Жизнь на Марсе - те же герои. часть 12

В то время, как всё взрослое население в числе семи космонавтов с изумлением прислушивалось к глухим стукам кирки о поддающуюся этим ударам породу стены подземного коридора, по другую сторону этой стены в параллельном мире возник переполох! Напрасно космонавты и астронавты земли думали, что они одиноки на Марсе! Настоящие марсиане, обжившие внутренние пустоты планеты едва ли не миллион лет назад, даже сквозь стену видели этого миниатюрного геракла Кава Саки, который ударял и ударял в стену киркой, шепча одну и ту же фразу:
-О, моя Тао Ли! О, моя красавица! Подожди ещё немного, и я приду к тебе! Я спасу тебя от этого урода Тан Хо!
На Большом Совете Подмарсового Царства было принято решение помочь бедному влюблённому, пока он не проломил стену коридора и не попал в чуждый ему мир слишком умных марсиан.
Этим вездесущим гениям-гуманоидам ничего не стоило дождаться, когда Кава Саки снова залезет в корабль инопланетян, чтобы отдохнуть перед следующей своей ударной работой.

Когда парень уснул, корабль плавно взмыл ввысь совершенно бесшумно и понёс Кава Саки к любимой Тао Ли! При этом кораблём никто не управлял. потому что ещё тысячу лет назад марсиане изобрели автопилот, которому было по силам даже прошмыгнуть сквозь игольное ушко.
Утром, когда стало светить солнце, а светить оно стало через три часа полёта корабля,
Иван Валунов увидел пришельцев! Надо сказать, что Иван был из числа не робкого десятка мужиков. Он просто сказал по-русски - "добро пожаловать"! Однако из корабля никто не выходил. Решив, что корабль прислали хозяева кораблей "Содружество-1" и "Содружество-2",
Иван срочно разбудил своих товарищей.
Недолго думая, все кинулись перегружать своё имущество в присланный корабль. Тут и обнаружили японца Кава Саки. Мужичок на гуманоида совсем не походил, что произвело эффект на четырёх космонавтов неизгладимый. Особенно это отразилось на лице Тао Ли.
Она узнала героя Японии по портретам, висевшим в Японии на каждом углу!

Количество продуктов в такой корабль инопланетян влезло в виде одной трети. Перед Иваном, Олей и Тан Хо встал вопрос: что бы это значило? Однако Кава Саки, проснувшись, увидел только Тао Ли! Остальные космонавты для него просто не существовали!
-О, Тао Ли! - воскликнул он. - Я, кажется, прилетел за тобой! Это мой корабль! Прошу руки и сердца!
Что оставалось делать четырём космонавтам, которые уже готовы были переживать встречу с первопроходцами Марса?
Тан Хо, большой человек в обхвате талии, ещё не удосужился хотя бы раз восхититься миниатюрной Тао Ли. Японка готовила мизерные порции из всевозможных жучков, рощеников, куколок и всей той живности, которая вызревала в Япнии в течение одних суток. Тан Хо любил поесть. Еда ему практически заменяла любовь к женщине. Но в этой ситуации он почувствовал, что его грабят!
Одной рукой он остановил Тао Ли навстречу герою, а животом своим стал теснить Кава Саки.
Кава Саки почувствовал, что вся его жизнь пропадает зря. Он прыгнул в высоту настолько, насколько мог, ударил рёбрами обеих ладоней по шее геркулеса. Не ожидавший такой прыти японца, Тан Хо выпустил руку Тао Ли. Та козочкой впрыгнула в скафандр, заперлась в нём наглухо, и проплыла прямо в корабль. Находясь на территории своего будущего мужа, она мило так призвала Кава Саки к полёту.
Конечно же, японец проявил самую высшую прыть, оказавшись в корабле в несколько секунд.

Тан Хо с выражением растерянности на лице попытался кинуться вдогонку, но корабль загадочным образом взмыл в небо. Кава Саки даже не попытался управлять этим полётом.
Иван Валунов смотрел на Олю с подозрением.
-Слушай, красавица! А не прилетит ли и за тобой какой-нибудь ухарь? Мы тут останемся с Тан Хо куковать!
Оля кокетливо взглянула на Ивана. У неё это впервые за всю её жизнь получилось.
-Зря я не прыгнула тоже в этот корабль! Вам, таким большим, только бы жрать!
Она гордо повернулась и пошла в свой отсек, в котором теперь осталась одна.
-Хорошо, что мы не погрузили в этот дурацкий корабль все продукты питания! - сказал Тан Хо. Это было для него теперь главным.

продолжение - http://www.proza.ru/2013/12/30/1136


Рецензии