершину блаженства, разжигая желание, даря неукротимую силу и уверенность в способность сделать женщину счастливой. При взгляде на любимое лицо жены, от звуков ласкающего голоса волны бушующего жара и нежности затопили его сердце. В этот раз он уловил в ней игривый настрой, с которым она забавлялась с ним в бассейне. Ласки мужа лишь подогрели ее. В ней вспыхнуло желание. Сил было столько, словно она не участвовала в изнурительных играх с мужем!

Джина зазывающе улыбнулась и соблазнительно облизнула розовым язычком губы. С той же улыбкой, слегка прикрыв веки, Джина провела прохладной рукой по обнаженному горячему бедру мужа, а языком коснулась соска его груди.
-Шалунья,- охнул, задохнувшись от неожиданности, Роберт. Его расслабленное удовлетворенное тело напряглось, а плоть тотчас ожила.
-Ты хочешь, чтобы я потерял контроль над собой, и точно голодный юнец, набросился на тебя?
Ее смех прозвучал с затаенным удовольствием.
-Я прав? Ты собралась посмеяться над моей слабостью?
-Наоборот, еще раз упиться твоей силой,- промурлыкала жена. -Я хочу тебя...

Чувство голода, уже не любовного, заставило любовников вернуться в реальную жизнь: открыть глаза, принять душ, позавтракать соками и фруктами. Джина вместе с мужем вышли из грота, вынырнули из-под вышки в бассейн, поднялись на дорожку, подобрали брошенные ими два часа назад халаты и подземным переходом вернулись в дом.  Дождь продолжал моросить, исключая прогулки на свежем   воздухе.
-Я люблю тебя, -  сказал Роберт, расставаясь с Джиной.
-Я обожаю тебя, - ответила она, ласково прикоснувшись ладошкой к его щеке.
Они разошлись по своим половинам, чтобы переодеться и встретиться вновь.

4. ДЕТСКИЕ ПРАЗДНИКИ.

-Милая, я надеюсь, что в моих объятиях ты не забыла все на свете? - спросил Роберт, широко улыбаясь.
Джина не заметила, как включилась видеосвязь, и не успела ответить на шутку мужа шуткой.
-Ты помнишь, какой сегодня день?   Что через три часа -  начало детских турниров?  Пойдем проверим, готовы ли наши мальчики?  У них сегодня важное событие: раз в жизни посвящаются в "ученики Космоса"!
-Я готова, о, повелитель моего сердца!   Встречай меня в детской, - ответила Джина.

Облегающее розовое платье, высокая пышная прическа -  делали ее прекрасной.  Фигура ее была хороша и в платье, и без него.  Она не требовала никаких исправлений, корсетов и подкладок.  Через пять минут Джина входила на детский этаж.  Муж был в холе, где собрались мальчики и воспитатель с женой.

По возрасту к соревнованиям были допущены Джек шести лет и Билл восьми лет.  Первый    попал в начальную группу и должен был соревноваться в пускании мыльных пузырей и в гонках на трехколесных ракетах. Старший сын вошел в среднюю группу, в   которой состязались в запуске воздушных змеев   и в соревнованиях по картингу.  До турниров по запуску планеров, ракет и космолетов их дети еще   не доросли.

Победитель соревнований начальной группы должен был выдуть самый большой пузырь, который должен пролететь дальше контрольного расстояния, и выпустить самое большое количество пузырей    в течение двух минут.

Чтобы стать чемпионом   средней группы, необходимо было   запустить змея собственной конструкции выше всех участников, и змей должен пролететь до контрольной    границы полета    за самое   короткое   время.

Когда семейство Роберта добралось до детского стадиона, почти все взрослые жители острова    заполнили   трибуны, а дети с   руководителями   отправились    в   свои   секторы. До начала праздника оставалось полчаса.  Народ продолжал прибывать: кто на роликах, кто на велосипедах, кто на самокатах.  На острове, в основном, передвигались пешком.  Иногда, в праздничные дни использовали безмоторный транспорт.  Для перевозки грузов имелись электромобили.
         
Дождь, наконец, кончился.  Солнце чуть - чуть выглянуло сквозь белые пухлые облака.  Голубизна просветов между ними вселила надежду.
Ровно в 12 часов     раздался   бой   барабанов, открылись ворота северного сектора и выехали три робота - самоходки.  Выстроившись в шеренгу на середине площадки, они вскинули фанфары, и торжественные звуки разнеслись по всему острову, возвещая начало турниров.
         
 Затем роботы вывезли помост с ограждением и лестницей, на котором должна была развернуться борьба "пузыристов".  Для малышей помост становился первой ареной сражения за первенство.  Игра вводила их в жизнь.
Один из роботов надул ярко голубой воздушный шар и надувную кабину красного цвета.  На шаре и на кабине сверкала надпись:" турнир пузыристов, 2155 год".   Шар с кабиной привязали к мачте.  Ветер трепал их, стараясь унести    ввысь.

На стадионе появились десять маленьких мужчин.  Они под громкие аплодисменты поднялись на помост.  У каждого в руках был чемоданчик со всеми необходимыми вещами и приспособлениями, вплоть до складного стульчика.

Вокруг помоста разместились судьи.  Это были люди, не имеющие среди участников соревнований своих детей.  Малыши вставали возле ограждения помоста   по двое, устанавливали столики, раскладывали необходимые вещи и ждали сигнала.  Джина не сводила глаз с Джека.  Он был в серебристом комбинезоне и казался самым маленьким.  Роберт не волновался, он считал, что малышу не обязательно победить.  Очень важно на первый раз просто участвовать.  Это само по себе многому научит.  Отец не знал, что у его малолетнего сына на этот счет существует другое мнение!

Турнир малышей начался выдуванием пузырей в течение 2-х минут.
Как   только прозвучал сигнал, Джек поднес к губам трубку, и полетели мыльные пузыри, большие и маленькие, переливаясь и лопаясь, не долетая до земли.  Глаза разбегались от их множества.  Роботы считали количество.  После подведения итогов впереди оказался Джек.  Джина от души радовалась успеху сына.  Роберт был приятно поражен, но не торопился проявлять чувства: решал все второй этап соревнований, запуск на расстояние самого большого шара.

Раздался сигнал начала второго этапа.  Джек надул щеки, и через секунду перламутровый    шар величиной с баскетбольный мяч оторвался от края трубки малыша и поплыл, уносимый ветром в сторону трибун.  Пузырь другого мальчика лопнул, пролетев 12 метров, что тут же было зафиксировано на табло.  Тем временем, пузырь Джека пролетел линию 20-ти метров, не снижаясь ни на дюйм.  Робот сопровождал его полет, не отставая ни на шаг.  Зрители поднялись с мест, послышались подбадривающие крики и хлопки.  Джина стояла, прижав руки к груди. Глаза ее сначала выражали радость, восторг, потом - удивление.

А пузырь летел и летел, уже долетел до трибуны, давно миновав контрольную отметку 30 метров.  Робот, следивший за его полетом, остановился около первого ряда зрителей, не   зная, что делать.  А шарик долетел до пятого ряда и там попал в руки зрителей.  Его поймали, но он в руках не лопнул.  Он оказался из затвердевшей тончайшей пленки.  Зрители зашумели, стали осторожно передавать его из рук в руки в сторону робота.

Тот быстро отнес    шар судьям, которые откровенно были в замешательстве.  На табло против имени Джека появилась цифра 35.  Соревнования продолжались, но мыльный состав Джека взяли на исследование.  Объявление имени победителя откладывалось.  В течение перерыва Джина и Роберт пережили неприятные минуты неловкости и   сочувствия к сыну.

Наконец, на табло появилось имя "Стив".  Его встретили аплодисментами.  Когда они смолкли, на табло высветилась надпись:
"Решение судейской коллегии об участнике Джеке.
В мыльном составе Джека установлено присутствие неизвестной добавки.  Условия соревнований не имеют указаний, запрещающих использование добавок.  Но так как в результате ее применения пузыри получаются не мыльные, судьи приняли решение исключить результат Джека при    определении победителя.
К будущим соревнованиям судьи внесут уточнения в требования к составу мыльного раствора."
Надпись исчезла.  На стадионе стояла мертвая тишина.  Через несколько секунд, буквы побежали вновь.

Особое решение судей.
 За создание нового состава раствора для мыльных пузырей присудить участнику соревнований младшей группы Джеку поощрительный приз – робота Карлсона.
Судейская коллегия.
Тишину взорвали аплодисменты, и раздались возгласы одобрения.
Буквы исчезли.

Началось награждение победителя   первого турнира младшей группы.  Стив вместе с родителями разместился в кабине воздушного шара, опустившегося перед ними, помахал рукой публике и под музыку сделал почетный круг над стадионом.  Затем шар опустился, пассажиры вышли на твердую землю, а шар зацепили снова к мачте.

В это время под одобрительные возгласы к Джеку подлетел робот Карлсон.  Он был ростом с юного изобретателя, на его спине крутился пропеллер. Джек сиял от счастья.   Провал   в первом турнире    не убил   его боевой дух.  Он рвался участвовать во втором турнире, в гонках на ракетах.  Малыш проявил не только изобретательность, но и упорство, которому позавидовали бы бывалые спортсмены!
Вскоре десять 3-х колесных ракет выстроились вдоль стартовой линии.  Ракеты имели форму белых яиц на ножках, с черным номерным знаком на боку.  На головы водителей были надеты желтые шлемы.  Когда прозвучал гонг, и малыши усиленно заработали ногами, у зрителей создалось впечатление, что по стадиону бегут десять цыплят, выглядывающие из   яичной скорлупы.  На трибунах раздался смех.  Но "цыплята"    боролись за победу, как орлята.  Смех сменился криками болельщиков, друзей и родители. Весь стадион подбадривал малышей. Никто не остался равнодушным.

Впереди всех катился Джек, Стив оказался только третьим.  Роботы зафиксировали финиш.  На табло   сначала появилось имя победителя гонок-  Джек, а затем, ниже -   чемпиона двоеборья младшей группы -  Рой.  Он в соревнованиях пузыристов занял второе место после Стива, а в гонках    опередил его, став вторым после Джека.

Звуки фанфар оповестили    о начале    церемонии награждения самых маленьких участников детских турниров.  Джек получил трехколесную ракету под № 1.  Рою   как победителю вручили детский скафандр с эмблемой на шлеме:
“Ученик космоса. 2155г”.
Всех малышей, принимавших в соревнованиях, наградили земляничным и банановым мороженым.  Они восторженной стайкой убежали на трибуны к своим родителям.  Джек вместе с новым другом, роботом Карлсоном, гордый победой подошел к семье и сел рядом с Джиной.  Он был маминым любимцем и знал это.

-Молодец, Джек, -  Роберт похлопал сына по маленькому плечику.   Отец понял, что в турнирах родилась личность, но какая сложится у нее судьба, никто не может знать.  Это зависит от многого.
-Мы с тобой дома все обсудим, - закончил Роберт.
Джина нежно поцеловала малыша, но он сидел серьезный и нахмуренный.
-Что с тобой, сынуля?  Переживаешь?
-Еще бы!  -  отвечала кроха, - обидно.  Я просто положил слишком много порошка, а то бы никто не догадался, что у меня не обычное мыло.  Я должен был победить!
Джина с удивлением слушала Джека.  Перед ней был маленький человечек, жаждущий первенства и победы.  Она не знала, что ее сын в эти минуты давал себе клятву, всегда и везде быть первым.  Малыш не понимал еще, какой тяжелый груз взваливал на себя этой клятвой.

Тем временем, на стадионе появилась средняя группа из 12 мальчиков - участников турнира водителей воздушных змей.  По белобрысой голове и голубому комбинезону Роберт отыскал среди них старшего сына Билла.  В руках тот держал зеленого змея с черным хвостом. 

Поднялся ветер, он разогнал облака.  Черный хвост змея Билла четко выделялся на голубом   небе.  Но ветер, словно сражался с противниками, вырывал из рук детей веревки. Мальчишки с трудом удерживали рвавшихся в небо воздушных чудищ.  Несколько хвостатых монстров вырвались на волю и под вой ветра и крики ребят скрылись в небе. Возможно поэтому соревнования не принесли Биллу победу.  Его змей запутался и никак не хотел подниматься.  Билл не смог справиться с ним и выбыл из соревнования.

В велосипедном кроссе он также безнадежно отстал от победителя, но Джина заметила, что поражения ничуть не огорчили его. Билла утешали девочки и родители, а улыбка не сходила с его лица. В семье все любили его, он был добрым, ласковым мальчиком.  Улыбка мальчика смущала родных. Глядя на него, нельзя было сказать, что у него какие-то проблемы и неудачи. Все вокруг тоже стала улыбаться. Билл с удовольствием съел мороженое, полагавшееся всем участникам турнира. Потом семья досмотрела награждение чемпиона второй группы и отправилась пешком домой.  Героем дня в семье    остался Джек.

Вернувшись с праздника, Роберт и Джина поднялись на детский этаж и пригласили для    разговора мистера Джексона.
-Мистер Пол, объясните, кто подсказал Джеку идею использовать добавку к мыльному раствору? Кто научил его готовить её?
Наставник открыто взглянул боссу в глаза, и тому показалось, с гордостью выговорил:
-Он сам до этого додумался, мистер Роберт!  Как ему это удалось, для меня остается загадкой.  Но я им горжусь и восхищаюсь!
-В последнем я с вами согласен. Меня огорчило то, что он нарушил правила соревнований и хотел всех перехитрить.  К счастью, это сыну не удалось.  Хитрость и нечестность - вот что меня беспокоит.  Инициатива и изобретательность - это замечательно.  Прошу вас, обратите внимание на его открывшиеся черты, помогите ему в поисках и фантазии, но проследите за честностью малыша. «Береги честь смолоду» - говорили в старину. Честность-  залог успеха в бизнесе и душевного покоя.
-Я с вами согласен, мистер Роберт. Я прослежу за Джеком. – Про себя добавил: «если малыш не придумает что-нибудь ещё!»

Роберт был в расцвете сил “новой эры".  Начав жить заново, он твердо решил, что для него    в новой жизни будет главным   не бизнес, не богатство, а семья: любимая жена и дети.  Данный вариант смысла жизни   не   был открытием для человечества, но свою формулу счастья Роберт проверил семьюдесятью годами первой жизни.  И он точно знал, что карьера, политика, власть существуют лишь для того, чтобы дать счастье семье и друзьям.

Он   убедился, что в природе сначала появилась любовь и радость, а после -  дело и заботы.  Власть, подчинение силе, превосходство вожака возникли    позже любви. Он был уверен в этом, об этом говорили сказания и былины.  Власть и сила появились для того, чтобы отнять любовь у другого, заставить силой полюбить нелюбимого.

Роберт являлся главой и вожаком для нескольких тысяч человек, работающих на его предприятиях, а также живущих с ним на острове.  В своей жизни он не пожертвовал ни одной человеческой судьбой ради “дела”, ради идеи.  В бизнесе он был удачлив.  На острове нашли неплохие алмазы, средней величины, но отменной чистоты.

К моменту происходящих событий Роберт владел счетом в банках на несколько сотен миллиардов   долларов и недвижимостью равной ещё большей цифре.  Главной задачей для себя Роберт считал сделать детей приемниками своей философии.  Он хотел научить их выбирать в жизни главное: никогда даже в малом не отрекаться от кодекса чести, не отступать от своих убеждений, в том числе ради корысти, не предавать свою любовь, свою семью, своих друзей.

Поведение Джека на турнире взволновало Роберта.  Он   увидел в нем первые ростки честолюбия вожака, любой ценой стремящегося к первенству. Роберт отлично знал, чем кончается подобная жажда лидерства, а позднее-  власти.  За 50 лет второй молодости его друг превратился в монстра без души.  Несмотря на гигантское тело Хаммера, Роберт представлял его в виде огромной головы с длинными толстыми щупальцами.  Голова приказывала, щупальца хватали, душили, разрывали все, что мешало или раздражало голову. Симпатии, признательность, дружеские привязанности, порядочность - все это не стоило ни гроша и не принималось в расчет.  Такие понятия для Роберта не существовали в природе.

Хорошо   понимая натуру и философию своего бывшего лидера и друга, Роберт вынудил Хаммера заключить договор, оформленный адвокатами с учетом всех требований юридической казуистики.  Хаммер обещал не оказывать ни физического, ни политического, никакого-либо другого давления на семью, родных, друзей, компаньонов Роберта.

Однако в последние два года Роберт стал замечать, что Хаммера раздражает его семейное счастье, его удачная женитьба и его отцовство.  Над островом чаще обычного гремели сильные грозы, проносились шквалистые ураганы, после которых у всех его жителей начинались сильные головные боли, и возникало угнетенное состояние.  Роберт серьезно задумался над тем, могли ли эти бури повлиять на детскую психику Джека?  Он не мог получить эту жажду к победе ни от него, ни тем более от Джины.
-Я должен поговорить с сыном, а в будущем чаще бывать с ним.  Мы должны усилить свое влияние на малыша, - подумал Роберт и обратился к жене, прервав затянувшееся молчание:
-Дорогая, предлагаю сегодня провести вечер дома с детьми.  Их первое участие в турнирах -  знаменательное событие для всех нас!  Давай отметим его домашним театром, пусть миссис Элизабет подготовит девочек к вечеру.
-Отлично, милый!  Я закажу торт из мороженого с фруктами, - ответила Джина.
-Сейчас же я хочу поговорить с Джеком, впрочем, лучше будет, если мы поговорим с ним вместе.
Они прошли в комнату Джека.  Малыш играл с Карлсоном.  Он обрадовался приходу родителей.  Ему очень хотелось показать им своего нового друга.
-Мамочка, папочка, посмотрите какой он славный!  Он такой хитрый, все время взлетает, и я никак не могу его запятнать.
-Малыш, - сказал Роберт, - мы с мамой пришли поздравить тебя и задать тебе   несколько вопросов.
Отец поднял сына и поцеловал    в розовую щечку.  Джек зажмурился, словно маленький мужчина, задрыгал ногами, требуя, чтобы    отец поставил его на пол: он уже большой, а не такой клоп, как Боб.

Джина в свою очередь   наклонилась к сыну и, смеясь, крепко расцеловала его, объясняя, что взрослые люди тоже целуют и ласкают друг друга.
-Хорошо, сын, если ты такой взрослый, давай поговорим, как взрослые.  Скажи, как ты придумал   добавить что-то к мыльному раствору?
-Очень просто, папа.  Мыльные   пузыри все время лопались.  Я злился.  Потом подумал, что, если бы они были    тверже?  Я влил клей.  У меня все слиплось.  Я вливал все, что клеится и тянется, а потом один дяденька дал   мне белого состава.  Он им клеил камни.  И у меня получилось.
Малыш замолчал, заглядывая широко открытыми    ореховыми глазами в лицо отца.  Он хотел     узнать, что о нём думает отец? Но Роберт молчал.  Рассказ сына приоткрыл    скрытый от него мир, наивный и в то же время, не    по возрасту пытливый.
-Ты знаешь, папа, -  снова заговорил Джек, -  все   было не так просто, как я рассказываю, и как вам с мамой может показаться.  Я занимался опытами очень долго.  Во время турнира что-то не получилось.  Дома у меня все было нормально, пузыри лопались, как мыльные, не застывали и летели    далеко   и долго.  Если бы раствор не испортился, то никто бы ни за что не догадался, что   в мыло что-то добавлено
-Но, малыш, почему ты не посоветовался со мной или с мистером Полом? -  наконец заговорил отец.
-Сначала я боялся, что вы будете смеяться надо мной, а потом, когда у меня получилось, я решил обязательно победить    в   соревнованиях.
-Я горжусь тобой: ты проявил изобретательность, упорство в поиске, ты победил в гонке на трехколесной    ракете.  Однако, малыш, запомни: нельзя нарушать правила игры, нельзя в бизнесе обманывать компаньонов, это вопрос чести.  Ты хочешь заниматься бизнесом?
-Конечно, папа.  Я буду таким же главным, как ты, даже главнее.
-Это замечательно, мой сын, но тогда, проявляй смекалку и изобретательность, но никогда не нарушай правил!  Запомни это.

Сын, выслушав отца, долго сопел, соображая, потом неожиданно выпалил:
-В следующий раз я обязательно буду первым.  Я завтра же начну делать змея.
-Джек, у тебя впереди еще два года!  Ты успеешь подготовиться к следующему турниру, не торопясь, - удивилась Джина и с тревогой посмотрела на мужа.
-Малыш, ты хорошо спишь? -  неожиданно спросил отец, меняя тему беседы, -ты видишь сны?
-Нормально, сны вижу каждую ночь, - ответил Джек, и в его голосе прозвучала нотка снисхождения умного сына к бестолковым родителям.
-Сны разные, или повторяется один и тот же сон? - продолжал выспрашивать Роберт.
-По-разному бывает.  Но знаешь, папа, несколько ночей я во сне смотрел видик, и на его экране бегали какие-то змейки.  Они были разных цветов.  Они летали и даже выскакивали с экрана в комнату.  Я ловил их руками!  Это было здорово! -  Мальчик звонко рассмеялся, но увидев посуровевшее лицо отца, мгновенно оборвал смех.
-Что-то не так, папа? - спросил он.
-Я подумаю над этим, посоветуюсь с мистером Полом, - ответил медленно Роберт, помолчал и добавил, - ты выключаешь на ночь видик?
-Конечно, если забываю, то мистер Пол делает это за меня.
-О, кей, мой мальчик, отдыхай, вечером вся семья будет поздравлять тебя с победой.

Родители оставили Джека одного.  Они направились в   соседнюю комнату   Билла.
-Привет, Билл, мы с мамой пришли поздравить тебя.  Ты подрос еще на два года и участвовал в турнире.  Не огорчайся, что не получил ни одной награды.  У тебя впереди еще пять турниров и столько же возможностей получить еще не одну награду.
Билл вскочил на ноги, подбежал к Джине, подставил щеку для поцелуя.  У него был вид   всем довольного мальчика.
-О, папа, я совсем не расстраиваюсь.  Если бы выиграл я, то кто-нибудь проиграл другой.  Мне стало бы жаль его и неловко получать приз.  А сейчас мне хорошо: я никого не обидел.
Это признание из уст восьмилетнего малыша поразило родителей не меньше, чем честолюбивые высказывания его младшего брата!  Какие же они разные, как отличаются их желания и стремления!
-Ты говоришь искренне? -  спросил обескураженный отец, -  тебе действительно не хочется получить награду и стоять выше всех на почетном пьедестале чемпиона?
-Хочется, но награда одна, а желающих получить ее много.  Кто-то все равно должен проиграть, - спокойно рассудил мальчик, - пусть сегодня буду я.
-И не завидно? - допытывался отец.
-Не-е-э, - протянул Билл. -  На отца открыто смотрели ясные голубые глаза сына.
Джина не могла дольше сдерживать свое восхищение первенцем.
-Милый мой, желаю тебе удачи в жизни, -  сказала она, обнимая чудного мальчика.  Ее глаза затуманились слезами умиления перед юным альтруистом.  Она верила, что счастье не обойдет стороной доброго сына.    Лишь Творец даёт человеку такое щедрое сердце.
-Сегодня вечером в твою честь и в честь    Джека    состоится домашний театр.  Девочки разыграют спектакль.  Ты отдыхай и будь готов к празднику, - закончил Роберт разговор с сыном.

Когда родители вышли из комнаты Билла, Джина сказала:
-Какие они разные!  Билл будет добрым мальчиком, заботливым, чутким, как ты, милый.
-Да, это верно, -  согласился Роберт, - но меня беспокоит Джек, чувствую, с ним нас ожидают большие проблемы.

Вечером вся семья собралась на теннисном корте на свой семейный праздник.  Джек и Билл повторили все то, что они делали на соревнованиях.  Без соперников, среди родных змей Билла поднялся высоко над парком и летал долго, выделывая разные фигуры   
"высшего пилотажа".

Продемонстрировав свое мастерство в “покорении” Космоса, братья    расположились рядом с родителями   среди зрителей, а их место заняли юные актрисы.  Сестры с помощью миссис Элизабет показали кукольный спектакль, где героями предстали их братья.

Маленькая кукла Джек с раздутыми щеками пускала пузыри, а судьи бегали и ловили их, но не могли поймать.   Кукла Билл подбрасывала змея, он вырывался из его рук, прыгал, как лягушка.  Билл бросался за ним, но змей увертывался, кукла падала, и ей не удавалось схватить его.

Зрители громко смеялись, хохотали оба мальчика, толкая друг друга в бок локтями.  Всем было очень весело и уютно.  Праздник закончился замечательным ужином: на десерт подали торт из мороженого.  Это была уменьшенная копия трехколесной ракеты, на которой соревновался Джек.  Над белым холодным яйцом возвышался шоколадный шлем гонщика.  Дети в восторге захлопали в ладоши, когда торт- ракета подъехала к ним на столике с колесиками.

Джек потребовал разрешить ему съесть шесть порций (по числу лет), но вынужден был подчиниться строгому взгляду отца, попрощаться и пойти спать.  Когда дети разошлись по своим комнатам, Роберт обратился к мистеру Полу:
-Мистер Пол, я прошу вас сегодня провести ночь в спальне Джека.  Простите меня, пожалуйста, за   неожиданное предложение, не входящее в ваши обязанности, но это очень важно для нас всех.
-Хорошо, мистер Роберт.  Я что-то должен делать, либо просто находиться с ним в одной комнате?
-Вы должны проследить, не происходит ли ночью самовключение видео и телеаппаратуры Джека, а также понаблюдать, как при этом будет вести себя малыш.



5. НАЧАЛО ПСИХОБРАБОТКИ.

Мистер Пол пришел в комнату Джека, когда все в доме спали.  Мирно посапывал и маленький хозяин комнаты.  Вся аппаратура, как обычно, была выключена.  Карлсон тихо   стоял у изголовья мальчика.  Роберт не раскрыл причину своих тревог.  Поэтому мистер Пол не совсем понимал важность миссии, но как дисциплинированный человек в точности исполнял указания хозяина.

В три часа ночи, когда сон особенно сладок, и даже   у мистера   Пола    голова    сама собой склонилась на грудь, вдруг раздался щелчок.  Тут же включился видеоэкран.  По нему побежали разноцветные кривые линии, то плавные, то пунктирные, в виде   извивающихся   змей.  Они сплетались в клубки, затем распадались и бежали одна за другой.

Внезапно голова Джека оторвалась от подушки, и малыш сел на край кровати.  Глаза открылись и пристально уставились на экран.
-Я хочу быть первым, я буду первым всегда, я буду первым во всем, -  прозвучал тоненький детский голосок.  Мальчик выговаривал слова, как клятву, твердо и торжественно.

Экран так же неожиданно выключился, как и включился.  Джек закрыл глаза и упал на   постель.  В комнате наступила тишина.  Мистер Пол решил остаться с Джеком до утра.  Он не был уверен, что сеанс не повторится.  Кроме того, он хотел проверить, в каком состоянии проснется мальчик.

Когда утром Джек очнулся от сна, он не удивился, увидев своего воспитателя.  Тот часто будил его.  Последнее время Джек вставал с трудом.  И хотя выдалось чудесное утро, теплое, с мягким ветерком, с пением птиц, малыш едва открыл глаза.  Мистеру Полу пришлось взять его на руки и поставить на ковер.

В это время все взрослые и дети были на спортивных    площадках.  Воспитатель передал Роберту все, что увидел и услышал ночью в комнате Джека.  И они    договорились следующую ночь провести в спальне мальчика вместе.

День прошел весело: всей семьей ездили на велосипедах к озеру, где любили собираться многие островитяне.  Ночью, убедившись, что все в доме уснули, Роберт и мистер Пол разместились в комнате Джека.  Мужчины сидели безмолвно, по очереди задремывая.

Как и в предыдущую ночь, в три часа включился видеоэкран, появились линии, спирали, зигзаги, змейки.  Движение их было хаотичным и не поддавалось никакому ритму.  Остальное также повторилось, как и в прошлую ночь: мальчик произнес свою «клятву», экран погас, голова Джека упала на подушку, и малыш затих.
-Вы что-нибудь можете сказать? -  спросил взволнованный Роберт.
Лишь темнота скрыла его тревогу и беспокойство, но   голос слегка дрогнул.
-Я пока ничего не могу сказать наверняка, -  медленно ответил Пол, - но мне все это не по душе.  Безусловно, это какое-то воздействие на подсознание ребенка во время сна.  Я считаю, что кто бы   за этим ни стоял, он совершает насилие, нарушает права человека и неприкосновенность жилища.
-Да, вы правы, Пол.  Я думаю, что знаю, кто это делает и с какой целью.  Если я не ошибаюсь, то этим руководит страшный человек.  Завтра я с ним свяжусь, а вас прошу, еще раз провести ночь вместе с моим сыном.  Удалите из комнаты всю аппаратуру.
Расставшись с Полом, Роберт начал обдумывать   разговор с Хаммером.  Он вспомнил о нем сразу, как только увидел своими глазами проснувшегося малыша, произносящего в   ночи слова клятвы.
-Только Хаммер мог заинтересоваться моей семьей, - подумал Роберт.
Убедив себя в правильности догадок, он решил связаться с Хаммером сегодня же, не откладывая на завтра важнейшее дело, касающееся    судьбы его семьи.

Роберт прошел в кабинет, включил видеосвязь с кабинетом    офиса Хаммера.  Его там не было.  Роберт включил кабинет его дома, Хаммера и там не оказалось.  Наконец, появилось лицо властелина.  Он еще не выходил из своей спальни.
-Доброе утро, Хамм, - приветствовал Роберт бывшего друга.
-Скорее, конец доброй ночи, -  захохотал в ответ тот. -Ты забыл, что у нас огромная разница во времени.
-Как ты спал? -  продолжал    разговор Роберт.   
-Я сплю великолепно: не больше   пяти   часов, и   каждое утро, как заново родившийся!
-С тобой можно говорить?
-Нет, дружище, я не один.
-Ты женился?  Родил наследников?
-Ну, что ты!  Я молод, силен, но мозги у меня старые, еще древнее, чем в пору нашей дружбы. - Снова раздался раскат хохота, будто начался   камнепад.
-Отлично.  Когда я могу встретиться с тобой для разговора?
-Даже встретиться?  Я очень рад.  Прилетай завтра в 15-00, по нашему времени.  Жду тебя в своем доме.
-О, кей!
-До встречи.
Связь прекратилась.  Роберт медленно   прокручивал    будущую встречу с бывшим патроном.   Завтра он узнает либо почувствует, остался Хаммер для него другом или стал врагом?

На следующее утро мистер Пол рассказал, что вынес всю аппаратуру из комнаты мальчика, но ровно в три часа “змейки" побежали по стене напротив кровати Джека.  Поведение малыша повторилось.
Выслушав Пола, Роберт    получил новое подтверждение, что его догадки верны, и встреча с Хаммером необходима.  В настоящий момент он не видел способа защиты своей семьи, и в особенности Джека, от насильственной психобработки.
15 лет не нарушал Хаммер заключенный между друзьями договор о невмешательстве в личную жизнь Роберта.  Живущие на острове   тоже    не подвергались обработке.   Однако, уезжая на материк, они   попадали под всевозможные облучения, под   воздействием которых   люди, живущие там, находились   постоянно.
Островитяне, прибывая на материке, чувствовали сердцебиение и упадок сил.  Дозы облучения были велики для них. Нужен был период адаптации, чтобы смягчить неприятные физические ощущения.  Недомогания напоминали островитянам о том, что их психика в опасности, и они спешили поскорее вернуться в свой маленький рай.

Случалось, кто -то из них не возвращался на остров.  Это были те, кто считал, что рай не вечен, что когда-нибудь им или их детям все равно придется жить на материке   и подвергнуться общей психобработке.  Они заранее склоняли головы перед насилием, от которого были   защищены, живя на острове. Но были и такие, которым сама атмосфера острова, любви и мира, была некомфортна и вызывала настоящий зуд. Им было не по себе, и они уезжали на материк, переполненные неприязнью к островитянам. Некоторые из них таили в душе жажду мести. Роберт признавал возможность использования Хаммером этих людей.
-Он соберет их, усилит негатив психобработкой и пошлёт обратно на остров с заданием. Тогда мир на острове погибнет. Срочно требовалась встреча с Хаммером.

6. ВСТРЕЧА ДВУХ СТАРЫХ ДРУЗЕЙ.

Ровно   в 15-00 следующего дня Роберт входил в кабинет Хаммера.  Навстречу ему двинулся смуглый мощный гигант, весом более 300 фунтов.  На нем была белая рубашка с короткими рукавами, которые демонстрировали сильные руки, поросшие густой черной шерстью.  Он улыбался.  Ряд ослепительных белых зубов сверкал так ярко, что Роберту показалось, будто от них отражаются солнечные “зайчики".  Он даже непроизвольно поискал глазами на стенах и потолке, однако, не найдя ни одного, понял, что это его фантазия.

Улыбка Хаммера чем-то   напоминала улыбку акулы.  Густой бас приветствовал гостя:
-Рад тебя видеть, Роб!  Ты в порядке и отлично    смотришься.  Было время, когда мы понимали друг друга с полуслова.
-Я тоже рад видеть тебя.   Ты, Хамм, более чем в порядке.
-Действительно, я   сейчас за десятерых ненавижу и люблю.  Слышишь?  Люблю!  Об этом раньше не было и речи.
-Однако, "ненавижу” у тебя на первом месте, - подумал Роберт, а вслух произнес:
-Я вдвойне рад за тебя.  Про любовь в прошлом ты даже не заикался.
-Да, я много потерял в той жизни из-за своей немощи.  Но    и теперь я не жертвую ради какой-то любви делом и властью!  Ни одна женщина    во всем мире не стоит серьезных жертв.  Все они одинаковы.
-А ты не пробовал любить мужчин или мальчиков?
-Конечно пробовал.  И тех и других.  Но, знаешь, мне не понравилось.  Женщин я презираю за слабость.  Кто- то сболтнул, что их сила в их слабости.  Ерунда.  Такое   не   мог сказать настоящий мужик.  Такое придумал слизняк, у которого нет силы подчинить и обладать ею.
-Тогда отчего ж тебе не понравились мужчины?
-Что тут непонятного?  Их слабость мне еще противнее!  Податливость мужика совершенно омерзительна.  После    всего мне хотелось растоптать    его и выкинуть в окно!
-Ты, Хамм, удивительный человек.  Я слышал противоположное мнение, хотя сам я верный поклонник женской любви.
-А ты, Роберт, все еще любишь свою жену?
-Все еще,- и про себя добавил, - как в первые годы.  Но Хаммеру этого не надо знать.  Нельзя открываться перед   противником.  Он не должен знать, как Роберт дорожит любовью жены, детьми.  Нельзя вызывать его зависть и ревность.
-Ты все еще не долистал “книгу" своей жены?  Сколько же ты этим занимаешься?  Или ты не очень усерден?
-Мы женаты пятнадцать лет.  Несмотря на это, я каждый раз обнаруживаю непрочитанные страницы, которые    оказываются для меня интересными.  Ты знаешь, в прошлой жизни у меня было много разных женщин.  У каждой была своя изюминка.  Но, к сожалению, всегда наступал конец, и расставание происходило банально и неинтересно.  Мне и тогда хотелось иметь одну женщину, любимую жену - друга. Желать -одно, а встретить желанное- совсем другое: большое везение, подарок судьбы.
-Ты, Роб, счастливец, пятнадцать лет вместе и не надоели друг другу.  Я завидую!  Я хочу ее видеть!  Познакомь меня с ней и с детьми. Я так хочу!

Голос Хаммера на этот раз прозвучал резко и повелительно, не    допуская возражений.  Слова и тон неприятно резанули Роберта.  Однако, он выдержал напор Хаммера и ответил спокойно:
-Прости, Хамм, я еще не насладился счастьем, и дети недостаточно подросли, чтобы везти их на материк.
-Хорошо, пусть будет по-твоему, - неожиданно    легко   согласился Хаммер. Это вызывало   подозрение и настораживало.  Не в характере того было принимать отказ, даже   от близкого друга.
-Зачем же ты пожаловал? - спросил Хаммер, переменив тему, - не для того, чтобы поболтать про любовь?
-Именно, ради нее я приехал, ради нее отрываю тебя от важных дел.
-В самом деле?  Интересно, слушаю тебя внимательно, - он сел в кресло, жестом   предложив    другое   гостю.
-Хамм, - не торопясь начал Роберт, - полтора десятка лет назад мы с тобой договорились не вмешиваться в жизнь друг друга   во имя старой дружбы. Кроме того, мы слишком хорошо знаем свои слабости и сильные стороны.  Это хорошо для дружбы, но опасно   для вражды. Однако на днях я понял, что ты сделал попытку надавить на мою семью.

-А, значит, ты заметил?  Следовательно, опыт удался?  Ты знаешь, я и раньше   любил эксперименты.  Всё-таки я добрался до твоего “рая"? -  ответил, не смущаясь, Хаммер.  Он не стал отрицать и   каяться.
С одной стороны это упрощало разговор, с другой-  осложняло: противник не только    не считал нужным скрывать, но и не сожалел о содеянном. Роберт убедился, что у Хаммера существовал план, и выполнена лишь его    малая часть.  Он, Роберт, должен узнать, что задумал    бывший друг, перешедший в   ряды врагов.  Если это так, его семью ждут беды и неприятности.  Хаммер- враг могущественный и коварный.

-Почему ты нарушил наш договор? -  Роберт все еще казался спокойным.
-Роб, ты знаешь, я не привык ни перед кем отчитываться.  Но тебе отвечу.  Мне надоел твой искусственный рай. Твой остров, как бельмо в моем глазу. Пора проверить, не буду хитрить, что сильнее: зло или добро?
-И ты выбрал для проверки мою семью?  Решил испытать на прочность и на верность моих друзей и мое окружение?
Хаммер молчал.  На его губах появилась ухмылка.  Роберт   попытался обратиться к его порядочности, хотя знал, что это бесполезно, т.к. Хаммер не имел понятий о таких категориях.
-Однако, ты нарушил наше соглашение без предупреждения, и я оказался неготовым к защите.  У нас с тобой неравные шансы.
-Ха-ха, разве многоголовое чудовище в поединке с рыцарем отрубает себе головы, чтобы уравнять силы?  Нет!  Проблема рыцаря, что у него только одна голова! -  злорадно ответил Хаммер.

Роберт не отреагировал на образное сравнение разности их возможностей. Действительно Хаммер выступал в роли чудовища с несколькими головами, а он, его бывший компаньон и помощник, имел лишь одну голову. Он спросил:
-Ответь, чем тебе мешают четыре сотни человек, когда ты повелеваешь семью миллиардами?
-Не семью, а тремя.  Мы снова отрегулировали численность.  При большем количестве на земле наступает давка.
-Даже на фоне трех миллиардов моя группа-  капля в океане, - настаивал Роберт.
-Капля, да масляная, -  вдруг   зло выкрикнул Хаммер.
-Твои жизнерадостные идиоты вносят на материк сумятицу.  Видите ли, у них начинаются головные боли, отклонения от норм поведения!  Они бегут к врачам.  Ничего не помогает, для излечения    требуется отъезд на остров. Среди врачей разгораются обсуждения, сомнения, подозрения.  Для нас это лишнее. Эти их шлемы! Неужели ты думаешь, что допущу, спокойно глядя, как твои «байкеры», посмеиваясь, разваливают то, что я создавал много десятилетий?
-Хамм, брось, не юли!  Можно ли подорвать твою власть?  Тебя беспокоят разговоры врачей?  С каких пор?  Я хорошо знаю тебя, чтобы поверить в эту сказку.  Существует другая причина.  Какая?    Не приелось ли тебе все?  Может, тебе захотелось чего-нибудь новенького?  Может быть, ты просто завидуешь? - последняя мысль пришла в голову Роберта внезапно как откровение свыше и вырвалась, как тот воробей, которого бесполезно ловить, все равно не поймаешь.

Улыбка исчезла с лица Хаммера.  Он пристально посмотрел на друга, рывком    поднялся с кресла и принялся молча ходить по кабинету, словно вспугнутый выстрелом зверь в клетке. Реакция Хаммера была неожиданной.  Она лишь подтвердила правильность предположений Роберта. Он попал в точку.  Хаммеру покорился весь мир.  Он подмял под себя человечество и нигде не встретил сопротивления.  И, как когда-то демону, “зло   наскучило ему”, и, как демону, захотелось любви и сердечного тепла?

-Этого не может быть!  Хаммер давно вытравил из своей души все живое,-  размышлял Роберт, следя за бегающим гигантом, -  человеческие чувства ему чужды.  Он считает, что их не должно быть в душах других.  Если они сохранились в ком-то, их необходимо подавить: пусть никому не будет уютно и тепло на земле.  Значит, причина действий Хаммера -  зависть и злоба.  А зависть и злобу переубедить нельзя, их можно остановить только силой.

Хаммер наконец прекратил бег и остановился перед Робертом.
-Да, я завидую и за это ненавижу тебя.  Я не верю твоему слащавому “раю".  Человек по натуре предатель, завистник и злодей.  Ты создал тепличные условия для проживания без соблазнов и испытаний.  Твои друзья честные потому, что не встречали больших искушений.  А я буду соблазнять,- лицо великана исказилось коварной ухмылкой,-   искушать посулами и обещаниями.  Посмотрим, кто из них устоит?  Уже сейчас твой родной сын наполовину мой!  Слышишь? Невинный малыш хочет быть «главнее тебя»! Первым во всём в мире! Это не твоя порода! Ты всегда был только исполнителем, превосходным исполнителем, но лишь исполнителем. Я сделаю твоего сына повелителем!

-Судьба моих детей беспокоит меня в первую очередь, - Роберт не выдержал и прервал злобные выкрики Хаммера. -  Взрослый человек способен выбрать то, что ему по душе, а дети не способны правильно сделать   свой   выбор.  Я   как отец в ответе за них.
-Твой сын интересует меня по другой причине.  У него все задатки лидера, по духу   я ему   больше отец, чем ты.  Я разовью в нем жесткость и непреклонность.  Мне нужен приемник.  В будущем я хочу заниматься только Космосом, он же будет править здесь, на Земле.
-Вот какую судьбу ты готовишь моему Джеку?  Я не могу сказать тебе: "Этому не бывать!" Пусть он сам решит.  Но он сможет сделать это лишь, когда станет совершеннолетним.  Сделай отсрочку на десять лет.  Если ты выиграешь, твоя победа будет более приятной, чем сейчас победа над несмышленышем.

Хаммер пытался понять по интонации голоса, по выражению глаз Роберта, для чего тот просит отсрочку?  Не таится ли в его словах какая -либо   хитрость?  Почему Роберт говорит спокойно?  Если бы он знал, что задумал Хаммер, то не был столь невозмутимым.  Если бы речь шла лишь о детях, можно было бы подождать и больше 10 лет.  Но через 10 лет пропадет главный интерес Хаммера: жена Роберта постареет.  Он хотел бы сейчас узнать, что же такое особенное заключено в ней?  Что его друг-  знаток женщин не мог “прочесть"    за продолжительную совместную жизнь?  Он хотел бы не только узнать на словах, но и обладать ею. Может кто-то скажет, что такие желания по отношению к другу, по меньшей мере, непорядочны!  Ерунда!  Женщина всегда доставалась победителю поединка!
-Нет!  -  отрезал Хаммер, - я не   согласен ждать так долго.  Даю тебе два года. Этого достаточно, чтобы все   обдумать, подготовиться, если потребуется, к защите.  Конечно, если сможешь!  Больший срок изменит мои планы, а я не могу допустить это, - и злой огонек вспыхнул в жестких глазах говорившего.
-Если у тебя нет деловых предложений, я думаю, разговор окончен, -  он протянул руку для прощания.

-Что же интересует Хамма? - думал Роберт, возвратясь в отель. -Мое состояние не может интересовать его, даже алмазные копи!  Остров как земля тоже не представляет интереса.  -  Роберт погрузился в раздумье.
-Надо вспомнить мельчайшие особенности характера Хамма.  Раньше лишь власть и лидерство составляли смысл его жизни.  Однако, прошло много лет, и в его характере могли появиться новые черты. - Роберт вспомнил, что в результате операций у того появилась ненасытность желаний: чем больше Хамм наслаждался, тем больше стремился к наслаждениям.
-С Космосом    он тоже хитрит.  Хамм не может выходить в Космос, так как придется   отключить подачу энергии в   систему принуждения воли человека.  Он не может разрушить то, к чему стремился всю жизнь.  Если же он всё-таки найдет способ выйти в Космос, он пошлет туда другого, а сам останется на Земле управлять им отсюда.
-Он задумал в будущем использовать   моего Джека   для покорения Космоса.    Но почему он, вдруг, обратил внимание на мою семью?  Почему не ищет приемника где-то на материке?

Роберт провел бессонную ночь.  Мрачные предчувствия не давали ему покоя.
-Не появился ли у него интерес к Джине? -  медленно вползла ядовитой змеей гадкая мысль в уставшее сознание. -  Хамм завидует, он признался.  Чему он может завидовать?  Тому, что есть у меня и чего нет у него.  И что же это?  Жена и дети.  Я думаю, что если бы речь шла о детях, то не было бы такой ярости в его словах.  Скорее всего, главная цель его чудовищного плана -  Джина.

Сонливость и усталость, как рукой сняло.  Роберт в один миг превратился в решительного и мудрого противника.  Он разгадал тайну Хаммера.
-Срочно возвращаюсь на остров, собираю «Совет», нужно искать защиту.  У нас есть два года, - потом подумал и добавил, -  если Хамм сдержит обещание и не обманет.


ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ОСТРОВ.  «СОВЕТ 13-ТИ».

Роберт, как обычно возвращаясь на остров, торопился увидеть любимую, всегда с радостью встречавшую его.  Голубое   небо, теплый ароматный воздух, приветливые спокойные лица друзей и знакомых он чувствовал, как блаженство разливалось у него   внутри.  Вернувшись в этот раз и увидев родную благодать, он с резкой болью ощутил, что надвигается смертельная опасность для него, его семьи и соратников.

Джина почти бежала навстречу по дорожке парка.  Он поймал ее на лету и заключил в крепкие объятья, словно ее могли отнять   у него прямо в эту минуту.  В его взгляде отразилась радость свидания и затаенный страх возможной потери своей возлюбленной.
-С приездом, мой   родной.  В этот раз я почему-то волновалась за тебя.  Все ли в порядке? -  Джина внимательно    вглядывалась в мужа.  Она так любила его лицо, губы, глаза, они всегда выражали обожание.  И сейчас она увидела в них лишь нежную любовь.  Тревоги она не заметила: Роберт сумел скрыть ее на время, пока Джина была в его объятьях. Перед глазами всплыло злобное лицо Хаммера, и острая боль, как мгновенный укол иглы, пронзил его. Он взял себя в руки.

-Я безмерно счастлив видеть тебя, обнимать    и сказать, что люблю и восхищен тобой.  Ты - радость моя, мое счастье. – Его руки ласкали её тело, его рот шептал ей в ухо слова влюблённого.
-Я скучала по твоим объятиям. - Джина тесно прижалась к мужу, обхватив его за шею.
-Я тоже, - его поцелуи стали трогательно нежными.
-Как дети?  Как Джек?  Они в порядке?  Что он делал?
-Все нормально.  Джек начал конструировать змея.
-И он все так же мечтает победить через два года?
-Думаю, что да, хотя он мне об этом больше не говорил.
-Пол ничего не рассказывал о Джеке?
-Нет, а разве есть проблемы?
-К сожалению, да, но мы поговорим позднее. 

---////---
Для решения особо важных вопросов на острове существовал «Совет 13-ти».  В него входили компаньоны Роберта, бизнесмены и владельцы капитала. Они же были самыми близкими его единомышленниками. Собрав экстренное заседание Совета, Роберт сообщил о произведенной психобработке его сына и встрече с Хаммером.
-Поскольку Хаммера я знаю лично и давно, -  добавил он, - считаю необходимым высказать свои соображения.  Хаммер нарушил   условия нашего с ним договора, и нет никаких гарантий, что он не сорвет обещанную отсрочку начала регулярных облучений острова.  Необходимо буквально с сегодняшнего дня   разрабатывать    мероприятия   по защите   и выживанию.
-Я уверен, что остров будет обработан, а в случае сопротивления -  уничтожен вместе с жителями.  Хаммер- человек, не меняющий своих планов, не знающий жалости и сострадания.  Движут им беспощадные чувства: зависть и ненависть   к нашему образу жизни.  На материке люди живут по его схеме, и только наш остров живет независимо, радуется, когда хочет, горюет, когда есть причины.

Роберт обвел взглядом сидящих вокруг стола и увидел двенадцать пар глаз внимательно следящих за ним. В зале стояла необычная тишина.  Но ему показалось, что соратники до конца не поняли серьезность положения.
-Чтобы    успокоить свои амбиции, Хаммеру требуется уничтожить предмет зависти.  Предлагаю, в первую очередь определить, какой путь мы выберем: подчинение и облучение или сохранение самостоятельности и борьбу до конца.  До любого конца.  Скажу откровенно за себя и свою семью, у меня нет выбора, я буду защищаться пока жив.
После доклада Роберта совещание продолжалось еще несколько часов.  Было решено поставить всех жителей острова в известность и предложить им сделать самостоятельный выбор.  Запрещалась всякая агитация    и какое- либо давление.  Каждый человек должен сам понять, что облучение- это полное подчинение воле "властелина мира”, Хаммера, независимость -  это борьба не на жизнь, а на смерть.

Срочно провели референдум.  Почти весь обслуживающий персонал (200 человек) высказался за подчинение Хаммеру. Компаньоны и друзья Роберта (180 человек) проголосовали за борьбу.  Однако, пока никто не знал, как это делать.

Договорились немедленно изготовить на каждого жителя шлем- отражатель.  Его применяли и раньше при выездах на материк.  Он был не совсем удобен, особенно во время сна, но отлично защищал от любого облучения.  Необходимо было доработать его конструкцию и изготовить запасные комплекты.
Роберт понимал: шлемы- временная защита.  Хаммер учтет всё и предпримет контрнаступление.

Через месяц состоялось второе заседание «Совета».  В этот раз приняли следующее решение:
1.Согласным на облучение покинуть остров в течение месяца.
2.Оставшимся на острове носить шлемы как постоянный головной убор.
3.Исключить попадание на остров бывших островитян, прошедших обработку, а также “чужаков" с материка.

Во время совещания члены «Совета» высказали много дельных предложений. К удивлению Роберта, прозвучали и фантастически   нереальные. Кто-то предложил уничтожить центр облучения, кто-то убийство самого Хаммера.

Одобрили новый тип    индивидуального отражателя, парик, а также состав спец мази, отражающей любой вид облучения.  Решили начать монтаж общеостровного отражателя, а также- центра наблюдения за облучением острова. Договорились создать подводные помещения   для лечения облученных.  Поручили группе   специалистов срочно подыскать место для экстренной временной перебазировки людей в случае разрушения города «Счастливый». Им же поручили найти другой остров для постоянного проживания.
Роберт закончил совещание следующим:
-Рассмотренные меры обеспечат нас   защитой от разных видов обработок.  Но срок относительно спокойной жизни зависит не от нас, а от замыслов Хаммера.   От него и его системы на Земле нет спасения.   Наше спасение связано только с Космосом.

Эти слова вызвали растерянность и глубокое молчание.  Присутствующие лелеяли надежду на то, что беда их минует, или босс, как всегда, найдёт выход. Но глядя на сурово сдвинутые брови и сжатые губы Роберта, обычно таящие улыбку, поняли: выхода нет!  На Земле их ждёт обязательная психобработка и «стрижка под одну гребёнку» или уничтожение! Вне Земли- полная неизвестность, возможно - гибель.   Был лишь один выход продлить относительно безопасную жизнь на Земле на какое-то время: немедленно приступить к выполнению разработанной программы.

Жизнь на острове продолжалась без видимых изменений.  Часть обслуживающего персонала отбыла на материк.  Другая часть осталась с согласия совета до начала обработки.  Уехавших заменили роботы.  Подготовили замену и для уезжающих в будущем.

Изменился лишь внешний вид островитян: они надели парики -отражатели. Форма белых париков и блестящих шлемов превращала их в лохматых блондинов и шлемоголовых байкеров, что было необычно и забавно.  Приезжая на материк, островитяне мгновенно обращали на себя внимание и вызывали насмешки.  Парик был удобнее шлема, а спецмазь, к сожалению, после проверки на материке нуждалась в   доработке. Тут же последовал контрудар Хаммера. Островитяне, появившись в аэропорту материка, получали номер- медаль, который являлся чипом GPS.По нему контролирующая служба материка следила за передвижением человека, слушала его разговоры и могла вызвать к себе для объяснений в любое время. Отказавшихся подчиниться лишали права появляться на материке.

Наступил день, когда над островом установили общий отражатель- сетку. Теперь его жители могли обходиться без париков.  В центре острова, под озером, оборудовали помещение для кратковременного пребывания 150 человек, в случае экстренной необходимости укрытия или лечения.

Время летело стремительно и неумолимо. Осталось меньше года до назначенного Хаммером срока.  Наблюдательный центр острова тщательно следил за наличием облучений.  Ежедневные сводки центра пока сообщали об отсутствии таковых, но нельзя было терять бдительность ни на миг.
Подобрали и оборудовали новый остров для продолжительного проживания.  Местонахождение острова держалось в строгом секрете.  Вопрос переселения на другую планету прорабатывался, но до   сих пор не находил единодушного согласия.

В семье Роберта жили, как обычно, спокойно и весело. Джек за все время ни разу не видел никаких змеек.  Он готовился к своему второму турниру, конструировал воздушного змея и осваивал двухколесный велосипед.  Конструкция змея у него была своя, особенная.  Он не утерпел и раскрыл секрет родителям: полет его змея вызовет сенсацию.  В чем состояла новизна, малыш наотрез отказался рассказать даже маме.

8. ХАММЕР ГОТОВИТСЯ К АТАКЕ.

Однажды Джина заметила, что за ней внимательно наблюдает какой-то человек.  Она готовилась к прыжку с   вышки.  Внимание незнакомого человека взволновало и отвлекло ее.  Джина никак не могла вспомнить, кто этот человек.  И это было очень странно: на острове все знали друг друга.  Она рассказала о случившемся мужу.  Роберт посоветовал ей снова пойти на прыжковую площадку.
-Дорогая, ничего не бойся, веди себя, как обычно. Незаметно последи за незнакомцем, если тот опять объявится.

День выдался великолепный.  Озеро и небо были одного нежно - голубого цвета и восхищали своей бездонностью.  Джина чувствовала прилив сил.  Прыжки ей удавались. Но в какой-то момент она опять почувствовала на себе взгляд.  Оглянувшись, Джина увидела того же мужчину. У него были белые волосы, но не лохматого парика, а настоящие, гладкие прямые до плеч, узкое лицо и желтоватые глаза с не мигающим взглядом. Она обратила внимание на длинные руки и необычные кисти с тонкими пальцами, но не успела рассмотреть их, так как заметила Роберта, идущего к незнакомцу. Когда Джина вышла из воды, не было ни мужа, ни чужака.

Вечером Роберт сообщил, что наблюдатель оказался из островитян первых лет поселения, высланный за какую-то провинность.  Его забросили на остров выполнить съемку бытовых сцен острова.
-Меня весьма обеспокоило то, что главной героиней сцен оказалась ты, моя королева, -  рассказывал Роберт. -  Я уверен, что Хаммер не отказался от своих планов и производит разведку.  Его интересуешь ты!  Остальное, даже наши дети, лишь постольку, поскольку твоя жизнь зависит от их судьбы.

Джина внимательно, но с удивлением слушала мужа.  Она, как любая женщина, считала, что угрозу для себя лично сможет преодолеть легче, чем опасность для жизни детей.  А Роберт обдумывал, прав ли он, что рассказал об интересе Хамма к ней   как к женщине и его жене?
-Я долго думал, говорить ли тебе о личном интересе Хаммера.  В конце концов, решил все рассказать.  Ты должна знать, что находишься под наблюдением разведчиков, что само по себе представляет огромную опасность.  Потому ты должна, я очень прошу тебя, милая, быть внимательной к своему окружению и строго выполнять мои рекомендации.  Я уверен, что на острове присутствует не один “наблюдатель".
-Хорошо, Роберт, я буду осторожна.  Но кроме того человека, я не заметила ничего необычного.

-------//////------
Роберт оказался прав. Хаммер послал восемь наблюдателей из бывших островитян, знавших остров и ритм жизни его обитателей.  Они были из тех, для кого склоки, ссоры и зависть служили допингом для кайфа. В мирной атмосфере любви им было лихо, и всё тело зудело, как от крапивницы. Соглядатаи отсняли жизнь города "Счастливый” до мелочей.  Трое из них занимались съемкой только семьи Роберта. Особое внимание они проявили к Джине.  Разведчики не знали друг друга и работали независимо. Так распорядился их босс. Тот хотел увидеть объективную и всестороннюю картину быта острова Роберта, его реального идеологического врага.

Когда Роберт вел неприятный разговор с Джиной, на материке, в своем кабинете, Хаммер готовился к просмотру видеодисков, привезенных с острова.  Он включил экран, откинулся удобно в кресле и в ту же минуту замер, подавшись всем грузным телом вперед: с экрана прямо   ему в глаза смотрела смеющаяся синеглазая красавица.  Золотые волосы развивались на ветру.   Глаза, как синяя пропасть, звали куда-то за собой.  Красивые белые зубы с закругленными краями делали лицо   безмерно пленительным. Её смех звучал беззаботно и призывно, словно голос сирены.
-О! -  Хаммер приблизил свою тушу ближе к экрану, боясь что-то не разглядеть, или что диво исчезнет.  Красавица продолжала смеяться.
Он шарил жадным взором по экрану, переводя с ее глаз на ее зубы, с зубов – на   глаза.  Зубы дразнили влажным перламутром, глаза   лукаво смеялись и, казалось ему, манили в страну любви.

Красавица ловким привычным жестом захватила рукой копну золотых волос, надела купальную шапочку, небрежно спрятав неземную красоту. Камера отодвинулась-  вся фигура женщины предстала перед завороженным зрителем: на экране стояла молодая женщина, скорее маленькая, чем высокая, но очень пропорционально сложенная и грациозная.
-Хороша, но мелковата, - разочарованно процедил Хаммер, - слабовата. 
Он предпочитал крупных женщин, они казались ему сильнее и выносливее в постели.  Он оценивал женщин по тем же меркам, что и лошадей.
-Что же привлекает Роберта в этой малышке?

Тем временем, Джина, это она была на экране, отвернулась от камеры   и пошла к вышке для прыжков в воду.  Вот она на самом верху, на отметке 10 метров, стоит на краю доски спиной к воде.  Вот замерла, потом подпрыгнула, трижды обернулась в воздухе «штопором», прижав руки к телу, быстро вкручиваясь в воздух и приближаясь к голубой    поверхности   бассейна.  Несколько минут полета, и зеленая фигурка скрылась под водой.
-О, я переживал за нее!  Черт побери, эта женщина заставила меня затаить дыхание! Моё сердце замерло и через миг учащенно забилось, как не билось с первой молодости!  Какая смелость, какая грация! -  захохотал в восторге Хаммер, потирая руки. Редчайший жест выражал наибольшее возбуждение гиганта.
В это мгновение вынырнула голубая шапочка, почти сливаясь с водой, и две загорелые руки энергично заработали, продвигая тело к лестнице.

Следующие кадры пленки были отсняты на теннисном корте.  Джина явно переигрывала свою соперницу, хотя та была моложе и крупнее, но менее опытная в игре.  Резкие короткие удары Джины часто достигали цели.  Куда исчезли ее хрупкость и мягкость движений?
-О! - снова с восхищением воскликнул Хаммер, после одной из многих подсечек, отлично выполненной Джиной.  Этот возглас непроизвольно раздавался в кабинете сурового хозяина еще несколько раз.  Создалось впечатление, что другие слова он забыл.
-В ней много скрытой энергии!  Хочу узнать, сколько? -  прошептал он и снова потёр вспотевшие ладони. Брюки минуту назад свободные в паху почему –то вдруг стали тесными…

 Снова Джина крупным планом.  Она выиграла, она смеется, синие глаза потемнели, искрятся; зубы блестят; на верхней губе видны капельки пота, но они не портят ее лицо, наоборот, вызывают желание слизнуть их языком.  Золотые волосы собраны в хвост на затылке   и заколоты красивой заколкой.  Шея открыта, кремовая блестящая кожа от пота гладкая, как у девочки.  На Джине голубая короткая юбка с белой тенниской.  Наряд делает ее моложе и подчеркивает изящество.

Пока Хаммер оценивал достоинства Джины- женщины, на экране    в который раз   произошла перемена места съемки и событий.  Появился просторный зал, где проводилось какое-то многолюдное мероприятие.  В конце зала возникла   пара, камера приблизила ее, и Хаммер сумел разглядеть Роберта с женой.  Она была в черном облегающем платье с белой орхидеей на левой стороне груди, на шее и в ушах сверкали бриллианты.
-Хороша! Роберт рядом тоже смотрится неплохо! Отлично выглядит, не набрал веса, - бормотал одинокий зритель сквозь зубы, испытывая жгучую зависть.
-Как он на нее поглядывает!  Вот тебе и старый холостяк!  А женщин перебрал в свое время - трудно упомнить! Бедная девочка едва ли знает своего мужа с этой стороны.  Как бы она отнеслась, узнай кое-что о его старых похождениях? - Гаденькая ухмылка исказила лицо Хаммера, сделав его похожим на сатира.
Образ смеющейся счастливой синеглазки вызвал похоть и ярость: это была не его женщина, это была жена бывшего друга, а теперь чужого   мужчины-  соперника и противника.

9. ЛЮБОВНЫЕ ПОДВИГИ ХАММА.

Хаммер нажал кнопку секретаря и взревел:
-Мне нужна женщина и срочно!
-Слушаю, сэр, - молодой человек внимательно смотрел с экрана, не совсем понимая своего босса. - "Любая женщина?" - спрашивал его взгляд. -  "Ещё только   начало рабочего дня!" – На лице парня было удивление.
-Дик, мне нужна женщина, - повторил свое желание Хаммер уже более спокойным голосом. -  Кто сегодня на очереди?
-Шейла, - Дик помнил всех “подруг досуга" босса на память.
Понедельник- Мэри,
Вторник - Китти,
Среда -  Шейла,
Четверг - Барбара,
Пятница - Сара,
Суббота -  София,
Воскресенье -  Кристина.
-Сегодня, сэр, среда, значит, должна явиться Шейла.  Но это будет вечером,- не то подтвердил, не то переспросил секретарь.
-Сейчас!  Я сказал: «Хочу женщину»!  Пригласи всех разом.  Пусть   первой будет Шейла через 10 минут! Остальные должны приходить через каждые два часа, одна за другой.
-Босс, это затянется на 14 часов, - попытался робко усомниться Дик.
-И что же?  В сутках 24 часа!  Какие   проблемы?  У тебя проблемы, Дик?
-Нет, сэр, -   все еще в шоке, ответил молодой человек.
-И у меня нет проблем, - ответил Хаммер. – В чем же дело?
-Девушки могут запротестовать, у них свои планы.
-Заплати им втрое обычного, они изменят свои планы.   Или я ошибаюсь?

На следующее утро Дик, войдя в кабинет, увидел босса на своем месте.
-О, сэр, как вы себя чувствуете?
-Брось, всё - в норме.  Расплатись с ними, не скупясь, и набери новых. Совсем других.  Подбери блондинок, хрупких   на вид, но сильных на проверку.  Обязательно, хрупких на вид, -   уточнил   Хаммер свое   требование.   -Посмотри среди спортсменок, не самых молодых, лучше к 30-ти.
-Хорошо, сэр.  Сколько их должно быть? - секретарь был озадачен резкой сменой вкусов хозяина, но не смел задавать лишних вопросов.
-Столько же, семь, синеглазых, с золотыми волосами.  Фигура хрупкая, изящная в натуральном виде.
-Простите меня за смелось, босс, но чем вас огорчила "старая команда"?  Что я не учел при ее подборе?
-Ты не виноват, что мне захотелось увидеть в их глазах хотя бы намек на симпатию, когда они занимаются со мной любовью.  Я убедился, что твоя "старая команда" - стадо покорных продажных коров.  И только.  Сколько они у нас на службе, Дик?
-Не более года.
-Так долго?  Либо я старею, либо теряю к любовным утехам интерес, либо время летит незаметно?
-На счет "старею", вы, босс, кокетничаете: сегодняшняя ночь -тому яркое доказательство.  Такой марафон под силу редчайшему мужчине.  Даже для Геракла   подобное   зачли бы тринадцатым подвигом! - и секретарь несмело хихикнул.
-Ты мне льстишь, парень, но я действительно в норме.  Почему же тогда я терпел так долго    одних и тех же телок?
-Скорее всего, они были, что надо для вас.
-Все равно, рассчитай их, они мне надоели.

Ровно через неделю разговор на эту тему возобновился.
-Дик, где ты собирал этих девиц?  Ты, что, затаскивал их   на аркане?
-Нет, босс, однако, пришлось их обучать кое-чему.  Они новенькие в   амурных делах.  Не понравились?
-Мне надоела покорность!  Я хочу видеть радость в их глазах.  А они выражали    ужас ягнят, попавших под нож.  Отпусти их, утешь, чем можешь, и отправь    на волю.
-А что дальше?
-Ищи новых, согласных на все и   неутомимых в любовных играх.  Хочу блондинку, с синими смеющимися   глазами, с красивыми руками.   Сегодня жду первую.

В течение месяца Хаммер безжалостно браковал девиц, которых вербовал для него Дик.  Он привередничал, как обнищавшая старая дама в лавке старьевщика.    Он отбирал, словно искал   племенную кобылу для потомства.

Однажды Дика осенила идея использовать девиц, у которых любовь является профессией. Он     разглядывал их, сверяясь с   фотороботом, составленным со слов босса.  Фотографию Джины Хаммер   хранил в секрете даже от Дика.  Требовались блондинки, не старше 30-ти лет, с синими глазами, невысокие, изящные, с красивыми руками и блестящими зубами.

У претенденток все было в наличии, не получалось никак с хрупкостью.  К этому возрасту профессионалки выглядели сильными, как скаковые лошади.  Девицы получили инструкцию: глядеть боссу в глаза с любовью и призывом.  Им хорошо заплатили, они отлично играли.

Партия профессионалок понравилась хозяину.  Прекратился калейдоскоп синеглазых девиц.  Босс   был доволен и второй месяц считал себя неотразимым.
-Дик, ты молодчина!  Кто ищет, тот всегда найдет.  Женщину нужно долго подбирать, как удобную обувь.
-Да, босс, - согласился Дик.  Про себя же подумал, - от частого употребления обувь быстро изнашивается и едва ли долго прослужит.
Вслух добавил:
-Чтобы удобная обувь дольше сохранялась, ее надо чередовать с другой парой.
-Дик, при отборе новеньких, ты не проверяешь их сам?  Ты понимаешь меня?
-Да, хозяин, понимаю.  Вы имеете в виду, не сплю ли я с ними?
-Верно, малыш, это я имел в виду. Не твоя ли постель – отборочная площадка?
-Нет, сэр.  Вы льстите мне.  У меня не хватило бы сил на тех, что бывают у вас.  А претенденток в десять раз больше.  Если бы я пробовал всех “на вкус” и ощупь, то к концу дня вы нашли бы мой истощенный труп в растерзанном виде. Я научился подбирать их «на глазок». Он у меня намётан.
-Ха, ха, -  загрохотал бас Хаммера, - неужели так много желающих познакомиться со мной?
-Вы верно выразились, а также срабатывает мое объявление:
"Требуется молодая, озорная блондинка с синими глазами для интимных услуг молодому, сильному, деловому человеку за королевское вознаграждение".
-Дик, ты не собираешься жениться? - после небольшой паузы спросил Хаммер.
-Нет, босс.  Я доволен моей жизнью: работа до изнеможения в будни, в выходные - интимные услуги девушек мадам Нинон.
-Тебя это устраивает?
-В сексе я поступаю, как в любом другом деле: плачу- получаю.
-Ха, мы с тобой похожи.  А говорят, что есть мужчины, которые довольствуются своей женой в течение пятнадцати лет.  Что ты об этом скажешь?
-Я слышал, что такая любовь была в далеком прошлом.  В наше время я не встречал таких мужиков и ничего не слышал о них.
-Я на днях имел счастье.  И мне очень захотелось пощупать его жену, чтобы узнать, из какого она теста, и чем приворожила первоклассного мужика?
-Возможно он больной?
-Нет, Дик, он- настоящий мужик из бывших «жеребцов»!  Я его хорошо знаю, он мой в прошлом лучший друг, сейчас-  главный идейный противник, к тому же, сильный противник.  Я могу раздавить его и семью одним взмахом руки.  Однако, такой вариант не представляет для меня интереса.  Я его ненавижу, но уважаю как достойного противника.
-В чем же проблема, босс?  Я не понял, что должен сделать?
-Пока - ничего.  Я сам еще не созрел до понимания.  Может быть хочется еще одной победы, может быть желаю проверить кто -  кого: зло - добро либо наоборот?  Хотя, наоборот никогда не бывает. - Хаммер хмыкнул и добавил:
-Продолжай поставлять блондинок, - и отпустив секретаря, в который раз просмотрел диски с Джиной.
-Нет, она не походит ни на одну из тех тысяч, которых я познал.  Хочу видеть ее живьем, услышать ее голос, узнать запах, ощутить руками и телом. Особенно - своим телом…
Для Хаммера, как зверя, успех женщины во многом зависел от ее запаха.  От неё должен был исходить собственный, неповторимый запах…

И он решил лететь на остров Роберта, чтобы познакомиться с ней.  Он никогда там не был.  В прошлый раз Роберт отказал    ему в приглашении.  Но, если    Хаммеру   что-то хотелось, он мог пренебречь любым этикетом.

10. НЕЗВАННЫЙ ГОСТЬ.
      2155 год. Остров…
И вот Хаммер – негласный повелитель планеты Земля на острове, ничтожно маленьком клочке земли, куда несколько лет назад ему было отказано в приёме. Он до сих пор удивляется, что стерпел тогда унижение от Роберта и не расправился с ним, как с обычным недалёким человечком, возомнившим себя равным самому Хаммеру!  Он и сейчас явился без приглашения.
-Посмотрю, что скажет Роб, увидев меня? - Корпус салона самолета содрогнулся от демонического хохота. - Какую состроит мину? Меня не волнует! Всё равно победа будет за мной! Его красавица жена никуда не денется! Я сполна вкушу её прелестей! –Гигант аж вспотел, представив обнажённую Джину в своей постели, на столе, согнутую к дивану, прижатую к стене и насаженную на его копьё. - Хаммер начал задыхаться от представившихся картин и вожделения. - Гладкая золотистая кожа, и мои руки скользят по ней, как по шёлку! – Стон, похожий на рычание сытого тигра, вырвался из его горла.
-Ещё ни одна женщина не устояла перед моим напором и мощью моей сексуальности! Не устоит и сдастся Джина! Роберт слишком мягок, не посмеет выступить против меня! А если воспротивится? – Хаммер даже удивился своему вопросу. За 50 лет совместной работы его партнёр ни разу не настоял на своём мнении, лишь высказывая его во время обсуждения проблемы.
-Куда ему против моего интеллекта и мощи убеждённости в свой правоте! Я любил Роберта, он был красивым, интеллигентным, но без напора. Слаб против меня! Женщины любят победителей, не обязательно героев, но обязательно победителей!
Я отлично проведу время в борьбе и любовных утехах! А неудачник пусть плачет! Таков удел всех слабаков! – оскал двух рядов крупных белых зубов, точно недавно отточенных наждаком, мог вызвать у любой женщины только трепет от ужаса, а не от страсти.

Аэропорт острова обслуживали роботы. Они приняли летательный аппарат Хаммера, соединились с Робертом и сообщили о приземлении аппарата с материка, передав всю информацию о пассажирах. Старший ожидал указаний. Отряд роботов был готов к задержанию гостей, которые не значились в списке приглашённых.
Роберт увидел на экране торжествующее лицо Хаммера.  Тот ослепительно улыбался.
-Привет, Хамм, жди меня, я буду через несколько минут. – Ни одна черта лица не выдала мысли, промчавшейся в сознании Роберта. Интуиция подсказывала, что быть неприятностям. Он готов защищать свой дом, свою семью и свой остров, не жалея сил. Опыт подсказывал: неприятности часто оказываются тяжелее, чем представляет человек, готовя себя к ним. Эта неизвестность изматывала. Он догадывался, что прилёт Хаммера сулит беду его семье…
-Привет, Роб, принимай друзей!
-Друзей ли? - усомнился Роберт и выехал за Хаммером на электромобиле.

Это был первый приезд «чужаков» на остров. Но чтобы без приглашения? – Этого никто не мог представить! Откажи Роберт в приёме бывшему другу вторично, да ещё когда
он уже прилетел, тот истолкует «выпад» Роберта как слабость. Хаммер не считается с чувствами и обстоятельствами других. Поставить противника на колени, заставить почувствовать страх- вот его задача. Чужой страх для него – допинг! Он, словно получает заряд энергии, и его довольная улыбка тому подтверждение. Роберт не мог отказать, он был вынужден принять незваного гостя. Принять с почётом и комфортом. Должен был принять лично, на мобиле. Предложить велосипед, с прицепом, было бы дерзким вызовом, равным объявлению войны.

Прибывших разместили в отдельном коттедже.  Днём и ночью два десятка биороботов были готовы выполнить малейшее желание, о котором гости едва успевали подумать.  Им предоставили все удобства, лишь деликатно ограничили в передвижении по острову без сопровождения. Хаммера ублажали три роскошные шоколадные метиски, при виде которых он только цокал языком.

Хозяин дома и гость сидели в холе.
-Скоро время обеда, -  начал Роберт    разговор, - но у нас есть несколько минут.    Скажи, что тебя заставило сделать такой перелёт?
-Дела не дают покоя и гонят на край земли.
-Какие дела?  Не хитри, Хамм.  Твое дело должно многого стоить, коли подняло тебя из кресла повелителя мира “на крыло”.
-Не пытайся острить.  Я захотел посмотреть, как ты живешь, узнать, почему тебе хочется жить здесь?
-И только?
-Познакомь меня с семьей, покажи, как надо жить, чтобы быть счастливым человеком.   Может, ты прав, а я нет, и надо на земле менять порядки?
Роберт с недоверием слушал Хаммера.  Он не поверил ему, и   последние слова не убедили   в искренности гостя.  Красноречие скрывало настоящую причину появления его среди людей ненавистных ему, более того, отказавших в приглашении.
-Я собирался познакомить тебя с семьей, но только не сейчас.  Я понимаю, что это звучит странно.  Отказ в гостеприимстве-  признак невоспитанности, -  Роберт выдерживал спокойный тон, но в душе испытывал смятение.  Он был уверен: Джину и Джека нельзя знакомить с Хаммом!  Никаких сомнений не было на этот счет!

Пауза затянулась, ее прервал гость:
-Не прокаженный же я, и не спидоносец.  Я не колдун, не людоед.  Может быть я понравлюсь твоей жене, ты знаешь, меня женщины любят, - ха, ха!
-Я помню, ты стал большим любителем их общества.  Я боюсь этого: вдруг сравнение будет не в мою пользу? -  отшутился Роберт, разыгрывая    ревность.
Включилась видеосвязь.  Красивая девушка с очаровательной улыбкой пригласила мужчин к обеду.
-О, какая красотка! - пробасил Хаммер, - у тебя много таких?
-У нас все женщины красивые.
-Да?  Это интересно.  Ты отбираешь только красивых?
-На это тоже обращаем внимание.

Разговаривая о женщинах, друзья перешли в просторную столовую.  За большим обеденным столом сидели несколько мужчин и женщин, а также трое детей.  Роберт представил присутствующим Хаммера как своего друга.
-Мистер Роберт, -  обратилась к хозяину миссис Элизабет, - миссис Джина просит прощение у гостей: не здоров Джек, она будет обедать вместе с ним в его комнате.
-Хорошо, - Роберт успокоился, жена сделала так, как он просил.  Ее вместе с сыном необходимо после обеда отправить в укрытие.  Он отыскал глазами Пола.  Тот сидел среди детей.

На обеде присутствовали приглашенные молодые пары.  Все женщины- красавицы, мужчины -  молодые люди крепкого телосложения.  Веселые, жизнерадостные, приветливые   лица повернулись в сторону Хаммера. За столом молодёжь обсуждала предстоящий праздник с маскарадом, который проводился ежегодно в честь Нептуна.

Увидев громадную фигуру Хаммера, его бородатое лицо с белозубой улыбкой, все в голос заявили, что кандидат на роль морского царя найден.  Они не знали, что этот непрошеный гость для них страшнее чумы.
-К сожалению, господин Хаммер не сможет оказать нам такую честь, - поспешил ответить за друга Роберт, - он слишком занятой человек, чтобы тратить свое драгоценное время на наши забавы.  Его беспокоят судьбы мира, его мысли и желания прорываются за пределы земного шара, в Космос.
-О, - прошептали женщины.
-Это тот самый Хаммер?  - спросили шепотом мужчины Роберта, и все присутствующие умолкли, внимательно и с опаской разглядывая столь редкого гостя, залетевшего к ним по неизвестным причинам.
-Роберт шутит, - весело возразил Хаммер, обворожительно улыбаясь и обводя взглядом красивых женщин. Он хотел возобновить непринужденную беседу, прерванную пояснениями хозяина и прежде всего очаровать красавиц.
-Роберт всегда был очень веселым человеком, любил пошутить, - продолжал гость,-  в молодости мы с ним участвовали во многих забавах.  Не правда ли, Роб?  Или ты предпочитаешь забыть прошлое? -  Зловещий огонек блеснул в глазах Хаммера и вмиг погас, в то время как ослепительная улыбка не сходила с лица.
-Да, Хамм, я помню все, но вспоминаю редко.  Мне больше нравится жить настоящим, не оглядываясь назад. Мысли о прошлом - удел стариков.
-Ты считаешь меня стариком?
-Совсем наоборот, Хамм, однако, прошу тебя, отдай должное   обеду, не обижай поваров.  К тому же, наш разговор не способствует аппетиту.

Окончание обеда прошло в затянувшемся молчании, молчал гость, молчал хозяин. Взгляд Хаммера потемнел, улыбка исчезла. Роберт, видя открывавшийся рот бывшего друга, ожидал, что из него вот-вот начнут выскакивать жабы или высунут головы ядовитые змеи, настолько грозный был того взгляд. Даже его борода тряслась от сдерживаемой ярости. Обед не получился.

 Хаммер с   Робертом    осмотрели остров.  Джина не появлялась, она все время находилась с сыном и не была представлена гостю.  Хаммер открыто высказал другу свое неудовольствие и оставаться на острове дольше не пожелал.  Он   и так    затратил больше времени, чем рассчитывал, и все - безрезультатно. Перед отлётом состоялся прощальный разговор:
-Роб, я не доволен. Ты плохо принял меня. Мой дружеский шаг натолкнулся на стену неприязни.
-Хамм, не пытайся меня обмануть.  Откажись от своих планов    против меня и моей семьи, после этого ты сможешь снова рассчитывать на мою дружбу.
-Нет Роб, ты забыл: я никогда не меняю своих   решений.  У тебя осталось 10 месяцев и не   дня больше! Твое «гостеприимство» развязывает мне руки.  Прощай, до встречи на материке.

 После отбытия Хаммера Роберт срочно созвал «Совет 13-ти».
-Посетив   нас для личной разведки,- начал сообщение Роберт, - на прощание Хаммер заявил, что мы «развязали ему руки», тем самым дал понять, что намерен ускорить обработку острова.  Давайте обсудим, как обеспечить скорейшее завершение работ по защите и переселению.
-На нашем острове готово все.  Не готов для переселения новый остров, но все работы будут закончены к сроку.  Еще год потребуется для завершения строительства нового    подводного города, - отчитался зам. главы совета, Дарен Нэйтон.
-Как идет сборка межпланетного корабля? -  спросил Роберт, - разработана ли система прорыва?
-Корабль будет готов к сроку.  Предусмотрен максимально возможный комфорт. Но с системой прорыва проблема.
-Я понимаю, -  мягко и печально проговорил Роберт. -  Трудность в том, что прорыв в Космос может закончиться для всех нас гибелью.
-Над этой проблемой работают наши парни день и ночь.  Они умудрились использовать умы материка и их   наработки в этой области.
-Это очень опасно, вдруг, кто-нибудь проговорится?
-Нет, босс. Дело в том, что нам повезло. Хаммер на материке тоже развернул работы по выходу в Космос. Только у него другая цель.  Для выхода ему потребуется на короткое время отключить    космоотсос "Титан".  Это "обесточит" центр облучения, что никогда не делали в течение нескольких десятилетий. Подобная операция может   привести   к... непредсказуемым    результатам.  Поэтому его ученые и инженеры    прорабатывают вариант выхода в Космос    при     включенной системе, то что нас особенно интересует.
-Любопытно!  Вы возродили промышленный шпионаж, процветающий в далеком прошлом и исчезнувший на материке много лет назад?
-Мы согласны, это не этично, но погибать без борьбы- абсурдно.
-Верно, всё в природе борется за свою жизнь до последней капли крови.
-Роберт, кровавая борьба людей тоже из прошлого Земли.  Не хотелось бы ее возрождать.  Не так ли?  -спросил зам.
-Это лишь сравнение.  Никакой крови не должно быть, но полноценной жизнью мы рискуем. Наш выбор добровольно- принудительный. Полет в Космос с семьями – не перелёт на другой континент земли. Вне нашей планеты нас не ждут дружеские объятия, в другой части галактики мы можем не прижиться или погибнуть.
 Несколько минут в зале стояла тишина. Изредка кто вздыхал, кто скрипел креслом, кто чем-то шелестел, у всех было муторно на душе.
-Будем ли проводить праздник Нептуна? – вдруг подал голос самый молодой из «Совета».
-Обязательно! – не колеблясь, ответил Роберт, радуясь смене темы. Он даже улыбнулся, и его сведенные брови вернулись на свои места.
-Будем проводить все праздники, как обычно. Жизнь без радости и любви- это преждевременная смерть, духовная   смерть.  Больше любите, делайте подарки своим любимым, детям...
-Дети так любят участвовать в праздниках! Может быть, добавить детских конкурсов?    -  подхватили члены совета.

Жизнь в городе «Счастливый» текла своим обычным путём.  Джина занималась подготовкой к празднику бога морей и океанов. Вместе с дочерями отрабатывала номер синхронного плавания в образе океанид.  Дочери гордились мамой и подражали ей во всем.  Сама Джина участвовала в соревнованиях по прыжкам   с вышки, а девочки репетировали роль золотых рыбок в свите морского божества.
               
Для постороннего глаза внешне все шло по установленному порядку. Внутренне обитатели острова были напряжены до предела: неумолимо приближался конец их привычной спокойной жизни. Об этом напомнил Хаммер, приехав в гости. Буквально через несколько дней после его отлёта над островом   закружили летательные аппараты. Они стали появляться регулярно каждую ночь. Взрослые не снимали парики-отражатели ни днем, ни ночью. Детей смазывали отражающим кремом.

11.НАСТУПЛЕНИЕ ХАММА ПРОДОЛЖАЕТСЯ.
      2157-й год. Остров…
За неделю до окончания обещанной Хаммером отсрочки, в кабинете Роберта включилась видеосвязь.  Он в тот момент находился в своем офисе на материке.
-Привет, Роб, - с экрана уставилось хмурое лицо. Зрачки выпуклых чёрных глаз, будто   два сверла, воткнулись в глаза собеседника.
-Как здоровье Джины и сына Джека? –без приветствий начал Хаммер.
-Благодарю, все в порядке. - так же, не тратя время, ответил Роберт.
-Я весьма рад за тебя.  Наступила пора подвести черту.  Ты готов, Роб?
-Да, я готов, мы готовы.
-Отдай мне Джека. Я сделаю из него повелителя Космоса. Пошли ко мне жену.  На время. Мне требуется организовать несколько серьезных приемов.  Она великолепная хозяйка.  Я знаю это, хотя ты не представил мне ее в этом качестве. Ни в каком качестве! Словно я – людоед или инфицированный неизлечимым вирусом! -  последние слова он прорычал, но злость захлестнула его, и рык перешел на угрожающий лай ротвейлера.

Роберта, как током ударили слова Хамма: откровенная беспардонность, граничащая с нахальством, тон вседозволенности! Но главное-  информация о его жене!
-Значит, Хаммер получил отснятый материал!  Не зря же он засылал своих наблюдателей, - мгновенно мозг пронзила догадка. У Роберта перехватило дыхание. Потребовалось несколько минут, чтобы выровнять ритм сердца и подготовить ответ.
-Хамм, я отвечаю тебе отказом. Решай свои проблемы без моей семьи.  Это мое окончательное решение. - Его голос прозвучал почти спокойно, лишь чуточку ниже и с едва уловимой задержкой слов.  Ухо Хаммера не уловило, но детектофон подсказал, что говоривший с трудом сдерживал ярость.  Глаза Хамма сверкнули огнём подкравшегося к жертве хищника, которому осталось сделать последний прыжок.
-Наконец я нашёл слабое звено красавца. Это - жена. Роб, я поставлю тебя на колени! - подумал Хамм. Он откинулся на спинку кресла, и кривая усмешка мелькнула на его губах.
-Роб, а ты неблагодарный! Если бы не я, у тебя не было бы Джека! Точнее, ни одного сына! Только дочери! На мою квоту и благодаря моей поддержке ты родил сыновей! Не забывай, потому что я помню!
Роберт посчитал, что более унизительного момента Хамм не может припомнить, но в этот же миг интуиция подсказала, что источник злодея ещё не иссяк. Через несколько дней он убедится в этом снова.
-Ну что ж, ты выбрал свою судьбу, а также судьбу семьи и друзей.  Я пытался договориться по-дружески: я всегда любил тебя как брата. Ты был вторым "я" для меня много лет.  Я доверял тебе, как самому себе.  Большая потеря – твой уход. Очень сожалею.  Прощай.
- Прощай, Хамм.
Экран погас.

Ночью на острове во всех домах самопроизвольно включилась видео аппаратура, и произошло первое массовое облучение жителей города «Счастливый».  Хаммер хорошо подготовился к наступлению на последний оплот свободы планеты. Целая команда работала, собирая информацию о каждом живущем на острове. Хаммер подготовил и провёл индивидуальную психобработку каждого жителя с учетом характера облучаемого.  Роберт и его друзья тоже подготовились к этому по своей программе.  Они организовали запись ночной передачи и приступили к анализу атаки.  Началось состязание зла и добра, света и тьмы в умении нападать и защищаться.

Утром Джина проснулась с чувством необычного и непонятного беспокойства.  Она    старалась найти причину неприятного ощущения, но у нее не получилось, пока не включила экран видеосвязи.  Вместо привычных гимнастических упражнений пошла информация, смысл которой Джина поняла не сразу, но тотчас почувствовала, что именно в ней скрыта причина ее беспокойства.

Джина включила повтор передачи.  Появилась крупная фотография незнакомого старика. Она была на экране более минуты. Затем возникла надпись: "Роберт Тейлор, 80 лет, 2055 год. Надпись заинтересовала Джину.
-Какая старина! Кто вздумал копаться в архивах? Однофамилец мужа? Может быть дальний родственник?  Но с какой целью?
Джина внимательно рассматривала лицо старика, глаза, рот, губы, нос, лоб, волосы.  Постепенно в его чертах стала находить некоторое сходство с мужем. Чем дольше всматривалась, тем больше теряла покой. В глазах была та же искорка, а губы готовы были улыбнуться.

-Да, они чем-то походят, скорее всего это -  родственник Роберта, и он шлет привет.
-Боже, что я говорю?  Какой привет?  Этому господину сто лет назад было 80 лет.  А сейчас - 180?  Как он может посылать мне привет? Почему мне, а не Роберту? 

Вдруг на экране возник операционный стол, окруженный группой врачей. Затем появилась новая фотография, с которой смотрел улыбающийся молодой Роберт.
Под ней   было пояснение:
"Роберт Тейлор, после операций, 85 лет, 2060 год."
Однако Джина заметила, что мужчина выглядел не старше 25 лет, каким она увидела Роберта  при  первом знакомстве.

Она захотела незамедлительно увидеть мужа.  Пусть он поможет ей разобраться в этих загадочных фотографиях и годах.  Джина включила связь с половиной мужа, но его не оказалось ни в спальне, ни где-либо в доме. Разговор откладывался. Она решила:
-Вопросы подождут.

Муж вернулся к обеду.  Как обычно, обнял жену и поцеловал в щеку.
-Милый, хочу показать тебе видеозапись. -  Были первые слова Джины. –Появилась сегодня ночью, включилась вместо программы утренней зарядки.
-Ты уверена, что она не появлялась раньше? - Роберт спросил, чтобы дать себе время подготовить ответ и придать ему нужный окрас. Он знал, когда появилась запись. С такими же тревожными вопросами к нему обратились почти все семьи острова. Он лишь не знал, чем пославший информацию хотел поразить его жену? Все послания носили индивидуальный характер. Цель была одна и очевидна: ошеломить, сконфузить, запугать, подавить «я» каждого и заставить влиться в строй покорных одинаково счастливых.
-Никаких сомнений! Я автоматически включаю утром гимнастику, не глядя. Когда не услышала музыку, посмотрела на экран и…- Она замолчала, всматриваясь в лицо мужа, словно впервые видела его или ожидала рассмотреть на его лице вскочившие бородавки.

-Что было дальше? - стараясь не выдать волнения, спокойно спросил Роберт.
-Пошла   загадочная информация. С первого раза ничего не поняла. Подумала, что чей-то розыгрыш. Не смешной, злой. От твоих врагов. У тебя есть враги?
-Хорошо, дорогая, покажи мне запись. - Он не мог с ходу вычислить, чем Хаммер собрался раздавить его и взволновать Джину. А то, что «послание» пришло от него, у Роберта не возникло ни малейшего сомнения.

Джина нажала клавишу пульта, и на экране возникла фотография старика. Роберт сжал кулаки и сделал шаг вперед, будто стараясь скрыть старика от глаз жены, забыв, что она его уже видела. 
-Что это?  Мираж?  Сон? - с экрана смотрел он сам, каким был до пересадки органов. Он не отрывал взгляда от экрана, а Джина - от его лица.

Тем временем фотография сменилась кадрами кровавых операций, и наконец с экрана подмигнул веселый молодой Роберт.  Джина с удивлением переводила взгляд с мужа на экран и обратно.  Ее сомнения полностью рассеялись: то было лицо одного   и того же человека разного возраста.  Экран погас. Джина молча, одними глазами спрашивала мужа: “Что это значит?"

Потянулась длительная бесконечная пауза. Тишина стояла такая, что оба слышали стук своих сердец. Джина тяжело вздохнула. Наконец очнулся Роберт. Тщательно подбирая слова и продолжая смотреть на темный экран, точно боясь повернуться и увидеть в глазах жены свой смертный приговор - брезгливую насмешку. Роберт с трудом заставил себя раскрыться:
-Это значит, что Хамм начал обещанную психобработку.  Это значит, что он обманул меня, не уничтожив документы далёких событий и съемку, касающуюся меня, хотя сообщил, что всё уничтожено. Возможно он сознательно сделал это для каких-то известных ему целей. Приходит мысль, не собирал ли он заранее базу для шантажа? Раньше такое мне бы в голову не пришло. Но по его поведению и высказываниям сегодня я уверен в этом.
-Значит, - тихо заговорила Джина, - я не ошиблась, это твои фотографии?
-Да, это я. Это документы, неподлежащие разглашению.  Свои Хаммер, наверняка, уничтожил.
-Он тоже омолаживался?
-Это была его идея.  Если бы ты видела   его   фотографию тех лет, ты испугалась бы, и не нашла ни одной черты сегодняшнего Хамма. Он был много лет немощным парализованным стариком, проводившим день и ночь в коляске.
-Значит, тебе, милый, сейчас…? - Голос Джины   неожиданно прозвучал весело, первоначальный испуг сменился восторгом. -  Быть не может! - Она рассмеялась звонко и задорно.
-Поверить не могу!  Мой муж - неутомимый любовник прожил несколько моих жизней! Джина бросилась к нему, обняла за шею, шепча:
-Вот почему ты такой мудрый в жизни и искусный в любви!

Роберт с надеждой заглянул ей в глаза. Ему не верилось, что возникшая    проблема, задуманная как угроза для их жизни, прозвучала не только холостым выстрелом, но еще больше сблизила. Он с облегчением выдохнул.
-Джина, ты не разлюбила меня? Я не стал тебе противен?  Ты не будешь во мне высматривать сморщенного старикашку? - Он спрашивал осторожно, словно ступал на тонкий лёд.
-Нет, дорогой, я еще сильнее буду любить тебя.  Теперь я знаю, что в 200 лет ты будешь таким же красивым и сильным! – Глаза жены хитро улыбались.

Роберт обхватил ее лицо обеими ладонями и принялся целовать, сначала глаза, щеки, губы, а потом- красивый носик, ушки и шею.
-Джина, девочка моя, без тебя для меня нет жизни на земле. Если что-то случится с детьми, это больно ранит меня, но не смертельно.  Если что-то случится с тобой, - и он снова начал целовать Джину ласково, нежно, бережно.  Джина вся была переполнена любовью и восторгом. Он был единственным на свете мужчиной, который заставил ее почувствовать себя женщиной, желанной и любимой.  И она гордилась этим чувством.
-Если что-то случится с тобой, дорогая, - повторил он, - я этого не перенесу.  Жизнь для меня потеряет всякий смысл, и наступит мой конец.

Роберт    замолчал.  Не выпуская Джину   из объятий, он продолжил признания.
-Хамм готовил удар в мое   самое уязвимое   место.  Он задумал отнять тебя.  Это часть его зловещего плана.  Сам он не способен на долгую любовь.  Бог обделил его чувствами.  Но если он заметит какую женщину, ее тотчас доставляют ему «на блюдечке". Хаму неоднократно делали операции по пересадке гормональных желез.  Пробовали -  от быка, орангутанга, футболиста, ученого.  Сейчас он живет под звездой африканского принца, способного за ночь обласкать гарем из десятка жен.
-Фу, какие гадости ты рассказываешь, Роб,- прервала мужа Джина.  Спустя несколько секунд, лукаво улыбнулась и спросила:
-А ты под зовом чьих желёз приходишь ко мне?
-Молодого итальянца, погибшего в автокатастрофе.  У меня была одна, и к счастью, сразу удачная, операция.  Мне повезло в этом плане больше Хамма.  Он три десятка лет прожил в коляске.  Его мозг хотел всего, а тело не могло ничего. В нем всегда жила гипертрофированная жажда власти и наслаждений.  Я говорю столь откровенно и подробно, потому что настала пора рассказать тебе о Хаммере и его самых сокровенных желаниях.
-Наслаждения для него не связаны с чувствами и эмоциями. Это- власть и подчинение! В данном случае – женщин. Так было всегда. Долгие годы физической беспомощности он прожил в бешенстве и злобе, завися во всем интимном от слуг и врачей! Это бесило его! Его не волновало отсутствие нежности и женского тепла. Он страдал, не имея власти над людьми. Я знал об этом и старался, как мог помогать старику, соглашаясь даже тогда, когда не был с ним согласен. Он тоже знал это и иногда бушевал без повода.

После операций Хамм получил здоровье, физическую силу и возможность наверстать упущенное за годы неполноценности. Сейчас для него нет никаких преград в достижении поставленной цели. Они просто отсутствуют для него. Он решил стать повелителем народа земли, и он стал им, разработав свою программу и сколотив команду единомышленников, где он главный. 
Меня власть не интересует. Мы разошлись с ним в целях и пошли своими путями. Мой выбор для него- заноза в пятке. Она напоминает, что есть люди, которых он не подчинил своей воле. Он обещал мне свободу, но это ему не под силу! Он нарушил обещание. Я совершил ошибку, поверив в нашу дружбу. Творец дал нам свободу выбора, а Хаммер отнял её. Так проще управлять людьми.

Роберт замолчал. Джина слушала, приоткрыв рот. Ничего подобного она никогда не слышала. Живя под защитой мужа, она не представляла, какая борьба за власть идет на земле, кто побеждает, кто покоряется. Она была счастлива в семье и среди людей острова. На исповедь мужа она отреагировала по-своему:
-Роб, я не могу представить Хаммера, человека- великана, худым, скрюченным в коляске  стариком, с горящими глазами.
-Ты угадала, милая, у него был горящий взгляд, который всех притягивал и гипнотизировал. Даже я иногда испытывал чувство кролика перед удавом, хотя мы с ним были очень близки. -  Роберт говорил и смотрел куда-то   вдаль, вспоминая далекие годы и события, словно они проходили   перед ним на невидимом   взору экране.
-Не раз у меня возникала мысль, что он завидует мне, моему здоровью, и его взгляд высасывает   из меня физическую силу и энергию.  Особенно я чувствовал это, возвращаясь от друзей и подруг.

Вдруг во взгляде Джины вспыхнула насмешливая искорка, и она кокетливо спросила:
-Роб, ты специально стараешься вызвать во мне чувство ужаса и омерзения, представляя Хамма вампиром и монстром?  Ты преуспел!  Я верю тебе! Будь спокоен: кроме гадливости он не вызывает у меня никаких других чувств.
-Пойми меня, любимая, я только защищаю себя и оберегаю тебя.  Послав кадры съемки, которую ты видела утром, он стремится унизить меня в твоих глазах, представив мерзким и противным обманщиком.
-Успокойся, ему это не удалось! Ты навсегда останешься желанным и самым дорогим! - Джина обняла Роберта, и встав на цыпочки, нежно поцеловала ямочку на подбородке мужа. Она хотела показать, что ничего не изменилось, и ее любовь к нему нельзя ни поколебать, ни тем более, уничтожить.  Она прошептала:
-Я люблю тебя, мой любимый и единственный.  Я- самая счастливая женщина: ты даришь мне верную и красивую любовь! - Её   затуманенные глаза смотрели на него доверчиво, красноречиво подтверждая слова, прозвучавшие из ее уст.

Роберт благодарно поцеловал жену в лоб, и нежность быстро уступила место страсти.  А та прогнала прочь все страхи и заботы. Он целовал лицо, шею, грудь.  Для них исчезло всё: время, неприятности, Хаммер и его коварные планы.  Остались лишь он и она, два обожающих друг друга   человека, а затем - одно любящее существо, чувствующее восторг, необъятность любви и желание отдаться без остатка, поглотить все, что исходит от любимого, слиться с ним   навсегда воедино.  Для них остановился миг!

Джина проснулась на плече у мужа.  Рядом с ней спал юный бог, с молодым умиротворенным ликом.  Он был копией фотографии, которую Джина рассматривала    с любопытством    на экране. 
-Он всегда молодеет, после нашей близости.
 Она улыбнулась и поцеловала Роба, чуть коснувшись губами его щеки. Но видя, что он продолжает спать, осторожно погладила загорелую грудь и решила не будить.  Только приготовилась встать, как сильные руки обхватили ее и притянули к себе.
-Ты думала, я сплю, и хотела убежать?
Джина беззаботно рассмеялась.
-Какой же ты ловкий обманщик.  Я уж решила, что любовь подкосила твои молодые силы, и ты проспишь богатырским сном три дня и три ночи.

-Я не спал, лежал с закрытыми глазами, боялся пошевелиться и разбудить свою девочку.  Я любовался тобой.  Во сне ты прекрасна и спокойна, точно переносишься в    волшебную страну.  Ты выглядишь юной, как   наши   дочери, только намного красивее их.  За все прожитые годы я не смог подобрать для тебя сравнение: ты так изменчива и неповторима.  Ты для меня ласточка, солнышко, королева, нимфа.  Я назову тысячу других сравнений, и каждое из них будет отражать лишь часть твоих черт и чар.  Ты - моя богиня и повелительница! -  Он смотрел на нее с восхищением, словно увидел впервые, а она счастливо улыбалась, блаженно прикрыв глаза.
-А ты- мой мужчина, неповторимый, всегда желанный возлюбленный, мой мудрец, защитник, мой   кумир на всю жизнь!

-Прости, любимая, я не всё рассказал тебе.
-Не могу представить: есть ещё тайна?
-Продолжение той же. Хаммер послал тебе только то, что, по его представлению, могло вызвать у тебя неприязнь ко мне как к мужчине. Он утаил, что чужими органами мы воспользовались в те годы, когда не было других технологий омолаживания. Он скрыл, что через 40 лет, когда мы отметили в «новой молодости» семидесятилетие, появились такие технологии. На Землю поступила информация, которую сразу засекретил и узурпировал верхний эшелон политической и финансовой власти планеты.
-Чем же она важна для человека?
- Она раскрыла секрет долголетия и здоровья! Она рассказала, что возможность дожить до возраста Адама- не сказка! Что атланты жили больше тысячи лет. Их кристаллические храмы до сих пор излучают космическую энергию, которая омолаживает человека и лечит его недуги.
-Где такое волшебное место?
-Дно океана Бермудского треугольника.
- Очень интересно! Не знала. Расскажи.
-Об этом знают немногие.
- Куда вы плавали с Хаммером? Это секрет?
-До сегодняшнего дня. Хаммер рассекретил своей выходкой. Мы дважды плавали к острову Bimini с интервалом в 40 лет. Он собирался продолжать, я закончил. Буду взрослеть вместе с тобой и детьми…
-Дорогой, позволь подсчитать твой возраст,- хихикнула жена.
-Надо ли, любимая? - усомнился мужчина.
-Не всем дано любить долгожителя!
Роберт покорно вздохнул.
- Итак: всё началось в 75 лет. В 85 закончились операции по омолаживанию. Это случилось в 2060г. Сейчас идёт 2155г, т.е. прошло 95лет. За это время вы ещё 2 раза омолаживались.  Я правильно рассуждаю?
В ответ муж кисло улыбнулся.
-Итого: 85+ 95=180 лет!
Роберт снова вздохнул, поцеловал жену в щёку.
- Ой! Кто бы мог подумать! –Джина шаловливо провела пальцем по губам мужа, спускаясь к ямочке на подбородке.

Роберт смущённо отвёл глаза. Джина обняла его за талию, прижалась головой к его груди, потом переложила руки ему на плечи, встала на цыпочки и с нежностью прикосновения губ ребёнка одарила поцелуем женщины.
-Я обожаю тебя таким, какой ты есть! - Прошептала не прерывая поцелуя. Тело мужчины затвердело.
-А теперь в душ, моя обольстительница,- ожил старый- молодой муж.

Легко подхватив жену на руки, он отнес Джину в розовую душевую, отделанную зеркалами. В них многократно отразились стройные загорелые тела, прекрасные и здоровые.   И он снова страстно и ненасытно любил ее. Она расслабилась, отдав себя во власть любимого. Ее глаза покрылись туманом наслаждения, из горла раздавались стоны, им вторил низкий мужской рык. Она бы упала, так ослабли ее ноги, но крепкие руки мужа, подхватив ее под ягодицы, крепко прижимали к его телу, и оно с каждым толчком передавало ей свою силу и жар. Они были счастливы, как юнцы, и, как могли, отодвигали миг, когда придется вновь вернуться к проблемам реальной жизни.

В той жизни, о которой они на время забыли, Джек затеял драку со старшим братом Биллом. Наскакивая, Джек кричал, что сильнее всех, что победит в любых соревнованиях. Билл в конце концов рассердился и поколотил Джека.  Тот плакал, и с ним случилась истерика.

Роберт и Джина поняли: Хаммер усилил атаку на их семью. Начал с Джека.  Результат- истерика спокойного малыша. С этого дня в каждой семье организовали дежурство и наблюдение за видео аппаратурой.  Облучение и психобработка начинались по всему острову одновременно, в три часа ночи и продолжались в течение двух часов. Поскольку взрослые спали в париках, а детей смазывали отражающим кремом, обработка серьезных последствий не имела.  Она вызвала у людей различные сновидения...


12. АТАКА ХАММЕРА.

Спустя ещё несколько дней, за сутки до окончания отсрочки, обработка стала проводиться круглосуточно. Остров спасала общая отражательная решетка. Некоторое время жизнь протекала без особых происшествий.  Но через три дня после драки братьев исчез Джек.  Его искали повсюду, в доме, в парке, искала семья, искала поисковая группа.  Обшарили весь остров - мальчика нигде не было.

К Джине впервые постучалось горе. Счастливая жизнь взрастила в ней чувство бесконечного безоблачного благополучия и   полной защищенности. Вера в силу и мудрость мужа делали ее спокойной в любой ситуации.  Спорт укрепил природные качества-  волю и твердость характера. Она не плакала, у нее не было ужаса на лице.  Она молча смотрела на Роберта, спрашивая взглядом: «Нет ли известий?»

В конце вторых суток безрезультатных поисков. Роберт пригласил Джину в свой кабинет.  Когда она открыла дверь, муж быстро шагнул навстречу.
-Джина, будь сильной, моя девочка.  Наступило время испытания нашей любви и нашей семьи.  Убежден, что исчезновение Джека - дело рук Хаммера.  Я хочу, чтобы ты присутствовала при разговоре во время видеосвязи с ним. Он не должен видеть тебя. Помни, это опасно для тебя, меня, Джека и всей семьи. Ты сядешь за моим креслом.  Если не будешь вставать или наклоняться в сторону, тебя не будет видно, и ты сможешь услышать весь разговор.
-Хорошо, дорогой.  Нельзя ли как -нибудь поставить зеркало, чтобы я могла видеть   лицо Хамма и его глаза?
-Я не хочу рисковать.  Зеркало может дать отражение на экран.  Риск большой, а смысла никакого.  Слушай разговор и ничем не выдавай своего присутствия.  Я итак иду на риск, доверяя твоей выдержке.

Взяв руку   жены, Роберт прижался губами к ладони, словно поцелуем старался передать ей часть своей силы. Затем установил два кресла спинками друг к другу, усадил за собой жену, проверил, не видно ли ее со стороны экрана, сосчитал до трёх и включил вызов связи. Хаммер сидел в кабинете, пил кофе и что-то диктовал секретарю.
-Привет, Хамм, -  приветствовал Роберт друга.
-Привет, Роб, - острый взгляд Хаммера, словно пронзил экран.  Ослепительная улыбка составляла резкий контраст с мрачным выражением лица.

-Хамм, наш Джек у тебя, на материке, или ты его припрятал на острове?
-Ха, молодец!  Берешь быка за рога?  Без вступлений и дипломатии?  Я тебя за это всегда любил.
-Я думаю, что хорошо знаю тебя: время дорого для нас обоих, и нет нужды для словесных выкрутасов.
-Это верно, время- это жизнь, - лицо Хаммера сбросило улыбку, глаза сузились, - Джек у меня, и ты понимаешь, что не сможешь вернуть его, тебе это не под силу.  Да и никому не под силу.  Я не отдам его никому и никогда.  Ему хорошо у меня, он доволен.  Хочешь покажу его?
-Очень хочу, покажи.

Роберт почувствовал, что Джина за спиной зашевелилась.  Он испугался, что она не выдержит и выдаст свое присутствие.  Он   встал и шагнул к экрану, заслонив    его своим телом и отвлекая внимание на себя.  Его поведение объяснялось простым волнением отца перед встречей с пропавшим   сыном.

В этот момент на экране появилась комната, где среди всевозможных роботов сидел Джек.  Рядом с ним стоял его любимый Карлсон.
-Па, здравствуй, здорово здесь!  Все не так, как у нас. Я могу сам приказывать слугам- роботам, они выполняют    все, что я хочу!
-Здравствуй, сын, - Роберт разглядывал личико Джека.  Оно выражало радость.  Сын был здоров и весел.
-Тебе нравится там, где ты оказался?  Ты всем доволен?
-Да, очень!  Все как в кино.  И мистер Хаммер мне   очень   нравится.  Он - суперчеловек!  Я хочу быть таким, как он.

Раздался раскат довольного хохота, то смеялся Хаммер.  До сих пор он непривычно тихо сидел в кресле и терпеливо наблюдал за сценой свидания сына с отцом.  Слова малыша взорвали его   молчание.
-Вот видишь, Роб, Джеку здесь комфортно.  Мальчик, ты хочешь остаться у меня? - неожиданно спросил он Джека.
-Хочу, - ответил малыш.
-Я сделаю тебя всесильным и самым умным в мире, - продолжал соблазнять маленького честолюбца искуситель.
-Очень хочу, мистер Хаммер.  Я хочу повелевать миром!
-Ты слышишь, Роб?  Когда -нибудь тебе приходило подобное желание в голову?  Я уверен, что никогда!  Поэтому ты и живешь на острове, а твоему сыну нужен простор, ему приходят мысли о власти.  Значит тому и быть!  Я так хочу, он так хочет!  Твое сопротивление бесполезно.  Прощай, если у тебя нет других просьб.
-Прощай, Хаммер, - Роберт выключил видеосвязь.

Джина тотчас бросилась к нему.  Лицо бледное, глаза не синие, а черные от горя, слезы текут по щекам.
-Какой ужас, Роб.  Неужели   мы потеряли Джека навсегда? Неужели ничего нельзя сделать?  Роб, ты же сможешь найти выход?
-Дорогая, постарайся понять меня правильно и хотя бы немного успокоиться. - Он обнял жену, посадил к себе на колени, прислонил ее голову к своей груди и стал ласково гладить ее волосы, успокаивая, словно маленькую девочку.
-Любимая, случившееся надо принять как большую трагедию, как искупление за наше безмерное счастье.  Я бессилен что-либо сделать. Хаммер напомнил, что я – его должник. Он отдал мне квоту, а сам остался без детей. Теперь он избрал Джека своим приемником, и наш сын останется у него навсегда.
-Но это- его выбор, не наш!
-Да, его выбор. У нас нет выбора, у нас долг перед ним.
-Ох,- простонала Джина.
-Хаммер выбрал Джека, заметив повышенное честолюбие и задатки лидера.
-Джек превратится в жесткого холодного монстра подобно Хаммеру, - Джина рыдала, представляя судьбу сына только в черных красках.
-Дорогая, я ничего не могу изменить.  Ты сама слышала, что Джек всем доволен. Этого достаточно для вынесения постановления «Совета 7-ми» планеты об усыновлении Джека, где Хаммер- председатель. –Голос Роберта звучал очень печально.

Для Джины услышать признание мужа в бессилии, узнать, что он чего -то не может сделать, было равносильно землетрясению, поглотившему ее    вместе с сыном.  У нее перехватило дыхание, в горле застрял комок, но   ужас   утраты высушил слезы, как горячий суховей иссушает на своем пути все водоемы и растительность.  Она поникла, в ее душе стало пусто и темно: все мысли и чувства исчезли, словно осталось лишь пустая   оболочка тела, а душа покинула его.   Продолжая баюкать жену, Роберт одновременно продумывал пути отступления и срочные меры для   безопасности жены.  Она могла стать второй добычей ненасытной натуры Хамма.
-Джина, родная моя, прошу тебя, возьми себя в руки. - Он заглянул ей в глаза, - пойми, единственная моя, ты в опасности, и дорога каждая минута!  Сейчас же я провожу тебя в грот.  Придется под каким-то предлогом сдвинуть крышу и стены.
-Скажи, что не хотел облучаться на солнце,-  наконец, очнулась Джина.
-Пожалуй, так и сделаю.  Скорее переодевайся и быстро уходим.  Вечером я переправлю тебя под остров.

Предчувствие новой беды не обмануло Роберта.  Меры предосторожности, предпринятые им, оказались не только необходимыми, но и своевременными.
Утром исчезли Элизабет - жена Пола и Ирен - жена одного из компаньонов Роберта.  Вторая походила на Джину: блондинка, голубоглазая, веселая, чуть-чуть выше ростом. Узнав об   исчезновении двух женщин близких его жене, Роберт убедился в правоте своих тревог и отправил под остров с женой и детей.

Пропавших женщин не могли найти в течение недели.  На седьмой день Элизабет появилась в доме Роберта также внезапно, как исчезла.  Через день    друг Роберта Джеральд сообщил, что его жена Ирен вернулась домой, что   она ничего не знает   о своем отсутствии, и у нее наблюдается полный провал памяти, амнезия на время исчезновения.
Роберт вызвал Пола.
-Пол, как Элизабет?  Всё ли в норме?
-Странно   то, что она полностью отрицает свое отсутствие, она ничего не помнит. Я пытался расспросить ее, но мои вопросы вызвали у нее непонимание, а затем-  раздражение.
- Вы не заметили никаких внешних   изменений?  Нет ли подмены?
-Вы думаете, что это возможно? Ко мне   вернулась чужая женщина, а не Элизабет?
-Я просто спрашиваю.
-Мистер Роберт, мне такое не приходило в голову.
-Голос, манера речи, привычки изменились или прежние?
-Нет, мистер Роберт, нет.  Голос жены я знаю хорошо, не спутаю ни с чьим.  Однако, кое-что показалось странным.
-Что же вам показалось странным?
-Интерес к вашей жене.
-К Джине? - Вопрос прозвучал нелепо, точно у него было несколько жён, и он уточнял, о которой идёт речь. Роберт, чуть улыбнулся своей тупости, добавив:
-Простите, Пол. Я выбит из колеи… Скажите, что интересует вашу жену?
-Элизабет спросила меня, где Джина, что с ней?  Это буквально ее слова, произнесенные в первые минуты нашей встречи.  На мое приветствие, она ответила, что не стоит здороваться каждые полчаса, так как мы с ней виделись, по ее словам, за завтраком.  Дальше она стала расспрашивать о Джине.  У меня создалось впечатление, что у нее какое-то дело или поручение к ней.  Элизабет, не добившись от меня ответа, быстро покинула меня и отправилась разыскивать вашу жену.  Она так и сказала: "Пойду и отыщу!"
Наступило молчание.

-Пол, - прервал паузу Роберт, - постарайся понять то, что я скажу.  Мне кажется, нет, я абсолютно уверен, что с Элизабет произошло непоправимое.  Если вы не сомневаетесь в том, что вернулась Элизабет, и нет подмены, значит, она прошла психобработку.  Вы слышали о зомби?  Их происхождение разное, от воскресения умерших до гипнотической обработки.  Общее -  программа, заложенная «хозяином» в мозг зомби.  Я предполагаю, что задание Элизабет - похищение моей жены.
-Нет, мистер Роберт, такого не может быть,-  неуверенно возразил    совершенно сбитый с толку мужчина.
-Прошу вас, Пол, в течение нескольких дней и ночей последите, пожалуйста, за женой.  Не только Джина в опасности, но и сама Элизабет.  Она в любой момент может получить приказ извне, от «хозяина», на самоуничтожение. Смерть может быть ужасной.  Это может быть прыжок с крыши высотного дома   в пропасть, в океан   в часы    шторма.  Не расставайтесь с Элизабет ни на минуту, хотя бы первые сутки.  Позднее мы с вами решим, что делать дальше.  Но даже, если мои опасения не подтвердятся, вам все равно придется переехать вместе с Элизабет на материк.  Поймите, я должен обеспечить безопасность моей жены.
-Хорошо, мистер Роберт, я буду держать вас в курсе дел и поступков Элизабет.  Мне горько, что придется расставаться с вашей семьей, но я отлично понимаю вас и не в претензии к вам.
-Благодарю, Пол, я тоже привык к вам, всегда считал, что мои мальчики в надежных руках.  Я доверял и сейчас доверяю вам как члену семьи.  Скажите Элизабет, что Джина с детьми уехала на материк, вернется через две недели.

Закончив беседу с Полом, Роберт связался с Джеральдом, чтобы узнать, как чувствует себя Ирен, и нет ли в ее облике и голосе чего- нибудь незнакомого?
-Роберт, Ирен ведет себя, как обычно, словно мы не виделись с ней не более часа.  Никаких изменений-  ни   в облике, ни в голосе.  Почему, Роберт, тебя интересует ее голос?
-Потому, Джеральд, что человека можно подменить роботом, но голос в точности имитировать невозможно.  Ирен хорошо поет, попроси ее спеть твои любимые песни.
-Хорошо, Роберт, твои советы очень странные, но я сделаю, как ты советуешь.  Признаюсь, ты вылил на меня ушат холодной воды.  Мне мерещились измена и коварный соперник, а ты говоришь о фантастике.
-Джеральд, к сожалению, это не фантастика, а насилие.
-О чем ты говоришь, Роберт?
-Ирен похитили, затем вернули на остров, стерев память.
-И что же похитители добивались от нее? - голос друга слегка задрожал. -  Ты разжег огонь мести, Роберт.  Ты сказал о насилии, неужели моя Ирен была…
-Джеральд, - перебил Роберт собеседника, чтобы тот не увлекся    домыслами, - Ирен не тронули, её приняли за другую женщину.
-Какую еще другую женщину?  Ты знаешь?  Говори! –Джеральд почти вопил от бешенства.
-Предполагаю, за мою жену, Джину: они немного похожи, по крайней мере, одного типа.
-Говорили, что исчезала еще одна женщина.  Она вернулась?  Где была? – Голос друга звучал значительно спокойнее.
-Да, она тоже   вернулась домой.  Это воспитательница моих дочерей.
-Как она себя ведет?
-Так же как Ирен, ничего не помнит, но упорно разыскивает Джину.
-Что ты думаешь по этому поводу?
-Элизабет не походит на Джину. Вероятно, её забирали уточнить личность Ирен.  Когда твою жены разглядели, появились сомнения, выкрали Элизабет. Спасибо злодеям, убедившись в ошибке, вернули обеих женщин домой, уничтожив только   часть памяти. Элизабет «внушили» приказ: организовать похищение Джины.
-Значит, атака на нашу жизнь расширяется?
-Да, и весьма ощутимыми темпами.  Сегодня на «Совете» обсудим время перебазировки под остров.
-О, кей, пойду слушать кантри в исполнении жены, - хохотнул Джеральд.
-До встречи.

Не успел Роберт выключить видеосвязь с Джеральдом, как экран   вспыхнул вновь, и появилось взволнованное лицо Пола.
-Сэр, с Элизабет творится что-то из ряда вон.  Она в бассейне.
-Она же не умеет плавать!  Что она там делает?
-В том -то и дело!  Элизабет всегда боялась воды, а сейчас ныряет и плавает под водой, как настоящий пловец.  Она говорит, что под водой есть дверь, за ней находится Джина, и что   она, Элизабет, должна спасти ее.
-Пол, не спускай глаз со своей жены! Я сейчас приду.  Мои худшие предположения подтвердились.

Роберт бегом помчался к бассейну, нельзя было терять ни секунды.  Подбежав к вышке, он увидел, что вокруг собрались домочадцы и слуги- роботы.  Он заметил, как вынырнула женщина, набрала воздуха и снова ушла под воду.  Она встала на дно, ощупывая руками стену под вышкой.

Роберт, не раздумывая и не   меняя одежды, нырнул к Элизабет.  Вот он подплыл к ней и знаками    предложил всплыть на поверхность.  Но женщина не обратила   на него внимания, точно тот был невидимкой.   Она продолжала поиски.  Время шло, у Роберта   заканчивался воздух, пора было всплывать.  Но Элизабет   начала   ногтями царапать стену, будто её лёгкие не нуждались в воздухе.

Роберт вынырнул, сделал несколько вдохов и выдохов и опять ушел под воду.  Только спустя три минуты над водой показалась голова женщины. Зрители облегченно вздохнули.  Роберт едва дождался ее появления. Он подплыл к ней и попытался уговорить выйти из воды.  Казалось, Элизабет не понимала ни слова, не слыша даже его голоса.  Ее невидящий взгляд выдавал сосредоточенность на какой-то лишь ей известной мысли.  Она приготовилась снова   погрузиться в воду.  Роберт успел схватить ее за руки и удержать силой, повторяя:
-Элизабет, очнитесь, я Роберт.  Что вы ищете в воде?
Женщина   оглянулась вокруг, как пойманный зверь, и с силой дернула руки, но Роберт    крепко держал их.  Тогда Элизабет бросилась в воду, утаскивая за собой Роберта.  Они камнем пошли на дно.  Женщина зубами впилась в руку мужчины.  От неожиданности тот ослабил захват.  Освободившейся рукой Элизабет нацелилась в его глаза.  Роберт увидел перед собой вместо женщины монстра, который успокоится только от превосходящей силы.

Он резко отклонил голову от нацеленных, как вилка пальцев. Жалея несчастную, заставил себя резко ударить ладонью её  грудь.  Вода заглушила вопль боли и Элизабет, обмякнув, повисла на руках Роберта.

Женщина постепенно приходила в себя.  Врач наблюдал за ее состоянием.  Открыв глаза, она встретилась взглядом с Робертом, и он   отметил, что она узнала   его.
-Элизабет, как вы себя чувствуете?
Женщина молчала.  Нельзя было терять время    на   пустые разговоры ее сознание вскоре снова перестроится на программу.
-Элизабет, что вы искали под водой?  Вы же не умели плавать?
Женщина заволновалась, глаза снова стали тусклыми и слепыми.
-Мистер Роберт, я прекрасно плаваю.  Под бассейном находится помещение, я вижу его, за ним -второе.  Его я не могу рассмотреть. В первом-  недавно была Джина, сейчас ее там нет.
-Вы фантазируете, Элизабет.  Вы же не   были    ясновидящей, или вы стали ею?
-Я чувствую ее запах, - ответила женщина, втягивая воздух носом и не обращая внимания на вопрос хозяина.
-Через стенку?  - удивление Роберта было безмерно.
-Да, а что в этом особенного?
-Элизабет, вы понимаете, что говорите?  Разве можно обонять запах под водой, через стенку толщиной в полметра из монолитного бетона?
-Вы не можете, а я могу!  Я все могу!
-Вы знаете запах Джины?
-Я взяла ее купальник.
-Где вы его нашли?
-В спальне хозяйки.  Там разбросаны купальники и   шапочки.
-Зачем вам нужна моя жена?
-Я должна спасти ее из заточения и сообщить, что ее ждут на материке.
-Кто ждет?
-Я не знаю, но я должна найти ее, во что бы то ни стало.
-Элизабет, если вас только это беспокоит, то вы можете прекратить свои поиски.  Джина накануне улетела с детьми на материк.
-Этого не может быть: в спальне- свежий запах.
-Однако, это так. -  Роберт не   позволял себе рассердиться и спугнуть Элизабет. -  Кто лучше   меня знает, где моя жена?  Но если вы хотите, вы можете проверить сами.
Элизабет внимательно посмотрела на хозяина, сняла купальную шапочку и, решительно отстранив врача, скорой походкой направилась в дом.  Во время разговора рядом с Робертом стоял бледный Пол.
-Пол, пойдите за женой, узнайте, что она предпримет в дальнейшем.

Пол отправился за Элизабет, но не досмотрел.  Через несколько часов прибой океана выбросил труп женщины.  Это была Элизабет.  На ней был тот же купальник, что и в бассейне, и ласты.  Ее нашли недалеко от шлюза спуска под остров.  Причина гибели осталась неясна, либо она не смогла справиться с океаном, либо получила приказ на самоуничтожение. Роберт тотчас отыскал Пола.
-Пол, мне очень жаль, что с Элизабет случилось такое несчастье. Примите моё соболезнование. Она ни в чём не виновата. Я чувствую вину перед ней и вами. Простите меня, я не мог представить, что Хаммер пойдёт на такую подлость. С ней случилось несчастье, и вы остались без любимой жены. Верьте, я знаю, что это такое. – Он замолчал, глядя в печальные глаза мужчины. – Вы приехали на остров, будучи женатым. Сколько лет вы вместе с Элизабет?
Притихший мужчина очнулся.
-Семь лет. Мы только поженились и нам повезло: мы прошли тесты вашего отбора.
-Детей не хотели иметь?
-Нам отказал «Совет 7-ми».
-Понимаю. Сожалею. Пол, если хотите остаться на острове, я и вся моя семья будем счастливы видеть вас рядом, как и раньше.
Мужчина кивнул. Внезапное горе всегда сильнее, чем ожидаемое, и беспощаднее бьёт. Он был молод, несчастье сделало его одиноким. Чужие дети, чужая семья смогут ли смягчить удар судьбы? Сейчас ему необходимо похоронить жену. Это была первая смерть на острове. Островитяне в печали склонили головы перед могилой несчастной женщины- невинной жертвы борьбы за власть. 

В тот же день Джеральд сообщил, что проверил подлинность вернувшейся Ирен, что   жена спокойна и ведет себя, как всегда и…любит его…
-Я очень рад, Джеральд, слышать это.  Значит, все в норме!

 13.ЖИЗНЬ ПОД ЗЕМЛЁЙ.

На «Совете 13-ти» решили ускорить переселение жителей города «Счастливый» под остров, наверху - оставить только роботов.  Они будут поддерживать жизнедеятельность энергетических источников.  Роботы зафиксируют информацию о переезде людей на материк без указания срока возвращения.  Им будет дана установка ждать и быть постоянно готовыми к возвращению людей.

Настал    день, когда   150 человек начали новую жизнь под землёй.  В подземном городе заранее создали имитацию земной жизни: ультрафиолет, свежий воздух с океана, постоянная температура и влажность, газоны и деревья, небо, как на острове в период счастливой мирной жизни, смена дня и ночи. Люди могли жить без париков, не смазывать детей кремом. И это было прекрасно! Но постепенно нет- нет в глазах людей мелькала печаль, а в голосе звучало беспокойство. Это объяснялось вопросами, не имеющими ответов:
- Сколько придется жить под островом? Что будет потом? Как это скажется на них, особенно на детях?

Прошло чуть больше года.  Жизнь действительно мало отличалась от той, что была раньше.  Такие же улицы, дома, цветы, стадионы, бассейны, те же праздники, традиции, те же соседи, друзья.  Мужчины продолжали занятия бизнесом, периодически связываясь с материком, женщины любили своих мужей и детей.

И все это время их искали. Над островом регулярно совершали полеты поисковые аппараты.  Лазерные лучи просвечивали землю и водную гладь на глубину в несколько метров, обнаруживая лишь роботов.  Подземная обитель была надежно защищена от наблюдателей толщей земли и воды, а так же защитным покрытием.

Хаммер, продолжая поиски, первое время не торопил команду, будучи уверенным в конечном успехе.  Роберт еще раз просил о встрече с Джеком, но Хамм отказал в категорической форме и велел забыть, что у него когда-то был сын по имени Джек.

Время шло, и Хаммер заподозрил обман, но не мог понять в чем и где?  Он доверился старому методу "тык", приказав ликвидировать на острове всех роботов. С этого момента подземный город перестал получать энергию с поверхности. Жители были вынуждены включить подземные энергетические установки. Это очень усложнило жизнь.  Пришлось отказаться от многих удобств, сократить освещение.  В быту появился ручной труд.  Мир начал тускнеть.

Роберт подал жалобу в арбитражный суд старейшин о посягательстве на собственность компании, потребовав возмещения убытков в связи с остановкой алмазных копий.  Суд вынес решение в пользу компании Роберта.  Были возвращены роботы, восстановлены наземные энергоустановки     и   возобновлены работы копий.

Жизнь под островом снова нормализовалась, но это была временная победа. Поражение только подхлестнуло амбиции повелителя мира, каким считал себя Хаммер.  Это понимал Роберт, победа его не успокоила, он знал, что это   лишь миг   передышки.

Монтаж межпланетного летательного аппарата подходил к   завершению.  Кончался   третий   год сопротивления, и   многие островитяне продолжали сомневаться в правильности выбора пути их спасения.  Лишь Роберт был уверен и не колебался: для него сдаться Хаммеру было равносильно добровольно отказаться от Джины, приговорить себя и ее к смерти.  Жизни для него и Джины на земле не будет: Хаммер контролирует все уголки земного шара.  Он будет преследовать их, как гончая гонит свою жертву, пока однажды им   некуда будет уйти.

В то же время Роберт сознавал, что вопрос жизни на другой планете для земного человека-  очень проблематичен.  Там человек -чужак, обреченный на вымирание без продолжения рода человеческого.  Не каждое животное способно размножаться в непривычных условиях.  Потребуются многие годы для адаптации организма человека в Космосе.  Скорее всего, у них не будет этих лет, и они умрут без космического потомства.
-Следовательно, у моих детей и детей моих соратников нет будущего где-либо вне Земли. 
-Стоит ли задуманный полёт того? Молодежь и дети окажутся оторванными от привычной среды, на всем искусственном, не принятыми чужой средой? -  Размышлял Роберт.  Об этом говорили на заседании «Совета 13-ти».

Роберт открыто признался:
- Друзья, смерть грозит только мне с женой. Даже наши дети могут выжить. Для некоторых из нас, вероятно, разумнее согласиться на добровольное облучение.  Оно принесет боль утраты свободы и морального ущерба, но лишь в первое время.  Позднее, после обработки, память о прошлой жизни притупится, а потом совсем вытрется.  Мировосприятие будет перекроено    по стандарту, установленному Хаммером.  От этого со временем появится ощущение "счастья и комфорта", так как вокруг будут люди с таким же восприятием и подобными ощущениями.  Лишь необлученный человек среди облученных чувствует себя, как нормальный человек   среди кастратов.

Три года назад Роберт предложил желающим   всесторонне обсудить возможность переезда на материк.  Тогда желающих   не оказалось. Сейчас же все поняли, что настало время заново всё взвесить и выбрать свой вариант изменения жизни. Не реально в течение нескольких поколений прожить под землей. Это вызовет необратимые изменения в организме человека.  Выход один из трёх: либо смерть Хаммера, либо склонить голову перед тираном, либо отлёт с Земли.  Смерть Хаммера - невозможна, остаются для них - отлёт в Космос или покорность.

 В это время Хаммер сидел в кабинете и в сотый раз просматривал    старый диск с красавицей Джиной.   Новых съемок его шпионам не удалось отснять.
-Куда запрятал Роб свою семью?  Они не могли перебраться далеко! - размышлял он не без оснований.
-Что значит для меня "далеко"?  Я из-под земли и воды достану, если буду знать, где их убежище!  Время безжалостно: через несколько лет она мне станет неинтересна!
-Для каких целей работают энергетические установки на острове?  Алмазные копи    по-моему    служат прикрытием.  Роберт не следит за ними и не реализует добычу.  Но он где-то поблизости, возможно под островом, или под водой рядом с островом.

Чтобы проверить свои догадки, Хаммер приказал расширить район поиска, а также максимально ускорить поисковые работы.  На острове срочно собрали и запустили буровую установку. Решили смонтировать на глубине 500 метров поисковый лазер.

Подземный вариант города "Счастливый"    размещался на меньшей глубине.  Лазер безусловно обнаружил бы его, а бур разрушил несущие конструкции.  К счастью, к этому времени, были полностью готовы временное жилье на другом острове и новый город под   ним.     Для переселения требовалось несколько ночей.  Времени оставалось в обрез.  Буровая установка работала беспрерывно, вгрызаясь в грунт с жадностью голодного монстра. Днём и ночью без перерыва ее обслуживали роботы.

Чтобы выиграть время, «Совет 13-ти» организовал подрывные работы. Ночью роботы ломали бур, а днем проводили ремонт.  Следующей ночью снова выводили его из строя, а днем ремонтировали.  Так продолжалось до тех пор, пока Хаммер не разгадал хитрость противника и не отправил все роботы на переплав.

Однако следующая группа роботов залила скважину расплавленными алмазами.  Скорость бурения снизилась до нуля. Эти уловки позволили Роберту и его друзьям благополучно перебазироваться на другой остров.  Очутившись снова под   лучами горячего солнца, среди океана, далеко от того места, где их усиленно искали, люди почувствовали облегчение и радость.  Одно омрачало: это опять была лишь передышка, отсрочка конца, близость которого пугала, но и обостряла вкус к жизни, как острая приправа. Дети во всем    видели только прелесть приключений и веселились от души.  Взрослые, глядя на них, часто вели себя, как дети.  Возобновились праздники, турниры, соревнования.

Однажды на старом острове бур, не дойдя до расчётной отметки, неожиданно провалился в пустоту. Лазерная съемка показала наличие искусственных сооружений.  Хаммер бушевал!  Он тут же распорядился бурить новые скважины.  Они везде   заканчивались   такими же провалами.  Это доказывало, что   под островом находятся помещения, выполненные человеком. Но люди отсутствовали, как отсутствовали и на острове. Лишь неутомимые роботы продолжали без устали обслуживать энергетические установки и алмазные копи.

Хаммер снова   потерпел поражение.  Это был настоящий удар по его самолюбию. В какой раз Роберт выскальзывал из   его ловушек?  Хотя одну победу, и существенную, он одержал над непокорным другом: Джек-  сын Роберта жил у него и радовал его своими успехами.  Он совсем не вспоминал мать и отца, его разговоры сводились к будущим победам.  Хаммер окружил   Джека различными виртуальными треками и виртуальными стадионами, где малыш участвовал в состязаниях и всегда побеждал!  Хаммер по-своему привязался к нему, как может привязаться старый повелитель к человеческому детенышу.

Но упрямство и непокорность отца Джека бесили Хаммера до зубовного скрежета, отвлекая от проекта покорения Космоса.  Наконец, он отложил на время все дела и занялся лишь Робертом и его сподвижниками.  К своему неудовольствию он потерял их из поля наблюдения и в последнее время не знал, где их искать.

Он приказал следить за связью    материковых компаний Роберта. Роберт предвидел это.  Он заранее организовал одностороннюю связь острова с материком через промежуточные пункты. Обратная связь была ликвидирована.  Но несмотря на   все предосторожности, их место проживания было    неожиданно    обнаружено.


                ------///-----
Настало время окончания монтажа летательного аппарата беглецов. Конструкции проверили на испытательных стендах, комфорт – недельным пребыванием без выхода на волю добровольцев- скептиков. Корабль был готов к отлету.  Его назвали «Космический   ковчег».    День отлета зависел от срока выхода в Космос космолёта Хаммера, ХЛ-1. Никто не знал значение буквы Л и причины её появления. Лишь догадался Роберт. Он неожиданно вспомнил, что звали Хаммера Лайэн. В первый же день знакомства, тот поставил условие: никогда и нигде не называть его по имени, только Хаммер или уменьшительным вариантом- Хамм. За долгие годы это имя исчезло из памяти Роберта. Зато аббревиатура названия первого космического аппарата Хаммера выдала тайну: Хаммер лелеял мечту увековечить своё полное имя!

Во время эксперимента будет отключен “Титан"- центр поглощения всей космической энергии. В этот момент у бунтарей появится теоретически предполагаемая     возможность    преодолеть пустоту “Черного пояса" и прорваться в Космос к другим планетам.  Вот почему Роберт планировал свой отлет на время эксперимента Хамма.
На прорыв согласились 12 семей, остальные решили склонить головы перед "властелином мира".

14.ВЕЛИКАЯ ТРАГЕДИЯ.
       2158-й год.
Полсотни смельчаков, включая детей от 3-х до 14 лет, выбрали непредсказуемость судьбы во имя свободы духа.  Они не были до конца уверены, что найдут там свой дом.  Но они предпочли неизвестность сытому благополучию   людей- роботов, управляемых кукловодами.
Время эксперимента Хаммер определил на октябрь.  Точная дата сохранялась в строжайшей тайне.  Однако, сторонники Роберта сумели узнать ее с точностью до секунды.
            
Последние дни перед вылетом отлетающие жили на полигоне аппарата, местоположение которого, хаммеровские ищейки до сих не смогли обнаружить.    Остающиеся на земле   вновь открыто поселились на родном острове, в городе «Счастливый», создавая видимость присутствия всех островитян. Роберт продумывал небольшую хитрость. Он предложил друзьям добавить свои фамилии к списку, островитян, добровольно принимавших законы Хаммера. Увидев Роберта и Джину в списке покорившихся, Хаммер временно успокоится и полностью переключится на проект. До начала эксперимента остались считанные дни, и время его поджимает. Это был обман во имя свободы и жизни, обман, который поможет бунтарям выиграть время и обеспечит безопасность до самого вылета с планеты.
Никто не мог представить, что случится непредвиденное.

 Виновницей несчастья явилась Джина.  Она уже несколько лет не видела и ничего не слышала о своем сыне Джеке.  Близился день отлета.  Ее материнское сердце шептало:
-Неужели не болит сердце матери? Неужели оно не плачет, желая проститься с сыном?  Посмотреть хоть одним глазком на него?  Запомнить, каким он стал? Представить, каким он вырастит?

Джина уступила искушению.  Она ничего не стала говорить мужу. Он, наверняка, не разрешил бы ей искать встречи с сыном.  Она решила связаться с домом Хаммера и одним глазком, клялась себе Джина, посмотреть на любимца. Вечером, когда у них спустились густые сумерки, а на материке ещё был день, она тайком вышла из подземного поселения, поднялась на поверхность острова, огляделась и глубоко вдохнула влажный солоноватый воздух.
-Даже ради этого мгновения стоило рискнуть! – Прошептала женщина, блаженно закрыв глаза, но тут же встрепенулась, осудив себя за ребячество. Она присела на корточки среди пышных зарослей рододендронов, включила видеосвязь, увидела Джека, сердце забилось, прощаясь навсегда, из глаз полились непослушные слезы, и конечно, она   продлила связь, всего на секунды, но они стали роковыми. Она не успела отключиться, как услышала нарастающий шум летательного аппарата: их остров был обнаружен. Возможно этого бы не случилось, если бы её выход в Интернет не совпал с другим событием. Но так сработала синхронность событий.

Днём раньше шустрый семилетний сынишка Келли Дэн, роясь в коробке игрушек, нашел забытый им селфон. По распоряжению «Совета13-ти» все селфоны, айподы, айфоны, планшеты были сданы, опущены в пластиковом пакете под воду и заякорены в затопленном гроте. Мальчишка не обманул отца, он не догадался проверить игрушки.  А Джина? Она пренебрегла приказом «Совета» и наставлениями мужа.

Ребёнок нажал кнопку, окошечко селфона осветилось голубым, выскочили цифры, закрутился зелёный кружок. Мальчишка закричал от радости и тут же замер от страха, не успев закрыть рот. Вместо кружка появилось хмурое лицо мужчины.  Сжатые губы злого рта открылись.
-Кто ты? - рявкнул рот.
Мальчишка вздрогнул и выронил селфон.
-Где ты? – уже прорычал мужчина.
Ужас охватил малыша, но слова: «Где ты?», привели в чувства. Их мог проговорить только «чужак», который хочет знать, где он и его родители прячутся.  Он встал пяткой на лежащий рядом с ним селфон и, что было сил, надавил на него. Стекло захрустело, голос умолк. Он разломал остатки на мелкие кусочки, ссыпал в стеклянную баночку и спрятал среди игрушек.

Сигнал мальчишки зафиксировали на материке, но не смогли запеленговать до конца. Был установлен район океана с архипелагом в несколько десятков маленьких островков.  Над районом установили круглосуточное дежурство дронов, управляемых с материка.
Когда Джина вышла в эфир, её сигнал был тотчас зафиксирован, и в считанные минуты к ней был направлен дрон с роботом – захватчиком.

                ------///------
Об исчезновении жены Роберт узнал, вернувшись к семье вечером. Джина не вышла навстречу. Он не услышал её обычную шутку:
-За встречу – дополнительный поцелуй! – Роберт целовал, а она продолжала:
-Пока жива, буду встречать. За твой поцелуй, милый, готова на всё!
В этот раз вышли дочери и сыновья. Выбежал даже самый младший, Боб, которому пошел пятый год.
-Где мама? - У Роберта возникло ощущение, что подобное уже случалось. Тогда исчез Джек.   
Дети молчали, в их глазах отражалась тревога.
Роберт открыл домашний сейф. Планшета не было. Догадка Роберта подтвердилась:
 -Джина вышла в эфир, надеясь обмануть Хаммера, его помощники похитили её.

Он связался с Нэйтоном, объяснил ситуацию, попросил принести его личный айпод.  С него он вышел на Хаммера.
-Где Джина? – Роберт едва сдерживался, чтобы не закричать, если нельзя было ударить противника.
-А где ты?
Айпод, включенный под землёй и работающий от антенны, выведенной под водой в нескольких десятках метров от острова, трудно было запеленговать точно. Поэтому Роберт не боялся раскрыть место их нахождения. К тому же завтра они переселятся на полигон их космолёта. Только бы вернуть Джину живой…
- Чем ты готов пожертвовать ради жены? – лениво спросил Хаммер.
-Своей жизнью!
-Фу! Верю, но какая выгода мне от твоей смерти?
-Чтобы ты хотел получить?
-Предлагай, я оценю и выберу.
-Хочу видеть жену. Покажи её.
Сердце Роберта работало с перебоями, словно мозг забирал всю кровь и все силы, чтобы как можно скорее решить задачу с множеством неизвестных. Ему не хватало воздуха, пот стекал с лица за ворот, на рубашке вокруг шеи образовался мокрый полукруг.
-Всё зависит от того, что ты предложишь взамен.
Дорога была каждая минута, может от неё зависит жизнь или здоровье Джины.
Наконец, Роберт выговорил:
-Лично я обещаю принять твои законы и лично доставлю список с подписями всех соратников, обязующихся подчинится тебе и «Совету 7-ми».
Несколько минут Хаммер молчал.

- Отлично. Мне список, тебе жена. Обмен того стоит. Смотри.
На экране появилась спальня. На кровати лежала Джина, глаза закрыты, ни кровинки в лице белее снега. Она производила впечатление готовой покинуть этот мир, но не с ним на их «Космическом ковчеге», а туда, откуда не возвращаются… Он был готов отдать себя на четвертование, чтобы спасти любимую. Но он убедился: Хамму нужна она, а не его смерть. Его жизнь или смерть не интересовали Хамма. И он пойдёт на любые уступки и переговоры, чтобы спасти Джину! Без неё он не может и не хочет никуда лететь!

Снова во весь экран лицо Хаммера, как раньше, с обычной усмешкой.
-Что ты с ней сделал? – Голос Роберта выдал горе и бессилие.
-Ничего. Обычный дамский обморок.

Хамм тоже размышлял, оценивая варианты своей выгоды. Джина в его постели, но в коме. Сознание победы вызывало в сердце удовольствие. Женщина в его руках, он может делать с ней всё, что захочет. Его улыбка становится похотливой. Толстый палец гладит щёку Джины, скользит по её сухим губам.  На мгновение сознание возвращается, она открывает глаза. Увидев над собой бородатое лицо, оскал улыбки, осознав, чей палец касается её губ, она вскрикнула и снова потеряла сознание Прошло несколько часов, женщина не приходила в себя. У неё поднялся жар. Начался бред. Она все время бормотала одно и то же: «Нет, никогда…Нет! Нет! … Роберт, прости, где ты?»

Однако на первом месте был запуск космолета ХЛ-1. Время безжалостно сокращалось. Старт планировали через два дня. Он не мог отвлекаться на женщину, пусть и долгожданную. Сначала надо закончить проект, потом он сможет заняться её покорением… Однако, очень кстати до запуска получить документ о согласии всего населения острова подчинится его законам. Он станет хозяином Джины! С её облучением он повременит. У него желание овладеть ею не прирученной, непокоренной…Иначе она станет, как все женщины планеты, ими он сыт по горло! Разве это он жаждет вкусить от любовных игр с Джиной? Нет!  Когда она наскучит ему в постели, когда он «наиграется с ней», можно «пустить в расход», как говорили раньше насильники, или просто подвергнуть психобработке и вытравить её память. Хаммер прогнал «мечты».
-Видел жену? Обмен состоится, как только список с подписями окажется в моих руках

Спустя несколько часов Роберт доставил на материк обещанный список. Заметив подпись Джины, хмыкнул:
-Подделка или документ составлен раньше? Может я поторопился с обменом? Стоило немного подождать и поднажать?
-Нет, время не ждёт! - Тут же возразил он себе. - С непокорными будет покончено, а женщина, если выживет, сама придёт ко мне. Сейчас её жизнь – под большим вопросом. Жар не снижается, отказывается от пищи, силы покидают её, а бесконечный бред раздражает меня. Она то и дело просит прощение у Роберта, прощается с ним перед смертью…-Я займусь этим упрямцем и его женой после окончания испытаний. Мысли Хаммера полностью переключились на программу полёта в Космос через «Чёрный пояс».
                ------///------
Группа Роберта была готова к старту. Смерть свободным Роберт ценил выше, чем жизнь в рабстве. Больную Джину поместили в КМОПиЛ (Кабина медицинского обследования, профилактики и лечения). Через день она открыла глаза и снова закрыла. В таком состоянии она пробыла сутки. Жар чуть-чуть спал. Роберт все еще не знал, как она попала к Хамму, и никто не мог предложить что-то приемлемое для объяснения.

Грустным было расставание с землей.  Оно проходило в тягостном молчании. Никто не знал, как сложится их судьба.  Они знали точно лишь одно, что никогда больше не увидят друг друга. Всех тревожило состояние Джины и то, как их глава справится со своим горем.

Запуск «Космического ковчега» Роберт планировал одновременно, секунда в секунду, с аппаратом Хаммера.  В миг отключения “Титана” два летательных аппарата должны взлететь с разных сторон земного шара.  Два огненных хвоста должны прочертить небо на расстоянии в несколько тысяч километров один от другого.

Проект Хаммера был построен на теоретических расчетах ученых.  Они предполагали, что   после отключения “Титана"   движение энергетических потоков   между «Черным поясом» и Землей   прекратится.  Космос    уничтожит вакуум «Черного пояса», заполнив его   своей энергией в течение 18 минут.  Через 9 минут после отключения «Титана», не раньше, стартует с Земли XЛ-1, управляемый роботами. Еще через 9 минут он достигнет границы «Черного пояса». К тому времени давления выровняются, и энергетический потенциал «пояса» сравняться с космическим и   околоземным. Космолет, не встречая сопротивления, пересечёт бывший «Черный пояс», спокойно выйдет в открытый Космос. Начнётся выполнение программы   Хаммера, программы    покорения Космоса.  Выполнив её, ХЛ-1 вернется на Землю.  После этого снова запустят космоотсос «Титан», а ученые приступят к обработке полученной информации.

Но в последний момент Хаммер единолично   внес   поправку.  Он, как скупая хозяйка, которая пригласив гостей, стала экономить на каждом блюде, сократил   продолжительность эксперимента. Задуманная программа   могла занять больше времени, чем планировалось. Он вдруг почувствовал беспокойство!
-Как поведут себя люди на Земле, если психобработка будет отключена на длительное время? Вдруг начнутся волнения? Паника приведёт к хаосу! Учёные об этом не думают, а я должен думать…
Хаммер решил сократить продолжительность остановки «Титана». Для этого он изменил время старта ХЛ-1, передвинув его вперёд на 9 минут. Он решил не дожидаться заполнения «Чёрного пояса» космической энергией и выравнивания давления. Он приказал стартовать сразу после включения красного сигнала: "Отключен».  В этом был не главный, но просчёт…

Роберт ориентировался на ранее запланированное Хаммером время вылета.  Одновременный   старт двух   космолетов   давал им шанс    оказаться вне    поля    наблюдателей, сосредоточенно следивших за космолетом ХЛ-1. В то же время, зная натуру Хаммера, Роберт не был уверен, что время старта и продолжительность эксперимента не будут изменены. Он же не мог что-то изменить, не зная, как в последний момент поведёт себя Хамм. Отказ от вылета был равносилен смерти. Роберт был вынужден довериться удаче.

Хаммер   лично   руководил ходом эксперимента.  Ученые и космонавты находились рядом в качестве    наблюдателей.  Он   нервничал, но держал себя в узде. Свирепый вид и взгляд необузданного скакуна не обманули    бы того, кто знал его молодым.  Так он выглядел, когда рисковал без единого шанса на выигрыш, когда    против здравого смысла   и расчета выступали нахрапистость и желание победить любой ценой.
Лишь цена сейчас была безмерно велика.  На кон была поставлена судьба всего человечества. Но разве способен    игрок остановиться на полпути?  А Хаммер был игроком!  Риск впрыскивал в его кровь адреналин, многократно усиливающий   желание   жить, властвуя!

Многие из присутствующих в центре управления экспериментом   молились, у многих было муторно на душе.  Но не у Хаммера! Он не молился и не сомневался.  Сомнения-  не    для него, сомнения для слабых.  Для него только: “Вперед!”, “На вершину!”, “Один над всеми и всегда первый!"
Раздался сигнал таймера. Хаммер посмотрел на часы.
-Время! - рявкнул он.  И тут же выкрикнул:
-Отключить "Титан"!
Еще через секунду:
-Готовность номер 1!  Космолёт -  пуск!
Взбунтовались звоном датчики и мониторы. Ручное включение вышибло автоматику.
Взревели пусковые установки, начался отсчет секунд, и космолёт с автопилотами и роботами - испытателями на   борту стартовал в Космос.

Роберт, не знал об изменении времени старта Хаммера. Придерживаясь ранее установленного срока, он отстал с запуском «Космического ковчега» на девять минут. За это время космолёт Хаммера достиг “Черного пояса", и произошло непредусмотренное.    Космос несколько десятилетий накапливал свою силу перед «Черным поясом», стремясь прорваться к планете и восстановить изменения, которые произвёл человек, возомнивший себя Творцом.  "Титан” отсасывал эту энергию, и когда отключили гигантский энергоотсос, Космос взял реванш.  Бешенный поток неуправляемой космической энергии хлынул в пустоту «Черного пояса», словно мощная горная река после прорыва плотины. Заполнив «Черный пояс», Космос вопреки расчетам ученых, не   остановился, а устремился дальше, уплотняя атмосферу   Земли.

ХЛ-1, управляемый роботами, встретился с космическим вихрем, вся мощь которого   обрушилась на него, словно Космос разгадал замысел пришельцев: это -  не гости, а завоеватели! У них наглые цели покорить и поставить себе на службу самого создателя космического пространства!  Мало чему учит чужой опыт! Забыл, а может быть, никогда не знал Хаммер о   старухе   и золотой    рыбке, которая возжелала превратить в слугу волшебную силу природы.  Так и он возмечтал стать владыкой Космоса!

Космолёт ХЛ-1, будто перышко, всосало внутрь «Черного пояса», а затем   развернуло и понесло потоком обратно.  Тотчас сгорели двигатели, вышли из строя все блоки защиты и безопасности.  Космолёт, послав сигнал бедствия: «SOS», взорвался и сгорел, немного не   долетев   до    границы «Черного пояса», которую пересек несколько минут назад.

Пилоты и пассажиры «Космического ковчега» не видели этой катастрофы.  Они достигли «Черного пояса», когда космическая энергия, заполнив его пустоту, отхлынула назад.  Так бывает, когда волна прибоя ударяется о волнорез, откатывается назад, замирает на мгновение, чтобы с новой силой ударить о преграду.

Беспрепятственно проскочив через «Черный пояс», Космос натолкнулся на сопротивление атмосферы Земли, отхлынул и, на секунды затаившись, как хищник перед прыжком, ринулся обратно: преград   для его сконцентрированной мощи больше не существовало.

Этих секунд хватило, чтобы «Космический ковчег» проткнул притихший космический океан и очутился за чертой бурь и смерчей. Будто сам Творец спас любовь и верность людей!  Только Он знал, найдут ли они пристанище, и как встретит их могучий и непокорный исполин Космос?

Сигналы о гибели XЛ-1 поступили в Центр эксперимента.  Хаммер, не   медля, отдал приказ:
-Включить “Титан"!  Закончить эксперимент!
Но, увы, было поздно!  Катастрофа стала неизбежна.   Атака Космоса была бесстрастно-   безжалостной!  «Титан» не мог справиться с его напором    и объемом поступаемой энергии.  В Центре управления прогрохотал   взрыв чудовищной силы.  Столб огня и дыма взметнулся в атмосферу на высоту в несколько километров.
Затем последовали взрывы по всему земному шару.  Они сопровождались пожарами и смерчами.  Земля горела несколько месяцев.  Грозы и ливневые дожди сбивали пламя, но оно разгоралось вновь от молний, пламенным лезвием разрезавшим небо   до тех пор, пока уровень энергетического потенциала в земной атмосфере не сравнялся   с космическим.   "Черный пояс” перестал существовать.
                ------///------
Роберту показалось, что прошла вечность, когда в последний раз он видел Джину здоровой и весёлой. В действительности, лишь сутки она пролежала без сознания, не чувствуя, что тело её покинуло планету и летит в Космосе со скоростью чуть меньше скорости света.  Где находилось её сознание, никто не знал. Может летело с ними в корабле, а может с большей скоростью порхало в других мирах. Жар постепенно начал спадать, но сознание не возвращалось.
КМОПиЛ выдал диагноз: воздействие инъекции повышенной дозы депрессанта, группы транквилизаторов последних лет создания. Побочным явлением их наблюдается частичная или полная амнезия при инъекционном применении. Это был случай Джины.

Придя в себя, она не помнила, кто она. Глядя на Роберта, улыбалась, так же, как улыбалась каждому из их группы, мужчине и женщине, не узнавая их. Детей брала за руки, задерживала на секунду в своей руке. И только. И так длилось месяц. Она жила своей жизнью, двигалась, питалась, изредка общалась с теми, кто обращался к ней, сама не проявляя интереса ни к кому.

Марк Келлер - их врач, хирург и акушер однажды предложил Роберту для лечения Джины использовать шок.
-Роберт, Джина потеряла сознание от потрясения. Я думаю, инъекция была сделана позднее.  Она лишь усилила картину комы. Надеюсь, новое сильное потрясение всколыхнёт ее память, прорвав блокировку депрессанта.
-Что конкретно ты предлагаешь?
К этому времени Роберт был согласен на любой эксперимент, чтобы «разбудить» Джину. Она угасала с каждым днём, отстраняясь от него и детей. Она, словно тень появлялась среди людей, и так же тихо исчезала. Её прозрачная кожа просвечивала насквозь, показывая каждую синюю жилку и тонкую косточку тела.
- Ты говоришь, что её похитили, когда она разговаривала с Джеком.
-Я узнал это со слов Джека.
Роберт, отвернулся и проглотил ком, сжавший горло.
-Тогда ещё живого сына, - подумал он.
-Я вышел на связь с ним. Терять было нечего, наше местонахождение было открыто. Сын был напуган, плакал. Он рассказал, что мама стояла на открытом месте и почему-то молчала, когда раздался звук подлетающего летательного аппарата. Он видел, как человек в спец костюме спустился на землю, подошел к Джине. Сын увидел, как мама ударила человека планшетом, потом пнула его в лодыжку, но тот выхватил планшет и отбросил на землю. Джек больше ничего не видел. Пришёл Хаммер, успокоил малыша, сказав, что мама в порядке, и он скоро увидит её.  Но к маме его не пустили, так как она спала, пообещали позвать, когда она проснется.

Марк поспешил вмешаться в воспоминания друга.
-Хорошо, что ты сразу вышел на Хаммера и сумел договориться о возвращении жены.
-Я благодарен вам. Вы согласились на ложную капитуляцию в обмен на Джину. Хотя бы сейчас она жива…- Роберт опустил голову.
Марк домыслил за него: «А сын Джек мёртв».
-Роберт, мы должны действовать, думая о будущем. У нас есть шанс, и мы не должны его терять.
-Согласен. Я не знаю, была ли Джина без сознания, когда её доставили к Хаммеру, или когда она увидела его рядом?
-Надо придумать, как восстановить картину похищения и встречи Джины с Хаммером.
- Всё это было на компьютере сына и на планшете жены. Компьютер и сын…, их нет. Я храню планшет, но он испорчен.
-Ты пытался его восстановить?
-Честно, руки не доходили.
-Поручи моему племяннику, Нейту, он - виртуоз в компьютерном мире.

Нейту мало что удалось добавить к рассказу Джека. На экране планшета была трещина, но сам планшет не был раздавлен. Сначала появилось лицо Джека. Увидев мать, он радостно засмеялся.
- Мама! - закричал малыш. - Джина не ответила. Слышалось ее дыхание со слабым всхлипом.
Раздался далёкий шум двигателя летящего самолёта.
-Мамочка, где ты? – кричал сын.
Картинка заметалась, сбилась, сначала было темно, потом яркий свет прожекторов осветил Джину, зажмурившую глаза. Спустя минуту звук короткой борьбы…, затем
обмякшее тело женщины в руках мужчины в тёмном камуфляжном комбинезоне и в маске. Его вместе с Джиной быстро поднимали вверх. Картинка оборвалась, когда они висели над землёй.

-Считай, нам повезло, если можно так выразиться.
-Выражайся, как хочешь, лишь действуй. Думаю, что похититель- робот. Его задачей был захват женщины. Планшет его не заинтересовал: не было приказа, удары Джины не волновали: не чувствовал боли.
-Ты прав. Что это нам даёт? Какой твой план?
-Не могу сказать. - Роберт потер лоб. –Понял только, что до выхода жены в эфир Хаммер не знал наше местоположение, что Джина попала на дрон без сознания. Что ты предлагаешь?
-Думаю, следует попробовать показать Джине ее сеанс связи с Джеком и сцену похищения.
-Хорошо.  Как оживим Джека?
-Переоденем твоего младшего. Ему сейчас столько, сколько было Джеку.
-Ты прав. И он немного походит на него, по крайней мере, больше, чем кто другой.
-Отлично! На планшете Джины есть кусочек комнаты Джека и его роботов. Это сработает! - Марк неожиданно замолчал, глядя на Роберта.
-Возможно, обойдёмся без участия Боба и театра, - наконец проговорил Марк.
-Хорошо бы. Мне не по себе втягивать малыша. Для нас это-шанс помочь Джине, но какой ценой?  Игра взрослых, может сильно травмировать малыша.
-Я о том же подумал. Пусть участвует один Нейт, ему можно довериться, он намного взрослее…К тому же, результат сеанса во многом зависит от поведения Джины. Оно непредсказуемо в любом варианте. Что разрушит блок памяти, а что лишь вызовет вредное возбуждение?  Мы не знаем.
Двое мужчин в молчании обдумывали каждый свой вариант решения. Они понимали, что идут на риск неизвестности результата.

Через несколько дней всё было готово к сеансу. Нейт проконсультирован, подготовлен  морально и эмоционально. Технически юноша готовил себя сам. Его умение и сноровка порадовали не только отца, но и волновавшихся больше всех Роберта и Марка.

Джина сидела в первом ряду кресел, слева от нее был Марк, справа- Роберт. Она улыбалась то одному, то другому, в глазах светился покой, уста молчали, даже тогда, когда во взгляде мелькал вопрос. Роберт заметил это, когда Джина огляделась вокруг, и не увидев никого кроме Нейта возле экрана на стене, ничего не спросила. Они находились в зале, куда приходили, чтобы побыть вместе, чаще - посмотреть фильмы, взятые из дома.
- Сюрприз. Фильм только для нас. Никого не пригласили, чтобы было тихо. – Роберт говорил, спокойно и медленно выговаривая слова, хотя все нервы в нем свились в комки. Джина слушала всё так же с улыбкой, кивая, не издавая ни звука.
-Нейт- настоящий компьютерный гений. Он согласился на роль хозяина кинематографа.

Джина снова только моргнула. Он был уверен, что она не знала или забыла, что такое кинематограф, но опять промолчала. Душа Роберта страдала, видя безмятежность жены. Она, словно красивый женский манекен, приветлива и бесстрастна к нему и к любому члену их группы. Как пробудить её? Как помочь ей жить полной жизнью? Только через её исцеление он, её муж и друг, сможет обрести душевный покой и былое счастье. Ему казалось, что прошло много- много времени, когда он был счастлив, когда Джина встречала его радостными объятиями и шаловливым поцелуем. Неужели это никогда не вернётся?
Нейт ждал от Марка сигнала. Тот следил за пациенткой. Роберт перевёл взгляд на экран, краем глаза следя за женой. Её интересовал лишь экран. Она замерла в ожидании  обещанного фильма. Улыбка не сходила с её безмятежного лица. Несмотря на бледность и худобу, оно сохранило красоту. От её спокойного лучистого взгляда многие замирали, словно приобщенные к какой-то тайне, известной только ей.

Марк кивнул. В руках Нейта появился планшет. Включился экран. Появилось тёмное звездное небо, ветка рододендрона, другая, целый куст, и вдруг – светлая комната и весёлое лицо мальчика.
-Мама,- звонкий детский голосок разорвал тишину зала. – Смотри, мне дядя Хамм подарил макет Луны и карту звёздного неба. Видишь?
Джина, слушала, вглядываясь в личико Джека, не узнавая его, молчала и та Джина, которая вышла на связь с сыном, будучи здоровой.
-Мама, почему ты молчишь? Где ты? - закричал Джек. - Дверь комнаты отодвинулась, через порог шагнул бородатый гигант в смокинге с галстуком бабочкой.
-Малыш, ты с кем говоришь?  Джина? Рад видеть! – Ухмыляющаяся физиономия расплылась во весь экран.
-Джек, - прошептала женщина на экране. - Что я наделала? Роберт меня не простит!

Нейт проявил мастерство. Объёмная картинка на экране создала иллюзию соединения двух далёких друг от друга пространств. У смотрящих на экран возникло ощущение  участия в происходящем… Кое-кому захотелось шагнуть в комнату за черту зала…
Живая Джина прижала руки к груди, приподнялась. Марк всем туловищем повернулся к ней. Роберт едва сдерживал себя, чтобы не вмешаться в ход событий, всё время напоминал себе, что видит прошлое, которое нельзя изменить. Джина резко вскочила и метнулась к экрану.
-Джек, я здесь. Я сейчас…

Послышался шум, он шёл с экрана и нарастал с большой скоростью. Женщина высматривала его источник, забыв выключить планшет. На экране появились ноги женщины в кроссовках и низ светлых хлопковых брюк.
-Джина опустила планшет,- подумал Роберт

Однако это уже не имело значения. Над ней завис белый беспилотник. Она не успела охнуть, как буквально через секунду откатилась боковая дверь самолета, спустился до самой земли трос и, скользнув по нему, перед ней мгновенно очутился мощный весь в черном великан. Чёрный камуфляжный комбинезон, чёрный шлем и чёрная маска делали его посланцем преисподней, а не неба, откуда он спустился.
-Беги! - закричала живая Джина и бросилась к экрану.

Джина на экране ударила мужчину планшетом по лицу и пнула в голень. Мужчина отреагировал как автомат. Одной рукой выхватил планшет, отбросил в сторону, одновременно другой- ударив Джину в челюсть. Голова её откинулась, она начала оседать. Мужчина схватил её в охапку. Планшет застрял в кустах, периодически появлялась картинка, сохранился звук.
-Мама! - кричал мальчик, -мамочка! - Малыш плакал.
Трос быстро подтягивался к самолёту, унося чёрного человека, крепко обнявшего женщину. По тому как моталась ее голова и были безвольно раскинуты руки было понятно, что Джина потеряла сознание. На фоне черного неба силуэт злодея был едва различим. Изредка мелькали светлые бриджи и майка женщины, лишь самолёт, освещенный фарами, выделялся светлым пятном на картине похищения беспомощной женщины.

Марк не успел подхватить Джину. Он засмотрелся на трос, небо, думая об оплошности женщины, её светлой одежде и вообще тяжелой плате за секундную «встречу» с сыном в эфире…
Роберт прижал к груди жену, снова потерявшую сознание. Глаза закрыты, лицо бледное, щёки ввалились, дыхания не слышно.  Марк прижал пальцы к левой стороне шеи.
-Жива. –Взял запястье, едва уловил слабый пульс.
Через несколько часов снова появился жар. Эксперимент с шоком не удался. Получился «отличный шок», почти убивший Джину. Насколько тяжёлый его результат покажет время, измотавшее Роберта почти до конца.

Джина таяла на глазах, не приходя в сознание ни на мгновение. Марк испробовал всё: инъекции, иглотерапию, массаж, сеансы встреч и разговоров с Робертом и старшими детьми Джины. Словно бились в дубовые ворота и толстые каменные стены молоточками для игры на ксилофоне. Ни движения, ни звука, ни лишнего вдоха. На кровати лежало неподвижное тело, мало чем похожее на живую полную сил когда-то Джину. Не было слышно дыхания, грудь не поднималась от вдоха, да и название «грудь» обозначало плоскую часть тела над выступавшими полосками рёбер. Мало что напоминало женскую грудь… У Роберта разрывалось сердце, глядя на то, что осталась от счастливой женщины, его жены. Прошли три недели.

Марк нашёл Роберта.
-Если болезнь затянется, боюсь, что исход будет плохой.
-Ты не смеешь опускать руки! Ты- врач! – не выдержал напряжения Роберт, схватив друга за врачебный халат.  Такой срыв произошел с ним впервые. Марк разделял горе Роберта. Он, не торопясь, снял его руки со своей груди.
-Её кровь и тело отравлены депрессантами. Есть мысль. Но я не проверял её на практике. Он внимательно вглядывался в лицо Роберта. Тому показалось, что Марк пытается убедить в первую очередь себя, а потом уж его.
-В чём дело? Говори! Я на всё согласен. Я не могу сидеть и ждать её конца… Я не выдержу.
-Попробуем переливание крови. У тебя какая?
-Мы с женой одной крови! –так она шутила надо мной…
-Отлично, найдутся добровольцы.
-Моей хватит…

Джина не очнулась, но она стала походить на живого человека. Кровь Роберта дала ей силы, кожа больше не отливала синевой.   Роберт взамен получил надежду увидеть жену здоровой. Но прошло ещё две недели, сознание Джины не возвращалось, точно раздумывало, стоит ли?

                ------///------
-Роберт, надо поговорить.
-Согласен. Знаю о чём.
-Я бессилен. Ты знаешь, я всё испробовал, всё передумал. Джина угасает с каждым днём, словно каждый день её кто-то отключает от очередного источника питания.
Роберт согласно кивнул головой. Он сильно сдал за последнее время, похудел, появились морщины и заметная седина в волосах, появился тоскливый взгляд человека, сломленного судьбой.
-Точно все спирали ДНК блокированы. Осталась тоненькая ниточка связи с Творцом, которую Он по какой-то причине не порвал.
-Понимаю. Мне тоже приходят подобные мысли. Физиологического раствора и биопитания осталось на несколько дней. От бульонов искусственных продуктов, ты сам знаешь, Джину выворачивает наизнанку, и она теряет силы. Более того, это опасно: прозевай мы момент, она… умрёт от удушья.
Марк вздрогнул: бледное лицо друга исказила боль, в глазах блеснули слёзы. Он отвел взгляд. Никогда он не видел Роберта в таком состоянии. Те, кто знал его, одни считали  человеком, не способным страдать, другие - счастливчиком, кому судьба не пакостит и не подставляет подножку.
-Значит, конец? - Почти шёпотом выговорил Роберт.
Марк кивнул. Он не смог выговорить это слово.
-Можно прощаться…

Разговор закончился. Мужчины не расходились, сидели вдвоём возле больной. Им не хотелось идти к семьям. Смерть каждого на корабле равнялась удару колокола, предупреждавшего о возможном конце всего экипажа…
 Роберт отгонял мысль об уходе Джины…Он даже на миг не мог представить, что не увидит её, не услышит её голос, смех, нежность в её глазах не зажжёт в нём любовь и страсть к любимой. Когда он видел жену, ему казалось, что генератор его энергии переключался на высший уровень частоты, когда обнимал её, импульс его энергии зашкаливал на волне повышенной вибрации, получая от неё часть энергии. Он способен  был «передвинуть гору», сказав: «Сдвинься!»
С уходом Джины исчезнет смысл жизни… Он чувствовал себя проткнутым воздушным баллоном и понимал, что связь с источниками энергии, которые подкачивали баллон, с  треском рвётся и держится на волоске. Волосок этот – еле тлеющая жизнь Джины. Волосок порвётся - его не станет. Роберта впервые посетила мысль о своём конце. Его мог удержать только долг перед детьми и соратниками. Но он станет роботом, ходячим трупом.

                ------///------

Корабль продолжал полёт. По часам Земли стояла глубокая ночь. Не спали двое, вахтенный и малыш. Первый выполнял работу, второй, оглядываясь, пробирался по коридору корабля к комнате Джины.
Малюсенькая лампочка освещала изголовье высокого ложа спящей. Малыш всхлипнул.
Его ручонка размазала слезы и потянулась к руке неподвижно лежащей женщины. Её дыхания не было слышно.
- Мамочка, папа сказал, что ты уходишь от нас, что надо попрощаться с тобой. - Он всхлипнул громче.
- Я не хочу прощаться! Я не хочу, чтобы ты уходила! Никогда и никуда! Я скучаю без тебя… Ты давно не рассказывала мне сказку перед сном! Я стеснялся сказать тебе это при других.  Ждал, когда все уснут. Услышь меня, мамочка. Я не уйду, пока ты не проснёшься…
Раздался тихий плач, малыш уткнулся головой в матрац ложа, обхватив вытянутую вдоль туловища руку матери маленькими ручками. Может быть он удержит маму, не даст ей исчезнуть навсегда! В тишине секунды растянулись в минуты, а минуты замерли на месте…
Рука матери дрогнула, пальцы прижались к тёплым ручонкам мальчика. Холод разбудил Боба, он поднял голову.
-Мама, ты услышала? –Её рука непроизвольно дёрнулась. Холодные пальцы сжались сильнее. – Малыш выпрямился. Женщина открыла глаза.
-Джек? – Еле слышно произнесла она хриплым голосом.
-Нет, я не Джек.
-Кто ты?
-Я Боб.  Ты не узнала?
-Да. Ты - не Джек. Джек никогда не плачет.
Малыш быстро стёр со щёк кулачком слёзы. Шмыгнул носом.
- Я тоже не плачу. Я тоже большой.
-Ты большой. Я люблю тебя, Боб. Завтра расскажу тебе сказку. Спокойной ночи, сын.
 Тихий голос женщины умолк. Тишину нарушало её дыхание и сопение мальчика.

Роберт не спал, когда Боб ворвался в комнату отца. Три раза сын повторял свой рассказ о посещении комнаты матери. Захлёбываясь от восторга и возбуждения, он повторял:
-Мама разговаривала со мной! Обещала рассказать сказку! Сказала: «Спокойной ночи!»
Отцу казалось, что сын сочиняет о желаемом и невероятном. Весь день люди прощались с Джиной, заходя семьями и по одиночке. Но, когда до Роберта дошло, что сын рассказывает о том, что видел и слышал, он бросился к комнате Марка. Спустя несколько минут, которые потребовались, чтобы разбудить того, прося прощение за беспокойство, и растолковать причину переполоха, двое взрослых и один малыш стояли рядом с кроватью Джины. Все лампы в комнате светились. Марк считал пульс Джины. Брови мужчины от удивления вздёрнулись, губы раздвинулись в глупой улыбке. Роберт не верил глазам, глядя на метаморфозу эскулапа. Не он ли несколько часов назад расписался в своём бессилии перед недугом Джины?  Произошло Чудо! Это был подарок Неба и праздник для всех, кто с каждым часом удалялся на тысячи километров от родного дома в неизвестность!

Джина постепенно вспомнила всё и медленно набиралась сил. Настал день, когда она встала на ноги, потом сделала шаг. Наконец, семья Роберта воссоединилась с уверенностью в своё счастье. В первый же вечер Джина рассказала Бобу на ночь его любимую сказку «Три поросёнка».

ЗЕМЛЯ.
После Катастрофы.
               
Когда успокоилась атмосфера и прекратились пожары, планету Земля нельзя было узнать, так изменился ее облик.  Смерчи передвинули океаны в новые впадины, старые горы разрушились, и образовались новые на других местах.  Леса и города сгорели.  Льды полюсов растаяли, затопив часть суши.  От взрывов и натиска Космоса изменился угол наклона оси вращения земного шара.  Он приблизился к 90 градусам.  Погибло все живое, земля стала необитаема.  Она вернулась в свое детство.

Прошли тысячелетия. Первотворец вновь заселил зелено-  голубую планету живыми существами нового типа.  Они в корне отличались от людей, когда-то живших на ней.  Космическая энергия уничтожила тех.  Их погубили   властолюбие, зависть, злоба к себе подобным.

Новые обитатели не имели пороков. Это были существа, напоминающие   животных, живущих по законам муравьиных колоний.  Они не нуждались в одежде, были неприхотливы в еде.  Богатство их не интересовало.  Жизнь их протекала мирно, спокойно по раз и навсегда установленным Творцом правилам. Но кроме примитивных жилищ они ничего не создали. У них не было ни мотиваций, ни инициативы к созиданию и творчеству. Они лишены были эмоций, причины гибели человечества, Творец хотел ещё раз проверить способность разумных существ к эволюции, не подверженных эмоциям. Тысячелетний эксперимент не удался. Без эмоций существа застряли в развитии, оставаясь такими же, как тысячи лет назад.

ЭПИЛОГ.
 2167-й год по календарю до катастрофы.

Однажды на Землю спланировал космический корабль. Прежде, чем приземлиться, его обитатели долго наблюдали за планетой. Их корабль находился на орбите в течение нескольких месяцев. Его обитатели вели съёмку Земли, тщательно изучали изменения её поверхности и климата. Сканер корабля «выискивал» признаки проживания людей. Однако ничто не говорило о наличии каких-либо скоплений существ подобных землянам. Сначала им показалось, что на планете нет живых особей. Увеличив картинку, заметили сооружения, вероятно жилища, из которых появлялись и в которых скрывались существа высотой четыре дюйма, напоминавшие ходящих на задних лапах муравьёв, покрытых короткой гладкой шерстью.  Их предки до катастрофы населяли леса и пустыни, строя муравейники. Потомки возвели жилища -высотки, заняв участки планеты с сухим умеренным климатом.

Прилетевшими были те 12 семей, 50 человек с детьми, не пожелавшие подчиниться тирании   обще планетного правительства во главе с Хаммером. Они так и не нашли планету похожую на Землю. Все путешественники, в том числе Роберт и его семья, выжили.  За время земного года, на корабле, летящем в Космосе, часы отсчитывают меньше часа. Разница во времени дала возможность экипажу вернуться, когда Земля полностью очистилась от взрывов и залечила свои раны.  Прибывшие увидели обновлённую планету. Старые карты годились для истории и архива. Сняли новые, с подробным описанием изменений. Кадры видеозаписи катастрофы Роберт знал наизусть. Её причиной считал человеческий фактор - Необузданную гордыню и властолюбие!

Вернувшимся предстояло начать всё сначала, используя знания каменного, бронзового и железного веков. В их распоряжении был корабль, который они использовали в качестве общежития, инструменты и вещи, захваченные с собой в полёт. У них были навыки очистки воды, стоков, генератор, солнечные батареи и аккумуляторы. Их не пугали трудности, их радовало будущее. Они были живы, молоды и вернулись домой. Их сознание обогатилось космическим опытом и свежим взглядом на катастрофу. Прилетевшие решили, что им хватит места в южном районе Земли. Первое поселение организуют на берегу реки, какой именно, решат со временем. Известные им реки исчезли, появились новые от новых истоков, когда –то в засушливых местах.

РЭМ  КОЛЬ.

24.04.96г
30.11.13г.


Рецензии