Потрошители Снов

- Винт! – воскликнул Ян Микан, в сердцах стукнув кулаком по столу, – Точно, Ригельский Винт! Ну, тот, от которого словно лопасти в голове, помнишь?
Генри Каллахан удовлетворенно кивнул, подтверждая.
- Верно. Мы тогда поймали очередных агентов Иллюзиониста, сложное было дело. Парень удалил себе руку, чтобы поставить протез с полостью внутри.
- И ему почти удалось проскочить, если бы не выпала дверца тайника, - хмыкнул Ян, посмеиваясь,  - вот уж наши повеселились!
- А случай с чаларским виски помнишь? – не сдержал улыбки и Генри, - У напарника из носа пар пошел, когда попробовал.
- Что чалары делают на совесть, так это самогон. –  подвел итоги друг и сладко потянулся, словно прерывая воспоминания об опасных и увлекательных приключениях. Бросил взгляд на часы, подпрыгнул, как ужаленный, суетливо хлопая по карманам, - Вот это да!  Уже девять? Я ведь обещал Монике, что заеду за ней! Так что, прости, друг, надо бежать.
- Удачи, - тепло улыбнулся Каллахан, - думаю, и я вскоре…
- Задержишься на пару минут. И Микан тоже.
– безапелляционно завершил фразу раздражительный голос. Друзья, обернувшись, с трудом скрыли недовольные гримасы. На пороге стоял «горячо любимый и уважаемый»  начальник Отдела Безопасности Сириуса Джек Фурри. Подавив тяжкий вздох, напарники устроились поудобнее, настраиваясь на долгую, обстоятельную беседу.
Фурри насмешливо  приподнял брови, пройдясь по кабинету, неторопливо выглянул в окно. Подумал, устроился в кресле и саркастически  хмыкнул, пристально глядя в глаза подчиненным:
- Не мучайтесь, парни. Всего пару слов, и – свободны, как ветер. Так что незачем томно вздыхать.
- Ну что вы! - ухмыльнулся Ян, выпрямляясь в своем кресле, - Мы во все уши, шеф…
Фурри искоса глянул на подчиненного, и тот умолк, ожидая известий. Однако начальник не торопился с новостями. Потер заросшую грубой щетиной щеку, в тонких пальцах появилась марсианская сигара. Щелчок - легко вспыхнул огонек, осветивший худое лицо Джека. Ян с завистью покосился на зажигалку начальника – известный «Заррг» - редкие дизайнерские экземпляры. Покосившись на друга, Генри невольно фыркнул. Всем известно, что Микан - страстный коллекционер, а у Джека Фурри одна из особых зажигалок этой марки, коих выпущено всего двенадцать. На железном корпусе красовалась безупречная цветная гравировка – пин-ап девушка: почти обнаженная очаровашка гордо восседала верхом на круглой бомбе, на которой ярким пятном выделялся знак радиации. «Номер семь. Атомный Июль».
- Как вы уже в курсе, – наконец, изрек Фурри, неторопливо выдыхая алый дым, – менее двух лет назад на черном рынке произвела фурор новая игрушка Иллюзиониста, которая - как ни странно - называется…
- Иллюзии, – не удержался от дополнения неугомонный Ян, – мы уже сталкивались с ними, шеф.
Генри тоже кивнул. Все сотрудники ОБС прекрасно знали, кто такой Иллюзионист, такая личность не могла остаться за пределами их внимания. Большинство не верили в существование этого человека, предполагая, что работает группа под определенным псевдонимом, но хватало и таких, кто соглашался с наличием в мире весьма опытного контрабандиста и клялись найти его, во что бы, то, ни стало. Между собой его называли «ставший призраком при жизни», этот преступник, державший  больше половины всего спектра услуг на Черном Рынке, был воистину неуловим. А теперь появилась новая угроза…
- Да ну?  – удовлетворенно кивнул Фурри. – Сталкивались, значит?
Обычно эта фраза открывала начало дискуссий с обменом информацией, и ребята не стали медлить.
- Во-первых, – осторожно начал Генри, – само устройство. По размеру небольшое, похожее на обруч. Создает так называемую Иллюзию - человека или животного – словом, любого, кого клиент жаждет узреть.
- Во-вторых, - подхватил Ян, - не просто создает, а проектирует образ по воспоминаниям заказчика, наделяя чертами яркой личности. И это особенно опасно.
- Все верно, – кивнул Фурри, по третьему кругу заполоняя комнату алым дымом, – но вот что интересно. По последним данным, график продаж на этот товар то чудовищно огромен, то ничтожно мал. И с этим фактом нам необходимо разобраться.
- Надо полагать, дело не в потере спроса?
- Думаю, понижение продаж – скорее наша заслуга, - покачал головой шеф, - но дело не только в этом. Есть что-то еще…
- Сэр, можно вопрос? – поднял руку Каллахан, – Мне непонятно, с каких пор Иллюзиями занимается наш Отдел по Борьбе с Наркотиками, а не Отдел Нелегальной Техники? Это ведь их парафия, разве нет?
- С тех самых пор, как люди стали убивать своих родственников в надежде на наследство, дабы купить эту вещь, – жестко и ровно оборвал начальник ОБС, гася остатки сигары в пепельнице. – Началось это несколько месяцев назад, полагаю, первым был эпизод на Ист-Стрип.
- Когда женщина продала своего ребенка? Но причем тут Иллюзии? – недоуменно пожал плечами Генри. – Факт торговли людьми - преступление, которое карается…
- Мы в курсе, - перебил Фурри, – не обязательно цитировать Кодекс. Продажа ребенка была совершена, чтобы раздобыть деньги на покупку этой адской игрушки Иллюзиониста.  Наш отдел сразу не подключился, поскольку полиция пришла к тем же выводам, что и ты сейчас. Ведь тогда еще не было такого спроса на Иллюзию, все списали на нездоровую психику матери. Лишь в ходе расследования выяснилось, что дамочка жить не могла без своего любовника, который ее обчистил и сбежал. И решила вернуть столь милого человека любой ценой.
- Вы хотите сказать, - даже приподнялся в изумлении Ян, - что мать продала ребенка на Черном Рынке только ради того, чтобы купить Иллюзию возлюбленного?!
- Именно, – кивнул начальник, – это - одержимость, уже не поддающаяся лечению. И подобных фактов много. Когда наши аналитики отметили некую закономерность, а специалисты выяснили причины, многим  жертвам уже нельзя было помочь. Люди постепенно сходили с ума, со временем полностью переключаясь на выдуманную реальность, а когда родственники пытались воспрепятствовать, с ними жестоко расправлялись. Знакомая картина?
- Последствия употребления любых наркотиков, – мрачно буркнул Ян, - с этим не поспоришь.
- Вот-вот, – задумчиво согласился Фурри, барабаня пальцами по столу, - что и требовалось доказать. А посему, ребята - он саркастически хмыкнул, - теперь - это ваша забота. Кстати, сейчас спрос на Иллюзии подскочил до небес, что подсказывает мне: на горизонте появился новый дилер. И я хочу, чтобы вы поймали его как можно скорее.
Опираясь о стол, шеф кивнул сотрудникам и медленно двинулся к двери. В тишине гулким эхом звучали его шаги, и друзья невольно вздрогнули, когда Фурри на пороге обернулся:
- На этом все. – сказал начальник, выкидывая окурок в урну, что стояла в углу – и ты похоже, уже опоздал, Ян.

***

На улице завывал ветер, небо напоминало угольное полотно - на Омеге-Одри-7 наступил так называемый «Сезон Тяжелых Туч». Действующий первые полгода «Сухой Сезон» был более благосклонен к жителям, теперь на смену мягкой погоде пришли сильнейший дождь и пасмурные дни.
Капли выстукивали по шляпе барабанную дробь, и, чтобы не замерзнуть, Генри поплотнее запахнул плащ. Мрак скромно освещала лишь парочка фонарей, и следователь торопливо зашлепал по лужам, ругаясь каждый раз, когда нога проваливалась в воду по щиколотку. Наконец, достигнув своего авто, с наслаждением заполз внутрь. Мягкое тепло стало разливаться по телу, и Генри с удовольствием снял промокший плащ. Закуривая, Каллахан по привычке окинул внимательным взглядом окрестности, и только убедившись, что ничего подозрительного не наблюдается, запустил двигатель. Аэрокар плавно взмыл ввысь, выруливая на воздушную трассополосу. С высоты город представал в лучах самых ярких неоновых огней: манящих, дурманящих, зовущих поиграть, выпить и расслабиться. Каждый видел эти отблески по-разному, но суть всегда была одна – опасность. Она таилась в наивной и сладострастной улыбке этого города. В зеркале заднего вида отразилось могучее титаническое тело здания ОБС, которое поднималось над городом незримой тенью. Оплот контроля и порядка.
Мысли Генри перескочили на особенности Одриполиса. Эти неоновые огни были чем-то вроде соблазняющей красотки-убийцы, готовой вонзить нож в сердце расслабившейся жертвы. Эти улицы беспощадны ко всем приезжим, которые не решаются сыграть по крупному, и многие знали это. Знали, но шли на риск.
Игровые кости с веселым стуком падают на стол, обнажая «змеиные глаза»...  Манящие огни улыбаются, предлагая уют в их холодном тепле… Ночь, как всегда,  разоделась в лучшее неоновое платье для вас, и только для вас. Задержите дыхание и посмотрите вверх.
Добро пожаловать в Одриполис. 
Совсем рядом прошуршал незнакомый аэрокар, и Генри, вздрогнув, заставил себя очнуться от дум. Огляделся, повернул рычаг, и машина неторопливо свернула в жилой квартал, где среди однообразных многоэтажек притаился дом следователя.

***

- Ты не промок? Садись, я приготовила ужин.
Забросив мокрые вещи в стиральную машину, Генри неторопливо двинулся на ароматные запахи, что шли из кухни. Возле плиты уже хлопотала изящная, красивая девушка, и, невольно улыбнувшись,  Каллахан устало кивнул. Дочь торопливо поставила перед ним исходившую вкусным паром тарелку.
- Как прошел день? – поинтересовалась Сара, устраиваясь напротив, – Что новенького?
- Да ничего особенного, малыш, – шутливо развел руками Генри, принимаясь за столь поздний ужин. – Как обычно много бумажной работы. Ничего особого.
- А чего тогда ты так долго? – не унималась девушка, – Обычно ты не задерживаешься до круглой ночи. 
- А, просто Фурри задержал, вот и все. Так что не беспокойся, все в порядке. – Генри, торопливо доедая ужин, попытался состроить самую правдивую мину, – мне еще повезло, а вот Ян утром мне наверняка расскажет, как ему удобно было ночевать на диване в гостиной.
- Почему? Опять забыл встретить Монику, как обещал? – Сара весело рассмеялась.
- Ага, точно. Хотя диван для него - это роскошь. Думаю, за такое – уже пятое по счету - опоздание парня ждет - в лучшем случае - подстилка у двери.
Отец и дочь дружно расхохотались, потом Сара принялась делиться своими новостями. Учеба в университете ей нравилась, было много друзей, и девушка с удовольствием описывала веселые студенческие развлечения. Дождь тихонько барабанил по стеклу, создавая атмосферу уюта и покоя,  беседа незаметно перетекла на будущие перспективы юной мисс Каллахан. И оба даже не замечали, как бежит неумолимое время…

- Вставай, а то проспишь! – утренний вопль Сары мог поднять и мертвого, но Генри, уже привычный к такой побудке, лишь лениво что-то пробормотал и продолжал посапывать. Лишь с третьего захода он таки приоткрыл глаза и бросил взгляд на будильник. В следующий миг его снесло с кровати с не менее привычным ежеутренним криком:
- О, дьявол!
- Не ругайся! – возмущено укорила дочь, торопливо уступая отцу ванную комнату, – Сам знаешь, это до добра не доводит.
- Проспать на службу, где начальник Джек Фурри - вот что до добра не доводит… – пробормотал Каллахан, стараясь не порезаться во время бритья. – Ведь каждый вечер зарекаюсь лечь пораньше, ох, черт!
- Ну, скажи, что застрял в пробке, – лукаво улыбнулась Сара, - в конце концов, с утра везде заторы. И беги поскорее завтракать, все давно готово. Никаких отговорок! -  сурово нахмурилась, подавляя отказ в зародыше. -  Опять целый день будешь бегать голодным, я тебя знаю. Хоть утром поешь, как следует.
- Разве что со ссылкой на пробки могу себе позволить, - хмыкнул Генри, на ходу вытираясь полотенцем. Плюхнувшись на стул, быстренько придвинул тарелку с хлопьями и пакет молока. – Не поверит, конечно, ну, да это уже неважно…
Через несколько минут Каллахан пулей вылетел под проливной дождь, и, проклиная все на свете: от будильника до двигателя, взял курс к зданию ОБС.

Он спешил, как только мог, но в такой дождь было не мудрено попасть в аварию, поэтому приходилось соблюдать осторожность. Автоматически переключая рычаги, Генри до боли в глазах всматривался в лавирующие аэрокары. Как всегда в минуты гонки снова нахлынули воспоминания. Вот почти, как несколько лет назад, когда в один миг вся его жизнь была расколота пополам, а боль страшной утраты выжигала душу… От воспоминаний аварии его отвлек посторонний звук. Требовательно запищал телефонный звонок по рабочему дисплею и, тряхнув головой, Каллахан нажал кнопку рядом с панелью управления. На экране возникло хмурое лицо Яна. Хватило секунды, чтобы понять, что напарник зол вовсе не из-за личных проблем. Каллахан стиснул зубы предчувствуя недоброе. 
- Не советую ехать в ОБС, - быстро оглядевшись по сторонам, торопливо бросил напарник, - Фурри все рвет и мечет. Я уже попал под горячую руку, думаю, стоит мной и ограничиться.
- Такое бывает? Чтоб с утра пораньше? – скептически вскинул брови друг, удерживая машину в воздухе. Сейчас поворот к конторе, потом не развернуться.
- Сегодня особенный день. Продажи Иллюзий подскочили до небес. Скоро в рай постучат. Так что повод гневаться у шефа есть, другой вопрос: при чем тут мы?
- Тоже сматываешься? Давай составлю компанию.
- Кинули задание наведаться кое-куда. Имеется наводка, якобы в доме на Старфайр 5  балуются Иллюзиями. Так что, если не хочешь стать обедом для Фурри, можешь присоединиться. Коль эти штуки так же опасны, как и Ригельский винт, я бы хотел, чтобы ты прикрывал мне спину. 
Генри кивнул, отбил связь и потянулся к панели управления: ввести данные нового маршрута…
***

- Ну, что у нас тут?
Напарники уже битый час наблюдали за окнами подозреваемого, но ничего предосудительного пока не наблюдалось. Ни криков, ни шума, ни мелькающих теней. Казалось,  квартира пуста. Да и дом самый обычный - стандартная многоэтажка, в таких, как правило, селились работники банковской сферы. Погода тоже настроения не прибавляла: холодный ливень уныло отбивал ритм, глухим стуком отдаваясь в ушах следователей.
- Дональд Клиз, двадцать пять лет, простой клерк, – заглянул в бумаги Ян, пытаясь поглубже спрятаться под навес, - Обычный сотрудник, не имеет ни друзей, ни родни, словом, одинок. Стеснителен, предполагается ряд комплексов, не излеченных в детстве.
- Психологическая карта?
- Точно, – кивнул Микан, - все сотрудники банка такие составляют. Посмотри, тут много чего написано, не стоит о таком вслух.
Напарник пробежал глазами текст и присвистнул.
- Это ведь закрытая информация! М-да… Удивительно, что Фурри все еще занимает свою  должность с такими подходами. Как по мне, его давно могли «подвинуть». Если не Иллюзионист, то мэр. Впрочем, - он бросил взгляд на окна, - Не пора ли нам навестить парня? Тут мы точно ничего не высидим.
- Давай! – кивнул Ян, и вскоре друзья уже резво поднимались по истертым ногами ступенькам. – А насчет Джека ты неправ, - не смолчал-таки Микан, - он хоть и суровый малый, но расчетливый. Сам посуди. В Одриполисе черт знает что творится, статистика смертности зашкаливает,  да оно и понятно: молодая колония, все рвутся сюда, для всяких проходимцев просто рай. Включая Иллюзиониста. А Фурри - несокрушимая стена правосудия, он может быть жестким ко всем: от преступников до подчиненных, включая себя. Но наш шеф – закон. И люди это знают.
- В принципе, верно, – согласился Генри, – как бы градоначальник Экхарт не был продажен, ему не сместить Джека, народ такой шаг не одобрит. И не поддержит.
- Ну а какому мэру это будет выгодно, а? – ухмыльнулся Ян, отряхивая свой плащ
Наконец следователи добрались до нужного этажа. Где-то за дверью играла приятная музыка, а сверху доносились невыразительные возгласы, и понять, ссора это или любовная игра, было крайне сложно. Хотя чему удивляться, здесь, на окраине, борделей больше, чем Квазра в шахтах. Несмотря на то, что дом вполне приличный…  Мысли Каллахана невольно перескочили на Сару, точнее, на ее времяпровождение, и отец невольно нахмурился, опасаясь плохих исходов.
«- Ей уже двадцать» - устало подумал Генри – «Просто прими это, старый ты зануда».
- Да, и еще кое-что, – вспомнил Ян, стукнув себя по лбу, – Фурри советовал сделать все по-тихому, без полиции, чтобы даже соседи не знали. Почему - не объяснил, впрочем, желания уточнять у меня как-то не возникало.
- Сделаем, – пожал плечами  Генри, пинками загоняя свои неуместные мысли в самый дальний угол, - начальнику виднее, наше дело – подчиниться. 
- Да, ребята из Отдела Нелегальной Техники передали кое-что, – Микан протянул напарнику  небольшое устройство, внешне похожее на пульт активации, – это - Излучатель Нановолн. По словам Пескова, должен моментально уничтожить Иллюзию. На практике, говорил, порой барахлит, но в целом работает исправно.
Каллахан спрятал прибор в карман, и, одернув униформу, осторожно нажал кнопку звонка нужной двери. Несколько минут стояла тишина, но как только следователи хотели повторить попытку, послышались быстрые шаги. Щелкнул замок, и на пороге возникла стройная, молодая блондинка, ее обаятельная улыбка излучала тепло и уют. Глаза девушки удивленно расширились, скользнув взглядом по предъявленным удостоверениям, она резко обернулась назад:
- Милый, ты ждешь гостей? К нам тут, кажется, из ОБС…
Тотчас за ее спиной возник тучный молодой человек. Дональд Клиз был довольно привлекательным: темные волосы, карие глаза, открытое лицо, портила картину лишь полнота фигуры. Но при этом держался он весьма раскрепощено, и Генри невольно подумал, что психологические карты либо наглое вранье, либо уже совсем устарели, на того, о котором писалось этот парень был явно не похож. Впрочем, выводы делать пока рано, и, сосредоточившись, следователь перешагнул порог квартиры.
Клерк выглядел немного обеспокоенным, но от беседы не отказался. Пока Микан опрашивал подозреваемого, напарник – с разрешения хозяина – бегло осмотрел комнаты. На первый взгляд, все было в порядке: вещи, мебель и посуда на местах, правда, жилье выглядело запущенным, и это слегка резало глаз. Следователь невольно усмехнулся и вернулся в зал, где напарник беседовал с  Дональдом.
- …И как долго вы женаты?
- Где-то с полгода.  Да, верно, именно так.
- Можете предъявить свидетельство о браке?
 - Боюсь, нет, - парень явно занервничал, - бумаги остались у меня в сейфе. В кабинете. Так получилось, оформляю аренду нового жилья, и…
Странно, зачем при аренде свидетельство о браке? Каллахан окинул цепким взглядом зал. Два диванчика, большая плазма, Экспресс-провод для доставки почты и продуктов. Тумбочка. Генри подошел поближе, чтобы разглядеть разложенные на ней предметы.
- Сколько вы работаете клерком?
- Более двух лет.
Ключи, гало-карты, платежные чипы и гало-удостоверение. Однако не было ни дубликатов, ни других карт – только Клиза. Следователь быстро прошел на кухню. Какая-то мысль не давала покоя, но он никак не мог ее ухватить.
- Как давно вы тут проживаете? – доносился голос Яна.
- Примерно столько же.
Столовые приборы на столе. Тщательно установленные Домашние Операционные Интеллекты – они выполняли всю работу по голосовой команде и входили в набор «Умного Дома».
«Настолько умного, что способен заменить жену» - невольно всплыла в памяти реклама компании-производителя. Противоречиво, но вполне ожидаемо, комфорт любят все.
- И давно проживаете вместе?
- Где-то тоже около двух лет, – донесся ответ миссис Клиз.
Генри прошел в спальню, внимательно осмотрелся. Что-то было не так… Но что? Его взгляд упал на кровать, и по спине пробежали ледяные мурашки. Вот оно! Кровать! Она односпальная! Он глянул на тумбочку рядом, словно надеялся, что она докажет его правоту. И действительно, нигде не было ни одной галлографии ни со дня свадьбы, ни до, ни даже после. Значит….
Мысль казалось невероятной, но проверить было необходимо. Каллахан уверенно вернулся в зал. Напарник уже прощался, официально извиняясь за вторжение.
- Минутку! – прервал его Генри и, игнорируя удивленный взгляд друга, нажал на кнопку нового устройства. Раздался страшный треск, сверкнули едва заметные искры, и… стройная фигурка миссис Клиз развеялась, словно дым. Следователи изумленно уставились на то место, где только что стояла девушка. Столь глубокая имитация жизни потрясла и обезоружила следователей. Но в ту же секунду Дональд взвыл, как раненый зверь, и в ярости бросился на Каллахана.  Сцепившись, они покатились по полу, от неожиданности Генри даже не смог оказать сопротивления и теперь лишь пытался оторвать железные пальцы от своего горла. Спохватившись, Микан бросился на помощь и в считанные секунды скрутил хозяина квартиры. Вдвоем они с трудом усадили парня на диван, удерживая за руки, но тот вырывался, словно безумный. Глаза вылезали из орбит, по щекам текли слезы, с рыком и хрипами несчастный клерк выплевывал одни и те же слова:
- Зачем, зачем, зачем?! Верните, верните ее!!!
Генри неожиданно отвесил Дональду сильную пощечину, и, захлебнувшись на полуслове, тот умолк. Пользуясь моментом, Микан ловко застегнул на запястьях мистера Клиз наручники.
- Вы… вы… - молодой следователь задыхался, необходимые слова путались.
- Вы обвиняетесь в использовании нелегального технологического наркотика, известного как Иллюзия, – жестко отчеканил вместо него Генри, который уже успел прийти в себя после жестокой схватки. Горло нещадно болело, волнами накатывала злость -  Все, что вы скажете, будет использовано против вас. Вы задержаны и будете доставлены в ОБС для допроса.
Каллахан рывком поднял арестованного на ноги. Тот уже не сопротивлялся. Тупо смотрел в пол, словно пытался найти в узоре ковра ответ на известный ему вопрос, вздрагивая всем телом. По полным щекам безудержно катились крупные слезы. И, глядя в эти несчастные, измученные глаза, друзья почувствовали, как в сердце закрадывается жалость. Жалость и сочувствие к этому неуклюжему и неудачливому в любви парню.
***

Каллахан подошел к делу со всей ответственностью. Несмотря на жалость, он понимал, что преступник должен понять: за содеянное надо отвечать, тем более, что эксперимент с Иллюзией крайне опасен для окружающих.
- Мистер Дональд Клиз, вы…
- Я знаю, что вы хотите сказать, и нет, я не сожалею ни о чем. –спокойно прервал его арестованный, по прежнему глядя в пол.
- Вы хоть отдаете себе отчет, что из-за вашего нежелания преодолевать эскапизм, вам грозит тюремный срок? – удивленно поднял брови Генри.
- Жить мечтами, не ведая, повезет ли… или познать хоть что-то, и быть счастливым… хоть немного…
- Полгода - достаточный срок.
- Это для вас сказал «полгода», – покачал головой Дональд, – а на самом деле я купил иллюзию всего лишь семь дней назад.
- И кого же создала ваша иллюзия? – хрипло поинтересовался Ян. – Девушку мы видели, но это вымышленный образ или реальный?
Он уже отошел от шока, но все еще ощущал дискомфорт. Генри сконцентрировался несколько быстрее, все-таки он предвидел подобный исход.
- Катерина Земнова, – ответил бедняга, – моя сотрудница. А что?
- Она жива?
- Да, конечно, – изумился Дональд. – С чего вы взяли?!
- Почему же тогда… - вырвалось у Каллахана, - не обратиться к настоящей девушке? Зачем была нужна Иллюзия?!
- Почему? – горько изогнулись губы преступника-жертвы. – А вы не догадываетесь?  Разве могла красавица полюбить такого, как я? 
Микан удивленно покачал головой. Похоже, именно Земнова и донесла на влюбленного в нее сотрудника. Скорее всего, утомил своими ухаживаниями. Или… ревность? Вряд ли. Кроме того, как  свидетельствовали отчеты, последние две недели Клиз не показывался  на работе, и - более того - именно после его дежурства была обнаружена крупная недостача. Так что срок себе парень уже добавил…
- Да, деньги… - судорожно вздохнул клерк, на поставленный вопрос – я взял их, ну когда уже совсем не было сил терпеть. Я.. На них Иллюзию купил. Вот.
- Вас ждет немаленький срок, - вздохнул Генри, - вы хоть отдаете себе отчет… Впрочем, - прервал сам себя, - вижу, ничего вы не отдаете! Но все-таки, если…
- Мне уже все равно! – вяло отмахнулся клерк, – Срок – так срок. Я ни о чем не жалею. Главное – хоть недолго, но я был счастлив. И это длилось бы дольше, если бы не вы. – он зло блеснул глазами. – А сейчас – уже неважно. Все равно я не смогу после того, что было, вернуться к прежней жизни.
- Но зачем сразу хвататься за наркотики? Тем более, такой страшный, как Иллюзия?! – не выдержал Ян. - Вы хотя бы пробовали изменить образ жизни на более подвижный, диеты, рекомендации психолога, наконец! Ведь немного усилий, и…
- Представьте себе, пробовал! – резко оборвал его  Клиз, – Это болезнь, мистер, лечить ее не умеют. Думаю, вы слышали о Квазарской опухоли?
Каллахан поперхнулся словами. Он не подал виду, но все его нутро сжалось от холода который вызвала эта информация. Неужели не было другого выхода для этого, по сути, несчастного, молодого парня? Но, с другой стороны, подобное решение – тоже не выход. Иллюзия разрушает сознание, разрушает жизнь, и, рано или поздно, он лишился бы ее и наложил на себя руки. Хотя при таком раскладе мог бы это сделать и сейчас… Но так хоть познал счастье, получил свою мечту… Возможно, не так уж и вредна эта Иллюзия? Но как же тогда  жертвы, трагедии, в которые втянуты другие люди? Замкнутый круг… 
Он встретился взглядом с Яном и понял, что друг думает о том же. М-да, не всегда преступник вызывает однозначные чувства…
- Мне еще повезло, что я не превратился в огромный шар, –монотонно продолжал тем временем клерк, – но разве людям это объяснишь? Разве они смогут понять, что ты не обжора, не урод, а просто несчастный человек? Увы, внешность – это определенный канон,  а мода - всему приговор, если она диктует, что только худые и стройные имеют право на уважение и любовь, то так и будет. И плевать, что такие красавчики не всегда умны и добры, важно, что внешне они красивы. 
- Вы не правы, - мягко перебил его Каллахан, - далеко не все судят по внешности. Просто вам не повезло, такое, увы, бывает. К сожалению, вы запятнали себя кражей, а это усложняет ваше положение. Единственное, чем вы еще можете себе помочь, это оказать содействие следствию. Скажите,  где и у кого вы купили Иллюзию? Это зачтется, обещаю.
- Нет, - покачал головой арестованный, - не скажу. Об этом – нет.
- Потому что надеетесь выйти на свободу и побежать за новой порцией Иллюзии? – усмехнулся Каллахан, нажимая кнопку конвоя. – Ну-ну… Смею вас уверить: когда выйдете на свободу, об этом наркотике все забудут. Гарантирую.
Клерк недоверчиво хмыкнул и, покачав головой, молча вышел за конвойными в коридор. Напарники остались одни и долго молчали, собираясь с мыслями.
- Знаешь, - первым нарушил молчание Ян, - сейчас почему-то чувствую себя полной сволочью. Этот парень – не преступник, а жертва. Если бы не его болезнь, я бы иначе оценивал ситуацию. А теперь…
- Так что, надо было подождать, пока Клиз приложит кого-нибудь по голове, чтобы раздобыть денег на новую Иллюзию? – едко усмехнулся Генри, потирая подбородок, - Ведь ее покупают порционно, а не на всю жизнь, правильно? И стоит она немало… Кражу он уже совершил, хорошо, хоть обошлось без убийства. А ведь Клиз бы убил, если б кто-то вдруг стал между ним и деньгами, поверь.
- Да я понимаю, - устало проговорил Микан, - и все-таки…  Если подумать, мы могли бы использовать эту Иллюзию во благо. Она и должна использоваться во благо, помогая людям выбраться из сложных ситуаций, депрессий, в конце концов! Главное – правильная доза и патронат психиатра.
- Чем помочь? – грустно покачал головой Каллахан, сворачивая на экране своей трубки протокол допроса, – Пойми, эта Иллюзия убивает, отравляет само существование. Взять хотя бы этого парня…
- Именно, Генри, именно! – Ян зло стукнул кулаком по столу, – Квазарская опухоль - это ужасно! И он должен был с этим жить, а люди… Ну почему так несправедливо?!
- Увы, но факт, – ровно ответил напарник, поднимаясь из-за стола, – в жизни случаются трудные минуты, но, как бы ни было трудно и тяжело, надо идти вперед. Так было, есть и будет. Иначе мы остались бы в каменном веке. А вот с такими наркотиками и вовсе скоро вымрем. Подумай лучше об этом.
Ян саркастически хмыкнул, не соглашаясь с мнением напарника.
- И что доложить Фурри? Что ты вот так запросто отрядил подозреваемого за решетку? Без надежных улик?
- Не думаю, – возразил Каллахан, набрасывая плащ, – Лучшие улики – собственное признание. Дай мне пару дней, и он запоет, уж поверь. Как всегда.
- Как же, надейся! – сердито  бросил Ян и, покидая допросную, громко хлопнул дверью. Генри не винил его.  Микан был слишком горяч, все еще верил в идеалы и доброту в сердцах людей, несмотря на то, что нес службу в столь мрачном и ужасном месте, как Одриполис. Это пройдет. Всегда проходит. У людей есть замечательная способность убивать веру в самих себя.

***

Прибыв домой, Генри с удивлением отметил, что любимой дочери все еще нет дома. Но только потянул руку к телефону, чтобы набрать известный номер, как на улице послышался рев двигателя. Забеспокоившийся отец выглянул в окно. Очаровательная Сара быстро выскочила из аэрокара, и, поцеловав молодого парня за рулем, поспешила домой, спасаясь от дождя.
Девушка торопливо влетела в квартиру и, заметив отца, растерянно застыла на пороге.
- О, ты дома… уже… прости, а я…
- И кто этот счастливчик? – весело поинтересовался Генри, вытирая руки.
Сара шутливо отмахнулась и, посмеиваясь,  прошмыгнула в свою комнату, чтобы переодеться. Отец не стал настаивать на ответе, еще успеется, за ужином. Правда, готовить не хотелось, поэтому Каллахан хитро поинтересовался:
- Может, закажем на дом что-нибудь? Или сходим поужинать?
-  Нет уж, я и так промокла, папа. – донесся из-за двери ответ дочери, - Лучше дома.  Как обычно тогда, ладно?
Усмехнувшись, хозяин быстро набрал нужный номер в компьютере экспресс-провода и поднес к нему гало-карту. Аппарат мигом справился с суммой, и через несколько минут уже замигал маячок быстрой доставки. Пока Генри доставал любимый фаст-фуд Сары и накрывал на стол, девушка уже была на кухне, с улыбкой чмокнув отца в щеку.
- Рада тебя видеть, пап! Как прошел сегодняшний день? Надеюсь, получше, чем вчерашний?
- Увы, похуже, – устало вздохнул Каллахан, – уж так карты легли. Знаешь, сегодня удалось  задержать парня, который баловался Иллюзией. Честное слово, лучше б он выбрал Ригельский Винт.
- Помнится мне, вы тогда искали эту лабораторию почти два месяца. Так чем же лучше? – Сара откусила кусочек пиццы и зажмурилась от удовольствия.
- Да не в этом дело, – поморщился Генри, поглощая еду, – тут другое.
Рассказ много времени не занял. Дочь слушала очень внимательно, кивала, в особо напряженных местах озабоченно хмурила изящные брови. Ее кусок пиццы медленно остывал на тарелке.
- Ты ешь, ешь, - спохватился отец, - а то тесто, как резина, будет. Так о чем это я? Ах да, - покачав головой, глотнул апельсинового сока, - о действии Иллюзии. Вот понимаю, что Клиз – преступник и мог бы натворить немало бед, да и уже натворил, а забыть лицо бедолаги попросту не могу. Яна эта история тоже подкосила. Пусть это неправильно и непрофессионально, но…
- Его можно понять, - вздохнула Сара, принимаясь за свою порцию, - и тебя тоже. Не казнись так, па. В конце концов, вы – живые люди, со своими эмоциями, все как раз логично.
- Логично, – кивнул Генри, – но неправильно. Просто этот случай отличается от всех прочих. Часто люди выбирали наркотик ради удовольствия, здесь – для спасения души. А ведь нельзя жить рабом иллюзий. Не для этого  нам дарована жизнь.
Сара пожала плечами и, дожевывая пиццу, встала налить себе сока. Эта пауза дала возможность Генри вспомнить о новом кавалере дочери, и он аккуратно поинтересовался, кто же подвозил ее вечером.
- Знакомый,  – лукаво улыбнулась Сара, вновь устраиваясь на свое место, - ты его не знаешь.
-  Ну, так не откажусь узнать, – Генри улыбнулся, и, вспомнив утреннюю облаву, резко посерьезнел, – надеюсь, дочка, ты с ним не бродишь по злачным местам?
- Конечно же, нет! – возмутилась Сара, – Тебе уже везде злодеи мерещатся! Мы были на вечернем шоу аэрокаров, потом  задержались в кафе. Вот и все.
- Приличный парень в Одриполисе? – ехидно хмыкнул Каллахан, собирая со стола посуду, - Добро бы так. Так когда же ты планируешь нас познакомить?
Сара нахмурилась и с укором посмотрела на отца. Мол, рановато устраивать вечер встреч, вот как-нибудь при случае…
- Нет? Ла-адно… – мечтательно протянул Генри, – тогда попрошу ребят из Отдела Слежки найти его дело в базе.
Отец расхохотался и мастерски увернулся от мягкого снаряда в виде смятой бумаги и пульнул другим комочком в ответ. Однако, повторить свой маневр он не смог, и с громким смехом Сары в него угодил второй снаряд. Весело смеясь, они устроили целое сражение, однако вскоре, оно закончилось перемирием.

***

…Генри вел аэрокар, пытаясь удержаться на ночной воздушной трассополосе. С Тяжелых Туч лилась плотная стена воды, застилая обзор, он изо всех сил сжимал рычаг, стараясь контролировать ситуацию. Ведь рядом судорожно кусала губы его любимая жена Роза, а сзади спала Сара – красавица, вся в мать. Гроза налетела внезапно, но семья рассчитывала добраться до дома раньше, чем разразится буря. Но как бы Генри не старался, они не успели…
Резкая вспышка света и дикий скрежет звук столкновения. Чихнув, внезапно заглох двигатель, аэрокар камнем рухнул в бездну, прямо на улицы мрачного города. От удара выключилась защитная система, подушки безопасности сработали частично, и последнее, что слышал Каллахан – дикий крик Розы…
Застонав, Генри открыл глаза, резко сел на кровати. Дыхание сипло вырывалось из груди, по лицу катился крупный пот. Торопливо схватил с тумбочки полотенце. Опять этот кошмар, преследующий его последние годы… Слава Богу, своими воплями не разбудил дочь, бывало, она прибегала к нему в комнату и вырывала из страшного сна. Обычно эти кошмары не давали ему заснуть до самого утра. Генри совладал с собой, и выровняв дыхание, обессилено откинулся на подушки. Среди мрачных мыслей Каллахан и заснул.

Утром оказалось, что он опять проспал, и все повторилось с точностью до минуты. Кроме одного. Когда, на ходу застегивая рубашку, следователь влетел на кухню, то обнаружил абсолютно спокойную дочь, мирно поедающую хлопья перед плазменным экраном. От неожиданности Генри даже притормозил, удивленно уставившись на Сару.
- А ты чего это дома?
- Сегодня ведь суббота, пап – весело хмыкнула Сара – ты похоже, совсем заработался
Генри фыркнул и преспокойно упал на стул. Сильно расшатав стол, следователь ухватился за край и тяжко вздохнув, приступил к завтраку.
Ночные страхи еще покалывали изнутри, и он старался их игнорировать. Ведь так и не смог смириться с той давней трагедией, когда он потерял не только жену, но и часть самого себя. Хорошо, хоть Сару смог вернуть, свою радость, свое сокровище. Как она похожа на мать! И с каждым годом становится все красивее…. Погруженный в грустные мысли, Генри не заметил, как дочь подкралась сзади. Ласково обняла, поцеловала в щеку. От нежного прикосновения стало хоть чуточку, но легче. 
- Ничего, до вечера найду, чем заняться, - бодро ответил, заливая хлопья молоком, - хотя кажется, что и вечер мне предстоит провести в гордом одиночестве. Или я ошибаюсь? – лукавый взгляд отца не смог обмануть Сару, и она обиженно надула губы:
- Опять не позднее, чем в 4 по марсианскому быть дома? Но это уже не смешно, па-ап! Все резвятся до утра, а я…
- Ты знаешь, мое решение в этом вопросе не меняется. Молодой, красивой девушке опасно в Одриполисе, и так каждый день беспокоюсь, как ты и где. Поэтому не будем провоцировать скандал. И накликать беду. Ты согласна, дорогая?
Тяжело вздохнув, девушка кивнула и двинулась в свою  комнату. Хотя ее напрягала такая опека, Сара прекрасно понимала, что отец прав, и спорила больше из чувства противоречия. Генри улыбнулся, глотнул кофе и прибавил звук – шел выпуск новостей.  Внезапно царапнула знакомая аббревиатура «ОБС», и он весь обратился в слух.
- Вчера утром, у себя в квартире, - захлебываясь, вещал репортер, - сотрудниками ОБС был арестован сотрудник банка «Кертис и Ко» Дональд Клиз. Обвиняется в использовании «технологических наркотиков», известных, как Иллюзия, а также в похищении банковских денег. Следует отметить, это далеко не первый случай использования необычного наркотика, руководство города крайне обеспокоено ситуацией.
На экране возникло лицо мэра Одриполиса Рона Экхарта. Генри удивленно приподнял брови. А этот-то здесь при чем?
- Мы крайне встревожены данным случаем, – аккуратно дозируя привычную улыбку, изрек градоначальник, – и считаем, что ажиотаж вокруг Иллюзии несколько преувеличен. – Каллахан от удивления подавился хлопьями и долго мучительно кашлял, силясь выплюнуть подлые кусочки. Чего-чего, а такого комментария он не ожидал. Из-за кашля следователь пропустил несколько фраз, и включил слух, лишь когда мэр вовсю развивал свою мысль, - По мнению экспертов, данный прибор, именуемый Иллюзией, вполне можно расценивать, как лекарство, которое помогало бы людям справляться с трудными этапами в жизни. Сейчас рассматривается вопрос о легализации данного продукта, что однозначно пойдет на пользу всем. К сожалению, - продолжил  Экхарт, - далеко не все жители Одриполиса согласны с такой позицией, родственники пострадавших от Иллюзии даже организовали протест у стен мэрии. Думаю, нам удастся убедить их в том…
Генри решительно нажал кнопку, прерывая сеанс. Слушать дальше разглагольствования мера не было ни малейшего желания, как и всерьез воспринимать этот бред. Интересно,  Рона Экхарта подкупили или он сам решил нагреть руки на гигантской прибыли? Словно отвечая на его немой вопрос, тоненько прозвенел звонок прямой связи. Сара вышла из комнаты, чтобы ответить, но Генри успел раньше. На экране возникло изображение мрачного Яна.
- Думаю, ты уже видел новости, - не здороваясь, начал напарник, - ситуация требует твоего присутствия. Как, кстати, и любимый шеф. Меня он уже из постели вытащил.
- Кто б сомневался, - пробормотал Каллахан, торопливо переодеваясь, - Ладно, кроме шуток. Что там наш арестованный? Есть новости?
- Есть, – кивнул Микан, отводя взгляд, – но об этом позже. Первым делом – к Фурри. Я буду в нашем кабинете. До связи.

***

- Ты куда? Шеф ждет!!
- Потом! – на ходу бросил Генри, быстрым шагом направляясь в комнату допроса. – Сейчас главное это Клиз, я уже попросил Джоссона доставить задержанного в допросную. 
- Но… но... Да ты с ума сошел!
- Ян – громко говорил Генри на ходу – Иллюзии важнее, нежели получить очередную порцию недовольства Фурри.
Игнорируя вопли напарника, Каллахан влетел в маленькую комантку. Пленник понуро сидел на стуле, даже не делая попыток подняться. Ворот рубашки несвежий, как и манжеты, лицо осунулось. Потухшие глаза скользнули по следователю и тут же вспыхнули безумным блеском надежды. 
- Вы пришли… Я так рад.. То есть, рад, что вас позвали… - глотая слова, он вцепился побелевшими пальцами в крышку стола. Генри жестом велел конвою выйти, а Яну – плотнее прикрыть дверь.
- Итак, я здесь. Что вы хотели мне сказать?
- Да-да, конечно… – исступленно забормотал арестованный, - я… я согласен на ваши условия. Только… -  Клиз бросил умоляющий взгляд, – только дайте мне еще раз возможность ее увидеть!
За спиной изумленно присвистнул Ян, но Каллахан не обернулся. Он предполагал увидеть нечто подобное, поэтому не удивился. Теперь время играло против него. Если они успеют… если Клиз скажет правду…
- Говори, быстро! – жестко оборвал Генри, – Обещать ничего не буду насчет твоей любимой, но твое сотрудничество зачту. Для тебя это сейчас важнее! – главным было подавить волю, заставить подчиниться, не дать времени на раздумья. – Итак, где ты взял Иллюзию? 
- На проспекте Святого Антония… это… сейчас… дом 56. Да, точно, 56! – суетливо закивал клерк. – Не надо мне ничего засчитывать, дайте увидеть ее!!
- Да уж, ломка покручу винта.. – ошеломленно пробормотал Ян, - Кто бы мог подумать…
- Я тебе еще вчера об этом говорил… - отрывисто бросил напарник, торопливо считывая сообщения на экране телефона, - Так, шеф гневается, но это подождет…. Слушай! – оборвал причитания Микана, - Времени нет. Совсем нет. В новостях уже сообщили об аресте этого парня, так что весьма возможно, по этому адресу никого не найдем. Но! Шанс всегда есть. Так что я еду туда. Сейчас!
- Этого – назад в камеру! – бросил на ходу конвоирам, игнорируя протесты арестованного. – Вызовите врача, пусть введет успокоительное. И даст картину первичного обследования. Приеду – ознакомлюсь!
Последние слова бросил уже на бегу, торопясь к своему аэрокару. Нужно спешить, времени скорей всего уже не осталось.

Каллахан мчался сквозь вечный дождь так быстро, насколько мог. Несмотря на трудную дорогу, покоя не давала какая-то мысль. Наконец, нащупав ее, щелкнул пальцами и нажал кнопку дисплея, вызывая аналитиков.
- Чем могу помочь, Генри? – Сергей Серов был, как всегда, улыбчив и подтянут, казалось, бессонная ночь нисколько не сказалась на этом парне, у которого в мозгах – как поговаривали – был встроен компьютер.
- Здравствуй, – бегло бросил следователь, не сводя пристального взгляда с трассы, – мне срочно нужна твоя помощь. Назови активность продаж Иллюзии в округах Центральном, Гринч и Дэйли.
- Так ведь я уже передавал вам отчет, он у Яна.
Каллахан нахмурился. Эту деталь он вполне мог проигнорировать при просмотре вчерашних сводок, не исключено, что и напарник просто забыл показать нужный документ. Хотя и маловероятно. 
- Наверное, он не успел мне сообщить. Не затруднит ли тебя продублировать?
-  Без проблем! – кивнул Серов, и, чуть наморщив лоб, стал быстро выплескивать информацию, – Насколько нам известно, крупных точек продажи не существовало. Распространители все время меняют свои позиции, словно знают, что мы за ними следим. Это, конечно, не новость, каждому известно, как в ОБС работает Отдел Слежки.
- Разве им известны позиции камер?
- Это просто совпадение. Многих засекали, но этих поставщиков - нет. В основном, попадалась мелочь, такое количество и партией назвать стыдно. Дело еще вел Песков, ребят постоянно опережали.
В эту минуту Каллахан отчетливо понял, что по указанному адресу ничего не найдет. Как и оказалось.

***

Фурри мрачно глядел в окно восседая в своем кресле, словно наделся, что оно защитит его от тех нападок, что устроили новости о Иллюзиях
- Итак – начал шеф, закуривая очередную сигару – позволь узнать, какого черта ты нарушил мой, подчеркиваю, прямой приказ явиться ко мне.
- Клиз, сэр. Он согласился сотрудничать. Выдал адрес, и чтобы не терять время, я отправился по указанному адресу.
- Да что ты.
– Так точно, складской квартал, их сдают в аренду.
- Знаю. Продолжай.
- По месту прибытия, мной был обнаружен Воздух с Тау. Партия не больше пятидесяти упаковок - четко отрапортовал Каллахан, - одна пачка пять сантиметров в объеме. Нормированная партия в медицинских целях. Сотрудники были проверены, гало-удостоверения подлинные. Однако…
- Однако? – повторил Фурри, в глазах которого вспыхнул знакомый огонек.
- Пять ящиков оказались пустыми, - поколебавшись, заявил Генри, - никто из работников не знал, какой товар там хранился. Но отметили, что время от времени в том углу склада суетились грузчики. Предполагаю, именно там располагалась основная база дилера, которого мы ищем. Серов из Отдела Слежки доложил, что в других округах действуют только распространители, а вот база, скорее всего, в округе Олмса.
- Что ж, считай, что я не заметил твоего отсутствия, – кивнул Фурри, и впервые за разговор повернулся от окна к следователям, – а теперь, побеседуем о том, зачем я вас сегодня вызвал.
Достав информационную панель, шеф воспроизвел утренний выпуск ОдриНьюз.
- Видели? Отлично. Газеты тоже подключились очень активно. Вас даже прозвали весьма оригинально – Потрошители Снов.
- Это комплимент или соболезнование? – мрачно буркнул Микан, не поднимая взгляда от поверхности стола. Да уж, вчерашний случай сказался на Яне значительно сильнее, чем Генри думал.
- Как, оказалось, - продолжал тем временем Фурри, - соседка Клиза - одна из журналисток ОдриНьюз, девчонка не упустила возможность сделать себе имя. Весть о дилере разлетелась с космической скоростью, плюс – присочинили все, что только можно и нельзя. Результат налицо: мер уже планирует узаконить Иллюзии, чтобы захватить контроль продаж.
- И все-таки странно… - нахмурился Генри, – Журналистке никто не позволил, бы дать ход материалу, если бы не заинтересованность более высоких лиц.
- Кроме того, похоже, кто-то из наших сливает дилеру информацию, – Фурри напряженно забарабанил пальцами по столу. Ян недоуменно вскинул голову и удивленно уставился на него, потом – на напарника. Помотал головой, но от комментариев воздержался.– Именно так, ребята, - грустно подтвердил шеф, - и в этом наш просчет. Сначала я грешил на выпуск новостей, как и ты, Генри, но, похоже, партию вывезли со склада еще вечером. Это мог сделать лишь тот, кто знал, какую точку назовет твой Клиз. Но хуже другое.
- Что может быть хуже? – едко усмехнулся Ян. – Казалось бы, не в первый раз ловим оборотней среди своих, а все равно, как гром среди ясного неба. А уж в нашем случае…
- Поверь, есть куда, - шеф устало затянулся, мерцающий кончик сигары невольно приковал взгляды напарников, - Экхарт решил использовать ситуацию, чтобы сместить из ОБС тех, кто не хочет работать с ним рука об руку. Но есть и приятная новость. Благодаря родственникам жертв Иллюзий, мы имеем, по меньшей мере, три дня, прежде чем руководство города сможет легализировать всю эту дрянь. Уж я-то такой радости им точно не доставлю.
- Но, возможно… - робко заикнулся Ян, - Возможно, в этом предложении есть здравый смысл. Если Иллюзии дают людям надежду и даже любовь, дают возможность жить по-человечески… То почему бы действительно не попробовать… чтобы во благо.
Фурри уставился на коллегу, как на умалишенного, потом задумчиво потер подбородок. Под его жестким взглядом Микан вновь опустил голову, но упрямо сжатые губы выдавали несогласие с начальством.
- Что-то тебя после вчерашнего чересчур перекосило, парень. Вот уж не подумал бы… Ну, да ладно. Для особо чувствительных объясняю, – начальник отдела медленно прошелся по кабинету, следователи следили за ним взглядами: Генри обеспокоенно, Ян – насторожено. – Если Иллюзия станет доступной, люди утонут в пучине собственных желаний. Причем, зачастую – глупых. Ты читал сводки смертей? Жертвы этого наркотика умирали с голоду, совершали суицид, закладывали все, что у них есть... Черт возьми, один продал собственную почку, чтобы купить Иллюзию! Есть даже случаи заказных убийств – в обмен на этот треклятый обруч! – окинув гневным взглядом кабинет, начальник отдела снова уселся за стол. - И как только у Экхарта будет достаточно одурманенных, он уберет Иллюзию с рынка, и электорат проголосует за любые – самые жестокие местные законы – лишь бы вернуть свои мечты.
- Да, но, если разумно… - упрямо заикнулся, было Ян, однако напарник прервал его:
- Наш мер не знает слова «разумно», приятель. Это игра, и игра жестокая. Страшная. Вспомни, ну когда власти было дело до нужд народа? Не ради собственной выгоды, конечно.
Ян обреченно умолк, по-прежнему не поднимая головы. Каллахан и Фурри переглянулись. Они чувствовали, что Ян настроен категорически, и в своем мнении не уступит никому.
- Что ж, ребята, за дело – устало сказал Фурри, потирая виски – у вас очень много работы. Нужно свести этот мусор на нет.
 
***

Прошло два дня. За это время Таможня и  Отдел по Борьбе с Наркотиками отыскали сотни жертв Иллюзии, казалось, их количество растет с каждой минутой. Это были самые ужасные часы в жизни Генри. Ему приходилось уничтожать иллюзии не только красивых и горячо любимых женщин и мужчин, но и призраки умерших родственников, с чьим уходом из жизни не желали смириться. Навсегда врезались в память глаза обезумевших родителей, которые потеряли в результате трагедий своих маленьких детей и получивших их, благодаря Иллюзии. Женщины закрывали собой плачущих малышей, рыдали, кричали, умоляли, отцы хватались за оружие…. Массовые задержания, допросы, бригады врачей и санитаров… Еще немного, и Генри бы сам сошел с ума в этом водовороте человеческих страстей и страданий, если бы не поддержка Сары. И веры в него Фурри.
«Потрошители Снов!» - проклятие, которое им кричали в лицо и жертвы, лишаясь самого для них ценного, и родственники, которые, хоть и устраивали протесты закону о легализации, но не могли смотреть на страдания своих близких. 
Усугубляло положение и давление со стороны врачей, науськанных мэром. Во весь голос они вопили с экранов, что использование этого наркотика в нормированных дозах поможет снять приступы у наркоманов, присевших и на иное зелье, не говоря уже о том, что Иллюзия – по сути, верный ключ к излечению депрессий. Справедливости ради стоило отметить, что находились и решительные оппоненты, не побоявшиеся гнева градоначальника, которые утверждали, что Иллюзия – это живая проекция, созданная по памяти и наделенная волей, и подчиняется хозяину. А при ослаблении контроля они захватывают власть и подчиняют себе живых, что крайне опасно для общества. Одриполис захлестнула волна мятежей и массовых беспорядков, споры и драки по поводу легализации Иллюзии возникали стихийно везде и всюду, даже среди тех, кто знал об этом наркотике лишь понаслышке. И как теперь загнать джинна обратно в бутылку, не мог сказать даже многоопытный Фурри, который немало повидал на своем веку. Но при всем при этом начальник отдела продолжал уповать на то, что уничтожение сети продаж и ликвидация базы поможет решить эту проблему. Пусть даже со временем…
Часы показывали 8 по марсианскому времени, третьи сутки Генри находился на ногах, заскакивая домой лишь, чтобы вздремнуть пару часов и убедиться, что с Сарой все в порядке. В эти дни он запретил дочери выходить из дома, и девушка – при всем строптивом характере – послушалась. Но беспокойство подтачивало, и Каллахан предпочитал убеждаться в ее здравомыслии лично. Борясь с безумным желанием заснуть, следователь пил уже третью чашку крепкого кофе за последний час, помечая точками на карте Одриполиса все места, где видели продавцов или задерживали наркоманов. Яна сегодня не было с ним, лишь кипы отчетов, которые постоянно поступали от Серова, который, как и Каллахан, еле держался в седле. Однако, последнее время даже при такой сумасшедшей нагрузке было заметно, что напарник обеспокоен не только положением дел. Похоже, «терапия» Фурри показала далеко не тот результат, на который рассчитывал мудрый шеф, и это сильно беспокоило Генри.
 «Его можно понять, - вдруг подумал Каллахан, покосившись на друга, - ведь, даже долго имея дело с разными наркотиками, трудно справиться с искушением новых перспектив, которые дарит Иллюзия. Остальное зелье не в счет. Во всех таможнях установлены параметры по перевозу таких веществ, да и применять их разрешено в особых случаях. Воздух с Тау, например, в малых дозах временно избавляет человека от аллергии, что помогает при особо сложных операциях. А вот на один вдох больше - и человек испытывает гормональную эйфорию, плюс еще один - мозг начинает плавиться быстрее, чем лед в чаше лавы. Доставка Воздуха дело сложное – объем положен в пять сантиметров. На сантиметр толще пакет – и это уже контрабанда. Ригельский Винт, Земная Пряность, Лунный Нарбон – все они дарят сплошное первозданное блаженство, но от них реально отказаться. А вот от обруча Иллюзии… Это уже совсем иная история».
Взгляд Генри снова вернулся к карте. Больше всего докладов о наличии складов поступало именно из округа Олмса. И большинство из них располагалось неподалеку от дома Яна.
«Вера в человечество порой мешает видеть, где польза, а где вред», - невольно вспомнились Каллахану слова Джека Фурри. Но сформулировать мысль до конца он не успел.
В дверь постучали, на пороге возникла молодая, красивая, рыжеволосая девушка. Кейт Фэллоу была Старшим Следователем Отдела Следствия и Безопасности, проще говоря, второй человек после Фурри.
- Добрый вечер. Точнее, доброй ночи. – по губам гостьи скользнула еле заметная улыбка.
- Доброй ночи, - автоматически кивнул следователь, - Что-то случилось? Опять на выезд?
- Да нет, - пожала плечами Кейт, - вот, пришла сообщить последние новости. Сегодня к Фурри приезжал один из довольно влиятельных адвокатов города, может, слышал о Митчелле?
- Знаю такого. Ну и?
- Вы на днях вы его сына задержали, – усмехнулась коллега, устраиваясь на стуле напротив, - вот он и требовал, чтобы вас гнали в шею без выходного пособия.
Почему-то это не удивило, а скорее разозлило Каллахана. Мальчишка адвоката решил создать для себя иллюзию матери, которая бросила его еще в раннем детстве, и, по правде говоря, паренька было искренне жаль. Ведь единственное, чего он хотел: чтобы его любили. Хоть кто-нибудь… Отцу никогда не было дела до сына, даже сейчас этот пижон печется только о своей репутации!
- И что шеф? – устало спросил Каллахан откидываясь в кресле. Количество бумаг и карт на его столе действительно пугало.
- А что Фурри? Конечно же, отправил адвоката ко мне, и я пообещала, что задам вам трепку. Считай, процесс уже завершился, так что можешь принять несчастный вид. 
- Сделаем все, что в наших силах. – хмыкнул Генри, и они невесело рассмеялись, - Скажи честно, Кейт, а вот почему ты против легализации Иллюзии?
- Я слишком долго имела дело с Иллюзионистом, поэтому все, что он провозит в город, напрямую касается меня. – жестко отрезала Фэллоу, – Какими бы полезными его изобретения не казались, я-то прекрасно знаю: от них можно ждать только беды.
Они помолчали. Кейт и Генри тщательно исследовали отметки на карте.
- Я слышала, Фурри на вас сильно давит, – негромко бросила девушка, поднимая на коллегу испытующий взгляд.
- Сама понимаешь - устало вздохнул Каллахан, потирая небритый подбородок, - Экхарт со дня на день легализует Иллюзии, поэтому сказать, что Джек в ярости - это ничего не сказать, Кейт.
Следователь Фэллоу грустно улыбнулась и печально посмотрела на Каллахана.
- Я слышала, твой напарник рьяно поддерживает Иллюзию в качестве медицинского препарата. Это не усложняет работу?
Генри невольно бросил взгляд на записи Серова, пачками томившиеся на столе отсутствующего Яна, и усмехнувшись, медленно покачал головой. В памяти невольно всплыли слова напарника, брошенные на днях слишком уж небрежно…  «Отчет Сергея? А, да, был такой. Просто вылетело из головы, забыл тебе показать… Сам знаешь, столько всего случилось в то утро…». А расположение баз на карте? Но вдруг все это – действительно случайность? В их работе и не такое бывает, так что лучше не торопиться с выводами.
- Да уж, – потер лицо ладонью Генри, – вижу, от Главного Следователя ничего не ускользнет. Но тут все в порядке, не беспокойся. Личное никогда не мешало работе, верно?
- Так-то оно так…– хмуро пробормотала Кейт, – но… А, ладно, сейчас главное -  результат, все остальное – успеется. – она двинулась к двери, но на пороге обернулась. – Советую вам не сидеть до рассвета. Утром много работы, мне не нужны спящие на ходу умники.
Фэллоу скрылась в недрах коридоров, а Каллахан устало потер глаза и бросив взгляд на карты, вспылил
Ну уж нет! – в сердцах крикнул он натягивая плащ – хватит.
Он замер, еще раз глянув на бумаги, что лежали на столе напарника. Слова Микана тревожно вновь и вновь повторялись в голове.
- Просто забыл сказать… - медленно озвучил томящий его ответ Генри. Он быстрым шагом направился прочь из кабинета.

Каллахан уже в третий раз безуспешно нажимал кнопку видеофона. Пускай было довольно поздно, но он был уверен, что сейчас самое подходящее время. Он знал, что Ян ушел пораньше, и что  сейчас он наверняка не спит. Каждая упущенная минута могла стоить жизни.
Дверь резко распахнулась, и на пороге возникла красивая смуглая девушка, длинные черные волосы выгодно оттеняли  приятные черты лица. Впрочем, сейчас эти черты искажала с трудом сдерживаемая ярость, выразительные зеленые глаза метали молнии. Генри поторопился вскинуть ладони в шутливом жесте мольбы о всепрощении, но не успел выговорить, ни слова.
- Если ты пришел извиняться за эту задницу, - громко отчеканила невеста Яна, - то можешь не стараться! Он уже исчерпал мой лимит доверия! Передай мистеру Микану, что если ему работа дороже наших отношений, то пусть спит на пороге!
Каллахан подавился заготовленной речью, в изумлении уставившись на красавицу.
- И тебе доброй ночи, Моника, – выдал в ответ с самой обаятельной из своих улыбок, – однако боюсь, я не по этому поводу.
Глаза Моники дрогнули от страха, хоть лицо ее оставалось каменным и непроницаемым.
- Я сам собственно к нему. Он ведь ушел раньше сегодня.
- А его, как видишь, нет, – сердито прошипела Моника, однако сквозь маску обиды стала проступать тревога.
- Весьма странно – беспристрастно ответил следователь, заходя внутрь квартиры – и как давно его нет?
Моника задрожала, глаза на мгновение дрогнули, но она совладала с собой. Несколько минут погодя, девушка пришла в себя, и налив стакан воды, продолжила.
- Он сказал, что заедет за мной к 5.
Генри хотел было засмеяться, но решил, что не стоит.
- Я так понимаю, он не явился.
- Как видишь – раздраженно бросила девушка – такого удовольствия он предоставить мне не смог. Я думала, что он дома, и уже готовилась задать ему трепку.
- Но?
- Но его не оказалось тут! – вскрикнула Моника, разводя руками и срываясь на слезы – я даже не знаю, что и думать. Боже мой, Генри.
Каллахан подскочил к ней, и усадил на стул. После чего поднес еще один стакан воды, и попытался успокоить несчастную.
- Слушай, это важно. Он что-то тебе передавал, или может о чем-то говорил до сегодняшнего дня?
- Ну, он постоянно работал у себя над какими-то бумагами – тяжко вздохнула Моника – я не знаю что там.
- Где они? Там? – поинтересовался Генри, мигом спеша в кабинет напарника. Моника поспешила за ним.
Там следователь узрел карту, однако только лишь округа Олмса. Оа вся была исписана и расчерчена, словно Ян расписывал чей-то каждый шаг. Каллахан быстрым взглядом окинул карту и обратил внимание, что над точкой, значащей на перекрестке Блирз и Страйс значились цифры.
- Что там? – спросила Моника тонким голосом, глядя на напряженное лицо Каллахана. Тот лишь махнул рукой, попросив подождать. Он осматривал карту вновь и вновь, замечая множественные передвижения, сравнивая их с позициями камер Отдела Серова, которые здесь были помечены также. Обходные ходы мимо отмеченных точек, и что важно – большой круговой маршрут вокруг дома Микана. Он вновь посмотрел на три цифры, которые были подчеркнуты жирнее остальных. И вдруг, простая и поражающая мысль пронзила Генри.
- Дата… - пробормотал он, не обращая внимания на переспросившую Монику.
Да, именно дата, а если быть точным, то позавчерашняя. Он быстро осмотрел маршрут и узрел, что следующая точка после той, что с датой это вновь склад на Проспекте Святого Антония.
«Ну конечно!» - Каллахана трясло от осознания столь простых вещей – «Они меняют склад каждые несколько дней. Умно. Очень умно».
Ни сказав ни слова, он мигом поспешил прочь.
- Постой, скажи что происходит – закричала Моника, зайдясь рыданиями.
- Нет времени – кричал Каллахан на миг застывший в дверном проеме – мне нужно спешить, возможно, Ян в беде. Но я обязательно сообщу тебе.
- Сразу же сообщи, молю тебя!!
Однако последующие ее слова Генри не слышал. Он пулей выскочил под проливной дождь и почти мгновенно завел аэрокар. Трассополоса оказалось пустой, и сквозь плотную стену дождя, Каллахан мчал к уже известному ему адресу.
Все решится сегодня, и если Ян действительно стоит за всем этим, то возможно, что уже все пропало. Однако надежда тлела слабым угольком в душе Генри, и он мчал как можно скорее, не смотря на постоянный страх, сковывавший его, как напоминание о страшной аварии. Счет перешел на секунды, и скорей всего, могло быть уже поздно.

***

В полумраке виднелось что-то габаритное в конце склада. Была абсолютная тишина, которая напрягала нервы. Каллахан крался как можно тише, реагируя на каждый мелкий шорох. И вдруг, близ ящиков он увидел чье-то тело. Генри быстро подкрался к нему, и увидел, что это Ян. На висках Микана зияла большая рана, а по шее текла кровь. Генри приложил руку и, почувствовав пульс, успокоился. Детектив услышал быстрые шаги, и увидел, как кто-то стремился к как оказалось, аэрокару в конце склада.
- Стоять на месте! Руки за голову!
Фигура застыла, а затем нерешительно подняла руки вверх.
- Повернись. Быстро!!!
Неизвестный повернулся, и ноги Генри подкосились.
По щекам Сары текли слезы, ее тонкие руки устремились в потолок, а ее карие глаза печально с мольбой взирали на отца. Через мгновение, Генри узнал и этот аэрокар, именно на нем ее привез домой ее «парень». И разом стали на места все остальные недостающие куски головоломки.
- Папа, я…
- Замолчи – выдохнул Генри, его рука с бластером опустилась – как… почему?
- Папа, прошу… я… я не хотела!
Глупые отговорки, конечно же, она знала, что делает. Она этим занялась просто, потому что может, а сейчас взывает к отцовскому чувству. Его собственная дочь. Его единственная дочь.
- Я… - сказал Генри, и по его щеке скатилась слеза – как же я был слеп, я должен был догадаться. Ведь ты все это специально, да? Чтобы подозрение падало на Яна, ты знала, что он защищает иллюзии. Какой же я дурак.
- Папочка.
- Боже милостивый…
Он стоял пораженный ее поступком. Каллахана трясло, но лицо его оставалось твердым. Сара попыталась сделать шаг в сторону отца, но тот решительно поднял бластер, и поджал губы, напрягаясь, дабы совладать с собой.
- Какой же я дурак.
- Папочка, прошу, все не так как ты…
- Не так? Нет так?! Боже милостивый, да что же ты наделала? Что я наделал?
Он продолжал смотреть на рыдающую дочь, чьи стоны раздавались эхом по всему складу. Она была похожа на ребенка, который боится наказания за разбитую вазу. Но это была не ваза, это были человеческие жизни. Просто потому, что она могла.
«Просто потому, что я позволил это допустить».
Они смотрели друг на друга в упор, Сара рыдала, стараясь надавить на отца, в то время как Генри был ошеломлен. Но как не силился, Каллахан не мог совладать с собой, он был готов отпустить дочь, и забыть это все, это была не его девочка, ее заставили, надоумили.
Но это была ложь. Все время, самому себе. В глазах Генри мелькнула уверенность, и он понимал, если не сейчас, пока он решителен, то уже никогда.   
- Прошу папа… не надо.
Но тот лишь печально покачал головой. На его лице более не читалось снисхождения.
- Папа… - всхлипывая бормотала Сара – пожалуйста… не надо.
- Моя собственная дочь…
- Папа… - надрывалась Сара – Папа, прошу я люблю тебя папочка!!!
Ее крик, полный отчаянья разлетался по пустому складу.
- И я тебя, моя радость – Генри попытался улыбнуться, и почувствовал боль в груди – как же я тебя люблю. И всегда буду любить.
В какой-то миг, он снова ослабел, и хотел было отпустить дочь, но затем за одну сотую долю секунды он решительно поднял руки вперед, и выполнил надлежащую процедуру.

***

Квартира Каллахана казалась пустой и мрачной. Он сидел в полумраке, слушая как капли дождя стучат по подоконнику. Он не желал включать экран и сидеть среди оглушающих воплей новостей, он и так знал, что закон отвергли, причем Экхарт сделал это собственноручно как, только узнал о нейтрализации всего товара и дилера. Взгляд Генри остановился на фотографии счастливой семьи, которая уже не казалась ему его собственной. Каллахан поглощал взглядом лица Розы и Сары, столь красивых и так ему дорогих. Он вновь вспомнил ту аварию, и тот ужас, что он испытал, когда очнулся. Ему вновь вспомнилась та картина, которая навсегда врезалась ему в память – два накрытых тела.
Генри встал и прошелся по квартире. Она казалась ему невыносимо пустой и мучительной. Ведь иллюзия Сары Каллахан исчезла из его жизни, уже навсегда.   


Рецензии