При мне, красавица, не пой

При  мне, красавица, не пой
Ты песен грузных, безыскусных,
Твой стиль не свеж,  слог не живой,    
А образы и чувства – тусклы.

Открыла ты пред миром всем
Через свои   сухие строки
И заурядность твоих тем, 
И хлад страстей, и мыслей крохи.

Твоё словесное  клише
Без горьких слез я не читаю…
Но  ты поешь,  – и я в душе       
Топор и плаху призываю.

Твой слог не свеж, стиль  не живой,    
А образы и чувства – тусклы…
Ты песен, грузных, безыскусных,
При  мне, красавица, не пой.


Рецензии
На редкость грубые и недоброжелательные строки! Выражаясь Вашим же языком:
"Твой слог не свеж, стиль не живой,
А образы и чувства – тусклы"(с).
Особенно неприятно поражает беспардонная попытка поиграть с ритмом и текстом всем известного стихотворения, одного из лучших образцов поэтического творчества Пушкина!
Воистину, читаю и "...в душе
Топор и плаху призываю"!

Светлана Лескова   28.06.2014 21:25     Заявить о нарушении
По-вашему, мадам, я написал «на редкость … строки».
Благодарю Вас!
Когда что-то автором написанное оценивается как «на редкость», то, стало быть, авторский труд был приложен не зря.
Еще раз благодарю.

Я с великим удовольствием и громадной признательностью к Вам, госпожа Лескова, целиком и полностью приму Ваше критическое суждение относительно моих «на редкость грубых и недоброжелательных строк», но только при одном условии: если Вы, сударыня, великодушно объясните мне – укажете, – кого могло задеть мое стихотворение?

Укажите мне, мадам, конкретного адресата, кого могли обидеть и в чём обидели мои «грубые и недоброжелательные строки».

Если Вы любезно укажете мне автора, а также его темы, чувства, образы, мною грубо задетые, я прилюдно попрошу перед ним прощения.

Если Вы такового автора мне не представите, то я буду считать, что обиделись на мои строки именно Вы, раз откликнулись на моё стихотворение, раз моё стихотворение Вас задело за живое.

Следовательно, мои строки оказались на редкость точными, пророческими, хотя бы по Вашу душу.

В заключение я прошу Вас, сударыня, дать мне однозначный и такой же быстрый, как Ваш предыдущий, ответ: Вы согласны, если Ваше поэтическое творчество я рассмотрю (в силу своих возможностей) по литературоведческим законам, по идеологическим меркам, а также сообразно изложенным в моем стихотворении «Не пой, красавица, при мне» мыслям?

Учтите: отрицательный ответ, как и его отсутствие, – тоже ответ.

P. S.

Как литератор Вы, я надеюсь, понимаете, что литератор с литератором может говорить не только в слащаво-восторженном тоне, принятом на «Прозе.ру», но и профессиональным языком.
Правда, если оба литератора этим профессиональным литературоведческим языком владеют (я это говорю, имея в виду Вашу сентенцию в мой адрес: «беспардонная попытка поиграть с ритмом и текстом всем известного стихотворения»).

Честь имею,

Алексеев Александр Андреевич   28.06.2014 23:49   Заявить о нарушении
Поскольку Вы обратились ко мне Madame, вернее, "мадам", позволю и себе некоторую вольность.
Monsieur, или, если вам угодно "месье" Алексеев, по первому пункту даже не стану Вам отвечать - пустое.
По второму: Вы вправе рассматривать мое поэтическое творчество как Вам угодно - по законам, меркам, или сообразно. Другой вопрос, а интересно ли это будет мне. Честно скажу - нет, не интересно.
Что касается Вашего P.S. - "литератор с литератором", разочарую Вас. Я не литератор, и профессиональный литературоведческий разговор с Вами, или с кем-либо иным, мне тоже не интересен и скучен.
Судя по ответу на мой комментарий, Ваши "строки оказались на редкость точными, пророческими"(с), не по мою, а, скорее, по Вашу душу.
Два слова в конце, те, что про честь, даже не комментирую.
Успехов Вам в творчестве!

Светлана Лескова   29.06.2014 17:58   Заявить о нарушении
Благодарю Вас, сударыня, на столь пристальное внимание к моему творчеству.
И Вам успехов в творчестве.
Честь имею,

Алексеев Александр Андреевич   29.06.2014 18:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.