Первый Шаббат в Израиле

   Приглашение на  нашу первую в стране обетованной субботнюю трапезу поступила от смешанной израильско - американской семьи, шефствующей над нами — зелёненькими олим, очевидно, по поручению Сохнута...
   Я решила без заморочек,  не тратиться на парикмахерскую.  Подаренные соседской ватичкой  железные  бигуди  давили жутко на башку , как пассатижи и не давали заснуть. Пожертвованная  ночь не обошлась без симптомов   слабости и усталости. Получилось точно по Черномырдину...
  К вечеру мы с дочерью в очень "достойной форме"(так я, во во всяком случае, считала, не имея представления о том, что пригласившая семья —  религиозная) ,я — в мини юбке ,майке с морским вырезом, дочь —  в новом ,купленном на местном рынке платьице, подготовились к таинству.
   Перед самым выходом  зазвенел телефон. Звонил мой новый израильский знакомый. На вопрос, как я провела ночь, я бегло выдала:"Зианти коль алайла(трахала всю ночь)".Наступила пауза... Мой  знакомый, видимо был шокирован ответом. Я  ляпнула что-то не то. Решила развить ночные события бессонной ночи и объяснила ему, что было очень жарко. Приятель оказался с чувством юмора и усёк, что я вспотела(изати), а не трахала. В трубке раздался нервный хохот.
  Возбуждённая разговором и несколько расстроенная своим незнанием иврита, решила за столом меньше говорить ,больше слушать, чтобы не ляпнуть что-то аналогичное.
   На втором этаже трёхэтажной виллы, в огромной столовой, нас ждали. Практика попечительства над свежими олим  в конце 80-х была обычной. В семье было большое количество детей разного возраста. Мне казалось, что это  такие же приглашённые, как и мы. Надо было видеть  выражения их лиц после беглого взгляда на наш Шаббатний прикид.
   Сказать, что мы с дочерью были голодны — лучше ничего не говорить. Из кухни предательски  пахло печёным мясом, какими -то неизвестными нам специями и блюдами.
  После традиционных, изъеденных вопросов: "Кама зман атем ба арец"(сколько времени вы в стране)и "миэйфо атем"(откуда вы приехали)"— , нас наконец-то усадили за стол.
  Началась церемония. О, Боги...если бы я знала, что столько времени нужно выслушивать, на непонятном  языке, молитвы и песнопения...Можно было бы и
 подкрепиться дома,  хоть чем-то.
   Наконец, церемония с песнями закончилась, и начали подавать к столу. Начало трапезы   было натуральным представлением !
  Это помидоры, —  артистически произнёс хозяин дома ,выставляя нам несколько розовых овощей. Вы, конечно, не знаете, что это такое, но ...ничего, мол, здесь познакомитесь.
   Ну, да, приехавшим из Грузии не знакомы помидоры... Обладая весьма скудным словесным запасом на иврите, я решила лучше не опростоволоситься и промолчать, но дочь, которая очень быстро освоила язык, объяснила, что  в Грузии помидоры красные, розовые и есть жёлтые.   Они мясистые и очень вкусные .
  Хозяин не унимался. Он начал объяснять нам значение Шабатней трапезы. Голова раскалывалась от всего, хотелось есть. После вопроса о занятости  нашего соседа Яши  Ротштейна, который отказался от приглашения(как я его понимаю),я с запалом выдала:"Мезаен метим"(трахает мёртвых).
После гробовой тишины, раздался жуткий смех старших детей, остановить их было невозможно. Я поняла, что снова что-то выдала на гора не то...Решила объяснить:
 — У локеах зейтим ве мезаен...(он берёт маслины и трахает их).И...тут хозяин понял.
  — У ло мезаен, у мемаен...(Он не трахает, он сортирует). Впоследствии, оказалось, что не только я так определяла работу по сортировке маслин.
  Представляю какой шекспировский взгляд у меня был при выслушивании объяснения. Ещё один ульпан,  — сказала я себе мысленно.
   Начало трапезы жутко затянулось и аппетит исчез. Было желание быстрее свернуть всё это "представление", прийти домой, принять ванну и лечь спать.
  Приглашения на Шаббес больше категорически не принимались.
Таким был наш первый, запомнившийся навсегда Шаббат репатриации...


Рецензии