А грохот, между тем, усиливается

                6

   Ученик Боттичелли входит из соседней комнаты.

Б ь я д ж о. Учитель, я закончил тондо, посмотрите.
Б о т т и ч е л л и. Ну давай, покажи, чем ты сегодня  хочешь меня удивить. (Берет картину.)
Л а у р е т т а. Пойду приготовлю завтрак из того немногого, что у нас есть.
Б ь я д ж о. Воду не таскай с бочки, я тебе принесу из колодца.
               
                Лауретта  уходит.

Б о т т и ч е л л и (к Бьяджо). Ты нарисовал мадонну в окружении семи ангелов.
Б ь я дж о. И мне не терпится узнать ваше мнение, учитель.
Б о т т и ч е л л и. Что тебе сказать о твоей картине? Если бы я мог ее полюбить, как тебя, тогда другое дело, тогда я был бы счастлив. А так, увы, Бьяджо, увы, мне грустно.
Б ь я д ж о. Вы мне не сказали, учитель, хороша или плоха моя картина?
Б о т т и ч е л л и.  Как тебе сказать. Она не настолько плоха, чтобы ее кому-нибудь отдать даром, однако и не так хороша, чтобы за нее можно было бы заломить бешеные деньги.
Б ь я д ж о. А если серьезно, что вы можете мне сказать?
Б о т т и ч е л л и. Твоя мадонна бездушна как кукла.  Это большое искусство… писать эмоции. Особенно смешанные эмоции, когда, например, на освященном тихой улыбкой лице улавливается едва заметная грусть. Это и мне  едва удается.
Б ь я д ж о. Не понимаю я этого. Человек бывает или радостным, или грустным.  Все художники так работают.
Б о т т и ч е л л и. Леонардо да Винчи так не работает. Да и некоторые молодые тоже… А сейчас нам надо как-то продать твое тондо. Повесь его пока на стену.

Бьяджо  вешает картину. Неожиданно раздается стук и грохот заработавших в соседнем доме ткацких станков. От этого всю мастерскую  начинает трясти.

Бьяджо , сбегай к соседу, пусть немедленно прекратит. Бьяджо  убегает, а грохот, между тем, только усиливается.

Нет, так невозможно работать! (Бросает кисть.)


                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а



               


Рецензии