ЧИТАЕМ: "К вечеру Громов со своей ротой взял Дегунино. Надо было торопиться: на ночную атаку не хватало сил, люди устали, а если бы со штурмом протянули до завтра, отпуск бы точно накрылся. Следовало любой ценой войти в деревню вечером семнадцатого июля, и он вошел, причем почти без потерь. На глинистом подъеме, на пресловутой шестнадцатой высоте, архитектор Краснов подвернул ногу и пополз к медику, который, наложив повязку, вернул его в строй. Прочие были целы и определялись теперь на постой по давно выбранным местам: Дегунино брали двенадцатый раз, у каждого давно была баба." ВИДИМ: Предложение первое - верно, ясно. Предложение второе - торопился воевать, думав про отпуск, явное опущение смыслов, гадость, пошлость. Предложение третье - "любой ценой" и "без потерь", где ещё тысяча слов, объясняющих диссонанс? Просто сказал, как пукнул. Предложение четвёртое: глинистый подъём, шестнадцатая высота, причём - пресловутая, архитектор Краснов какой-то, 17 июля (из предыдущего пассажа), 12-й раз (из пассажа следующего)- несусветное нагромождение из баянов, тёток и фуфаек, так и хочется головой встряхнуть: бр-р-р-р, уйди наваждение! А тут ещё - ногу подвернул и пополз к медику...- хм, у нас так в 69-м в детском садике шутили. Или, скорее, - струя мочи на святое. "На постой по давно выбранным местам" - это Гоголя взял и унизил. И плюс моветон: " ...у каждого давно была баба." И всё это - о Великой Отечественной Войне. Ах ты, мерзавец...
В романе «ЖД» (2006) Дмитрий Быков строит совершенно невероятные версии нашего прошлого и дает не менее невероятные прогнозы нашего будущего. Некоторые идеи в книге настолько «неполиткорректны», что от сурового осуждения общественности автора может спасти только его «фирменная» ироничность, пронизывающая роман от первой до последней строки.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.