Нет слов

  «В начале было слово». И в этом животворящем Слове была суть. А потом были слова, слова, слова... А суть из них начала ускользать, смысл стираться, значение забываться. Слова-то вроде те же самые, только значений у них либо больше стало, либо меньше, либо совсем другие вещи стали называться этими же именами. И используются слова теперь все чаще не для того, чтобы выразить мысль, а скорее наоборот. Хорошо, скрыли мысль и радуемся, а она очумело колотится, бьется, ищет выхода. Что же дальше? Говорить то, о чем думаешь? Но когда начинаешь говорить, перестаешь думать. Записывать о чем говоришь? Но когда начинаешь записывать - мысль перестает интересовать. Просто думать - это намного приятнее, чем произносить свои мысли вслух. Мысль и звук несовместимы. Произнося живую мысль, мы оглушаем ее звуком собственного голоса. Просто думать - это намного гуманнее, чем записывать мысль, произнесенную вслух. Записывая оглушенную, но все еще живую мысль, мы распинаем ее на бумаге. И  эта двойная казнь убивает ее окончательно. И до тех пор этот убийственный процесс будет продолжаться, пока мы не вернем словам их истинное значение, не наполним сущностным смыслом, не научимся вновь их точному употреблению. Современников иногда сложнее понять, чем тех, кого уже нет. Современники... «Современные (кому, чему) кто-либо, что-либо». Ну и что. Как там у Даля в незатертых поговорках: «Может быть, предки наши и не чаяли народить такого потомства, каковы современники наши».  И так каждое поколение мается, кто в прошлом себе единомышленников ищет, кто в будущем соратников встретить надеется.  Все, что сегодня окружает, все что рядом находится – оно как-то скромно не соответствует. Не соответствует нашим благородным чаяниям и высоким идеалам, как-то низменно все, буднично, неказисто. «А не пошли бы вы на ...?  Куда прешь,  ну ты  че,  в натуре?  Не, я не понял... а ну повтори... повтори-те,  ну пожалуйста, будьте так любезны, приходите еще». Лирика становится ненормативной, словарный запас ограниченным. Оно и правильно, в словах запутаться можно, сразу и не поймешь, пригласили тебя или послали куда. Орфографические словари («ни в ...,  ни в красную армию») пугают своей объемностью и странным написанием слов, а словари толковые пока еще нужны, так как нет-нет, да и потребуется текст какой перевести с русского на современный, но это необратимый процесс. Бестолкового словаря нет, жаргоны, сленги не в счет,  все равно - это кастово-культовые средства общения для посвященных. WORD – самый умный, все подряд подчеркивает красным, всех куда-то посылает, кичится грамотностью своей, а понять не может, что язык-то - живой, разговорный, хорошо хоть в стилистике он не петрит,  совсем затупел бы. 
«Руки, губы, глаза - они не умеют лгать, отбросьте словесный хлам, учитесь любви доверять».
 Молчи и слушай. А что можно услышать, если все враз умолкнут, или просто будут говорить на разных языках? Вот то-то и оно, что языка слов не вполне достаточно для понимания, для этого необходимо подключать и настраивать на одну волну язык души.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.