Izabella фрагмент-069

Вероника некоторое время смотрела на Ирину и потом выдала, -
- «Да, я вижу тебя это Депардо цапанула за одно место! Не сдавайся подруга! Иначе и я о тебе неважно думать стану. Я не стану царапать похабщину на стенах, банально и старо. Но вот показать, что мы тоже новые и культура у нас вопреки всем демократам есть, это стоящее».
 Ирина снова пожала плечами, -
- «Как хочешь? Только и я не лесбиянка, чтоб в кроватке с Симоной валяться. Цапанула она меня. Тоже выдашь? Она по крайней мере натура, какая есть. Не хочешь признавать и не надо. Но и хаять королей, тоже быдлом попахивает. Мало ли что в её наряде не разобрались. Она тут дома у себя. Я тоже могла бы приехать домой и собрать дружков и начать – да видала я эту Депардо! Да она на шлюху похожа и всё в таком духе. Во у меня слава была бы на весь город! Мы сюда резвиться приехали, а не политику разводить для быдла. Что ты тут за культуру покажешь? Лучше придумай хохму попроще».
Вероника ухмыльнулась, -
- «Вот тебя всё на быдле зациклило. Что у нас нормального народа нету что ли? Или мы какие неполноценные атрофированные теперь из-за наследия коммунистов? Россию тоже уважить надо. А то скажут – русские, балаган дешёвый и только. Может давай ещё волосы тут друг дружке рвать из-за царицы этой? Я говорю, можно сделать так, чтоб и нам память осталась, что мы тут были. А не только глотки со смеху драли».
 Ирина вдруг встала и прошлась на площадь перед клубом, где стоял несколько навороченный франт в коже.
- «О пардон мосье! Я тут гость. Я русский. Я не знать культура франсе. У меня, я... мм... есть нужда. хм... ну ладно. Это не культура. Здесь есть автобус на Москау? Вы знать такой город? Вы знать такой страна? Что-то здесь ни веселье?», - сказала она как можно убедительнее в дополнение к неполному французскому и франт её осмотрел с ног до головы и потом обернулся на скамейку, где сидела Вероника.
- «Ду ю спик энглиш?», - спросил он знание английского языка у Ирины. - «Немного понимать», - ответила Ирина по-английски.
- «Юная мисс что-то хочет? Здесь нет автобуса на Москву, а есть самолёт из Парпиду? Знаете такое место? Но у меня есть место ближе, мой дом, и если хотите веселье, я могу пригласить?», - наконец ответил франт испытывая терпение Ирины и поглядывая на Веронику, похоже она была ему занятнее.  И Ирина сделала озабоченное лицо, -
- «Я была Парпиду. Это ни есть интерес. Может твой дом интерес мой подруга? А тут есть автобус Париж?».
Франт некоторое время высматривал её лицо, но оно было наивно и бесхитростно, -
- «Здесь есть автобус только на Версаль, но он идёт раз в три дня. Не сегодня и не завтра. Это маленький город, провинция. Как вы сюда попали?».
Ирина сомнительно его осмотрела, стоит ли вообще иметь дело с таким франтом? И поглядев в сторону подруги, сказала, -
- «Спасибо, ценная информация. Мы просто гуляем. По Франция можно гулять? Вот и хорошо! Вы очень культура джентльмен. Мы пожалуй идём на ногах дальше. Вы если хотеть говорить с Вероника?», - и уже обратилась к подруге по-русски, - «Эй патриотка! Хочешь к этому домой? Он к тебе не равнодушен, похоже. Потом созвонимся по мобильнику. Говори с ним на английском».
Вероника встала и прошлась неспешно вальяжной походкой, занятно обсасывая уже давно пустую палочку от мороженного и встав перед франтом, тоже оглядела его приценивающе, -
- «Эй, тебе денег давать не надо? Нет? Тогда пойдём!», и прошла предположительно вперёд, поджидая кавалера. Франт немного сомнительно уставился на её спину, потом на Ирину, но та взяв его за плечо подтолкнула в сторону Вероники, - «Вперёд, парень! Мы русские, мы простые. Ты же сам хотел? Вперёд!».
И сама пошла немного в другую сторону. Франт решил не отступать хотя бы перед одной из двух девиц.
  Ирина и не помнила как оказалась в баре в группе молодёжи, примерное ей ровестников и выпив изрядно, едва ли не распевала по-французски песни. Потом она оказалась в каком-то клубе или на большой квартире и сидела на коленях у парня, вплотную с ещё двумя парнями. Она долго внимательно и ласково рассматривала, его лицо поглаживая ладошкой по щекам, губам и лбу и потом нежно проворковала, - «Ты есть лохнесское чудовище».
 Парни разгоготались и потом, взяв её за руки и за ноги отнесли её в постель, она похоже была перебравши алкоголя. Но своё чудовище Ирина не отпустила крепко обняв его руками за шею. Когда она очнулась, то обнаружила что постель бескрайняя и тут кроме неё с пяток девчонок и столько же мальчишек, почти голых и в самых разных позах. Ирина сама сидела в одних трусиках и поразилась, почему не наоборот, она бы поняла, если бы на ней был лифчик, но не было бы трусиков? Второе открытие что она досадно сделала, что вечер для неё закончился слишком рано, ибо похоже ребята ещё долго веселились. Её чудовище (хоть она уже и не помнила, что его так обзывала), спал мёртвым сном, приоткрыв рот, словно умер. Она порылась в разбросанном повсюду белье и с трудом нашла своё бельё. Что-то у неё пробивалось в памяти из сна. Она пошла в залу, где гуляли и нашла себе выпить и закусить. После пары рюмок, Ирину понесло в туалет, который она едва тут нашла, и то чисто интуитивно и её вырвало. Рыгала она капитально, пока прочистила весь желудок и найдя своё платье и вещи выскочила на улицу. В сумочке не оказалось телефона и кое-чего из мелочи. Ирина присела на скамейку в тени малой аллеи и вдруг вспомнила, что это был не сон, когда она выскакивала голая в залу и говорила что её любовник, оказался такой слабак, и все смеялись, и она утащила в кровать уже другого крокодила. И только теперь до неё дошло, что ей в вино ещё в баре что-то подсыпали. Наркоманы несчастные! Ещё французы, культура! Негодовала Ирина уже идя по тротуару в неизвестную сторону, про телефон она уже забыла. В голове ещё было немного мутно и хотелось хоть немного попить что-либо мягкого и холодного типа пива или сидра. И она не глядя набрела на какое-то небольшое кафе или бар в закоулке, где было тихо, полутемно, чуть прохладно и почти никого из посетителей. Ирина подсела к стойке бара и стала копошиться в кошельке, где тоже похоже убыло. Но хоть карты были на месте. Заказав себе холодного вина, Ирина увидела сидящего у стойки пожилого грузного мужа и он ей отчего-то внушал доверие, -
- «Привет камарад! Как революция во Франции? Марсельезу ещё не забыли? Я тоже, только что с ночной революции», сказала Ирина на плохом французском и мужик добродушно улыбнулся и приподнял свою рюмку в знак тоста и согласия.
- «О, да! У нас Симона Депардо, не даст забыть марсельезу. И ещё пока бегает только с пол города. Завтра будет бегать весь город, а потом ещё через день, все будут ходить строевым шагом как на плацу и петь марсельезу хором. Виват революция!», - и он залпом выпил остаток вина.
- «А, Симона! Видела вчера. Вся как командор от мушкетёров. Ей не понравилось наше русское веселье. Это как пир во время чумы. Зато мне ночью молодые местные революционеры устроили и пир и чуму в одном комплекте, чтоб я прочувствовала революцию до волос. Одно не хорошо, плохо помню что там было. До сих пор голова не на месте. Это что такое французское вино? Во всяком случае, я эту революцию уже долго не забуду», - говорила про себя Ирина, попивая вино и немного приходя в чувства.
- «Подруга иди ко мне, я тебя успокою! Эй, Леже! Налей юной мадам исправиться, от ран нашей революции!», - неожиданно весело предложил старожил и Ирина не думая пересела к нему на колени. Он умел пригладить и утешить как-то по-отечески, надёжно и приятно и у Ирины на душе полегчало и она уже вскоре хохотала сидя у него на коленях от старых французских шуток. - «Да здравствует лохнесское чудовище! Надеюсь моей подруге повезло больше, её вчера утащил к себе какой-то франт. Когда мы вернёмся в Россию с ней мы обязательно разучим марсельезу и будем петь её хором за бутылкой доброго вина!», - провозгласила Ирина и выпила изрядный глоток того, что ей подал бармен, не разбирая что это за пойло. И вскоре они вдвоём брели в обнимку по бульвару и говорили всякие глупости про революцию. Ирина как могла по истории вспоминала и революцию коммунистов в России и это её роднило и братало со старцем и им было вдвоём хорошо. Пока возле них не затормозила полицейская машина.
- «Так, Ирина Сологуб. Россия. У нас есть к вам несколько вопросов по недавним событиям. Прошу садиться в машину!», - строго изрёк полисмен и Ирина с трудом поняла его французский. Старец хотел что-то возразить, но его отстранили. И машина увезла Ирину на полицейский участок.
Пока искали толкового переводчика, Ирину держали в арестантской комнате за решёткой. Ирина говорила старцу, где она рассталась с Вероникой и надеялась, что он её разыщет где-либо там поблизости.
- «Вы, вчера вечером пришли в бар и встретились с молодыми горожанами (дальше шёл перечень имён) и затем отправились с ними в номера отеля «Мармонт». Они оплатили номера на вечер и ночь. И вы там значит с ними резвились. Вы напоили, что называется, по-русски и совратили сына гранда Кутепо, Амьена. Затем стали обучать, что именуется, сексу по-русски, ещё двух молодых юношей Бипо и Сельера. В итоге, кроме морального ущерба, вы похитили порядка 300 евро из их кошельков. И пропало два золотых перстня! У нас четыре ходатайства в полицию и все против вас. Что вы скажете на это счёт?», - переводчица, была сухопарая женщина средних лет и шпарила как автомат, сухо и без акцентов.


Рецензии