Придурки - сценарий фильма

 
АННОТАЦИЯ


Придурок… как часто мы навешиваем такой ярлык, не особо задумываясь об адресате. В разряд придурков, как правило, попадают те, кто мыслит или делает нечто не так, как все. О них часто говорят – мозги у них перекошены. Да не перекошены они у них, а не засорены всякой чепухой. Они видят мир яснее и проще, чем те, которые считают их придурками… они всегда ближе к истине, и она открывается им прежде других… такие люди готовы отречься от всего и даже жизнью пожертвовать ради той идеи, во имя которой они и живут. Они бессребреники. Нам это кажется странным и непонятным, но на таких людях держится Мир.

События, описанные в сценарии, происходят в некой Северной стране, а, вообще-то говоря, они могли бы аналогичным образом произойти и в любой другой стране.

На небольшом скалистом островке, одном из целой гряды подобных же островов, расположенных недалеко от материка происходит целая цепь неординарных событий. Главное из них – известие о том, что к Земле приближается неопознанное небесное тело, которое по расчётам учёных может упасть на остров или вблизи него, и жителям острова угрожает смертельная опасность. Островитяне реагируют на это известие по-разному. Одни… бегут на материк в горы подальше от острова. Другие… связанные какими-то обстоятельствами или, руководствуясь своими жизненными принципами, вопреки общепринятой человеческой логике поведения, остаются на острове. Так, к примеру, директор местного краеведческого музея, Феликс буквально накануне известия о неопознанном небесном теле находит на острове необычные шары. Он, полагает, что сделал открытие мирового масштаба, и считает своим долгом немедленно оповестить о своей находке учёных. Он ждёт их прибытия на остров. Другой островитянин – Роберт… он скульптор… потомок первооткрывателя острова. Роберт делает ему памятник, открытие которого намечено как раз на предполагаемое время падения небесного тела на Землю. Роберт, вопреки «здравому смыслу», остаётся на острове, чтобы завершить работу и открыть-таки памятник в назначенный срок. Там, на острове, остаются ещё двое жителей. Гарик - бездомный музыкант… саксофонист… который кроме увлечения музыкой опекает брошенных собак и не может их бросить. Ну и, наконец, «странный человек» по кличке Астроном. У себя дома он устроил обсерваторию, и наблюдение звёздного неба стало главным делом его жизни. Падение небесного тела он ждёт, как «манну небесную».

Вот о судьбах четырёх человек, оставшихся на острове, и ещё о тех островитянах, которые в панике покинули его… о том, как все они пережили экстремальные события, рассказано в сценарии. Такие события, как правило, вскрывают истинную сущность и предназначение людей, независимо от времени и места их обитания. Они вынуждают их совершать поступки сообразно своему собственному «Я»… вне зависимости от того, как оценят их другие люди.


СЦЕНАРИЙ

События, описанные в сценарии, происходят в некой Северной стране, на небольшом скалистом островке, одном из целой гряды подобных же островов, расположенных недалеко от материка.

1. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. НА СКЛОНЕ ОБРЫВА. ДЕНЬ.

Прибрежная полоса усыпана камнями и галькой. От неё вверх поднимается крутой склон, за который местами зацепились небольшие кустики. Около одного из них сооружена небольшая дощатая площадка, на которой стоит мужчина в куртке с капюшоном - ФЕЛИКС (Феликс – директор местного краеведческого музея. Ему около шестидесяти лет. Он активный, дотошный, подвижный.)
Феликс наблюдает за тем, как двое рабочих, углубившись в грунт, небольшими мотыгами окапывают круглый, размером с футбольный мяч, булыжник. Он тёмного, иссиня-чёрного  цвета. Феликс так увлечён процессом, что машинально повторяет руками движения рабочих. Он нервничает… следит за каждым их движением.

ФЕЛИКС
Осторожней… осторожней… не расколите ради Бога…

Рабочие полностью освобождают камень от грунта и выкатывают его на помост. Феликс присаживается на корточки… обеими руками хватает камень… пытается приподнять его… не получается…

ФЕЛИКС
Тяжёлый он, однако…

ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ (с усмешкой)
Таким мячиком в футбол не поиграешь.

Феликс ладонью стряхивает с булыжника песок и остатки грунта… нежно поглаживает его… потом прижимается к нему щекой…

ФЕЛИКС
Тёплый!…

ВТОРОЙ РАБОЧИЙ (уверенно… со знанием дела)
Там, наверное, из-под земли что-то подогревает его… может газ какой-нибудь там выходит или вода тёплая. Масса-то у него большая… остынет теперь не скоро…

ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ (принюхивается)
Да вроде газом-то никаким не пахнет и сырости вроде нету.

ФЕЛИКС
Доставайте другой… а то скоро уже стемнеет…

Рабочие начинают окапывать другой булыжник…


2. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. УТРО.

Вдоль стен большой квадратной комнаты расставлены стенды с экспонатами.  На стенах развешаны планшеты со старинными фотографиями и картами. Посередине комнаты стоит стол, на котором лежат два круглых, как шар, булыжника... те самые, что выкопали на склоне. Один с футбольный мяч. Другой раза в два больше. На том, что поменьше, закреплён термометр. Около другого лежит электронный прибор. Рядом большая кисть.
Феликс ходит вокруг стола… останавливается… смотрит на часы…

ФЕЛИКС (потирает руки)
Так… Та… а… к… значит… прошло восемнадцать часов… (смотрит на термометр)  восемнадцать значит а… на термометре тридцать шесть и шесть градусов по Цельсию и… (смотрит на шкалу прибора)  радиация по-прежнему в норме…

Феликс берёт кисть… аккуратно стряхивает ей едва заметную грязь с маленького камня… прижимается к нему щекой…

ФЕЛИКС (с восхищением)
Как и у меня… тридцать шесть и шесть!… Не остывают черти! И ничего и никто их не греет!... Чу-де-са!


3. НАТ. ПАЛУБА ПАРОМА. РАННЕЕ УТРО.

По морю плывёт грузопассажирский паром… он регулярно курсирует между небольшим островком по имени Болленд и материком. На палубе ровными рядами выстроились автомобили. По краям палубы, у бортов, рассредоточились пассажиры.
Почти на самом носу судна, опершись на ограждение, стоит мужчина лет шестидесяти  - РОБЕРТ. (Он крупный… высокого роста… густая с проседью шевелюра и окладистая, с рыжеватым оттенком борода… лицо волевое… оно немного тронуто шрамами от оспы).
Роберт смотрит вперёд по ходу движения. Там, впереди, берег… это остров, на побережье которого в тумане виден малоэтажный городок с редкими вкраплениями высоких зданий.
Недалеко от Роберта стоит старик – АСТРОНОМ. Он худощавый… небритый… вид у него немного неряшливый… темечко лысое… редкие седые волосы свисают от висков до плеч). В сильный бинокль Астроном смотрит на остров…
Роберт надевает очки… вглядывается вдаль… щурится при этом… похоже, что он никак не может что-то разглядеть. Роберт оглядывается по сторонам… останавливает взгляд на старике… подходит к нему…

РОБЕРТ
Извините… не одолжите на минутку Ваш бинокль?…

АСТРОНОМ
Бинокль?...

Старик снимает с шеи ремешок…

АСТРОНОМ (даёт бинокль Роберту)
Пожалуйста… А что смотреть-то надумали?... Туман… видимость плохая сегодня…

РОБЕРТ
В том-то всё и дело… никак не могу разглядеть своё детище…

Роберт снимает очки… смотрит в бинокль…

РОБЕРТ
Вот… теперь совсем другое дело…

Тем временем Астроном достаёт из кармана таблетку и флакончик с водой… кладёт таблетку в рот… запивает водой…

АСТРОНОМ (убирает в карман флакончик)
Ну и что?.... разглядели?...

РОБЕРТ (не отрывая взгляда от острова)
Ну да… всё хорошо видно…

АСТРОНОМ
А на что, если не секрет, глядели-то?... что там у вас за детище обитает?...

Роберт отнимает от глаз бинокль… передаёт его старику…

РОБЕРТ
Да не секрет, конечно… вон там… (показывает пальцем в сторону острова)… там, на мысу памятник стоит… разглядеть хотел получше…

АСТРОНОМ
Так это Эрику что ли памятник-то?… да я вблизи его видел… огорожен он, правда, но, говорят, скоро откроют…

РОБЕРТ (с усмешкой)
Вблизи-то и я его видел… я его автор… скульптор я…

АСТРОНОМ
Ах, вот оно в чём дело-то…  скульптор, значит…

РОБЕРТ
Ну да… хотел увидеть, как он с моря будет смотреться…

АСТРОНОМ (смотрит в бинокль)
Так он же ещё загорожен… ничего пока не видно… вот когда откроют… другое дело… (опускает бинокль)… а когда, кстати, открытие-то?...

РОБЕРТ
В конце месяца… двадцать пятого… в день рождения Эрика…

АСТРОНОМ
Так… совсем скоро получается…

РОБЕРТ
Ну да… спешу закончить работу… время в обрез… на три дня уезжал… мать схоронил… теперь вот один совсем остался… ни предков живых, ни потомков… грустно…

Астроном окидывает взглядом Роберта…

АСТРОНОМ
Ну, потомков-то ещё успеете нажить… это я вот старик… мне уж почти восемьдесят, а Вы... у Вас ещё всё впереди…

Оба они смеются…

АСТРОНОМ
На открытие-то пригласите?...

РОБЕРТ (роется в кармане, достаёт портмоне)
Вот, пожалуйста… пригласительный билет и вот… вот моя визитка…

АСТРОНОМ (берёт у Роберта визитку и взамен даёт Роберту бинокль)
Подержите пока… (достаёт очки… надевает… читает) Робертом, значит, зовут… (протягивает Роберту руку для знакомства)…

РОБЕРТ (жмёт Астроному руку)
Роберт…

АСТРОНОМ (с улыбкой)
А я Астроном…

РОБЕРТ (с недоумением и растерянностью)
А я ску… я скульптор… я же…

АСТРОНОМ (смеётся)
Да Вы, наверное, не здешний… меня на острове каждая собака знает… я там местная достопримечательность… чудаком все считают… Посмотрите вон туда… (показывает пальцем на остров)

Роберт смотрит в сторону острова…

АСТРОНОМ
Да нет… в бинокль смотрите…

Роберт смотрит в бинокль…

АСТРОНОМ
Вон там на самой высокой точке острова дом мой стоит… крышу стеклянную видите?...

РОБЕРТ (кивает головой)
Вижу… это же совсем недалеко от памятника…

АСТРОНОМ
Ну да… Там у меня обсерватория… телескоп там стоит и ещё много чего интересного… каждый вечер смотрю на звёзды, поэтому на острове все зовут меня Астрономом… прозвище у меня такое… Мне это нравится… так что и Вы тоже зовите меня Астрономом…

РОБЕРТ (с улыбкой)
Понятно… а жена… дети… тоже Астрономом вас зовут?...

АСТРОНОМ
Да нет… я… я одинокий человек… так вот неудачно жизнь сложилась… А вы, значит, не местный?...

РОБЕРТ (пожимает плечами)
Я даже и не знаю как сказать… местный я или нет… Эрик мой пра… прадед… и предки все мои жили здесь на острове много лет… я родился здесь… потом уехал на материк учиться… отучился… работал в столице… мать к себе забрал, а теперь вот потянуло на землю моих предков…

АСТРОНОМ
Так выходит, что Вы прямой потомок нашего первопроходца?... Интересно… очень интересно… Ведь с него началась история нашего городка!…

РОБЕРТ
Выходит так…

АСТРОНОМ
В общем… Эрик достойная личность, чтобы его в бронзе увековечить… да ещё на таком красивом месте будет стоять… замечательно…

РОБЕРТ
Я всю жизнь мечтал памятник ему поставить… вот теперь такая возможность представилась…  наверное это будет последней моей монументальной работой… главное сейчас -успеть к юбилею… двадцать пятого Эрику сто пятьдесят лет исполнится…

Роберт в задумчивости… с тоской… смотрит в сторону острова…

РОБЕРТ
Вот закончу с памятником и… овощи буду в огороде выращивать… надумал я остаток дней дожить на острове в своём родовом гнезде…

АСТРОНОМ
Ну и правильно… спокойно… без суеты… жизнь здесь не та, что на материке, не говоря уже о столице…


4. НАТ. ПАЛУБА ПАРОМА. РАННЕЕ УТРО.

Тем временем паром прибывает к острову и начинает швартоваться… На палубе оживление… люди садятся в машины…

РОБЕРТ (оглядывается по сторонам)
Кажется приехали… Вы на машине или?…

АСТРОНОМ
Да нет… пешком… мне тут недалеко…

РОБЕРТ
Я подвезу Вас… чего ноги-то зря топтать…

АСТРОНОМ
Ну, ладно… спасибо…


5. НАТ. УЛИЦА. УТРО.

По узкой улочке одноэтажного городка едет машина Роберта.


6. ИНТ. В САЛОНЕ АВТОМОБИЛЯ. УТРО.

В салоне на переднем сидении двое – Роберт и Астроном. Роберт за рулём. Он включает приёмник. В эфире новости… о погоде, и в заключение, сообщение из астрофизической обсерватории.

ГОЛОС за КАДРОМ (радио).
Интересное сообщение пришло сегодня из астрофизической обсерватории. Учёные обнаружили, необычное небесное тело, которое с огромной скоростью приближается к земле…

АСТРОНОМ (настороженно… прикладывает ладонь к уху, чтобы лучше слышать)
А ну-ка сделайте погромче…

Роберт увеличивает громкость… машина останавливается… Роберт с улыбкой наблюдает за Астрономом, который сосредоточенно вслушивается в слова диктора.

ГОЛОС за КАДРОМ (радио)
Пока учёные не пришли к единому мнению относительно его природы, поскольку такое небесное тело они наблюдают впервые…

АСТРОНОМ (возмущённо хлопает себя по колену)
Нет… Вы слышали?... Они как будто только что опомнились… проспали что ли или до сегодняшнего дня держали это в секрете… да я, любитель, и то уже давно обнаружил его… ещё когда оно пересекло орбиту Плутона… такое необычное голубое свечение от него исходит, и движется оно с огромной скоростью… представляете?...

РОБЕРТ (с улыбкой)
Нет… не представляю… мы, кажется, приехали…

АСТРОНОМ (оглядывается по сторонам)
Ну да… приехали… спасибо…


7. НАТ. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ПЛОЩАДЬ. УТРО.

Центральная площадь маленького провинциального городка с несколькими магазинчиками и административными конторами. На площади стоит машина Роберта. Астроном вылезает из машины… Роберт тоже… Они прощаются… жмут друг другу руки…

АСТРОНОМ (трясёт руку Роберта)
Как-нибудь заходите ко мне вечерком… посмотрите на небо… красота неописуемая…  приходите… не пожалеете… вон он мой дом со стеклянной крышей…

РОБЕРТ (с улыбкой)
Обязательно зайду… как только с памятником закончу так сразу и забегу к Вам… двадцать пятого жду Вас.


8. НАТ. ПЛОЩАДЬ ОКОЛО МАГАЗИНА. УТРО.

Из магазина выходит Роберт с ящиком шампанского. Оглядывается по сторонам.

9. НАТ. ПЛОЩАДЬ ОКОЛО МАГАЗИНА. УТРО.

Недалеко от входа, под стеклянной витриной магазина, опершись на стену, дремлет мужчина - ГАРИК. Он бродячий музыкант. Однажды, по случаю, попал на остров ну и… задержался там на несколько лет. Гарику уже далеко за пятьдесят. На нём джинсовый костюм и драные кеды. У него длинные до плеч седые волосы и борода. Он сидит в обнимку с саксофоном. Перед ним лежит футляр от саксофона. В нём мелкие купюры и мелочь.
Рядом с Гариком пристроились несколько собак. Они тоже, пригретые тёплым весенним солнцем, дремлют. Гарик любит, жалеет и опекает бродячих собак… в свою очередь они любят его и неизменно всюду следуют за ним.
К Гарику подходит Роберт… ставит ящик с шампанским на землю... достаёт из ящика бутылку и кладёт её в футляр. От звона бутылок Гарик просыпается… открывает глаза… пытается сориентироваться в ситуации… видит Роберта…

ГАРИК
А… а… а… Роберт… привет… заходи… гостем будешь…

РОБЕРТ (смеётся)
Да я вроде уже зашёл…

ГАРИК (берёт в руки бутылку)
Ого… царский подарок… спасибо…
что праздновать собрался?... (глядя на ящик с вином).

РОБЕРТ
Двадцать пятого будем открывать памятник Эрику...
Вот Шампанского к случаю закупил…

Роберт роется в кармане… достаёт пригласительный билет… кладёт его в футляр…

РОБЕРТ
Вот тебе приглашение… приходи… не опаздывай…

ГАРИК
Приду обязательно… (кивает головой в сторону собак)… вот все вместе придём… я без них никуда не хожу… Им-то… без пригласительного можно?...

РОБЕРТ (с усмешкой)
Можно… можно… пусть приходят…

Роберт забирает ящик с шампанским и идёт к машине…


10. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. УТРО.

Посередине комнаты стол. На нём два тёмных булыжника и несколько фотоаппаратов различных типов.
Феликс ходит вокруг стола с фотоаппаратом. Вспыхивает вспышка… одна другая… третья... Феликс смотрит на экран фотокамеры…

ФЕЛИКС
Чёрт возьми… опять пусто…

Звонит мобильник… Феликс отвечает.

ФЕЛИКС (с раздражением)
Да… да… да… да это я… я понимаю, что у Вас другие планы, но… но вы-то понимаете, что это из ряда вон выходящее явление!... Вы упускаете время!…

Феликс с раздражением ходит вокруг стола и слушает телефон… от злости у него багровеет лицо…

ФЕЛИКС (с крайним раздражением)
Я не сомневаюсь в том, что вы принимаете меня за старого придурка, которому нечем больше заняться, кроме как пудрить вам академикам мозги… Да не могу я прислать вам фотографии… я уже четыре фотоаппарата сменил и ни одного снимка не получил… пусто!… пусто!… понимаете… на снимках есть всё кроме шаров… такое ощущение, что они абсолютно прозрачны!...

Феликс прерывает разговор… телефон со злостью бросает на стол… как  заведённый он ходит вокруг стола.

ФЕЛИКС
Вот идиоты… ни черта не соображают…
 
Звонит телефон. Феликс хватает трубку…

ФЕЛИКС (с раздражением)
Да… это я… когда он приедет?... через пару дней?… это точно или?… ладно… буду ждать…

Феликс отключает телефон…

ФЕЛИКС (с раздражением передразнивая собеседников)
Может приедет, а может… может не сможет… тьфу ты мать твою… Академики заплесневелые…


11. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

На высоком морском берегу… на краю обрыва… на открытом, доступном ветру и солнцу пространстве, закрытый от посторонних глаз непрозрачной изгородью, стоит памятник.
Около него работают двое рабочих… они устраняют дефекты литья… чеканят и полируют поверхность фигуры…


12. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

К строительной площадке подъезжает машина Роберта… он выходит... приветствует рабочих… обходит вокруг памятника.

РОБЕРТ
Ну что… к двадцать пятому всё будет готово?...

РАБОЧИЙ
Обязательно… тут уже не так много работы осталось…
день… другой и… закончим… хорошо, что сегодня Вы
вернулись… тут у нас ряд вопросов есть…

Появляется ещё одна машина… Джип… из неё выходит красивый стройный мужчина лет сорока - ГЕРМАН. Он архитектор проекта и соавтор Роберта. Герман приветствует всех… подходит к Роберту… здоровается с ним за руку…

ГЕРМАН
Кажется, к концу дело движется… с моей стороны так…
практически всё закончено…

РОБЕРТ (глядя на памятник)
Может так оно и есть… только вот когда ограждение снимем, тогда и ясно станет всё или не всё закончено…

Рабочие прекращают работу и прислушиваются к разговору…

ГЕРМАН
Ну да… конечно… а ты, Роберт слышал новость-то?…
Оказывается из Космоса к нам какая-то фиговина летит…

РОБЕРТ (равнодушно)
Да слышал… ну и что?... первый раз что ли такое случается… летит она и, наверняка, как всегда… либо сгорит в атмосфере, либо стороной пролетит километров эдак за миллион от Земли…

ГЕРМАН
Ты, наверное, не самые последние новости слышал… говорят,
что эта хреновина прямехонько в наш регион нацелилась… и
если она не промахнётся, то островок наш, да и все соседние острова разнесёт вдребезги или с головой накроет нас цунами и… (с притворной грустью окидывает взглядом памятник…) и памятник тоже, наверное, смоет… так стоит ли торопиться… всё равно вся работа тогда насмарку полетит…

Роберту не нравятся рассуждения Германа… он недовольно морщит лоб… молчит…

РАБОЧИЙ (настороженно)
А когда эта хреновина собирается сюда прибыть-то… не
сказали?...

В этот момент на площадке появляется небольшая красная легковая машинка… из неё выходит молодая красивая женщина – МАРИЯ... она жена

Германа… Мария беременна. По её лицу видно, что она взволнована… Мария подходит к Герману… здоровается с Робертом… хочет что-то рассказать, но в этот момент в небе появляется военный вертолёт… он летает довольно низко кругами… Все присутствующие следят за его полётом, задрав кверху головы… Наконец вертолёт улетает… он так встревожил Марию, что её буквально трясёт от страха… Герман прижимает её к себе… нежно целует…

ГЕРМАН
Успокойся… тебе нельзя так волноваться… зачем ты приехала?…

МАРИЯ
За тобой… надо срочно сматываться отсюда… По местному
ТВ намекнули, что… что лучше покинуть остров дабы не
испытывать судьбу… просили без паники, но быстро…

ГЕРМАН (берёт Марию под руку)
Роберт, извини, я сейчас вернусь… одну минуту…

Герман отводит жену к машине… Мария начинает плакать… Герман вытирает ей слёзы… сажает в машину.

ГЕРМАН
Подожди меня здесь… я переброшусь парой слов с Робертом и вернусь…


13. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Мобильники почти одновременно звонят у рабочих… они разговаривают… по обрывкам фраз понятно, что звонят родственники, и тема та же – космос… цунами…
Роберт стоит в раздумье, ожидая, когда вернётся Герман…
Герман возвращается…

ГЕРМАН
Роберт, мы с Марией уезжаем…

РОБЕРТ
Куда?...

ГЕРМАН (с оглядкой на машину, в которой сидит Мария)
На материк… я думаю на Север, к родственникам Марии… там горы… цунами туда не доберётся…  может она там  и родит…

РОБЕРТ
А если эта хреновина промахнётся и угодит как раз в те самые
горы… тогда?...

ГЕРМАН
Ну… тогда… тогда значит… ну не здесь же оставаться?... не придурок же я какой-нибудь, чтобы так рисковать… А ты?... ты я надеюсь тоже смотаешься куда-нибудь?…

РОБЕРТ (озадаченно теребя свою шевелюру)
А я?... я, наверное, придурок… я здесь останусь…

ГЕРМАН
Ты с ума сошёл, Роберт… а если сюда бабахнет?…

РОБЕРТ
Ну… если бабахнет, значит моя судьба такая… Мне главное успеть памятник закончить, а там… там будь, что будет… я всю жизнь мечтал его поставить… можно сказать, что это цель всей моей жизни, и я хочу непременно её осуществить… буду надеяться, что мне это удастся… (небольшая пауза) а вообще-то Герман… зря ты суетишься… от судьбы ведь не убежишь… там наверху (глазами показывает на небо) книжка там у них есть… не успеет ещё новорождённый ребёнок открыть глазки и закричать, как он уже записан в очередь, чтобы через время, равное жизни, отправиться туда к ним… и как ты не пыжься всё это произойдёт точно в назначенный тебе срок и в назначенном месте…

ГЕРМАН (пожимает плечами)
Может быть оно и так…  ну ладно… удачи тебе…

Герман протягивает Роберту руку…

РОБЕРТ (жмёт руку Германа)
И тебе тоже…

Герман и Мария уезжают…
 

14. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт взглядом провожает уезжающие машины… потом обращает внимание на то, что рабочие уже переоделись и ждут момента, чтобы попрощаться с Робертом. Он подходит к ним и молча протягивает руку сначала одному… потом другому…

РОБЕРТ
Я всё понял… Желаю удачи…

РАБОЧИЙ (виновато)
Вы уж извините… из дома звонили… срочно, говорят приезжай…

ДРУГОЙ РАБОЧИЙ
Инструмент там, в ящике мы сложили…

Роберт кивает головой… мол, понял… 


15. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт стоит на краю обрыва около памятника и в задумчивости смотрит в даль моря. Потом поднимает с земли камень и бросает его… Роберт следит за траекторией полёта камня и… в поле его зрения попадает человек… согнувшись, маленькой лопаткой он раскапывает склон обрыва… это Феликс… камень падает как раз рядом с ним… Феликс реагирует на упавший камень… оглядывается по сторонам…
Роберт смущён…

РОБЕРТ (кричит)
Извините… это я… я случайно… извините…


16. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. НА СКЛОНЕ ОБРЫВА. ДЕНЬ.

Роберт спускается вниз по склону… подходит к Феликсу…

РОБЕРТ
Извините… я Вас не заметил…

ФЕЛИКС (бурчит)
Да ничего… я привык… меня всё время либо не замечают, либо не верят мне… такой вот я невезучий…

РОБЕРТ
А кто же это Вас не замечает?...

ФЕЛИКС
Да вот, к примеру, Вы и не заметили…

РОБЕРТ (с улыбкой)
А не верят?...

ФЕЛИКС
Никто не верит… в газету писал… в Академию наук звонил… не верят… да вот и Вы тоже не поверите…

РОБЕРТ
Ну почему же вот так сразу…

ФЕЛИКС
А Вы, простите, кто будете?… Вы может как раз из Академии наук и приехали?...

РОБЕРТ
Да нет… я скульптор… памятник-то мой Вы, наверное, не заметили?… (с усмешкой)

ФЕЛИКС (с неподдельной радостью)
Боже мой… так это Вы?… извините меня… значит Вы как раз тот самый потомок Эрика, который… Я давно хотел с Вами познакомиться…

Феликс протягивает Роберту руку…  они знакомятся…

ФЕЛИКС
Директор местного краеведческого музея… Феликсом меня зовут…

РОБЕРТ
А меня Робертом… Вы, наверное, клад здесь ищете?...

Феликс берёт Роберта под руку и подводит к разрытому им раскопу…

ФЕЛИКС (сначала вполголоса)
Клад не то слово… Ранней весной, когда ещё снег не сошёл, как раз в этом месте я прогуливался… к памятнику хотел подняться и вдруг заметил как раз вот в этом месте круглую проталину… кругом снег, а здесь земля смотрю… сухая и вроде как пар или дымок идёт … я потрогал её рукой, а она?… она тёплая… Я решил полюбопытствовать, что там находится… ну и… как оказалось, не зря…


17. НАТ. У ДОМА ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

У дома паркуется красная машина… из неё выходит Мария… её встречает огромный породистый пёс… он светлого окраса с большим тёмным пятном на боку… пёс виляет хвостом… лает… норовит лизнуть Марию в лицо… она отталкивает его…

МАРИЯ (с раздражением)
Рекс… иди на место… не до тебя сейчас…

Рекс не слушается…

МАРИЯ (кричит)
Место!… я кому сказала…

Рекс, опустив голову и поджав хвост, идёт к дому… садится у двери и наблюдает за хозяйкой…


18. НАТ. У ДОМА ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Мария оглядывается по сторонам… за забором она замечает соседей (муж и жена АЛЬБЕРТ и АННА – сухопарые энергичные пожилые люди)… они суетятся около своей небольшой старенькой машинки… с трудом они запихивают в неё какую-то коробку.
Мария окликает соседей… здоровается… те подходят к забору… у них озабоченные лица…

МАРИЯ
Вы куда решили поехать?…

АННА
Так я думаю все в одно место поедут… в горы, на Север…

АЛЬБЕРТ
Там безопасней всего… а Вы?...

В этот момент в небе появляется вертолёт… он делает несколько кругов…  слышен сильный шум… к нему добавляется лай Рекса… Анна, Альберт и Мария следят за вертолётом… он улетает… Анна и Альберт, а вслед за ними и Мария крестятся…

МАРИЯ
Мы тоже на Север… там родственники у нас…

АЛЬБЕРТ (покачивая головой)
Я думаю, все на Север сейчас ринутся, а дорога-то ведь  одна…

АННА
Так и с других островов ведь тоже могут туда поехать… надо торопиться… мы бы уж давно уехали, да кот сбежал… машины боится… с трудом отыскали и вот… в коробку пришлось посадить…


19. НАТ. ОКОЛО СУПЕРМАРКЕТА. ДЕНЬ.

В супермаркет выстроилась огромная очередь… народ возбуждён… возмущается и обсуждает сложившуюся ситуацию.
С двумя тележками, доверху заполненными продуктами, продираясь сквозь толпу взвинченных островитян, из супермаркета выходит Герман. Лицо его раскраснелось… он вытирает пот со лба и подходит к своей машине… его окликает сидящий около магазина Гарик.

ГАРИК
Герман, привет… куда так торопишься?...

ГЕРМАН
Да туда же куда и все… извини, Гарик… Мария ждёт… пока…

Герман садится в машину…


20. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Машина едет по улице… Герман ведёт машину… на заднем сидении гора продуктов… включен радиоприёмник.

ГОЛОС за КАДРОМ (радио).
… в Национальном агентстве по аэронавтике и космическим исследованиям сегодня соберется консилиум ученых, который попытается  проанализировать сложившуюся ситуацию и дать объективный прогноз, способный сориентировать службы спасения и жителей страны.
По предварительным расчетам космический объект может упасть в море в районе острова Болленд и соседних с ним островов. Однако эти расчёты весьма ориентировочны, поскольку космическое тело часто меняет направление и скорость движения. Точное время и место падения небесного пришельца по этим же причинам предсказать невозможно.

Машина притормаживает.


21. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. НА СКЛОНЕ ОБРЫВА. ДЕНЬ.

Роберт и Феликс стоят на склоне около раскопа.

РОБЕРТ
Да вообще-то, про какие-то шары я с детства слышал, но никогда не видел их. Однажды я спросил у отца, почему остров наш называется Боллендом… в честь какого это шара и почему вдруг он так назван?... Отец сказал мне, что Эрик оставил дневники, где написано было, что, когда он со своей командой попал на остров, то обнаружил там какие-то необычные шары… вот поэтому и в названии острова появилось слово шар.

ФЕЛИКС
Так вот, оказывается откуда пошло название острова… А что же Вы до сих пор молчали про эти шары и не опубликовали дневники?... Ведь это же наша история…

РОБЕРТ
Ну, во-первых… я думал, что разговоры про шары это всего лишь легенда и поверить в их существование у меня не было оснований… тем более, что про них я, кроме как от отца, никогда ни от кого ничего не слышал, а во-вторых… отец говорил мне, что Эрик завещал потомкам не разглашать эту легенду… А вот почему он так завещал, я не знаю… может за этим была скрыта какая-то тайна или может предрассудки

какие-нибудь накладывали свой отпечаток… Не знаю… отец у меня погиб рано и внезапно, и я не успел расспросить его об этом в подробностях, а мать вообще не интересовалась этой темой.

ФЕЛИКС
А может надо повнимательнее изучить дневники?… тем более, что теперь у нас есть эти шары…

РОБЕРТ
Может быть, но я не уверен, что дневники сохранились… я их никогда не видел…

ФЕЛИКС
Жаль… жаль… очень жаль… Поищите… может на чердаке где-нибудь завалялись…

Роберта вдруг осенило…

РОБЕРТ
Постойте… постойте… я, кажется, догадываюсь, какую тайну мог хранить Эрик… ведь шары куда-то исчезли на много лет и только вот теперь вы их нашли… может быть Эрик их припрятал и не хотел, чтобы они когда-нибудь были найдены?…

ФЕЛИКС
Может и так… только вот почему он их спрятал тогда?…


22. НАТ. У ДОМА ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Во дворе дома паркуется машина Германа… вокруг неё крутится и лает Рекс. Мария подходит к машине… из неё выходит взвинченный Герман…

МАРИЯ
Почему так долго?...

ГЕРМАН
Народ сошёл с ума… везде очереди…

МАРИЯ
Продукты купил?...

ГЕРМАН
В основном, да, но… кое-что уже закончилось… в общем надо мотать отсюда быстрей иначе…

МАРИЯ
Что иначе?… машину заправил?...

ГЕРМАН
Полный бак, но… ты в детали не вникай… тебе нельзя волноваться… собирай пока всё самое необходимое…

МАРИЯ
Так ещё утром, когда ты уехал, я почти всё самое необходимое и ценное собрала.

Герман обнимает и целует Марию…

ГЕРМАН (гладит её по животу)
Самое ценное у нас вот здесь спрятано…
 
Мария улыбается. Рекс одобрительно лает.

ГЕРМАН
Умница… пойдём посмотрим, что ты собрала…

Мария и Герман идут к дому… за ними Рекс… дальше порога его не пускают…


23. ИНТ. В ДОМЕ ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Мария и Герман входят в комнату… в центре неё на полу лежит огромная куча коробок и пакетов.

МАРИЯ (кивком головы указывая на кучу собранных ей вещей)
Вот это почти всё…

Герман хватается за голову…

ГЕРМАН
Так нам грузовика не хватит, чтобы увезти всё это … и ещё коробочка?...

МАРИЯ (загадочно улыбаясь)
Ну да…

Мария берёт Германа за руку и ведёт в соседнюю комнату… там, на столе лежит красивая картонная коробка.

ГЕРМАН
И что же там… в этой коробочке?…

Мария открывает крышку… там детские вещи…

МАРИЯ
Это для нашего малыша…

Герман обнимает и целует Марию…


24. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У  ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

У памятника… около его ограждения стоят Роберт и Феликс… беседуют…

РОБЕРТ
Я вам по секрету скажу… только до открытия никому не говорите…

ФЕЛИКС
Ну, само собой…

РОБЕРТ (кивает в сторону ограждения, за которым памятник)
Там в композиции я шар использовал…

ФЕЛИКС
Вы же говорили, что Эрик завещал не раскрывать тайну, а сами…

РОБЕРТ
Так столько лет уже прошло… хотел элемент неожиданности внести в композицию ну, и решил снять гриф секретности…

ФЕЛИКС
Тем более, что шары теперь нашлись…

РОБЕРТ
Вот именно…

Феликс кивает головой в сторону памятника…

ФЕЛИКС
Может покажете?...

РОБЕРТ (категорично)
Нет… нет… нет… до открытия нельзя…


25. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У  ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

К памятнику подходит Астроном… Он останавливается, не доходя десяток шагов до памятника… Роберт и Феликс не замечают его… продолжают разговаривать друг с другом…

АСТРОНОМ
Ау… есть кто живой?... откликнитесь…

Роберт и Феликс оглядываются… замечают Астронома… подходят к нему… здороваются…

АСТРОНОМ (жмёт руку Роберту…)
Вот надумал выяснить состоится открытие памятника в срок или будет отложено…

РОБЕРТ
Обязательно состоится… приглашение остаётся в силе…

АСТРОНОМ
А то я, грешным делом, подумал, что Вы вместе со всеми сбежите… в городе паника… в мэрию заглянул… там пусто… начальники первыми сбежали… магазины все закрывают…

Астроном протягивает руку Феликсу… похоже, что они давно знакомы…

АСТРОНОМ
А ты-то чего здесь делаешь, Феликс?...  у тебя ведь жена и дети в столице… волнуются, наверное…
 
ФЕЛИКС
Конечно, волнуются… звонят каждую минуту, но… дело у меня тут такое…

Звонит телефон Феликса… Роберт с Астрономом улыбаются… Феликс отходит чуть в сторону… говорит по телефону…

ФЕЛИКС
…да не могу я сейчас уехать… дело тут важное и необычное у меня… из Академии ко мне должны приехать… Ну ладно… ладно… постараюсь…

Феликс заканчивает телефонный разговор… возвращается к Роберту и Астроному… продолжает прерванную беседу…

ФЕЛИКС
Дело тут такое необычное у меня… я считаю, что… что случайно, конечно, но я сделал открытие мирового масштаба… может где-то в секретных лабораториях мира что-то подобное кому-то известно, но… я думаю, когда вы увидите это своими глазами, вы сами всё поймёте… я нашёл нечто совершенно необычное…

АСТРОНОМ
Ты уверен в этом?...

ФЕЛИКС
Абсолютно…

АСТРОНОМ
Ну,  тогда  покажи…

ФЕЛИКС
С удовольствием…

РОБЕРТ
Поехали?…

ФЕЛИКС
Поехали…


26. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. УТРО.

Около стола с двумя лежащими на нём шарами стоят Роберт и Астроном. У них озадаченный вид. Феликс стоит чуть в стороне с видом некоторого превосходства и наблюдает за гостями…

АСТРОНОМ (поглаживая рукой шар)
Да… задачка та ещё… Ты кому-то уже сообщил об этом?...

ФЕЛИКС
Сообщал, конечно… и в прессу и в Академию наук…

АСТРОНОМ
Ну и что они говорят?...

ФЕЛИКС
Да ничего… за дурака принимают… говорят фотографию пришлите… не верят на слово…

РОБЕРТ
Вы послали им фото?...

ФЕЛИКС
Я послал бы, да…

Феликс берёт со стола фотоаппарат…

ФЕЛИКС (хитро улыбаясь)
А давайте-ка я вас сфотографирую рядом с шарами… на память…

Роберт и Астроном без особого энтузиазма соглашаются…

ФЕЛИКС
Роберт, положите-ка руку на шар… и вы тоже… вот так…

Несколько раз вспыхивает вспышка… Феликс показывает Астроному и Роберту экран фотоаппарата… У тех от удивления вытягиваются лица…

ФЕЛИКС
Шаров, как будто, не существует или они прозрачные…

АСТРОНОМ (с крайним удивлением)
Чу… де… са!…

ФЕЛИКС
Теперь, я надеюсь, вам понятно, почему я здесь задерживаюсь…

АСТРОНОМ
Теперь понятно…

ФЕЛИКС
А вы-то собираетесь уезжать?...

АСТРОНОМ
Уезжать?... а мне старому дураку ехать не на чем, не куда, да и не зачем… а если бы даже и было… всё равно не уехал бы… я, можно сказать, всю жизнь ждал такого момента, когда своими глазами смогу увидеть небесное чудо… я столько лет провёл в его ожидании… можно сказать, все глаза проглядел и вот теперь к Земле движется какое-то загадочное небесное тело и… может быть, я увижу его… такое событие, может один раз в тысячу лет бывает… может, это межпланетный корабль к нам летит…

РОБЕРТ
А может ничего интересного и не увидите… вдруг где-нибудь неподалёку от острова сверкнёт яркая вспышка… шарахнет с грохотом какой-нибудь осколок метеорита… и конец…

АСТРОНОМ
Не я первый, не я последний… умереть такой смертью сочту за счастье… я умру, но зато…

РОБЕРТ
Что зато?...

АСТРОНОМ (пожимает плечами)
Не знаю… может увижу и умру от счастья… в общем… как случиться, так значит оно и должно быть…

 
27. НАТ. У ДОМА ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Во дворе дома стоит набитая битком машина Германа… Мария пытается впихнуть туда ещё какую-то коробку… у неё это не получается… она пристраивает её в ноги к пассажиру переднего сидения… Подходит Герман… вынимает из машины эту самую коробку…

ГЕРМАН (с раздражением)
Что здесь?...

МАРИЯ
Это тоже для малыша вещи… не трогай их, пожалуйста… я здесь буду сидеть… они мне не помешают.

Герман кладёт на место коробку…

ГЕРМАН
А куда же мы Рекса посадим?...

МАРИЯ (с крайним удивлением)
Рекса?...

Появляется Рекс… он, словно чувствуя, что речь идёт о нём, подходит к машине… лает, крутит хвостом… садится и внимательно слушает разговор…

ГЕРМАН (гладит пса)
Ну, само собой разумеется… а ты?...

МАРИЯ
Не ты, а мы… (показывает на живот)… нас двое, ты третий… мы считаем, что Рекс должен остаться…

ГЕРМАН
Ты это серьёзно?…

МАРИЯ
Вполне… оставим ему мешок корма… нальём воды вон в таз и…

Герман переводит взгляд на Рекса… тот вдруг уходит, понурив голову… Герман молча провожает его взглядом… Рекс садится у двери.

ГЕРМАН
Он понял, о чём мы… ну так нельзя… это же… это…

МАРИЯ
Герман… нам предстоит длинная дорога… ты подумай… это же не час езды… ему нужна еда, вода… и вообще… принеси мне воды… меня тошнит…

Герман уходит. Мария тем временем  садится в машину… Герман возвращается со стаканом воды… передаёт его Марии… та пьёт воду… Герман ждёт… поглядывает на Рекса… потом подходит к нему… встаёт перед ним на колени… у Рекса на глазах слёзы… Герман обнимает его…

ГЕРМАН
Прости меня, Рекс… я не могу иначе…


28. НАТ. У ПРИСТАНИ. ДЕНЬ.

У пристани стоит паром… на него въезжает машина… в ожидании погрузки выстроилась длинная очередь… ясно, что все машины не уместятся… в этот момент, объехав очередь к парому подъезжает машина Германа… он выскакивает из машины… подходит к паромщику…

ГЕРМАН
Извините… У меня в машине беременная женщина… она плохо себя чувствует… пропустите нас, пожалуйста, без очереди…

Паромщик пожимает плечами…

ПАРОМЩИК
Я то, что… вон видите, сколько машин… я до вечера их всех не успею перевезти…

Из джипа, стоящего первым в очереди, выходит мужчина…  он подходит к Герману…

МУЖЧИНА (в раздражении)
Послушайте, уважаемый… вы задерживаете погрузку… в чём дело?...

ГЕРМАН
Понимаете… у меня в машине беременная жена… пропустите нас, пожалуйста…

Из машины Германа выходит Мария…

МАРИЯ
Герман…

Герман бросает взгляд в её сторону… Мужчина и паромщик тоже смотрят на Марию…

ГЕРМАН
Мария, я сейчас… подожди немного…

Мужчина, молча  возвращается в свой джип… с раздражением захлопывает дверцу… заводит его и сдаёт назад, уступая место машине Германа… он садится в машину… заезжает на паром… паркуется на палубе…


29. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Герман глушит двигатель… вдруг он что-то вспоминает и начинает ощупывать свои карманы… он что-то ищет… находит… достаёт из кармана связку ключей и растерянно смотрит на них… 

МАРИЯ
Что с тобой?...

ГЕРМАН
Я… я, кажется, забыл закрыть дом…

Мария с тяжёлым вздохом откидывается на спинку сидения…

МАРИЯ
Ну, ты даёшь… ты, как с этим Робертом связался, так у тебя крыша съехала… он придурок и ты таким же становишься… если бы не я ты, наверное, с ним бы остался…

Герман терпеливо молчит, стиснув зубы…


30. НАТ. ПАЛУБА ПАРОМА. ДЕНЬ.

Паром отчаливает от берега… движется… у его борта стоит Герман… Мария сидит в машине… Герман глядит в сторону острова… вдруг он замечает Рекса… тот сидит на берегу и смотрит на паром… Рекс как будто почувствовал, что его заметил Герман… он поднимается и бежит вдоль берега… сначала в одну сторону… потом обратно… садится… встаёт… опять бежит... Герман плачет…


31. НАТ. ДОРОГА К ПРИСТАНИ. ДЕНЬ.

По дороге идёт Гарик. За плечами у него маленький рюкзачок, в руке футляр саксофона. Следом за Гариком идут четыре собаки. Гарик настигает стоящий на дороге пикап… он последний в длинной, растянувшейся до причала, очереди машин. Все они ждут возвращения парома.
Гарик останавливается… смотрит в сторону причала… Из окна пикапа выглядывает водитель.

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА
Гарик привет!...

Гарик поднимает руку… приветствует своего знакомого…

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА
Ты что же это… пешком что ли собрался?...

ГАРИК
Ты же знаешь, что у меня машины нет… да и дома, можно сказать, тоже нет…

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА
Ну, так с кем-нибудь поезжай… хочешь ко мне садись…

ГАРИК (головой кивает в сторону собак)
Их тоже возьмёшь?...

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА
Куда же я их… у меня только одно место…

ГАРИК
Так я же не могу их оставить… мы вроде как одна семья…

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА
Ну… тогда извини… я не могу всю семью твою взять… удачи тебе…


32. НАТ. У ПРИСТАНИ. ДЕНЬ.

Гарик сидит на берегу недалеко от пристани… тут же рядом лежат его собаки… Гарик открывает рюкзак… достаёт свёрток с едой… собаки, учуяв запах пищи, встают на ноги… подходят к Гарику… Тут все они вдруг разом щетинятся… смотрят куда-то за спину Гарика и начинают лаять… Гарик  оборачивается… он видит бегущего вдоль берега Рекса… Гарик встаёт…

ГАРИК
Ёлки палки… Да это же Рекс!...

Гарик громко свистит и окликает Рекса… Рекс останавливается…

ГАРИК
Рекс… ко мне… иди сюда…

Рекс медленно… опустив голову и виляя хвостом, подходит к Гарику… тот треплет его холку…

ГАРИК
Где же твой хозяин-то, а?... неужто Герман одного тебя оставил?... ай… ай… ай… так нельзя поступать с другом… нехорошо поступил он… не по-человечески…
 

33. НАТ. У ПРИСТАНИ. ДЕНЬ.

К пристани причаливает паром… Хозяева машин, стоящих в очереди, реагируют… самые нетерпеливые заводят двигатели…
Гарик сидит в окружении своих собак на прежнем месте… Рекс сидит в стороне… Гарик достаёт из свёртка бутерброды… их пять… он отдаёт четыре бутерброда своим четырём собакам… пятый он предлагает Рексу…

ГАРИК (Рексу)
Ну, иди сюда… голодный ведь, наверное?...

Рекс сидит на месте.

ГАРИК (протягивает руку с бутербродом в сторону Рекса)
Стесняешься, да?... ну иди… иди сюда, мой хороший…  на вот… ешь…

Рекс не трогается с места.

ГАРИК (глядя на Рекса)
Гордость не позволяет… я, можно сказать, от всей души… свой бутерброд ведь тебе отдаю… Ну ладно… как знаешь…  тогда сам съем…

Гарик ест бутерброд… смотрит в сторону парома… он отдал концы и причалил… начинается погрузка… колонна машин трогается… одна за другой они заезжают на паром…
Гарик доедает бутерброд… встаёт… надевает рюкзак… смотрит на собак…

ГАРИК
Ну что?... Поехали?...

Его собаки завиляли хвостами… Рекс не реагирует на слова Гарика…

ГАРИК (Рексу)
Ну, а ты Рекс?... ты с нами или у тебя свои планы?...
Рекс сидит… Гарик берёт саксофон и направляется к парому… пройдя несколько шагов останавливается… оглядывается… Рекс продолжает сидеть на прежнем месте… Гарик смотрит на паром… на его носу стоит паромщик и машет Гарику рукой… Гарик отвечает ему тем же жестом…
На паром заезжают машины… очень шумно…

ПАРОМЩИК (кричит)
Это твоя, что ли собака… та вот, что с пятном на боку?..

ГАРИК
Нет, а что?...

ПАРОМЩИК
Она уж второй день здесь сидит… я подумал, может она тебя и ждала?...

ГАРИК
Нет… не меня…

ПАРОМЩИК
Ну, ладно, проходи, а то скоро отчаливаем…

ГАРИК
Ладно… ладно… успею…


34. НАТ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт около скульптуры… он в рабочем комбинезоне… приводит в порядок её поверхность… полирует… чеканит… он работает быстро… видно, что торопится… неловкое движение… молоток вдруг выскакивает из его рук и падает на камень… Роберт чертыхается… слезает вниз… поднимает молоток… у него сломана ручка…
Роберт со злостью бросает на землю сломанный молоток… идёт к машине садиться в неё… уезжает…


35. НАТ. У МАГАЗИНА ИНСТРУМЕНТЫ. ДЕНЬ.

Небольшой магазинчик по продаже инструментов… напротив него, на дороге, стоит машина… открыт багажник… женщина с трудом запихивает в него какую-то коробку… (женщина - хозяйка магазина МАРТА… она полнотелая крашенная блондинка средних лет с короткой стрижкой и крупными, почти мужскими, чертами лица)…
К магазину подъезжает машина… из неё выходит Роберт… заметив Марту, он окликает её… она оборачивается…

МАРТА
Роберт, здравствуй… магазин закрыт… я уезжаю…

Роберт с улыбкой подходит к Марте… целует её руку…

РОБЕРТ
Я надеюсь, что для меня он открыт всегда… я твой постоянный покупатель и, если бы не я, ты бы давно разорилась…

МАРТА
А если бы не я… ты бы ездил за инструментом сто километров туда и сто обратно…

РОБЕРТ
Марта, пожалуйста, сделай для меня исключение…

МАРТА
Придётся… куда же мне деваться…

Марта захлопывает крышку багажника… садится в машину… дверь не закрывает… Роберт подходит к открытой передней двери… Марта роется в бардачке… достаёт оттуда связку ключей…

МАРТА
А я что-то не пойму тебя… ты разве не уезжаешь?...

РОБЕРТ
Нет… я с памятником ещё не всё закончил…

МАРТА (крутит пальцем у виска)
Роберт, ты в своём уме?... люди жизни свои спасают, а он?… он, видите ли, памятник будет заканчивать… ну ты даёшь, Роберт…

Марта отдаёт Роберту ключи…

МАРТА
Открой… возьми, что тебе нужно и закрой потом… не забудь… если жив останешься, отчитаешься и заплатишь двойную цену… ключи оставь пока у себя… я спешу… надеюсь увидеть тебя живым…

Марта захлопывает дверцу… машина резво трогается и уезжает…


36. ИНТ. В МАГАЗИНЕ ИНСТРУМЕНТЫ. ДЕНЬ.

Роберт стоит у прилавка… на нём лежит отобранный Робертом инструмент… Роберт что-то пишет на листе бумаги… заканчивает… ставит подпись и кладёт листок на прилавок…
На листе перечень отобранных инструментов и под ним подпись Роберта…


37. НАТ. ДОРОГА от ПРИСТАНИ. УТРО.

Гарик с саксофоном в руке и собаками идёт по дороге… четверо его собак идут рядом… Рекс плетётся сзади… Гарик возвращается обратно… он проходит мимо того самого пикапа, который стоял в очереди последним… за ним уже выстроилась длинная очередь… Водитель замечает Гарика… открывает окно…

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА (Гарику)
Ну что?... раздумал?...

Гарик останавливается… кивает головой в сторону Рекса…

ГАРИК
Да вот… у меня пополнение в семье… заупрямился… не хочет уезжать… может он и прав, конечно… куда я с ними… будем здесь ждать конца света…

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА (запускает двигатель)
Ну, как знаешь… вольному воля…

Гарик уходит… Водитель кричит ему вдогонку…

ВОДИТЕЛЬ ПИКАПА
Гарик… только что передали, что отключат воду, и электричество… не дури… подумай хорошенько…

Гарик продолжает идти, не оборачиваясь и подняв руку в знак того, что он услышал водителя пикапа.


38. НАТ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт стоит около скульптуры на стремянке… работает… слышно, как сигналит машина… Роберт поворачивает голову… видит стоящую около его джипа, машину Феликса…  около неё стоит и он сам с лопатой… Роберт приветствует Феликса поднятием руки… тот машет ему рукой, призывая спуститься вниз.
Роберт спускается вниз… к нему подходит Феликс… они здороваются… в этот момент у Феликса звонит телефон…

ФЕЛИКС
Да… привет… я… послушай, дорогая моя… ну я же сказал тебе, что не могу я пока уехать отсюда… не могу… ко мне специалист один должен приехать… Ты пойми… это же очень важно… (молчит… слушает… корчит недовольную физиономию… морщит лоб)… да не для меня это нужно… это мировая сенсация…

Феликс некоторое время слушает молча… потом выключает телефон… тяжело вздыхает…

ФЕЛИКС
Жена… говорит выезжай срочно… обозвала меня придурком и самоубийцей… отключила телефон…

РОБЕРТ
А что… действительно кто-то обещал приехать?...

ФЕЛИКС
Ну да… конечно… звонил какой-то господин… имя такое странное… я не запомнил его… говорил, что непременно приедет… голос у него моложавый с небольшим акцентом… просил поискать ещё шары… говорит, что не два их должно быть, а больше…

РОБЕРТ
Интересно… а откуда он знает, что их должно быть больше?...

Феликс соображает… пожимает плечами…

ФЕЛИКС
Не понятно… и в самом деле… откуда он это знает?… может позвонить и переспросить его?...

Феликс достаёт телефон… перебирает номера входящих…

ФЕЛИКС (с удивлением)

Номер его не определился… А вы, кстати, не нашли дневник Эрика?...

РОБЕРТ
К сожалению, нет… некогда пока…

ФЕЛИКС
Жаль… Ну, ладно… я пойду, покопаюсь там немного… может и вправду чего-нибудь ещё  найду…


39. НАТ. У ДОМА ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Гарик с собаками идёт по улице… они проходят мимо дома Германа…  вдруг Рекс разгоняется… перепрыгивает через невысокий заборчик своего дома… идёт к оставленной ему Германом еде и жадно ест… Гарик подходит к калитке…

ГАРИК (кричит)
Герман… Герман… ау…

Никто не отзывается… Гарик открывает калитку… вместе со своими собаками он заходит во двор дома… собаки присоединяются к Рексу… едят и пьют… Рекс не возражает…
Гарик ещё раз окликает Германа… тишина…

ГАРИК
Значит всё-таки уехали…

Гарик подходит к двери… обнаруживает, что она открыта…

ГАРИК
Забыли закрыть что ли?… или может, не уехали ещё…

Гарик стучит в дверь…  заходит в прихожую… кладёт на пол саксофон… следом за Гариком в дом заходит Рекс.

ГАРИК (кричит)
Герман… Герман…

Гарик проходит дальше в дом… видит беспорядок…

ГАРИК
Значит всё-таки уехали…

Гарик заходит на кухню… за ним следует Рекс… Гарик подходит к холодильнику… открывает его… он полон еды…

ГАРИК (присвистнув)
Вот это очень даже кстати… я так понимаю, что мне стоит здесь припарковаться… по крайней мере, последние свои

денёчки, если они, конечно, вдруг окажутся таковыми, мы проведём в комфорте… верно, Рекс?...

Рекс молчит… Гарик поглаживает его…

ГАРИК
Молчание – знак согласия… значит, мы так и поступим…
 

40. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. НА СКЛОНЕ ОБРЫВА. ДЕНЬ.

Феликс запыхался… у него потное лицо… он энергично копает лопатой землю… останавливается… приглядывается… что-то интересное он там обнаруживает… отбрасывает в сторону лопату… разгребает руками землю… спешит…


41. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Герман за рулём… машина поднимается в гору… впереди виден плотный поток машин, движущихся в одном направлении и занявших все, в том числе и встречные, полосы движения… много машин стоит на обочинах дороги…  Мария дремлет, опёршись на подушку, прислонённую к дверце…
Звуковым сигналом машина сигнализирует о том, что заканчивается бензин… Герман смотрит на приборную панель… там мигает жёлтая лампочка…
Впереди идущая машина внезапно тормозит… Герман жмёт на педаль  тормоза… его машина резко останавливается… просыпается Мария…

МАРИЯ (испуганно)
Что случилось?…

ГЕРМАН
Да ничего… похоже опять встали… бензин кончается…

МАРИЯ
Что делать будем?...

ГЕРМАН
Там наверху, по-моему, заправка есть…

МАРИЯ
До неё бы хватило…

ГЕРМАН
Думаю, хватит…


42. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт на стремянке у памятника… он увлечённо работает…
Из-под горы на четвереньках, запыхавшийся и испачканный землёй, выползает Феликс… он возбуждён до крайности…

ФЕЛИКС
Роберт… Роберт…

Роберт слышит… откликается…

РОБЕРТ
Что случилось?…

В этот момент над головами на небольшой высоте зависает вертолёт службы спасения… очень шумно… Феликс говорит что-то… его не слышно… он жестами призывает Роберта сойти со стремянки… тот сходит на землю… подходит к Феликсу… вертолёт улетает…

ФЕЛИКС (от возбуждения кричит)
Роберт… я нашёл!… он был прав!…

Феликс берёт Роберта за руку и тащит его вниз по склону… Над их головами вновь появляется вертолёт… Задрав головы, Роберт и Феликс следят за ним… вертолёт садится недалеко от памятника… глушит двигатель…

РОБЕРТ
К нам в гости, наверное… пойдём посмотрим…

Роберт с Феликсом возвращаются наверх… там, у памятника, их ждут люди в форме спасателей… их двое – старший и младший по званию…
Старший из них прикладывает руку к козырьку…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ
Здравствуйте… служба спасения…

Роберт с Феликсом отвечают на приветствие…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ
Вы, вероятно, знаете, что идёт эвакуация?…

ФЕЛИКС
Знаем, конечно…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ
Мы помогаем, жителям, которые по тем или иным причинам не могут самостоятельно эвакуироваться… вы, как я понимаю… (бросает взгляд на памятник)…

ФЕЛИКС (перебивает спасателя)
Вы правильно понимаете… мы не собираемся эвакуироваться… у нас тут неотложные дела… у него вот памятник не закончен, а у меня… тоже есть дела…


СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ (с недоумением пожимая плечами)
Ну… если такие у вас дела неотложные…

СПАСАТЕЛЬ МЛАДШИЙ
А может вы знаете кого-то из жителей, кто хотел бы эвакуироваться, но по тем или иным причинам не смог?…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ
Или вообще… может быть знаете, кто на острове остался кроме вас?...

ФЕЛИКС
Про тех, кто не может, ничего не знаю, а тот, кто не хочет эвакуироваться, есть… могу позвонить ему… может он передумал…

СПАСАТЕЛЬ МЛАДШИЙ
И сообщите ему, что в целях безопасности мы скоро отключим электро и водоснабжение…

Феликс звонит…

ФЕЛИКС
Это обсерватория?...


43. ИНТ. ДОМ АСТРОНОМА. ОБСЕРВАТОРИЯ. ДЕНЬ.

Стеклянная крыша… множество замысловатых приборов, компьютеры и телескоп, который через открытое окно в крыше направлен на небо…
 Астроном разговаривает по телефону…

АСТРОНОМ
Нет… нет… передайте им, что никуда не собираюсь уезжать… У меня своя водяная скважина, а электричество я от ветра и от солнца получаю… полная автономия… Кстати… если у вас с Робертом возникнут проблемы с водой или едой… милости прошу ко мне… запасов еды тоже хватит… и вот ещё что… скажите им, что по моим наблюдениям, это небесное тело изменило направление движения… скорее всего оно упадёт существенно севернее нас… может быть даже где-то в горах… жаль, конечно, но… ничего не поделаешь…


44. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Феликс разговаривает по телефону… Спасатели ждут его окончания… Роберт стоит у памятника.

ФЕЛИКС
Я понял… так и передам им… а за приглашение спасибо…

Феликс отключает телефон…

ФЕЛИКС
Он просил передать вам, что не собирается уезжать с острова…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ (приложив руку к козырьку)
Ну, тогда разрешите, откланяться…

СПАСАТЕЛЬ МЛАДШИЙ
Как говорится… насильно мил не будешь… может на ваше счастье эта хреновина и не долетит до земли…

ФЕЛИКС
Может оно так и будет… а наш местный Астроном сказал, что она вообще уже не сюда летит…

СПАСАТЕЛЬ МЛАДШИЙ (с саркастической улыбкой)
Ну, раз ваш астроном сказал… значит, нам тут делать нечего…

Спасатели разворачиваются, чтобы уходить, но Феликс останавливает их…

ФЕЛИКС
Уважаемые… задержитесь-ка на минутку…

Спасатели оборачиваются…

ФЕЛИКС
А не хотите ли вы спуститься вниз по склону и посмотреть из-за чего я здесь задерживаюсь?... там такой необычный шар я нашёл…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ
Да нет… нет…  что вы…

СПАСАТЕЛЬ МЛАДШИЙ (с досадой)
Странный вы человек… на дорогах коллапс… люди спасаются от стихии… им нужна наша помощь, а вы… вы про шары какие-то…

СПАСАТЕЛЬ СТАРШИЙ
Извините… нам некогда…


45. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. ВЕЧЕР.

Машина Германа подъезжает к бензоколонке… Сквозь боковое стекло видно объявление – «ТОПЛИВА НЕТ»… Мария с Германом вопрошающе смотрят друг на друга…

МАРИЯ
Столько машин на трассе… я думаю все колонки пусты…

Герман берёт в руки навигатор… смотрит…

ГЕРМАН
Здесь вот на ближайшем перекрёстке направо есть небольшой посёлок… если мне память не изменяет, там была бензоколонка… давай заедем?…

МАРИЯ
Поздно уже… я устала… может съедем с трассы… перекусим и отдохнём, а рано утром поедем дальше…

ГЕРМАН
Я согласен…


46. НАТ. БЕРЕГА МОРЯ. НА СКЛОНЕ ОБРЫВА. ВЕЧЕР.

Роберт и Феликс стоят у раскопа.
Там виден фрагмент чёрной шарообразной поверхности довольно большого диаметра… Феликс трясущимися руками соскребает прилипшую к ней землю…

ФЕЛИКС
Опять тёплый и видите, какой огромный… Он был прав!...

РОБЕРТ (трогает ладонью поверхность шара)
Да вижу я… вижу, какой он… а кто был прав-то?…

ФЕЛИКС
Ну, этот… тот, который приехать должен…

РОБЕРТ
Вы верите в то, что он приедет?...

ФЕЛИКС
Ну, конечно… он же обещал…

РОБЕРТ
Наивный вы человек… все сбежали с острова, а этот… этот вдруг приедет… не смешите меня…

У Феликса звонит телефон…

ФЕЛИКС
Да это я… узнал, конечно… я ещё один шар нашёл… да… в том же самом месте, у памятника… вы были правы… огромный такой шар… да его сдвинуть невозможно… он

килограмм сто, наверное, весит… нет, конечно, я не уеду… буду ждать… обязательно… до встречи…

Феликс отключает телефон и с видом победителя сообщает Роберту…

ФЕЛИКС
Ну, вот… а вы сомневались… это он… сказал, что приедет обязательно…

РОБЕРТ
Будем надеяться…


47. НАТ. ПАЛУБА ПАРОМА. РАННЕЕ УТРО.

На воде лёгкий утренний туман… Паром швартуется к причалу… Почти на самом носу судна, опершись на ограждение, стоит мужчина ( ЭЛВИС )… за плечами у него спортивный вещмешок… (ЭЛВИС – молодой, невысокий, щупленький, безбородый, как мальчик, и белобрысый… коротко стриженные волосы торчат ёжиком, глаза светло-голубые. Всё у него вроде как на месте, но… в то же время просматривается какая-то незначительная, но заметная несуразность или дисгармония в его облике… такое ощущение, что он сложен из отдельных частей, взятых от разных людей… он странновато-угловатый… это касается и вида его, и движений… речь тоже - с небольшим дефектом…)

Элвис - единственный пассажир на пароме… он готовится к выходу…  к Элвису подходит паромщик…

ПАРОМЩИК
Извините за беспокойство, но я хочу предупредить вас, что сегодня это первый и последний рейс… на берегу, видите… никого нет… я подожду минут пятнадцать и вернусь на материк… мне ведь тоже надо время, чтобы укрыться… так что…

ЭЛВИС
Я вас понял… спасибо, но… пока я не собираюсь возвращаться…

Паромщик пожимает плечами.

ПАРОМЩИК
Ну, как знаете… вам видней… только странно как-то это… все уехали с острова, а вы?…

ЭЛВИС
А у меня здесь дело неотложное…

ПАРОМЩИК
Так, ведь из космоса какая-то штука сюда летит… Вы в курсе или?…

Элвис молчит… в задумчивости смотрит на берег… Паромщик заглядывает Элвису в глаза, чтобы подтолкнуть его к ответу…

ЭЛВИС (с раздражением)
Да в курсе… в курсе я…

Паром причаливает… Элвис сходит на берег… идёт по дороге… Паромщик вдогонку кричит ему…

ПАРОМЩИК
Эй… послушайте, уважаемый… пёс вон, что на берегу сидит не ваш?... хозяина ждёт, наверное…

Элвис смотрит по сторонам… останавливает взгляд на псе, одиноко сидящем на высоком берегу… это Рекс…

ЭЛВИС (кричит)
Нет… не моя…


48. НАТ. ДОРОГА. УТРО.

По дороге медленно движется нескончаемый поток машин… На обочине с поднятой рукой стоит Марта… тут же, рядом с ней, её машина… на ней мигают аварийные огни…


49. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. УТРО.

Мария смотрит в боковое окно… видит Марту, стоящую на обочине… рядом с ней её машина с открытым капотом.

МАРИЯ
Смотри… вон стоит продавщица из магазина…

ГЕРМАН
Какая продавщица?...

МАРИЯ
Ну, инструменты вы с Робертом у неё покупали…

ГЕРМАН (смотрит в окно)
Так это же Марта… хозяйка магазина…

Герман притормаживает…

ГЕРМАН
Открой окно… надо узнать, что случилось… может помощь какая нужна…

МАРИЯ
Ну, ты что, Герман?... мы же сами еле ползём…

Мария нехотя открывает окно… Герман останавливает машину напротив Марты… она подходит к окну…

МАРТА
Ой, Герман, привет…

Марта замечает Марию…

МАРТА
Здравствуйте…

Мария в ответ молча кивает головой…

ГЕРМАН
Что случилось?…

МАРТА
Да вот встала ласточка моя… взгляни… может мелочь какая… я же в моторах не разбираюсь… никто не останавливается… всем некогда…

Водители машин, стоящих за Германом  нервничают… сигналят…

ГЕРМАН
Сейчас посмотрим…

Герман съезжает на обочину…


50. НАТ. НА ОБОЧИНЕ ДОРОГИ. УТРО.

Машина Германа стоит на обочине рядом с машиной Марты… Герман внимательно смотрит на двигатель… лезет в него рукой… достаёт оттуда порванный ремень…

ГЕРМАН (показывая Марте порванный ремень)
Это серьёзно…
 
МАРТА (с досадой)
Надо же, чёрт возьми… Дура я набитая…  не раз уже пожалела о том, что уехала из дома… так намучилась в этой бесконечной пробке… теперь вот куда деваться?… ты не захватишь меня?...

ГЕРМАН
Да нет… что ты… рад бы, но мы битком… жена на восьмом месяце… бензин вон кончается… так что… извини… надо спешить…

Герман быстрым шагом идёт к своей машине… Из неё выходит раздражённая Мария… Герман подходит к ней…  Мария вполголоса так, чтобы не слышала Марта, отчитывает Германа… тот оправдывается…
Марта наблюдает за ними…
Мария садится в машину, при этом со злостью захлопывает дверцу… 

МАРТА
Герман… Герман, подожди… иди-ка сюда…

Герман возвращается к машине Марты… она открывает багажник своей машины… там лежит канистра с бензином…

МАРТА
Возьми… мне теперь он ни к чему…

ГЕРМАН
Ой, спасибо, тебе… спасибо большое… я твой должник… век не забуду…

МАРТА
Да ладно… езжайте с Богом… жену береги…


51. НАТ. НА ОБОЧИНЕ ДОРОГИ. УТРО.

Герман переливает бензин из канистры в бензобак машины… Появляется сильный шум… над колонной машин на небольшой высоте пролетает вертолёт службы спасения…


52. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. УТРО.

Герман за рулём… Мария справа…

ГЕРМАН
Нам бы ещё литров двадцать раздобыть…

Мария с каменным лицом смотрит в лобовое стекло… молчит… машина сворачивает направо…

ГЕРМАН
Вот здесь недалеко должна быть бензоколонка…


53. НАТ. УЛИЦА. УТРО.

По пустынной улице вдоль невысоких заборчиков, отгораживающих дома от тротуара, идёт Гарик с собаками… впереди щеголяют четыре его дворняги, а сзади… понурив голову, особняком плетётся  Рекс… Собаки вдруг настораживаются… щетинятся… лают… Из-за забора в ответ им раздаётся негромкий лай… Гарик заглядывает за забор… там среди кустов видна маленькая беленькая собачонка…

ГАРИК
Ох, ты маленькая моя… неуч-то и тебя оставили?… наверное, ящик какой-нибудь занял твоё место в машине… сейчас мы разберёмся, что к чему…

Гарик жмёт кнопку звонка… никто не откликается… тогда он складывает ладони рупором и кричит…

ГАРИК
Эй вы… хозяева… есть там кто-нибудь?...

Никто не откликается… Гарик громко свистит… опять никто не откликается… Гарик пытается открыть калитку… она не открывается… он сильно трясёт её… защёлка ломается… Гарик открывает калитку… заходит… берёт собаку на руки… та визжит от радости… пытается лизнуть Гарика в лицо… Гарик разрешает собаке лизнуть себя в нос… Остальные собаки, окружив Гарика, спокойно наблюдают за хозяином…

ГАРИК
Голодная ведь, наверно, а?... сейчас мы тебя накормим…

Гарик пускает вновь прибывшую к остальным собакам…


54. НАТ. ПЛОЩАДЬ ОКОЛО МАГАЗИНА. УТРО.

Гарик с собаками выходит на площадь… на ней  небольшой супермаркет… Гарик подходит к его дверям… они закрыты… на них вывеска «Магазин временно не работает».

ГАРИК (собакам)
Ну, вот… они, видите ли, не работают… а желудки-то у нас продолжают работать… верно?...

Собаки отвечают лаем…

ГАРИК
Придётся как-то выходить из положения… сейчас мы что-нибудь придумаем…

Гарик подходит к урне, стоящей у входа… он с трудом поднимает её и бросает в стеклянную витрину… та разлетается вдребезги…

ГАРИК (собакам)
Ждите… я сейчас… мигом…

Через разбитую витрину Гарик влезает в магазин…


55. ИНТ. В МАГАЗИНЕ. УТРО.

Гарик идёт по магазину… принюхивается… морщит лицо…

ГАРИК (рассуждает вслух)
Фу… фу… фу… гадко пахнет… холодильники отдыхают, а продукты уже того…

Гарик заглядывает в открытую холодильную камеру с мясными продуктами и резко отстраняется от неё… там полно крыс… они выскакивают из камеры и разбегаются по полу…


56. НАТ. ПЛОЩАДЬ ОКОЛО МАГАЗИНА. УТРО.

Из разбитой витрины появляется Гарик… собаки приветствуют его лаем… Гарик вылезает с пакетами и канистрами с водой… он оглядывается по сторонам… на глаза ему попадается тележка для продуктов… он подходит к ней… выкладывает туда консервы… пакеты с сухим собачьим кормом и воду…
Гарик кормит и поит собак… с удовлетворением и чувством выполненного долга наблюдает он, как собаки едят…

ГАРИК (подкладывая собакам корм)
Ну вот… сейчас поедим и пойдём посмотрим, кто ещё из ваших собратьев позабыт-позаброшен…


57. НАТ. У ПАМЯТНИКА. УТРО.

Роберт убирает территорию вокруг накрытого полотном памятника… у него хорошее настроение… он  напевает что-то себе под нос… достаёт мобильник… звонит…

РОБЕРТ
Феликс, привет… да это я… сегодня открытие… вы не забыли?... да… да… как видите, успел... алло… алло… алло…

Связь прерывается… Роберт пытается звонить снова и снова, но у него ничего не получается…
 

58. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА. УТРО.

Феликс собирается на открытие памятника… у него хорошее настроение… он в выходном костюме… завязывает галстук… в этот момент раздаётся стук в дверь…

ФЕЛИКС
Входите… открыто…

Входит Элвис…

ЭЛВИС
Здравствуйте…

Феликс в растерянности смотрит на Элвиса…

ФЕЛИКС (обрадовано)
Вы… вы по поводу шаров?…

ЭЛВИС
Да…

ФЕЛИКС
Ну, наконец-то… наконец… я давно жду вас…

Феликс подходит к Элвису и протягивает ему руку…

ФЕЛИКС
Давно жду… честно говоря, уж и не надеялся…

Они жмут друг другу руки…

ФЕЛИКС
Заочно-то мы знакомы… напомните-ка ваше имя…

ЭЛВИС
Элвис…

ФЕЛИКС…
Да… да… вспомнил… Элвис, вы из академии?…

Элвис слегка смущается…

ЭЛВИС
Ну да… в общем да, конечно… из академии…

Феликс смотрит на часы…

ФЕЛИКС
Сегодня не очень удачный день… вернее, в одном удачный -  сейчас вот совсем скоро у нас открывается памятник первооткрывателю нашего острова Эрику, и я приглашён на торжественное мероприятие по этому случаю…  ну а в другом – не очень… вам придётся подождать немного… или может со мной пойдёте?… я именно там, на склоне, как раз рядом с памятником, третий шар обнаружил…

ЭЛВИС
Да нет… пожалуй я… лучше я подожду… А что?… разве на острове кроме вас ещё кто-то есть?...

ФЕЛИКС
Ну да, конечно… ещё двое точно есть… Вы, кстати, слышали, что сюда к нам с неба летит нечто непонятное?...  и, в общем, находиться здесь небезопасно…

ЭЛВИС
Да… да… я слышал…

ФЕЛИКС (вздыхая)
Я вот можно сказать, рискуя жизнью, остался… да и вы тоже смелый человек… приехали, не побоялись… наука, конечно, требует жертв, но… будем надеяться, что обойдётся без них…

ЭЛВИС
Будем надеяться…

Феликс смотрит на часы…

ФЕЛИКС
Мне пора… я уже опаздываю… У меня к вам вот какое предложение… вы подождите меня здесь, в музее… с экспонатами познакомитесь, с нашей историей, ну и на шары, конечно, поглядите…

ЭЛВИС
Хорошо… я подожду… (смотрит на часы)… у меня есть время…

Феликс берёт Элвиса под руку…

ФЕЛИКС
Пойдёмте… я провожу вас…


59. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. УТРО.

Феликс и Элвис стоят около стола, на котором лежат два шара, накрытых прозрачными колпаками…

ФЕЛИКС
Вот это они самые и есть… только, пожалуйста, не трогайте их руками… я скоро вернусь, тогда…

ЭЛВИС
Да… да, конечно…  я всё понял… не беспокойтесь…


60. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. ДЕНЬ.
 
Герман за рулём… Мария справа… она дремлет, положив голову на подушку, прижатую к боковому стеклу… впереди видна длинная  вереница

стоящих друг за другом машин… Герман останавливается рядом с крайней из этой вереницы… водитель её дремлет… Герман выходит из машины...


61. НАТ. НА ДОРОГЕ. ДЕНЬ.

Герман трогает водителя за рукав… тот открывает глаза…

ГЕРМАН
Извините… здесь где-то должна быть бензоколонка… не подскажете где?...

ВОДИТЕЛЬ
Вы уже приехали к ней… становитесь в очередь… за мной будете…

Герман, присвистнув, смотрит вперёд на очередь, переднего края которой не видно…


62. НАТ. У БЕНЗОКОЛОНКИ. ДЕНЬ.

Машина Германа, объехав всю очередь, подъезжает к бензоколонке… Герман выходит из машины… подходит к заправщику, который наливает бензин в малолитражку…

ГЕРМАН
Уважаемый… у меня в машине жена… она беременна и неважно чувствует себя… может заправите нас без очереди…

ЗАПРАВЩИК (кивает головой в сторону очереди)
Мне всё равно кому наливать… бензин кончается… спрашивайте у них…

В этот момент из, огромного Джипа, стоящего в очереди вторым, выходит крупный, спортивного вида мужчина… он слышал разговор Германа с заправщиком… мужчина подходит к Герману…

МУЖЧИНА - ВОДИТЕЛЬ ДЖИПА (на взводе)
Послушайте, уважаемый… у меня тут в машине, может быть все беременные, однако, я стою в очереди…

ФЕЛИКС
Так я… я только…

Мужчина не дожидаясь, пока Герман закончит фразу, легко толкает его в грудь…

МУЖЧИНА - ВОДИТЕЛЬ ДЖИПА (с презрением)
Вали отсюда… придурок…

Герман от неожиданности падает… он вскакивает на ноги… делает шаг навстречу обидчику…

ГЕРМАН
Сам ты придурок…

В этот момент Германа хватает за руку вышедшая из машины Мария…
 
МАРИЯ (истерично кричит)
Герман!… остановись!…

Герман остаётся на месте… Мария отряхивает ему пыль с одежды и тащит к своей машине…
Тем временем малолитражка отъезжает, и к колонке подъезжает тот самый Джип… у заправщика звонит телефон…

ЗАПРАВЩИК (прикрывая ладонью телефон и глядя на водителя Джипа)
Да, я… как закончился?... так меня здесь растерзают на части!… ну, вы сами им и скажите тогда…


63. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. ДЕНЬ.

Герман за рулём… Мария на переднем сидении справа… Герман смотрит на часы… он включает приёмник… передают новости…

ГОЛОС ДИКТОРА РАДИО.
…по последним данным, космический объект, летящий к земле, изменил траекторию и теперь движется на север страны. Однако, эти расчёты пока предварительные, и точное время и место падения небесного пришельца пока предсказать невозможно. Тем жителям, которые эвакуируются на Север страны, мы рекомендуем откорректировать свои планы.

Герман со злостью выключает приёмник… останавливает машину… и вопросительно смотрит на Марию…

МАРИЯ
Так что же нам теперь?... обратно на остров что ли возвращаться?...

ГЕРМАН
Я не знаю… сегодня одно… завтра другое… может и права была Марта… зря мы поддались панике… надо было дома оставаться… под такие случаи глобального масштаба подстроиться невозможно…  они непредсказуемы… кому суждено судьбой быть прихлопнутым этой небесной хреновиной, того она настигнет в любом конце земли…

МАРИЯ
Я не понимаю твой фатализм… у нас будет ребёнок… ты мужчина и должен что-то придумать, чтобы мы все трое остались живы…

ГЕРМАН (с раздражением)
Ну, что?... Что я могу придумать?... Подняться на небо и остановить эту хреновину или направить её в другое место, да?...  или может молиться, чтобы Бог нас уберёг от этой напасти?... она ещё сто раз может изменить направление, а мы что?... будем метаться туда сюда что ли?…

МАРИЯ
Герман, я не знаю… ты мужчина… принимай решение сам…

ГЕРМАН (решительно)
Ну, если так, тогда поехали…

МАРИЯ
Куда?...

ГЕРМАН
Народ сейчас остановится или попытается повернуть обратно, а мы… мы поедем туда же куда и ехали… на север… только вот…

Герман достаёт навигатор… внимательно смотрит…

ГЕРМАН
Вот здесь…

Герман показывает навигатор Марии…

ГЕРМАН
Здесь есть короткая горная дорога через перевал… как-то в молодости я ездил по ней… ну перевал это громко сказано… перевальчик… того бензина, что дала нам Марта, должно хватить…

Герман смотрит Марии в глаза…

ГЕРМАН
Рискнём?...

МАРИЯ
Я так понимаю, что другого реального варианта у нас нет?…

ГЕРМАН
Нет…

МАРИЯ
Ну… тогда поехали… не оставаться же нам на дороге…


64. НАТ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт ходит взад-вперёд, заложив руки за спину… он при параде… ждёт гостей.
Памятник накрыт белым полотном… около него стоит небольшой раскладной столик… на нём несколько бутылок шампанского и бокалы…


65. НАТ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

 Первым из гостей появляется Астроном…. Он с трудом, тяжело дыша, поднимается в гору… Роберт идёт ему навстречу…

АСТРОНОМ
Не опоздал?…

РОБЕРТ
Да нет… как раз во время… вы первый…

АСТРОНОМ
Ну, слава Богу… Я специально вышел пораньше…

РОБЕРТ
Замечательно.

Роберт берёт Астронома под руку и помогает ему преодолеть последние метры пути к памятнику… они останавливаются… Астроном достаёт пробирку с лекарством…

АСТРОНОМ
Старость не радость…

Астроном кладёт под язык таблетку…

АСТРОНОМ
Кого ждём?…

ГОЛОС  ФЕЛИКСА за КАДРОМ
Эй, вы там… шампанское приготовили?...

Роберт и Астроном оборачиваются… к памятнику подходит Феликс… он в хорошем настроении… здоровается сначала с Астрономом… жмёт его руку…

ФЕЛИКС
Какие новости?... что там слышно о нашем космическом террористе?...

АСТРОНОМ
Да, похоже, что сегодня вечером или ночью он будет у земли, а там Бог его знает, как и что случится… я приглашаю Вас ко мне в обсерваторию… будем вместе встречать его…

ФЕЛИКС
А что, Роберт?... пойдём?...

РОБЕРТ
А почему бы и нет… я не возражаю… у меня вон ящик шампанского в машине… встретим этого террориста достойно…

ФЕЛИКС 
Ну, ладно… показывайте, что там под полотном спрятано… или может гости ещё не все собрались?…

Роберт смотрит на дорогу, ведущую к памятнику…

РОБЕРТ
Да… вроде как все собрались…

Роберт идёт к памятнику… Феликс подходит к столику… берёт бутылку шампанского… Роберт немного замешкался… он никак не может отвязать верёвку, которой крепится полотно, закрывающее памятник… к нему подходит Астроном… они вместе пытаются развязать узел… наконец узел развязан… держа в руке свободный конец верёвки Роберт произносит речь…

РОБЕРТ
Сегодня исполняется ровно сто пятьдесят лет Эрику, открывшему наш остров и положившему начало освоения его людьми. Для меня, как для скульптора и прямого его потомка, было бы грешно и стыдно не увековечить память о нём. Всю жизнь мечтал я поставить ему достойный памятник, но всё откладывал и откладывал, потому что по молодости мне казалось, что есть дела поважнее… Теперь вот совесть у меня чиста, поскольку долг свой перед моим знаменитым предком я, наконец, выполнил…
Роберт готов дёрнуть за верёвку…

АСТРОНОМ
Ну… раз… два…

В этот момент вдруг звучит торжественная мелодия… это Гарик играет на саксофоне… он идёт по дороге к памятнику, сопровождаемый сворой собак… эта сцена придаёт мероприятию праздничный взрывной характер… Роберт дёргает за верёвку… полотно спадает с памятника… все аплодируют… собаки лают… с шумом открывается бутылка шампанского… его разливают по бокалам… выпивают… с восхищением разглядывают памятник…
На памятнике изображён мужчина в рыбацкой робе… он стоит, преклонив одно колено… роба его вроде как трепещет на ветру… одной рукой он прикрывает глаза… наверное, от слепящего ветра…  другой трогает лежащий перед ним шар… основание памятника повторяет контуры острова… по периметру основания надпись – «Эрику - первооткрывателю острова Болленд».

ГАРИК (с восхищением)
Посмотрите, какое удачное пластическое решение и как здорово эта фигура вписалась в окружающий пейзаж!...

Гарик жмёт Роберту руку…

ГАРИК
Поздравляю… поздравляю… молодец…

ФЕЛИКС (держа в руке наполненный шампанским бокал)
Роберт… я присоединяюсь к поздравлениям… Память о достойном предке подвигла вас на благородный поступок… этот памятник - подарок всем нам островитянам… молодец, Роберт… спасибо вам…

АСТРОНОМ
Ещё я хочу сказать, что у достойного предка есть достойный потомок. Я надеюсь, что этот памятник будет всем островитянам напоминанием не только о первооткрывателе, но и о подвиге, который совершил Роберт… он не поддался панике… не сбежал с острова и мужественно довёл своё благородное дело до конца… за вас Роберт… вы достойны своего знаменитого предка…

ГАРИК
Ура… ура… ура…

Все пьют шампанское… Астроном отпивает маленький глоточек и ставит бокал на стол…

АСТРОНОМ
Не забудьте… вечером всех вас жду у себя в обсерватории…


66. НАТ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Астроном с Гариком обходят вокруг памятника, разглядывая детали… Феликс берёт Роберта под руку и отводит в сторону…

ФЕЛИКС (тихо… доверительно)
Приехал специалист из академии…

РОБЕРТ
Ну да?...

ФЕЛИКС
Ждёт меня в музее… изучает экспонаты… так что извините… я должен бежать…

РОБЕРТ
Да, кстати… я нашёл кое-какие записи Эрика… ничего особенного там нет…

ФЕЛИКС
А про шары?…

РОБЕРТ
Он пишет, что их было всего пять и что спрятали они их с глаз долой из суеверия… вроде как видения странные посещали тех, кто касался шаров… ерунда в общем какая-то… Ну и карта есть, куда упрятали шары… там как раз то место указано, где вы их и нашли… вот и всё…

ФЕЛИКС
Значит, пять их было… выходит надо копать ещё…

РОБЕРТ
Выходит…


67. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ДЕНЬ.

Феликс в хорошем настроении… подходит к дому… открывает дверь…

ФЕЛИКС (с порога кричит)
Элвис это я… у меня новость… ещё два шара надо искать…

Феликс заходит в помещение, где хранятся шары… там никого нет…

ФЕЛИКС
Элвис… ау?… где вы?... что за чертовщина?...

Феликс заглядывает в соседнюю комнату… никого там нет… он растерян… обводит взглядом экспонаты музея и… шаров на месте нет… остались только прозрачные футляры…

ФЕЛИКС (шепотом)
Вот это да… из академии наук и вором что ли, оказался…


68. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. В ПОДСОБКЕ. ДЕНЬ.

Феликс что-то ищет… он одет в камуфляжную униформу… с раздражением выбрасывает он из кладовки одежду и старые вещи… чертыхается… наконец находит…

ФЕЛИКС (вынимая из кладовки ружьё)
Ну, академик, держись… не на того нарвался…


69. НАТ. БЕРЕГА МОРЯ. НА СКЛОНЕ ОБРЫВА. ДЕНЬ.

Элвис энергично работает маленькой сапёрной лопаткой… большого шара, который обнаружил Феликс на месте нет… Элвис копает, время от времени стирая со лба пот и поглядывая по сторонам…


70. НАТ. УЛИЦА. ДЕНЬ.

Феликс, озадаченный, с ружьём на плече идёт по улице, озираясь по сторонам… по противоположной стороне улицы… навстречу ему идёт Гарик… он толкает перед собой тележку, наполненную пакетами и бутылями с водой… за ним плетётся целая свора опекаемых им собак… они вдруг начинают лаять… Гарик оглядывается и упирается взглядом в Феликса… он с удивлением смотрит на ружьё…

ГАРИК (с усмешкой)
На охоту что ли собрался?...

ФЕЛИКС
Вора ищу… экспонаты из музея украл… ты, случайно не видел тут где-нибудь мужчину?… он такой невысокий… не того немного… странновато-угловатый такой…

ГАРИК
Да нет… нет… тут не видел… в парке вот я собак выгуливал… там мужчина какой-то проходил… издалека я не разобрал, правда, странный он или нет…

Феликс оживляется…

ФЕЛИКС
В парке?...

ГАРИК
Ну да… я не разглядел его… может он это?... я ещё удивился… вроде все с острова сбежали, а тут вдруг…

Феликс поправляет ружьё…

ФЕЛИКС
Может быть… может быть, это он и есть… ну спасибо…


71. НАТ. ПАРК. СУМЕРКИ.

За кустами, в засаде с ружьём, на траве лежит Феликс… перед ним большая поляна, по периметру которой установлены скамьи… посередине поляны лежат три шара – большой и рядом ещё два, похожие на те, что были у Феликса в музее…
Феликс лежит давно… он зевает… его клонит в сон…
Вдруг появляется Элвис с двумя маленькими шариками в руках… он идёт к центру поляны…

ФЕЛИКС
Стой… не шевелись!…

Элвис замирает… оглядывается… Феликс выходит из засады, держа под прицелом Элвиса…

ЭЛВИС
А… это вы?… нашли таки меня…

Феликс с ружьём наперевес медленно идёт к Элвису… останавливается на безопасном расстоянии…

ФЕЛИКС
Нашёл таки… а ты, парень мне сразу не понравился… странный ты какой-то… давай рассказывай, зачем тебе эти шары… только не дури… давай рассказывай всё начистоту…

Элвис осторожно кладёт на землю принесённые им шары…

ФЕЛИКС (кивает головой в сторону шаров)
Смотри-ка… большой шар даже притащил и ещё вон маленькие откопал… вот даёт…а!...

ЭЛВИС
Ладно… начистоту так начистоту… ружьё-то уберите… может присядем вон там на скамеечке и поговорим…

ФЕЛИКС
Ну, давай присядем…

Элвис и за ним Феликс с ружьём на перевес идут к скамейке, стоящей на краю поляны… они садятся… сначала Элвис… потом Феликс… ружьё он кладёт рядом и придерживает его правой рукой так, чтобы в случае чего можно было мгновенно воспользоваться им…

ФЕЛИКС
Ну, рассказывай… я слушаю…


72. НАТ. ГОРНАЯ ДОРОГА. СУМЕРКИ.

По каменистой горной дороге едет джип… машину сильно трясёт…


73. ИНТ. В МАШИНЕ ГЕРМАНА. СУМЕРКИ.

В салоне Герман и Мария… Герман смотрит на навигатор…

ГЕРМАН
Ну, вот… уже совсем немного осталось…

У Германа хорошее настроение… он целует Марию в щёку… потом включает приёмник… музыка… она вдруг прерывается экстренным сообщением…

ГОЛОС ДИКТОРА РАДИО
…экстренное сообщение… Учёные из астрофизической обсерватории сообщили, что неопознанное небесное тело снова, уже в который раз, изменило траекторию полёта и, вероятнее всего, оно, как и предполагалось раньше, упадёт на землю в районе острова Болленд…

Герман хлопает в ладоши…

ГЕРМАН
Ты слышала?... мы оказались правы, что не стали дёргаться… оно теперь летит не к нам…

МАРИЯ
Герман…. я устала и неважно себя чувствую… мне как-то всё равно куда оно летит… выключи приёмник… надоела эта трепотня…

Герман выключает приёмник… смотрит на Марию… она передёргивается, давая понять, что ей холодно…

МАРИЯ
Знобит меня что-то…

Герман вытаскивает с заднего сиденья плед… передаёт Марии…

ГЕРМАН
Накинь… Потерпи немного… уже совсем скоро…

Герман прерывается на полуслове… машина вдруг резко тормозит… Герман придвигается к лобовому стеклу… смотрит… на дороге завал… в свете фар хорошо видна гора камней, перегородивших дорогу…


74. ИНТ. ДОМ АСТРОНОМА. ОБСЕРВАТОРИЯ. СУМЕРКИ.

Астроном разглядывает небо в телескоп… Роберт и Гарик сидят в креслах… перед ними журнальный столик… на нём несколько бутылок шампанского и бокалы… рядом с креслом Гарика лежит саксофон…


ГАРИК (разливая в бокалы шампанское)
Ну, что там видно, Астроном?...

АСТРОНОМ
Да ничего особенного пока… хотя… мне кажется, что эта штука опять движется к нам… это хорошо…

Роберт делает глоток шампанского…

РОБЕРТ
Да чего уж тут хорошего-то?… прихлопнет нас, как мух или волной накроет…

Гарик опорожняет полный бокал вина… ставит пустой на стол…

ГАРИК
Да и хрен с ним… всё равно рано или поздно всем нам туда дорога… как судьбой каждому из нас прописано, так оно и случится… ничего ведь вечного на земле нет…

РОБЕРТ
Ну, знаешь… если так рассуждать, то… вроде тогда и жить незачем?…

ГАРИК
Почему же не зачем… я вот сочиняю музыку… играю на саксофоне… ради этого я и живу…

Гарик берёт саксофон…

ГАРИК
Сам удовольствие получаю и вам могу доставить…

Гарик начинает играть на саксофоне…


75. НАТ. ПАРК. ПОЛЯНА. СУМЕРКИ.

Элвис и Феликс сидят на скамейке…

ЭЛВИС
Дело всё в том, что я не человек…

ФЕЛИКС
Вот это точно ты заметил… не человек ты… нормальный человек не будет красть музейные экспонаты…

ЭЛВИС
Ну, вот видите… вы не верите мне, и вам тоже не поверят… именно поэтому я всё начистоту и рассказываю вам…

инопланетянин я и на Земле я в научной командировке… сегодня она заканчивается…

Феликс настороженно, с опаской, смотрит на Элвиса…

ФЕЛИКС (покручивая пальцем у виска)
Я всё-таки никак не пойму… ты на самом деле придурок или прикидываешься им, чтобы я полицию не вызвал…

ЭЛВИС
Какая полиция?… на острове никого нет, все сбежали, связь не работает… мы как раз на это и рассчитывали, чтобы лишних свидетелей здесь на острове не было, но… но мы, конечно, не могли предположить, что найдутся такие вот, как вы…

ФЕЛИКС (подхватывает и продолжает фразу Элвиса)
…придурки, которые останутся на острове… это понятно… Ну а кто это мы и чему свидетелей?...

ЭЛВИС
Чему… чему… мы жители другой планеты, и сегодня ночью сюда прилетит наш космический корабль… он заберёт меня и вот эти шары…

Феликс демонстративно смотрит на ружьё… как бы проверяя на месте ли оно…

ФЕЛИКС
Тебя может и заберёт, а вот шары… это мы ещё посмотрим…

Элвис бросает взгляд на небо… встаёт… Феликс тоже встаёт и смотрит вверх… ночное небо вдруг начинает окрашиваться мерцающим голубым светом, от чего весь окружающий пейзаж приобретает голубой оттенок…

ЭЛВИС
Вот видите… наш корабль приближается к земле… это от него такой свет идёт…

ФЕЛИКС
Какой там ещё корабль… да это же полярное сияние…

Элвис вздыхает и качает головой…

ЭЛВИС
Ну и упрямец же вы…


76. ИНТ. ДОМ АСТРОНОМА. ОБСЕРВАТОРИЯ. СУМЕРКИ.

Астроном у телескопа… Роберт и Гарик пьют шампанское… они уже изрядно захмелели…

АСТРОНОМ (возбуждённо)
Смотрите… смотрите какое небо!…

Гарик и Роберт с неохотой отрываются от питья… из-за уважения к Астроному они встают и смотрят сквозь стеклянную крышу на небо, которое и в самом деле светится необычным голубым светом…

РОБЕРТ
Может это полярное сияние?…

АСТРОНОМ
Да нет… нет… что вы… скоро, наверное, появится это небесное создание!…

Астроном кладёт под язык таблетку и продолжает наблюдать в телескоп…

ГАРИК
Ну ладно… будем ждать… Роберт давай ещё выпьем, а то, может, в последний раз пьём…


77. НАТ. ПАРК. ПОЛЯНА. СУМЕРКИ.

Элвис и Феликс стоят около скамьи… они и всё вокруг освещено голубым светом… Феликс окидывает Элвиса оценивающим взглядом…

ФЕЛИКС (констатирует)
Значит, на самом деле ты не из академии, да… выходит ты соврал мне?…

ЭЛВИС
Да соврал…

ФЕЛИКС
А откуда же ты узнал, что я нашёл эти шары?...

Элвис роется в карманах и достаёт оттуда газету… разворачивает её…

ЭЛВИС
Вот статья в провинциальной газете… я прочитал её и понял, что наши шары, наконец, нашлись… кстати почитайте, что там про вас пишут и про шары тоже…

Феликс резким движением, со злостью вырывает из рук Элвиса газету и, не читая, запихивает её в карман…

ЭЛВИС
Смеются они над вами… не верят вам, а историю с шарами называют выдумкой не совсем нормального человека… а я… я просто хочу разойтись с вами миром и поэтому рассказываю вам всё, как есть… я и в самом деле инопланетянин… здесь я уже много лет живу… как видите язык ваш освоил… в общем здесь, на Земле, мне понравилось… много интересного узнал… диссертацию даже написал…

Феликс покачивает головой и морщит лицо, демонстрируя сомнение…

ФЕЛИКС
Да ладно… не дури… ну кто тебе поверит?…

ЭЛВИС
Вот именно… никто… никто потом и вам не поверит, что вы видели инопланетянина… тем более что доказательств никаких у Вас нет и не будет…

ФЕЛИКС
Как не будет?... а шары?...

ЭЛВИС
И про шары тоже не поверят…

ФЕЛИКС
А у меня свидетели есть… они эти шары видели…

ЭЛВИС
Ну, а чем эти свидетели лучше вас?… почему им должны поверить?… за сумасшедших примут всех вас и всё… в лучшем случае за придурков…

ФЕЛИКС
Ну ладно… хорошо… предположим, что ты инопланетянин… а чем ты докажешь?...

ЭЛВИС (озадаченно почёсывая затылок)
Чем?...

ФЕЛИКС
Вот именно, чем?... докажи вот чем-нибудь…

ЭЛВИС
Хорошо… сейчас докажу… смотрите…

Элвис встаёт… вслед за ним встаёт и Феликс… Элвис делает вдруг  замысловатый жест рукой и указывает на лежащее на скамье ружьё……

ЭЛВИС
Возьмите своё ружьё…

Феликс берётся за ружьё… пытается поднять его… однако, оно словно намертво приклеилось к скамье… Феликс не может не только оторвать его от скамьи… он даже пошевелить его не может… Элвис смеётся, глядя на тщетные потуги Феликса…

ЭЛВИС
Не старайтесь… ничего у вас не получится… а теперь садитесь и смотрите сюда… 

Феликс садится… Элвис подходит к шарам, лежащим посередине поляны, и легко, как воздушный шарик поднимает на вытянутой руке самый большой из шаров… он убирает руку, а шар остаётся висеть в воздухе… Феликс привстаёт со скамейки… у него изумлённое лицо… он ошарашен…

ФЕЛИКС
Так он же килограмм сто, наверное, весит!…

ЭЛВИС
Сейчас он ничего не весит… антигравитация… знакомо вам это слово…

ФЕЛИКС
Знакомо…

ЭЛВИС
Вот вам, людям, только слово это знакомо, а мы… мы научились управлять гравитацией…

Элвис опускает шар на землю и смотрит на Феликса… выражение лица его сильно меняется… сарказм и недоверие сменяются удивлением… Феликс в легкой прострации медленно садится на скамейку…

ФЕЛИКС (заикаясь и указывая пальцем на небо)
Так ты… ты…  ты и в самом деле что ли оттуда?...

ЭЛВИС
Ну да… да… оттуда…

ФЕЛИКС
А я-то думал, как он эти шары притащил… один человек ведь этого сделать не мог… я подумал, что у тебя сообщник есть… Так вот оказывается в чём тут дело-то… антигравитация говоришь…

Феликс с удивлением покачивает головой

ФЕЛИКС
А с нашими людьми вот вы всё-таки нехорошо поступили… взбудоражили весь остров… люди дома побросали… в панике сбежали… и всё из-за вас получается?…

ЭЛВИС
Выходит из-за нас… а что вы хотите?... чтобы всё население острова стало свидетелями посадки нашего корабля, да?…  такие встречи с нами и нашими знаниями могут привести людей к очень печальным последствиям… мы стараемся избегать их… всякое новое знание должно быть подготовлено и приходить своевременно… революции в этом деле очень опасны…

Феликс хмурит брови… внимательно слушает… встаёт со скамейки… закладывает руки за спину и начинает ходить взад-вперёд…

ФЕЛИКС
Может оно и так, а вот всё-таки насчёт шаров я хочу спросить… что в них такого ценного и для чего они вам понадобились?...

ЭЛВИС
С шарами всё очень просто… это наши научные зонды, которые исследуют Землю… они хранят и передают нам информацию о её состоянии… таких шаров на земле много и мы, как правило, размещаем их на её необитаемых пространствах… а вот ценность именно этих шаров, заключается в том, что они попали на землю очень давно и накопили информацию об эволюции планеты Земля за несколько столетий…

Феликс останавливается…

ФЕЛИКС (присвистнув удивлённо)
За несколько столетий?...

ЭЛВИС
Ну да… они были доставлены на остров, когда он был ещё необитаем, но… потом, как вам теперь известно, шары эти вдруг пропали… мы предполагали, что они утеряны навсегда, однако… вы нашли их, за что вам низкий поклон… теперь мы должны забрать их для изучения.

ФЕЛИКС (смущаясь)
Может в знак благодарности один, маленький хотя бы,  шар оставишь для моего музея?…

Элвис отрицательно мотает головой…


78. ИНТ. ДОМ АСТРОНОМА. ОБСЕРВАТОРИЯ. НОЧЬ.

Роберт и Гарик пьют шампанское… они изрядно захмелели и уже позабыли, зачем пришли к Астроному… они увлечены беседой… Астроном по-прежнему наблюдает небо и ждёт пришествия небесного скитальца…

РОБЕРТ (держа в руках бутылку шампанского)
А все-таки я сделал это… поставил жирную точку в своём творчестве… а может даже и в жизни… Гарик давай выпьем… за нас, творческих людей, за наши удачи…

Роберт открывает бутылку и наливает по полному бокалу шампанского…

ГАРИК
Ты ещё надеешься на какие-то там удачи?…

РОБЕРТ
А почему бы нет?…

ГАРИК
А потому, что долбанёт вот сейчас эта хреновина и всё в лепёшку… и мы, и твоя скульптура, и напрасно ты спешил… никто не увидит её, кроме нас, старых придурков… вот и вся твоя удача на этом закончится…

Гарик берёт со стола бокал… отпивает глоток шампанского…   

ГАРИК (морщась от дурной мысли)
Да и вообще, жалко мне людей… суетятся… на что-то надеются… строят планы… рожают детей… творят для следующих поколений… а стоит ли всё это затевать-то, потому, как все мы обречены и всё то, что человеки сотворили… все наши творения, иконы, картины, скульптуры, которые вроде как призваны жить в веках, рано или поздно, а может даже сегодня… сейчас вот всё это вместе с нами полетит в тартарары и суета эта, под названием жизнь людей на земле, закончится…

Астроном перебивает Гарика…

АСТРОНОМ (сам себе… продолжая смотреть в телескоп)
Кажется приближается…

Гарик бросает взгляд на Астронома… допивает бокал вина…

ГАРИК
Вот видишь… приближается… грохнет вот сейчас эта штука и рассыплется земля на мелкие кусочки… рассыпается или сгорит и раствориться в космосе… так что жить и получать от жизни удовольствие надо прямо сейчас, немедленно, не откладывая на завтра, потому что нельзя быть уверенным, что оно придёт и будет лучше, чем сегодня… ладно… я отвлёкся… давай всё таки выпьем за удачу… жизнь ведь… даже та, что уже прошла, это большая удача…

АСТРОНОМ (с восторгом… в эйфории)
Вы посмотрите… посмотрите, что там творится!... идите сюда скорей!… смотрите!…

Не отрывая глаз от телескопа, Астроном кладёт в рот таблетку…

ГАРИК (нарочито спокойно… с усмешкой)
Сейчас… сейчас… минуту… сейчас подойдём… Астроном, сколько нам ещё жить-то осталось, а?...

Гарик смотрит на Астронома… тот не слышит вопроса и не отвечает… он весь там «в космосе»…

ГАРИК
Ладно… за удачу, так за удачу… может в последний раз пьём… Роберт, наполни-ка мой бокал…

Роберт наливает Гарику шампанского… Гарик поднимает свой бокал… нарочито громко чокается с Робертом… Они выпивают по полному бокалу…

ГАРИК
А я вот думаю… зачем вот ты вообще всю жизнь лепил, ковал или отливал в бронзе какие-нибудь там скульптуры?… так чтобы прославиться на века что ли, да?… увековечить своё имя может хотел?… потомков удивить своих, да?… зачем ты всё это делал?... и в последний раз так спешил… зачем?… ведь всё равно…

Роберт улавливает мысль Гарика и перебивает его…

РОБЕРТ
Нет, Гарик… не всё равно… вот ты играешь на саксофоне… ты надуваешь щёки… дуешь в свою кривую трубу и прогоняешь воздух сквозь эту медную загогулину … а что твоя музыка?... где она?... это всего лишь воздух, который выходит из этой самой трубы… вышел он и нет твоей музыки… музыка твоя заканчивается, как только ты перестаёшь дуть… зачем ты играешь и таскаешь с собой эту бандуру?…

ГАРИК
Э…э… нет… музыка моя на этом не заканчивается…. она у меня вот где сидит… (стучит себя по груди) там, в моей душе… и сидеть она там будет до тех пор, пока я жив… и дую я в эту кривую трубу для души… для процесса… он

доставляет мне удовольствие… меня, правда, принимают за придурка… жалеют… деньги даже иногда дают… ну и пусть принимают… лишь бы не мешали процессу… при этом я вполне счастлив тем, что живу так, как мне хочется…

Гарик наполняет бокалы…

РОБЕРТ
Вот и я тоже… делаю свою скульптуру для процесса… для моего собственного удовольствия… когда мои руки тискают глину или полируют металл, я живу полноценной, счастливой жизнью… меня увлекает процесс… когда я работаю, он, этот процесс, тоже, как и твоя музыка, у меня в душе живёт… а скульптура?... когда закончена, она начинает жить своей самостоятельной жизнью и я теряю к ней интерес… Искусство, прежде всего, нужно самому творцу, для того чтобы удовлетворить своё собственное любопытство и получить от того удовольствие… всё остальное – слава, деньги и всё тому подобное это ерунда… это вторично…

ГАРИК
Выходит, что мы, люди искусства, живём и творим для собственного удовольствия?...

РОБЕРТ
Пожалуй, так оно и есть…

ГАРИК
Тогда давай выпьем за удовольствие, которое мы успели получить от жизни и от нашего творчества…

Роберт подхватывает мысль и продолжает…

РОБЕРТ
Ну и будем надеяться, что…

Астроном выкриком перебивает Роберта…

АСТРОНОМ (громко с восторгом)
Вот это да!...

Роберт прерывается и бросает взгляд на Астронома… тот по-прежнему продолжает неотрывно смотреть в телескоп и при этом вполголоса комментирует увиденное…
Гарик подхватывает незавершённую мысль Роберта и заканчивает её на свой лад.

ГАРИК
…в общем будем надеяться… что эта хреновина всё-таки пролетит мимо, и мы ещё получим удовольствие от жизни…

РОБЕРТ
И от нашего творчества…

Они выпивают.
Гарик берёт саксофон и тихо наигрывает сентиментальную мелодию… Роберт сидит в раздумье, в мечтательной позе… откинувшись на спинку кресла и заложив руки за голову, он слушает музыку…

АСТРОНОМ (громко с досадой)
Чёрт возьми!… надо же… я потерял его из вида!…

Гарик прекращает играть…

ГАРИК (он пьян… с трудом выговаривая слова)
Значит, он пролетел мимо… Роберт, ты слышишь?... он пролетел мимо и значит жизнь продолжается…

Роберт не слышит… он спит…
 

79. НАТ. ПАРК. ПОЛЯНА. НОЧЬ.

Элвис сидит на скамейке… рядом с ним лежит ружьё… Феликс нервно ходит взад-вперёд…

ФЕЛИКС
Вот смотрю я на тебя и все-таки не могу поверить… ну неужели ты и в самом деле инопланетянин?...

ЭЛВИС
Странные вы существа, Люди… вам почему-то кажется, что инопланетяне эдакие абракадабры с огромными  безволосыми головами или многоногие и многорукие металлические конструкции, одетые в немыслимые скафандры… и вам не приходит в голову самое простое предположение, что в космосе среди миллиардов звёздных миров… в бесконечном звёздном мире есть планеты, подобные Земле, и там обитают живые существа, подобные земным… в том числе и людям… я вот как раз такой и есть и прилетел я именно с такой планеты…

ФЕЛИКС
А на Земле-то вам что нужно?…

ЭЛВИС
Мы ищем новое пристанище для обитания, поскольку также как и вы, наверное, по недомыслию и неопытности, а порой просто из жадности хищнически истребили свою планету и её ресурсы… теперь вот мы вынуждены искать себе подходящее жильё… Земля нам подошла бы, конечно, но… уж больно испоганил и истощил человек её… планета ваша… ведь она

как хлеб, каждый день съедается вами по кусочку и, если хлеб вы можете испечь новый, то Землю… увы… процесс необратимый…  вы повторяете наши ошибки и скоро вам, также как и нам, тоже нужно будет подыскивать себе новое убежище…

ФЕЛИКС (с грустью)
Увы… может и придётся…

ЭЛВИС
Сегодня, однако, уровень ваших знаний пока ещё очень низок для такого дела…

Элвис встаёт… смотрит наверх… голубое свечение в небе существенно усилилось… Элвис достаёт из вещмешка нечто похожее на компьютер… кладёт его на скамейку… Феликс недоверчиво поглядывает на него…

ЭЛВИС
Ну, ладно… мне пора…


80. НАТ. ГОРНАЯ ДОРОГА. НОЧЬ.

Герман с остервенением убирает с дороги камни… у него потное лицо… грязная одежда… камней стало заметно меньше, но впереди ещё много работы… Герман останавливается, чтобы передохнуть… вытирает рукавом пот с лица… смотрит наверх и замечает, что ночное небо подсвечено голубым светом… Герман оглядывается по сторонам и видит, что всё кругом тоже окрашено голубым…
Мария сидит в машине, укутанная в плед…Герман подходит к ней…

ГЕРМАН (кивает головой на небо)
Я так устал… не пойму… это у меня глюки что ли или… на самом деле небо такое странное?…

МАРИЯ (глядя на небо)
Оно давно уже такое… может это конец света?...

ГЕРМАН
Ну что ты говоришь?… да это полярное сияние, наверное…

Мария закрывает лицо руками и начинает плакать…

МАРИЯ (сквозь слёзы)
А я думаю, что это знак судьбы… плохой знак…

Мария крестится… Герман обнимает её… целует…

ГЕРМАН
О чём ты говоришь?… какой знак?…

Она кладёт руки на живот и гладит его… у неё отрешённый взгляд…

МАРИЯ (говорит с трудом… запинаясь)
Мне, кажется… я, наверное… у меня начинается…

ГЕРМАН
Как?... не может быть… ещё рано…

Мария начинает истерично кричать… Герман берёт её на руки… несёт… смотрит, куда бы положить её… кругом камни…

ГЕРМАН
Сейчас… сейчас… сейчас мы придумаем что-нибудь… держись…

Герман находит подходящее ровное место и осторожно опускает Марию на землю…


81. НАТ. ПАРК. ПОЛЯНА. НОЧЬ.

Элвис вынимает из вещмешка комбинезон… он из матовой ткани цвета сажи и похож на спортивный костюм с прозрачным капюшоном… Элвис снимает свои прилично стоптанные туфли и начинает надевать комбинезон…

ФЕЛИКС
Подожди минутку… ещё вопрос… а почему шары тёплые?...

ЭЛВИС
Они подогреваются энергией из земных глубин, а вообще-то они моделируют живой организм и воздействие на него внешней среды… у нас ведь тоже температура тела тридцать шесть и шесть… Ну, ладно всё… хватит… остальные вопросы в следующий раз (смеётся)…

ФЕЛИКС
Постой… у меня ещё один вопрос имеется… Элвис… это твоё настоящее имя?...

ЭЛВИС
Да нет… это я так… псевдоним это… Ваш Элвис Пресли мне нравится… я даже записи его с собой захватил…

ФЕЛИКС
Понятно…
 
Элвис заканчивает одевать комбинезон… натягивает на голову прозрачный капюшон… застёгивает его… надевает на плечи рюкзак… берёт со скамейки то самое устройство, похожее на компьютер… Элвис выходит на средину поляны, где лежат шары… держа на вытянутых руках этот свой компьютер, Элвис поворачивается кругом… при этом вокруг него появляется флюоресцирующая окружность радиусом с десяток метров…

ЭЛВИС
Вы выйдите за границу круга, а то… сильное магнитное поле в нём будет… оно опасно для вашего здоровья…

Феликс не торопится отходить…

ФЕЛИКС
Погодите… погодите… а телефончик-то твой оставь…

Элвис хохочет…

ФЕЛИКС (стучит себя по лбу)
Ой, простите… я того… забылся… извините… Ну, ладно… когда появитесь ещё раз, звоните…

ЭЛВИС
Скорее всего, мы здесь больше не появимся… Земля нас разочаровала… Будем искать другую планету… да и вообще вашей Солнечной системе осталось жить совсем не долго…

ФЕЛИКС
Недолго это сколько?...

ЭЛВИС
Вам об этом лучше не знать…

Элвис смотрит наверх… появляется пульсирующий шум…

ФЕЛИКС (громко… задрав голову вверх)
А Бог у вас есть?...

ЭЛВИС
А у вас?...

Феликс мнётся… пожимает плечами не решаясь ответить…

ЭЛВИС (не дождавшись ответа)
Ну, вот и у нас тоже… Ладно… мне пора… отходите в сторону… отходите быстрей и подальше…

Феликс хватает со скамьи ружьё и отбегает в сторону… шум усиливается…

ФЕЛИКС (кричит, испуганно глядя на небо)
А где же ваш корабль-то?...

ЭЛВИС (кричит сквозь нарастающий шум)
Вы его не увидите… Прощайте…

Шум становится нестерпимым… Феликс затыкает пальцами уши… он впадает в транс…  у него плывёт в глазах… ноги подкашиваются… он теряет сознание и медленно опускается сначала на колени… потом падает лицом в траву…


82. НАТ. ГОРНАЯ ДОРОГА. НОЧЬ.

Мария лежит на земле… кричит… Герман стоит около неё на коленях… он звонит по телефону…

ГЕРМАН (истерично кричит)
Это служба спасения?… пожалуйста, помогите… у меня жена рожает… пожалуйста… очень прошу вас… я в горах… у перевала… ну вертолёт тогда пришлите… умоляю вас… пожалуйста… координаты?... сейчас минуту… сейчас…

Герман достаёт навигатор…


83. НАТ. ПАРК. ПОЛЯНА. РАННЕЕ УТРО.

Утро… светит яркое солнце… Феликс лежит, уткнувшись лицом в траву… рядом с ним ружьё… он поднимает голову… трясёт головой, вроде как, отгоняя сон… озирается по сторонам… на поляне никого нет… в центре её хорошо виден большой ровный круг с притоптанной и слегка опалённой травой…
Феликс поднимается на ноги… смотрит вверх, на небо… потом рассеянным взглядом смотрит на часы…

ФЕЛИКС
Не пойму… сон это или?…
 

84. ИНТ. ДОМ АСТРОНОМА. ОБСЕРВАТОРИЯ. РАННЕЕ УТРО.

Помещение залито ярким светом утреннего солнца…
Роберт спит, запрокинув голову на спинку кресла… он громко храпит… Гарик тоже спит, положив голову на стол… на столе недопитые бокалы с шампанским…  Астроном сидит у телескопа в рабочем кресле, откинувшись на его спинку и опустив голову на грудь… тоже, похоже, спит…
Входит Феликс с ружьём на плече… он возбуждён… окидывает взглядом помещение…

ФЕЛИКС
Спите, да?... придурки… вы такое прозевали!...

Феликс подходит к столику… выпивает из бокалов оставшееся в них шампанское… потом пьёт прямо из горлышка бутылки…

ФЕЛИКС
Я видел инопланетянина!… нет вы слышите?…

Феликс ставит на стол бутылку… трясёт за плечо Роберта… он не просыпается… Феликс пытается разбудить Гарика… ничего не получается… тогда он берёт саксофон и дует в него, направив звук прямо в ухо Гарику… тот с трудом приоткрывает глаза…

ФЕЛИКС (глядя в глаза Гарику)
Я видел инопланетянина… очнитесь вы, наконец, идиоты… я говорил с ним и узнал много интересного…

ГАРИК (сквозь сон заплетающимся языком)
Он… пролетел… мимо… жизнь продолжается…

Феликс берёт бутылку и делает ещё несколько глотков шампанского…

ФЕЛИКС
Да ну вас к чёрту!… Астроном!… вот он меня поймёт…

Гарик идёт к Астроному…

ФЕЛИКС (не доходя до него кричит)
Астроном, просыпайтесь… я видел инопланетянина!... Вы слышите?...

Феликс подходит к Астроному… заглядывает ему в лицо… глаза у него открыты… он мёртв…

ФЕЛИКС (в изумлении отстраняясь от Астронома)
Ничего себе!…


85. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА. ДЕНЬ.

Феликс сосредоточен и серьёзен… он сидит за компьютером… пишет какой-то текст… звонит телефон…

ФЕЛИКС
Алло… да, я… откуда?... из академии?… вы и в самом деле из академии, что ли, или может тоже оттуда?... из космоса!… ладно об этом поговорим при встрече… алло… алло... раньше надо было приезжать… шары уже того… улетели… ну как куда?... туда же откуда и прилетели… в общем я вот тут всё подробно описал… приезжайте…

Феликс кладёт на стол телефон… продолжает писать и бурчит себе под нос…

ФЕЛИКС
Откуда да куда… молодых специалистов они пришлют… приедут какие-нибудь охламоны…

Феликс распечатывает текст и кладёт отпечатанные листы на стол…


86. НАТ. ПАЛУБА ПАРОМА. ДЕНЬ.

Островитяне возвращаются домой… палуба парома забита битком машинами и людьми… машины грязные… люди помяты и измотаны…
У борта, опёршись на ограждение, стоят два молодых человека (ЭЛВИС и МАКС)… в отличие от прочих пассажиров они в хорошем настроении… ярко и модно одеты… у одного из них (ЭЛВИСА) надеты наушники, а за спиной висит небольшой вещмешок… Элвис слегка похож на того Элвиса, что улетел в космос… он слушает музыку и слегка покачивается в ритм… У Макса на носу небольшие очки с круглыми линзами… он энергично жуёт жвачку и смотрит на берег…
Паром швартуется…


87. НАТ. ДОРОГА. ДЕНЬ.

По дороге движется поток машин, приехавших на пароме… в том же направлении идут Элвис и Макс… Макс поднимает руку… останавливает машину… подходит к ней и смотрит в открытое переднее окно…

МАКС
Извините… а где у вас тут краеведческий музей?...

ВОДИТЕЛЬ
Садитесь… подвезу… я как раз мимо еду…

Макс и Элвис садятся в машину… машина трогается…


88. ИНТ. В МАШИНЕ. ДЕНЬ.

Машина медленно едет… на заднем сидении Макс и Элвис… Элвис в наушниках… он откинул голову на подголовник и, прикрыв глаза, слушает музыку…

МАКС
Откуда столько машин на остров едет?…

ВОДИТЕЛЬ (с тяжёлым вздохом)
Домой все возвращаются, и я в том числе… как стадо баранов испугались и бросились бежать с острова, сломя голову… намучились… настрадались… учёные наши тоже хороши… толком не разобрались, мол упадёт на остров неизвестное небесное тело… а оно?… оно как будто испарилось… теперь молчат они… то каждый час нас пугали… сюда летит… потом туда… а мы, как дураки слушали их и шарахались сначала в одну сторону потом в другую…

МАКС
Понятно…

ВОДИТЕЛЬ
А вы отдыхать приехали или по делу?...

МАКС
Мы?… мы по делу…

Машина тормозит…

ВОДИТЕЛЬ
Ну, вот и приехали…


89. НАТ. ПЛОЩАДЬ ОКОЛО МАГАЗИНА. ДЕНЬ.

Около входа в супермаркет на небольшом раскладном стульчике сидит Гарик… прикрыв глаза он с упоением играет на саксофоне… У него за спиной разбитая им витрина… она временно прикрыта фанерой… у ног Гарика лежит открытый футляр от саксофона… в нём небольшое количество денег… Чуть в стороне от Гарика лежат его собаки… их стало больше… среди новичков маленькая беленькая собачонка и Рекс… тот держится особняком… он сидит дальше всех…
К магазину подъезжает микролитражка… из неё выходит холеная, хорошо одетая женщина средних лет… не обращая внимания на Гарика и его собак, она идёт к двери магазина… в этот момент раздаётся негромкий лай… женщина реагирует на него… смотрит в сторону собак… маленькая белая собачонка вскакивает на ноги и, стоя на месте, начинает громко лаять… так, будто отчитывает кого-то…

ЖЕНЩИНА
Ой… Бася… ты жива… ой…

Бася бросается к хозяйке… крутит хвостом… та берёт её на руки… Гарик продолжает играть и наблюдает эту сцену…

ЖЕНЩИНА
Ну, надо же… я уж и не чаяла тебя увидеть… жива, здорова… вот умница…

Женщина несёт собаку к своей машине… открывает дверцу… кладёт собаку на сиденье и захлопывает дверцу…

ЖЕНЩИНА
Сиди тут… я скоро…

Женщина идёт к магазину… собачонка встаёт на задние лапы и смотрит на хозяйку сквозь стекло… Гарик продолжает играть… при этом он смотрит на женщину и, когда она проходит мимо… его саксофон издаёт такие звуки, будто
он стыдит  её… ай… ай… ай… я… я… ай… на эти звуки реагирует Рекс… он лает несколько раз, повторяя то, что сказал саксофон… тут включаются и все остальные собаки… они громко лают… женщина не реагирует… она открывает сумочку и, копаясь в ней, заходит в магазин…


90. НАТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ДЕНЬ.

Дверь в музей… на ней вывеска –«Краеведческий музей острова Болленд»… перед дверью стоят Макс и Элвис… дверь вдруг резко открывается… выходит Феликс… увидев Макса и Элвиса, Феликс, не разглядев их толком, поворачивается к ним спиной и вставляет ключ в замочную скважину…

ФЕЛИКС
Музей временно закрыт…

 Феликс вдруг, как будто вспомнив что-то, оборачивается и пристально смотрит на Элвиса… тот снимает наушники… Макс поправляет на носу очки…

МАКС
Извините… мы, наверное, к вам…

ЭЛВИС
Мы из Академии наук…

Феликс не спускает глаз с Элвиса… окидывает его взглядом с ног до головы…

ФЕЛИКС
Ты тоже, значит из Академии?…

ЭЛВИС
Да… а что?...

ФЕЛИКС
Может тебя ещё и Элвисом зовут…

ЭЛВИС
Да… а как вы догадались?…

Феликс опешил…

ФЕЛИКС
Это у тебя что?... псевдоним что ли?...

ЭЛВИС
Да нет… это моё настоящее имя… а что?…

ФЕЛИКС
Да так… ничего особенного…

ЭЛВИС
Отец у меня был фанатом Элвиса Пресли… вот и меня в честь него назвал…(кивает головой в сторону Макса)
а это Макс…

ФЕЛИКС
Ладно, проходите… учёные недавно испеченные…

Феликс открывает дверь и пропускает Макса и Элвиса вперёд себя… смотрит им в спину и обращает внимание на вещмешок Элвиса, который очень похож на вещмешок того самого Элвиса, который улетел…

ФЕЛИКС (глядя на вещмешок)
Совсем люди с ума посходили… один Элвис улетел… теперь вот этот прилетел…


91. ИНТ. В МАГАЗИНЕ ИНСТРУМЕНТЫ. ДЕНЬ.

Роберт стоит у стеллажа с инструментом… рассматривает какое-то приспособление… открывается дверь… входит Марта... у неё измученный вид… Роберт оборачивается… идёт ей навстречу… они тепло приветствуют друг друга…

РОБЕРТ
Я жив и готов платить двойную цену…

МАРТА
А я еле жива… хорошо, что вообще вернулась… там такое творилось… такое… Германа, кстати, там встретила… трудно ему… жена вот-вот родить должна… памятник-то закончил?...

РОБЕРТ
Да… как и обещал…

МАРТА
Молодец… я много раз тебя вспоминала… ты правильно сделал, что остался…

РОБЕРТ
Иначе поступить я не мог… долг должен был исполнить…

МАРТА
Перед кем?...

РОБЕРТ
Перед самим собой… кстати, насчёт долга…  там записка на прилавке… всё, что взял в прошлый раз, я там перечислил…

МАРТА
Роберт, я устала, как собака… в следующий раз рассчитаемся…

РОБЕРТ
Ну да, конечно… мне, наверное, ещё инструмент кое-какой понадобится… идейка любопытная пришла в голову…

МАРТА (с удивлением)
Ты же говорил, что памятник Эрику твоя последняя работа… огородом хотел заняться…

РОБЕРТ  (в задумчивости теребя свою рыжую бороду)
Говорил, но… решил ещё кое-что сотворить…

МАРТА
Интересно… откуда к тебе идеи приходят?...

РОБЕРТ (многозначительно глядя «туда», наверх)
Оттуда… и главное - отказаться нельзя…

МАРТА (очень серьёзно… с притворством)
Ну, если оттуда… тогда конечно… надо претворять в жизнь…
Он sms –ки  тебе шлёт или ты встречаешься с ним лично?…

РОБЕРТ (с лукавой улыбкой)
Богохульствуешь?…

МАРТА
Да нет… это я так… если уж он приметил тебя, значит, и дальше помогать будет…

РОБЕРТ
Буду просить его, чтобы ещё и вдохновение прислал…

МАРТА
Думаю, что он не откажет хорошему человеку…

Они смеются…


92. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА. ДЕНЬ.

Феликс сидит за своим рабочим столом… перед ним стоят Макс и Элвис… они немного обескуражены не очень ласковым приёмом, который устроил им Феликс… тот протягивает Элвису пачку только что отпечатанных листов…

ФЕЛИКС
Вот тут я всё подробно написал про шары… передайте это своему шефу… если возникнут вопросы, потом я всё при встрече разъясню…

Элвис берёт листы и убирает их в вещмешок…

ЭЛВИС
А посмотреть-то эти шары можно…

Феликс встаёт…

ФЕЛИКС
Нельзя…

МАКС
А нас просили сфотографировать их…

ФЕЛИКС
Улетели они… нет их…

МАКС
Как улетели?... куда?...

ФЕЛИКС
В космос… на другую планету… инопланетяне здесь у нас были… я там, в записке, тоже всё подробно описал…

Макс и Элвис с удивлением переглядываются… Феликс, прищурив один глаз, испытующе смотрит на Элвиса…

ФЕЛИКС
Ты, кстати раньше никогда на острове не бывал?…

ЭЛВИС
Нет… а что?...

ФЕЛИКС
Уж больно ты похож на того самого инопланетянина… его, кстати, тоже Элвисом звали… ладно… сейчас пойдём в парк… я покажу вам то место, откуда он улетел…


93. НАТ. УЛИЦА. ДЕНЬ.

Гарик с саксофоном и собаками неспешно идёт по улице… Рекс, как всегда, держится особняком… он замыкает процессию… они подходят к дому Германа…

НАТ. УЛИЦА. ОКОЛО ДОМА ГЕРМАНА. ДЕНЬ

Около калитки стоит Герман… он осунулся и поседел…
К дому подходит Гарик с собаками… он широко улыбается… Герман отвечает ему сдержанной улыбкой…

ГАРИК
Привет, старина…

ГЕРМАН
Здравствуй, Гарик…

Они жмут друг другу руки… Герман при этом заглядывает через плечо Гарика… смотрит на Рекса… Рекс не трогается с места и не смотрит хозяину в глаза… он сидит, понурив голову… делает вид, что не замечает Германа…

ГЕРМАН
Рекс… иди ко мне…

Рекс ни с места… Герман идёт к Рексу… тот не делает встречных шагов… сидит… ждёт… Гарик и его питомцы молча наблюдают за происходящим… Герман подходит к Рексу… садится перед ним на корточки… обнимает его за шею… гладит…

ГЕРМАН
Прости меня… ну, пожалуйста…

Рекс встаёт… Герман тоже…

ГАРИК
Он ждал тебя… к пристани ходил встречать… я там и подобрал его… каждый день ходил… как на работу...

ГЕРМАН (Рексу)
Ну, ладно… пойдём домой… ну…

Герман идёт к калитке… Рекс, нехотя переставляя лапы, плетётся за ним… они останавливаются… Герман приоткрывает калитку, пропуская вперёд себя Гарика…

ГЕРМАН
Гарик, проходи…

ГАРИК
Да куда я с такой оравой… я и так тут у тебя погостил немного… Рекс привёл меня… смотрю дом открыт… вас нет… ну я и остался… за хозяйством приглядел, за Рексом вот тоже… не могу я спокойно смотреть в глаза бездомным собакам… я как будто вину какую-то перед ними чувствую…

ГЕРМАН
За Рекса тебе спасибо… оставайся у меня… я теперь один…

ГАРИК
Как один… а Мария?...

У Германа на глазах наворачиваются слёзы… он с трудом, выговаривает…
 
ГЕРМАН
Умерла она… при родах…

ГАРИК
А ребёнок?...

ГЕРМАН
Тоже…


94. НАТ. ПАРК. ПОЛЯНА. ДЕНЬ.

На поляне Феликс, Макс и Элвис… Феликс показывает примятую в центре поляны траву…

ФЕЛИКС
Вот видите, какой ровный круг… и трава вот опалена немного… отсюда вот он и улетел…

Феликс срывает немного травы и нюхает…

МАКС
А почему вы думаете, что он отсюда улетел?...  это дети может быть играли здесь и вытоптали траву…

Феликс бросает сорванную горсть травы…

ФЕЛИКС (с крайним возмущением)
Какие дети?... я не думаю, а сам своими глазами это видел и собственными ушами слышал, что он мне говорил… вон там на скамейке мы сидели…

ЭЛВИС
А вы корабль-то хоть их видели?…

ФЕЛИКС
Нет…

Феликс идёт к скамье… За спиной у него Макс и Элвис… они  переглядываются…  Элвис крутит пальцем у виска… Макс смеётся, прикрыв ладонью рот… Феликс подходит к скамье… около неё лежат туфли, оставленные  Элвисом…

ФЕЛИКС
Идите сюда, молодые специалисты…

Макс и Элвис подходят… с недоумением поглядывают на туфли…

ФЕЛИКС
Вот видите… это его туфли…

Макс смотрит на показанные Феликсом туфли… потом переводит взгляд на туфли Элвиса… они похожи, как две капли воды… Феликс нагибается и внимательно рассматривает лежащие на земле туфли… Макс не выдерживает… одной рукой прикрывая рот, другой, указывая Элвису на его туфли, он беззвучно хохочет… Элвис, едва сдерживая смех, приставляет палец ко рту, мол, тише…
Феликс осторожно берёт туфли в руки… разгибается… парни делают серьёзные физиономии…

ФЕЛИКС
Их я в музей возьму…

Парни синхронно кивают головами…

МАКС и ЭЛВИС (в один голос)
Понятно…

ФЕЛИКС
Ну, вот, кажется, всё я вам показал и рассказал… теперь ваша задача верно - донести это до вашего шефа…


95. НАТ. ДОРОГА. ДЕНЬ.

Макс и Элвис идут по дороге к парому и хохочут… навстречу им движется поток машин… Макс вдруг останавливается…

МАКС
Элвис, стой…

Элвис останавливается… Макс смотрит на его стоптанные туфли… строит серьёзную физиономию…

МАКС
Может их тоже надо было ему в музей отдать?…

Парни хохочут…

МАКС
А что?… они один в один похожи с теми, что он показывал… и ты тоже на инопланетянина похож… и зовут тебя также…

Макс снова строит серьёзную физиономию… смотрит с пристрастием на Элвиса, подражая Феликсу…

МАКС
А может ты что-то скрываешь от меня?… может ты и в самом деле тот самый инопланетянин?...  может раздумал улетать и вернулся?…

ЭЛВИС
А что?... вполне прикольно?...

Макс и Элвис идут дальше… смеются от души…

ЭЛВИС
Шеф обхохочется…

МАКС
Бывают же на свете такие придурки… дурдом настоящий…

ЭЛВИС
Да ему на пенсии делать нечего вот он и придумывает всякую ерунду… в детство впал старик…

МАКС
Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало…

ЭЛВИС
Это точно…


96.   НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Пасмурно… с моря дует сильный ветер… Роберт сидит на основании памятника… в руках у него альбом… Роберт рисует… звонит телефон…

РОБЕРТ
Алло… да Герман… да… я в курсе… Гарик рассказал мне… это ужасно… прими мои соболезнования… приходи… я буду рад… заодно отвлечешься немного… я как раз здесь, у памятника… приходи… жду…


97. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. У ПАМЯТНИКА. ДЕНЬ.

Роберт и Герман стоят у памятника…

РОБЕРТ
Ты знаешь… у меня идея появилась… хочу памятник сделать… может поучаствуешь?...

ГЕРМАН
Опять памятник?…

РОБЕРТ
Да…

ГЕРМАН
Кому же, если не секрет?…

РОБЕРТ
Да не секрет, конечно… одному интересному человеку, но хочу сделать памятник так, чтобы он был посвящён всем, подобным этому человеку людям…

ГЕРМАН
Интересно… кого же ты имеешь в виду?

РОБЕРТ
Астронома ты знал?...

ГЕРМАН
Это нашего здешнего… конечно… да его весь город зна… (обрывается на полуслове)… а почему знал?...

РОБЕРТ
Он умер недавно…

ГЕРМАН
Да… а… я не в курсе… так значит ему памятник?... с чего ради?… за какие такие заслуги?… он же вроде того немножко был… (крутит пальцем у виска).

РОБЕРТ
Это знаешь… всё относительно… тебе кажется, что он, а ему, наверное,  казалось, что мы того… я тут, по случаю, на его похоронах познакомился с человеком, который открыл мне глаза… на острове Астронома и в самом деле за придурка принимали, а… оказывается, что многие ведущие астрономы мира знали его и считались с его мнением… у него несчётное количество научных статей и… можно перечислять ещё много… много чего хорошего, что за ним числится…

ГЕРМАН (с усмешкой)
Выходит… хочешь всем придуркам разом памятник поставить?... Ну и задачку ты себе задал…
тебе не кажется это смешным?…

РОБЕРТ
Нет… ни капельки… это будет памятник людям, у которых мозги не засорены всякой чепухой…  они видят мир яснее и проще, чем те, которые считают их придурками… они всегда ближе к истине, и она открывается им прежде других… такие люди готовы отречься от всего и даже жизнью пожертвовать во имя достижения поставленной ими цели… Эйнштейна тоже кое-кто считал придурком, однако…

ГЕРМАН (перебивает Роберта)
Так вот, значит, на что ты замахнулся…

РОБЕРТ
Ну, а ты-то… не хочешь поработать со мной?…

Герман думает… тянет время… он срывает травинку и начинает нервно покусывать её… Роберт внимательно смотрит на Германа и терпеливо ждёт его решения…

ГЕРМАН
Нет, Роберт… не обижайся, но я этого не понимаю… да и вообще… широко шагаешь – штаны порвёшь… не потяну я этого… а, кстати… сколько лет ему было?...

Роберту не нравится реакция Германа… наморщив лоб он теребит свою шевелюру и после небольшой паузы отвечает…

РОБЕРТ (с лёгким раздражением)
Я не знаю, но… да какая, в конце концов, разница, сколько ему лет было… семьдесят… восемьдесят… сто… ведь жизнь человека измеряется не прожитыми годами… она измеряется его делами… сто лет проживёт человек…  двести… триста или тридцать… это всё одно и то же… он проживает одну единственную жизнь… и в любом случае её начало будет радостным, а конец печальным, и сколько ты не проживёшь, всё равно будет казаться мало, но… разве можно сравнить, например, короткую, всего  в двадцать семь лет, жизнь Рафаэля, с чьим-то бесплодным, растянутым на сотню лет, пребыванием на земле. Не за прожитые годы ставят людям памятники, а за их дела… Ну, а что касается лично меня, так мне хочется сделать ещё одно полезное дело и… и я сделаю его… вот так… Герман!

Пауза… Роберт смотрит на Германа, ожидая его реакции. Тот прячет глаза… бросает взгляд на море… сильный порыв ветра, вдруг вмешивается в их разговор… он срывает с Германа кепку… Герман бежит за ней… с трудом догоняет… возвращается к Роберту…
Герман отряхивает кепку… надевает её и делает попытку протянуть Роберту руку, но… как бы, испугавшись того, что Роберт в ответ не подаст ему руки, он возвращает её назад…

ГЕРМАН (мнётся)
Ну ладно… я пойду… у меня там Рекс не кормлен…

Герман уходит… делает несколько шагов… Роберт смотрит ему вслед… Герман вдруг приостанавливается, так будто что-то позабыл… он оборачивается…

ГЕРМАН
Послушай, Роберт… а я вот думаю, почему ты остался на острове, когда все, как сумасшедшие, сбежали отсюда прочь?... тебе что... не было страшно?...  или вот эта штука (кивает в сторону памятника) тебе дороже жизни?...

РОБЕРТ
Не корректные вопросы задаёшь, Герман… я тебе отвечу вопросом на вопрос… а почему или зачем ты родился?... наверное, не потому, что твои родители получили удовольствие в постели… или вот ещё вопрос… можно ли за деньги заставить человека полюбить кого-либо?...

ГЕРМАН
Полюбить за деньги?...

РОБЕРТ
Ну да… вроде так… чем больше тебе заплатят, тем крепче любить будешь или больше добра творить… подумай об этом на досуге…

ГЕРМАН (нахлобучивает на глаза кепку)
Ладно… понял… подумаю…

Герман уходит…
   

98. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. КАБИНЕТ. ДЕНЬ.

Феликс сидит за столом у компьютера… смотрит в задумчивости  на экран… откидывается на спинку кресла… в раздумье, постукивая пальцами по столу, рассуждает вслух сам с собой…

ФЕЛИКС
Может и в самом деле всё это мне приснилось?… может надул меня этот парень?… украл шары и теперь продаст их за бешенные деньги в какой-нибудь музей…

Феликс вдруг что-то вспоминает… он встаёт и начинает шарить по карманам… ничего там не находит…

ФЕЛИКС (бурча себе под нос)
Стоп… стоп… стоп… а газета?... он же там на поляне дал мне
газету…

У Феликса за спиной висит камуфляжная куртка, в которой он был в парке… Феликс оборачивается и достаёт из её кармана газету… он разворачивает её… ищет что-то в ней глазами… находит…

ФЕЛИКС
Ну, вот же!… та самая газета и статья про меня… значит, все-таки не во сне это было...

Звонит телефон… Феликс… берёт трубку…

ФЕЛИКС
Алло… да… привет… да всё… всё уже закончилось… да… да… сегодня уже поздно… завтра приеду домой… точно… ну обещал сто раз, а завтра точно приеду… целую… целую… дорогая… пока… пока…


99. ИНТ. ПОДВАЛ В ДОМЕ РОБЕРТА. ВЕЧЕР.

Захламлённый старыми вещами подвал… Роберт перемещает их с места на место, освобождая пространство посередине подвала… он открывает дверцу полуразрушенного старинного шкафа… достаёт оттуда ведро… одно… другое… потом ржавый металлический ящик… открывает крышку и заглядывает внутрь… 

РОБЕРТ (с крайним удивлением)
Ого... Вот это да!…

Роберт засовывает в ящик руку… трогает там что-то…

РОБЕРТ
Тёплый!…

Роберт достаёт из ящика шар точно такой же, как те, что были у Феликса только поменьше размером… Роберт, с осторожностью держа шар двумя руками, несёт его… кладёт на стол…

РОБЕРТ (бурчит себе под нос)
Вроде такой же самый… Ай… ай… яй… Выходит не все шары закопал Эрик?…


100. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ВЕЧЕР.

Феликс собирается ехать к жене на материк… напевая, он укладывает вещи в сумку… звонит телефон…

ФЕЛИКС
Я слушаю… да, Роберт… что?… не может быть!… я сейчас приеду… хорошо… ладно… ладно… я жду…


101. НАТ. УЛИЦА. ОКОЛО МУЗЕЯ. ВЕЧЕР.
 
Феликс нервно ходит взад-вперёд, поглядывая на дорогу. Он встречает Роберта.

ФЕЛИКС (бормочет себе под нос)
Этого не может быть… вот удача… неужели…

Появляется автомобиль Роберта… останавливается… Феликс бросается к машине… Роберт выходит… открывает заднюю дверцу… там на сидении лежит небольшой, размером с крупный апельсин, шар… он как две капли воды похож на те, что забрал Элвис. Феликс при виде шара буквально столбенеет… он, как завороженный, приоткрыв от удивления рот, смотрит на шар и не может даже вымолвить слово…

РОБЕРТ
Вот… разбирал хлам в подвале и нашёл…

ФЕЛИКС
Выходит, Эрик не все шары закопал?…

РОБЕРТ
Выходит так…

Роберт хочет взять шар, но Феликс преграждает ему путь… подождите-ка… я сам, а то… мало ли что… не дай Бог расколете… Феликс с величайшей осторожностью берёт шар в руки… смотрит на него

ФЕЛИКС (нежно, как ребёнку)
Тёпленький… он самый…

РОБЕРТ
Ну ладно… я поеду домой… у меня там бардак полный…

ФЕЛИКС
Да… да… конечно…


102. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ВЕЧЕР.

Феликс, с величайшей осторожностью держа обеими руками шар, глазами ищет, куда бы его пристроить. Наконец, останавливается взглядом на свободной от экспонатов полке… кладёт туда шар… убеждается в том, что он лежит устойчиво… отходит на некоторое расстояние и, как художник на своё произведение, с восторгом смотрит на шар.

ФЕЛИКС
Вот… теперь «академики» по-другому заговорят…

Феликс подходит к полке… берёт шар в руки… разглядывает его… возвращает на место… идёт к двери… проверяет, надёжно ли она заперта… потом берёт кресло… ставит его напротив той самой полки с шаром… садится в кресло… достаёт из кармана мобильный телефон… смотрит на часы…

ФЕЛИКС
Звонить в Академию, конечно, поздно… Ладно… отложим до завтра, а вот домой надо позвонить…

Феликс набирает номер…

ФЕЛИКС
Алло… алло… послушай дорогая… тут, понимаешь ли, у меня новые обстоятельства появились… когда, наконец, приеду?... теперь не знаю когда… видишь ли… я тут должен… я… ну…

Разговор обрывается на полуслове… Феликс тяжело вздыхает… кладёт телефон на столик, стоящий рядом с креслом…

ФЕЛИКС
Опять придурок!… ну чего не сделаю всё равно придурок… сама дура!…

Феликс встаёт с кресла… нервно ходит взад-вперёд… потом подходит к полке, на которой лежит шар… берёт его… нежно поглаживает…

ФЕЛИКС
Вот видишь… всё из-за тебя…

Феликс возвращает шар на место… подходит к креслу… садится в него… зевает… закрывает глаза…


103. ИНТ. ДОМ ГЕРМАНА. КУХНЯ. ВЕЧЕР.

За столом сидят Герман и Гарик. Рядом с ними, на полу лежит Рекс. На столе бутылка вина… рюмки… фрукты… тут же, на столе, разложены какие-то документы… ручка… Герман бёрёт один из них… подписывает и придвигает его  к Гарику…

ГЕРМАН (пальцем указывает место на документе)
Вот здесь… подписывай…

Гарик смущаясь подписывает документ… Ту же процедуру они проделывают с другим и третьим документом… Рекс прислушивается к разговору при этом  переводит взгляд то на одного, то на другого…

ГАРИК (перед тем, как подписать третий документ)
Герман, может ты зря всё это затеял?…

ГЕРМАН (уверенно… давая понять, что не изменит своего решения)
Подписывай… подписывай…

Герман складывает в стопку документы… Рекс встаёт… подходит к Герману… тот ласково треплет его… гладит… потом берёт бутылку…

ГЕРМАН
Рекс одобряет моё решение… Ну, теперь… давай выпьем… (разливает в рюмки вино)…
Герман с Гариком чокаются… пьют вино…


104. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. НОЧЬ.

Феликс спит в кресле… Шар, что лежит на полке, вдруг начинает светиться пульсирующим голубым светом… при этом звонит мобильный телефон, который лежит рядом на столике… Феликс просыпается… в растерянности протирает глаза… хватает телефон…

ФЕЛИКС
Алло… алло… ооо… кто?... плохо слышно… минуту… минуту… я сейчас включу громкую связь…

Феликс нажимает клавишу…

ФЕЛИКС
Алло…

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Здравствуйте Феликс… это я, Элвис…

ФЕЛИКС (грубовато)
Элвис?…. из академии что ли?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Да нет… Элвис… в парке… помните…

У Феликса на лице крайнее изумление… в растерянности он встаёт с кресла… садится…

ФЕЛИКС (не может справиться с волнением… заикается)
Так… так… так… ты же… как… ты вернулся что ли?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Да нет… нет… не волнуйтесь вы так… у нас вдруг восстановилась связь с шаром, который остался там, у вас на Земле… теперь у нас есть контакт с Землёй и я могу звонить вам… я тогда не смог отыскать его, и вам не сказал, что один шар не нашёлся… я решил, что…

В телефоне слышен треск… шипение… Феликс вскакивает с кресла…

ФЕЛИКС
Алло… алло… чёрт… ничего не слышно…

Феликс взволнован… смотрит на шар… свет его потускнел и перестал пульсировать…

ФЕЛИКС (в недоумении сам с собой)
Странно… Может эти недоросли из академии дурят меня?... ну не из Космоса же звонят… а шар тогда почему светится?…

В этот момент шар вдруг опять начинает ярко светиться пульсирующим голубым светом… Феликс подносит телефон к уху…

ФЕЛИКС
Алло… алло…

Феликс нажимает клавишу громкой связи…

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Слышу… я слышу вас хорошо…

ФЕЛИКС
Так ты и в самом деле тот самый Элвис?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Ну да, конечно … У нас, к сожалению, мало времени… Земля уходит в тень и связь скоро прервётся… Я попробую связаться с вами в другой раз… завтра, в полдень, Земля как раз выйдет из тени… Алло… вы слышите меня?…

ФЕЛИКС (волнуется путается в словах)
Да… да… слышу хорошо… завтра в полдень… а что у тебя там… как вас там я не знаю называть… интересного там может что-то у вас там?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Пока связь не прервалась, я хочу сообщить вам нечто очень важное… Мы проанализировали информацию, записанную теми шарами, что я привёз с Земли…

ФЕЛИКС
Так… ну и что они донесли до вас эти шары?…

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
На Земле происходят необратимые процессы… ось Земли сильно отклонилась от своего начального положения и продолжает быстро смещаться…

ФЕЛИКС (настороженно)
Ну и что это значит?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
А это значит, что совсем скоро на Земле нарушится устойчивое равновесии - резко изменится климат, животный и растительный мир…

ФЕЛИКС (взволнованно)
А мы… мы, люди?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Ну и люди тоже, конечно, отреагируют на эти изменения… эпидемии могут возникнуть… новые болезни… социальные взрывы и ещё много чего произойдёт неприятного…

ФЕЛИКС
Социальные взрывы?...

ГОЛОС ИЗ ТЕЛЕФОНА
Ну да… революции, войны и даже ядерная во…

Разговор на этом обрывается… шар перестаёт светиться…

ФЕЛИКС
Алло… алло… Элвис…  а как скоро это всё произойдёт?...
Алло… ооо… Элвис… не слышит… ах как жаль…

Феликс стучит по телефону… смотрит на шар… тот не светится…

ФЕЛИКС
Надо же на самом интересном месте прервалось…

Феликс разочарован и озадачен… он садится в кресло… кладёт телефон на столик…


105. ИНТ. ДОМ ГЕРМАНА. НОЧЬ.

Герман упаковывает дорожную сумку… Гарик помогает ему… Рекс со стороны поглядывает за происходящим…

ГЕРМАН
Утром надо встать пораньше… Ты проводишь меня?...

ГАРИК
Ну конечно… конечно… А может ты всё-таки останешься?...

ГЕРМАН (категорично)
Нет… нет… даже не заикайся об этом… ты пойми… я за что не возьмусь… куда не гляну… мне здесь всё напоминает о ней… я должен сменить обстановку…

ГАРИК
Ну, как знаешь… вольному воля… 


106. ИНТ. ДОМ РОБЕРТА. РАННЕЕ УТРО.
 
В комнате горит свет… Роберт сидит на диване… кругом него везде разложены и расставлены альбомные листы с эскизами памятника… в руках у Роберта альбом… он что-то рисует… похоже, что он не доволен чем-то… сердится… откладывает в сторону альбом…

РОБЕРТ
Ни хрена не могу понять, как к нему подступиться… стар что ли стал?…

Роберт смотрит на часы… семь часов… он встаёт… подходит к окну… открывает штору… за окном вовсю светит солнце… Роберт гасит в комнате свет… окидывает взглядом эскизы… берёт один из них в руки… разглядывает… потом, вдруг, рвёт его на мелкие кусочки… берёт другой эскиз и тоже рвёт со злостью… кусочки, упавшие на пол топчет ногами…

РОБЕРТ
Бред всё это… ничего не могу придумать…

Роберт продолжает уничтожать один эскиз за другим… звонит телефон… Роберт берёт трубку…

РОБЕРТ
Алло…


107. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. УТРО.

Феликс сидит в кресле… у него мятое заспанное лицо… в руках у него телефон…

ФЕЛИКС (взволнованно)
Роберт… Роберт… привет… не разбудил?... ещё не ложился?... потрясающая новость!...


108. ИНТ. ДОМ РОБЕРТА. РАННЕЕ УТРО.
 
Роберт разговаривает с Феликсом по телефону…

РОБЕРТ
Да этого не может быть… вам это, наверное, приснилось… ну как не приснилось?… ну… я не знаю… я в такие чудеса не верю… в полдень?… ладно, приду… ну хорошо… хорошо… приду пораньше… алло… подождите… я Гарика захвачу… вы не возражаете?… ну хорошо… договорились… придём…


109. ИНТ. КРАЕВЕДЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. УТРО.

Феликс сидит в кресле… рядом с ним на столе телефон… тут же рядом приготовлены два стула для гостей… Феликс поглядывает на часы… время без пяти двенадцать… Феликс встаёт… смотрит в окно… садится… берёт телефон набирает номер… в этот момент звонят в дверь… Феликс бежит открывать… открывает дверь… входят Роберт и Гарик…

ФЕЛИКС (возбуждён… суетится…)
Давайте быстрей… сейчас начнётся…

Гости садятся на приготовленные для них стулья… Феликс занимает своё кресло… берёт со стола телефон…

ФЕЛИКС
Извините… я пока позвоню в Академию… всё утро звоню… не отвечают… они ведь в Академии о работе не особо пекутся… приходят, когда хотят… уходят тоже…

Феликс начинает набирать номер… потом, вдруг, опоминается…

ФЕЛИКС
Телефон-то нельзя занимать… вдруг он позвонит (кивает головой наверх)…

Роберт достаёт свой телефон…

РОБЕРТ
Вот мой возьмите…

Феликс берёт телефон Роберта…набирает номер… встаёт… ходит по комнате и разговаривает…

ФЕЛИКС (поглядывая то на часы, то на гостей)
Алло… алло… ну да… да это я… по голосу узнали?… вот видите, как я вам надоел… так вот новости у меня… шар ещё один нашёлся… ну да… да в подвале тут… но самое главное это… контакт у меня необычный был… с инопланетянином… да, опять с ним… ну приезжайте… когда надумаете, тогда и приезжайте… Только не присылайте, пожалуйста, этих недоучек… одного хорошо помню Элвисом зовут… другого?… ну да Максом… Их уволили?... ну понятно… мне они тоже не понравились… ладно… до встречи… 

Феликс возвращает Роберту телефон…

ФЕЛИКС
Теперь я посмотрю на их реакцию, когда они шар увидят… академики…

Феликс смотрит на часы… на них первый час…

ФЕЛИКС
Вроде пора бы уже… он, правда, говорил, что Земля должна выйти из тени… может, пока ещё не вышла…

ГАРИК (с лёгкой усмешкой)
Может и не выйдет…

Феликс пропускает слова Гарика «мимо ушей»…

ФЕЛИКС (возбуждённо)
Он, кстати, сообщил мне очень важную вещь… Земная ось отклоняется от своего начального положения и нас, людей, скоро ждут большие неприятности… наверное мы, люди, должны что-то предпринять, чтобы предотвратить последствия или может?…

ГАРИК (не дослушав Феликса, перебивает его)
Да ничего не надо предпринимать… главное не паниковать и не думать об этом… Земная ось отклоняется… это известный факт и про неприятности тоже хорошо известно… вот только как скоро эти неприятности появятся?... по их календарю (жестом указывает наверх) это может и скоро, а по нашему этот процесс может длиться  несколько миллионов лет, а может и больше и нам с вами беспокоится не о чём…

Роберт не участвует в разговоре… он держит в руках небольшой блокнот и что-то рисует… при этом иногда прислушивается к разговору…

ФЕЛИКС
Гарик, откуда ты знаешь об этом?... Он же сказал, что Земле и нам, людям, грозит опасность… надо что-то делать, чтобы……

ГАРИК (перебивает Феликса)
Да мало ли, что он сказал… я ведь по образованию физик и в своё время работал в институте физики Земли… диссертацию защитил… так что… с тех пор кое-что ещё помню…

Роберт отвлекается от рисования… прислушивается к разговору… потом снова продолжает рисовать…

ФЕЛИКС
А почему же ты физику забросил?...

ГАРИК
Да потому, что однажды я понял, что физика где-то кончается и начинается совсем иное знание, которое физика объяснить не может… так вот оно -  это знание или незнание, меня очень заинтересовало… очень хотелось мне понять как, например, мы люди на свет появились... была ли на то чья-то воля и чья она, если была?… или может так удачно космический мусор
смешался, что однажды из этого хаоса вдруг первый человек на Земле появился…

ФЕЛИКС
Ну, зачем так утрировать… не вдруг… не в один же день всё это случилось…

ГАРИК
Пусть и не в один день, но… нет брат… тут всё покруче устроено… не так всё это просто, как может показаться на первый взгляд… или вот ещё… Роберт однажды верно подметил, что музыка моя это всего лишь поток воздуха, который я вдуваю в трубу… с точки зрения физики ерунда… всё можно посчитать и измерить, а вот… почему люди слушают мою музыку и тревожит она их иногда до глубины души?… физика на этот вопрос не отвечает…

В этот момент Роберт  вдруг подскакивает со своего места…

РОБЕРТ
Эврика!… я, наконец-то, всё понял… асимметрия… неустойчивое равновесие…

Роберт готов плясать от радости… Гарик и Феликс смотрят на него с недоумением…

РОБЕРТ
Я понял!… кажется, до меня дошло… Вы мне идею подали, рассуждая по поводу земной оси… наконец-то я понял, каким должен быть памятник Астроному… он должен быть асимметричен… со стороны должно казаться, что он вот-вот грохнется, а он нет!… у зрителя должна быть иллюзия, что он падает, ну… как Пизанская башня, например… вроде вот… дунь на неё она и упадёт… ан нет… стоит столько лет и ещё простоит столько же… вот Астроном и ему подобные… у них ведь по жизни доминирует одна идея… мозги у них перекошены… понимаете?… ну и памятник соответственно будет ассиметричен…
 
Роберт смотрит на часы… убирает в карман блокнот…

РОБЕРТ
Феликс, два часа уже прошло… мне пора… я должен зафиксировать всё это в материале…

ФЕЛИКС
Нет… ну… а как же…

ГАРИК (перебивает Феликса… с усмешкой)
Может Земля так и не вышла из тени?...

ФЕЛИКС
Да нет… он же сказал в полдень…

ГАРИК
Феликс, а может тебе это всё приснилось?...

ФЕЛИКС (не очень уверенно)
Да нет… я вот тут в кресле спал и вдруг звонок…

ГАРИК
Феликс, извини, но у меня сегодня деловая встреча…

РОБЕРТ
У тебя деловая встреча?... уж, не со своими ли подопечными?...

Гарик улыбается…

ГАРИК
Почти угадал… приют для бездомных собак буду строить…

РОБЕРТ
Приют?… а деньги?…

ГАРИК
Герман дал деньги… вот у меня в кармане все бумаги…

РОБЕРТ
Дело хорошее… Ты просил у него или он сам?…

ГАРИК
Я не просил… он сам предложил…

РОБЕРТ
Для меня это неожиданность… а он тоже строить будет?…

ГАРИК
Нет, он уехал… я проводил его сегодня… душат его здесь воспоминания… меня оставил за домом приглядывать… вот такие вот дела…

ФЕЛИКС (умоляюще)
Ну, может ещё немного подождёте?...

Феликс смотрит на шар…

ФЕЛИКС (с энтузиазмом)
Я думаю… может его лучше на подоконник поставить… может сигнал не проходит сквозь стену?... подождите ещё немного…

Феликс берёт в руки шар и несёт его к окну… в этот момент звонит его телефон… Феликс оборачивается… делает шаг назад… потом… идёт к окну… суетится… спешно кладёт шар на подоконник и бежит к телефону…

ФЕЛИКС
Вот… я же говорил, что позвонит…

Феликс хватает трубку…

ФЕЛИКС
Алло… Элвис… а… это ты?… (кричит истерично) ну я же просил тебя не звони мне сегодня… да не приеду я…

В этот момент шар катится по подоконнику… падает на пол и… превращается в кучку мелкого, ослепительно белого порошка… Феликс в ужасе бросается к тому месту… становится на колени, как перед иконой и буквально стонет…

ФЕЛИКС
Боже мой… ну зачем же так?…

РОБЕРТ (глядя на Гарика и недоумённо пожимая плечами)
Неустойчивое равновесие…

Тем временем кучка белого песка начинает исчезать у них на глазах… как будто испаряется… Гарик и Роберт подходят к Феликсу и, стоя за его спиной, с удивлением наблюдают за происходящим… кучка исчезает окончательно… Феликс ошарашен… он гладит то место, на котором лежал белый песок… потом наклоняется и, как собака, нюхает то самое место…

ФЕЛИКС (в прострации)
Ничем не пахнет…

Гарик трясёт Феликса за плечо… он разгибается, но продолжает стоять на коленях и тупо смотреть в пол…

ГАРИК (тряся Феликса за плечо)
Феликс, ну… ничего не поделаешь… Бог дал, Бог взял…

Феликс оборачивается и смотрит на Гарика…

Крупный план… мы видим только глаза Феликса… светлые, наивные, часто моргающие и почти детские… на них появляются слёзы…

ФЕЛИКС (сквозь слёзы)
Бог взял, но… так же нельзя… это же несправедливо… я же хотел… я же должен был ещё…

ГАРИК
Несправедливо говоришь?… у тебя получается так, что Бог дал – справедливо, а взял – вроде как… нет?…

ФЕЛИКС
А ты думаешь… Бог есть?... Ты веришь в Бога?...

Гарик пожимает плечами…

ГАРИК
Я не знаю… есть Бог или нет, но… мне Мама ещё в детстве наказала – веришь ты в Бога или не веришь, но живи так, будто он есть… вот, я так и живу… а что касается справедливо это или нет?... Я думаю всё, что Бог дал – всё справедливо… всему на свете есть начало и всему будет конец… справедливо это или нет, но всё когда-то кончается… всё… всё… и вообще конец света однажды  наступит, но… мы-то пока ещё живы и…

РОБЕРТ (подхватывает мысль Гарика)
Да, верно… всё на Земле временно, но пока мы живы, мы строим планы… на что-то надеемся…

Он протягивает Феликсу руку, чтобы помочь ему подняться с колен…

РОБЕРТ
Не переживайте так, Феликс… может быть Эрик ещё где-то шар припрятал?...

Феликс встаёт… вытирает слёзы…

ФЕЛИКС (с надеждой глядя в глаза Роберту)
Вы так думаете?...

РОБЕРТ
Ну да… а почему бы нет?... я в подвале поищу… на чердаке… дневник Эрика внимательно почитаем…

ФЕЛИКС
В самом деле, поищите… я вас очень прошу… я вам помогу…

Звонит телефон Феликса… Феликс в прострации… он не реагирует на звонок… Роберт передаёт телефон Феликсу…

РОБЕРТ
Это вас…

Феликс берёт телефон…

ФЕЛИКС
Алло…

Из телефона доносится истеричный женский голос…

ФЕЛИКС (очень спокойно отвечает)
Нет… нет… не приеду… (бросая взгляд на Роберта) у меня тут одно серьёзное дело намечается…

Феликс молча, без эмоций выслушивает нотацию жены… потом отключает телефон… выдерживает паузу…

ФЕЛИКС (тяжело вздыхая)
Снова всё не так… не такой, говорит ты, как все нормальные люди… одним словом - придурок…

Гарик хлопает Феликса по плечу…

ГАРИК
Да ладно, Феликс… не берите в голову… все мы, в конце концов, придурки…

РОБЕРТ
Вот именно…

Гарик и Роберт, глядя друг на друга, вдруг начинают смеяться… смех переходит в хохот… к ним, смахнув со щёк остатки слёз, присоединяется и Феликс…
Все они хохочут…



Контакты – avenir@inbox.ru
Телефон – 89636171289 или 89031110185


Рецензии