Антра - наследница неба. Т. II, Ч. I, Гл. IV

                Глава IV. Мужские игры с женским финалом

   – Антуан, ты успел распорядиться?
   – Да, Анри, мои люди будут готовы.
   – Смотри, всё будут решать секунды. Но тебе, Антра, я запре-
щаю присутствовать на дуэли! Во-первых, это мужские игры, а
во-вторых, Гастон прав – ты их главная цель.
При этих словах Учителя на переносице Антры вновь сошлись тон-
кие брови, а губы сложились в жесткую складку. «Не женское это
дело, Учитель? Ну что же, посмотрим, посмотрим».
   Поутру к Лукасу был направлен Жак Робер в качестве секундан-
та Гастона. Он был учтив, как положено в этих случаях, и спро-
сил, когда господину кавалеру угодно скрестить шпаги с викон-
том Рено. Лукас, он стоял на пороге, загораживая вход во фли-
гель, ответил:
   – Обычно я заканчиваю дело на закате, это так поэтично –
закат солнечного дня, закат никчёмной жизни моего очередного
визави. Чёрт возьми, – разоткровенничался он, – после этого я
чувствую такой прилив сил. Это даже сильней чувства облада-
ния женщиной.
Робер в точности передал слова новоявленного поэта Мол-
чальнику и Антуану, молодых людей и Антры при этом не было.
   – Ладно, Робер, больше никому ни слова. Место дуэли он ого-
ворил?
   – Да, каменистая ровная площадка перед флигелем его впол-
не устроит.
Молчальник с братом переглянулись – значит, он прячет их
там.
   – Ну и прекрасно. Робер, прошу вас оказать еще одну любез-
ность, передайте кавалеру, поскольку дело к осени и смеркается
очень рано, мы окажем ему честь ровно в пять часов пополудни.
Место нас также устраивает.
И вот настала кульминация драматических событий послед-
них десяти дней.
   – Сударь, не знаю, как вас теперь называть, – начал Мол-
чальник после того, как все участники предстоящей драмы, кро-
ме Антры и Антуана, сошлись на площадке перед флигелем. –
У меня нет сомнения в том, что вы человек дворянского звания,
как и в том, что вы человек без чести и за деньги служите лицам,

                142

догадываюсь каким. Я уверен теперь, что вы обманным путём по
похищенным документам проникли в замок. Меня и моих дру-
зей ввело в заблуждение ваше ранение. Мы были уверены, что
вас обстреляли конные рейтары, не так давно пытавшиеся захва-
тить замок с целью грабежа и насилия. Но, как выяснилось, это
были дворяне, солдаты короля, сопровождавшие не мнимого, а
действительного посланника к моему брату, капитану «Принцес-
сы Дианы». Я не знаю, как вам удалась эта гнусность, но я не со-
мневаюсь, условный пароль вы вырвали у бедняги под пытками.
К счастью, почти всё разъяснилось. Мой брат не отказал мне в
любезности направить на берег нескольких смышлёных членов
экипажа, переодетых простолюдинами, кое о чём интересном
они нам поведали. Я, право, поражаюсь вашей наглой попыт-
ке завербовать моего молодого друга, виконта Гастона Рено. Вы
пошли на низость, оклеветав его родного отца, одного из лучших,
достойнейших дворян северной Франции, вы оскорбили, правда,
заочно, мою внучку, высокородную герцогиню Антру де ла Фош.
Итак, в любом случае вы будете арестованы и будет проведено
расследование по вашему делу. Но рыцарский этикет обязывает
нас выполнить некоторые, назовём их так, формальности, с тем,
чтобы уладить вопросы чести. Поэтому с вами вступят в поеди-
нок оскорблённые вами люди. Очерёдность поединков по праву
хозяина замка и близкого родственника и друга оскорблённых
вами лиц устанавливаю я, герцог де ла Фош.
Лукас, спокойно слушавший довольно длинную тираду хозя-
ина замка, наконец поднял глаза, в них были холод и смерть.
   – Мне всё равно, кого вы выставите передо мной, в любом
случае панихиду вам придётся заказывать по каждому из них.
Так было с тех пор, как я впервые встал ан-гард.
Это бахвальство могло смутить кого угодно, только не Мол-
чальника. Он продолжал говорить:
   – Слушайте дальше, Лукас. Первый, с кем вы будете выяснять
отношения, – это брат оскорблённой вами девушки, мой приём-
ный сын, молодой герцог Пьер де ла Фош, – Пьер учтиво покло-
нился, – этот бой будет идти до первой крови.
   – До последней капли крови этого самоуверенного щенка, я
при вас выпущу её на эти камни.

                143

   – Следующим вашим противником, – бесстрастно продолжал
Молчальник, – будет виконт Гастон Рено. Он будет биться с вами,
защищая честь и память своего отца, – Гастон не стал делать по-
клон, лишь с ненавистью посмотрел на своего врага. – Но если
он проиграет этот бой, в чём я очень сомневаюсь, зная, на что он
способен, то в заключительном бою вы будете биться со мной, и
тут никаких гарантий, что вы останетесь живы, я вам не даю.
   – Вот это интересно, – сказал Лукас. – Для меня высокая честь
скрестить шпагу с такими историческими руинами.
   – И последнее, Лукас, – продолжал ледяным тоном хозяин
замка, – если я на минуту, по своему усмотрению, остановлю бой,
а вы не последуете моей команде, я, как собаку, пристрелю вас
из этого пистоля, который вы видите в моей левой руке. Обязан
предупредить, я, как и вы – тут у нас удивительное сходство, –
без промаха бью как с правой, так и с левой руки. На счастливый
случай не рассчитывайте. Он встал слева от боевой позиции.
   – Прошу, вас, господа.
Пьер встал ан-гард, отсалютовав шпагой Лукасу. Тот не от-
ветил подобной любезностью. Он поднял шпагу, согнув руку в
локте. Теперь оба стояли, чуть касаясь кончиками клинков, гото-
вые в любой миг к атаке и защите.
   – Приступайте, господа.
Завязался бой. Он был скоротечен. Неприятной новостью
для Лукаса было узнать, что у этого мальчишки Пьера стальная
кисть. Пробить его защиту переводом на удар, как он ни пытал-
ся Лукас не мог. Неожиданные боковые удары Пьер парировал
так же хладнокровно. Причём он почти не двигался по кругу, де-
лая очень экономные движения. Он легко пружинил передней,
согнутой в колене ногой, ловко и пластично работая корпусом.
Благодаря таланту Учителя, он свободно владел целым арсена-
лом приёмов, таких как отвлекающие удары, просто имитация
ударов, ложные открытия уязвимых мест – действия, применяе-
мые для маскировки, включая ложные приёмы, вызовы и угрозы.
Особенно Пьеру удавались фланконады (боковые удары).
В этом была магия боя. Выигрывал тот, кто в совершенстве
владел этим арсеналом и мгновенно просчитывал действия про-
тивника, сохраняя при этом полное хладнокровие.
«Чёрт бы побрал герцога, неужели это он дал им такую шко-
лу?» – Лукас, едва-едва успевая уйти от очередной фланконады,
контратаковал но тут же натыкался на твёрдую оборону Пьера.

                144

Он всё более распалялся. Молчальник предупреждал, что Лукас
опасен до тех пор, пока не придёт в ярость, тогда он может со-
вершить хотя бы одну ошибку, она-то и нужна, чтобы покончить
с ним.
Две контратаки Пьера Лукас парировал не менее успешно,
чем его юный соперник. Но вот опять клинок этого сопляка ме-
тит ему прямо в лицо. Лукас ещё мгновение держал паузу – хотел
поймать Пьера на контратаке. Но в этот момент Пьер чуть уло-
вимым движением корпуса как бы показал направление штоса,
и тут же Лукас молниеносно нанес мандритту, так называемый
обезьяний удар – мощный горизонтальный удар, наносимый
ладонью вверх справа налево. Если бы Пьер продолжил движе-
ние корпуса вперёд, то Лукас распорол бы ему грудь до самого
сердца. Но Пьер лишь обозначил движение корпусом и, сделав
прыжок назад на три ступни, тут же стремительным выпадом
вперёд перешёл в контратаку. Лукас не успел выставить защиту,
и клинок Пьера вошёл чуть ниже его левого плеча. Но стокката,
прямой короткий удар под защиту, не получился – не хватило
длины выпада. Лукас, не выказав признаков боли от удара в пле-
чо, вновь ринулся на Пьера, но нарвался на точную обводку, и
шпага его ушла вниз, чуть задев слева камзол противника. Они
сблизились почти лицом к лицу, расхождение в таких случаях
бывает обоюдоопасным.
Пьер левой рукой в перчатке перехватил клинок Лукаса и
сильно ударил его прямо в лицо гардой своей шпаги. Лукас от-
прянул от Пьера и чуть не упал на спину, из его носа и рта хлы-
нула кровь.
– Финита, – скомандовал Молчальник. – Бой окончен.
Пьер отсалютовал противнику и покинул позицию. На его
место по знаку Молчальника встал Гастон. Он был скован и на-
пряжён. Не в силах сдержать волнение, он то сжимал, то разжи-
мал кисть левой руки. «Спокойствие, спокойствие, – говорил он
себе, но в висках стучало, он весь покрылся испариной. – Что это?
Я трушу, как Парис перед Менелаем под Троей? Какой позор...
Боже, только бы Антра не увидела меня в таком состоянии». Он
стиснул зубы, стал ан-гард, и ему показалось вдруг, что его оку-
тала тишина. Гастон даже тряхнул головой, чтобы сбросить оце-
пенение. Да нет, просто куда-то исчезли волнение и дрожь в ру-
ках, будто по жилам стала разливаться холодная, как лёд, кровь.
Что это, предчувствие смерти?

                145

Только успел он подумать об этом, как Молчальник громким
голосом сказал, обращаясь к Лукасу:
– Сударь, вы готовы продолжить бой сейчас или нам его от-
ложить?
– К чёрту вашу игру в благородство! – Лукас кое-как платком
вытер лицо, борода слиплась от крови. Он был похож на вурда-
лака. – Где это ничтожество? Ах вот он! Смотрите, как я отсеку
ему голову, – и он ринулся в атаку ещё до того, как Молчальник
дал знак.
Гастон работал шпагой, как в тумане. Он не в состоянии был
анализировать отдельные элементы боя. Потом он вспоминал,
как уходя от стремительных выпадов Лукаса и вынуждая его
двигаться по кругу, едва не получил смертельное туше.
Повинуясь инстинкту самосохранения, он несколько раз,
сделав обманные движения, сам переходил в атаку, но Лукас так
точно и жестко ставил парады, что Гастон чуть не выронил шпа-
гу. «Еще одна стокката, – мелькнуло в голове, – и я погиб».
Первую половину боя Гастон провёл под сильнейшим пси-
хологическим давлением Лукаса, причём только потому, что он
с первого дня пребывания Лукаса в замке стал смотреть на него
снизу вверх. Ведь он – солдат короля, существо в глазах наивного
юноши высшего порядка.
В такие минуты время вдруг останавливается, точнее рас-
тягивается, как пружина, и в доли мгновения человек принима-
ет решения, которые спасают ему жизнь. Гастон, как в тумане,
видел клинок, остриём направленный ему в грудь, и в эти, не-
уловимые для внешнего наблюдателя мгновения, он вспомнил
один из обводов, показанных Пьером: с левой стороны накрыть
клинок противника своим, совершить обводку движением кисти
вверх и по часовой стрелке, нырнув под клинок противника сво-
им клинком справа налево на сближении, повторить этот виток
спирали, пока гарды шпаг не сцепятся своими перекрестьями, и
в тот же миг с силой рвануть шпагу на себя. Мы рассказывали об
этом приёме ровно в сто раз дольше, чем потребовалось Гастону,
чтобы выполнить этот головокружительный пассаж. Рывок был
настолько силён, а Лукас держал свою шпагу так крепко, что он
рванулся за ней и, потеряв равновесие, упал на одно колено. Га-

                146

стон ударом ноги в грудь опрокинул его навзничь и сам упал на
него, так как шпаги их были ещё сцеплены между собой.
Молчальник остановил бой. Дуэлянты расцепили свои шпа-
ги и стали в позицию. Лукас тяжело дышал, налитыми кровью
глазами он просто пожирал Гастона. Но тот уже окончатель-
но оправился от предательского страха, охватившего его перед
схваткой, и внимательно разглядывал своего заклятого врага,
чтобы не пропустить его атаки.
Лукас был вне себя, более того, его движения выдавали сте-
пень возбуждения, граничащую с одержимостью безумца. Ещё
бы, его, опытного дуэлянта и безжалостного наёмного убийцу,
так унизили эти мальчишки, выкормыши старого колдуна. Он
был готов ринуться в новую атаку, чтобы сокрушить, убить, из-
резать этого виконтика. Но Гастон был само внимание, он чуть
подался корпусом вперёд, ещё больше согнув в колене переднюю
ногу, и, чуть пружиня корпусом, слегка покачивал его в разные
стороны. Каждая клеточка его тела готова была взорваться от
напряжения. После успешной атаки, он чувствовал, как энергия
переполняет его. Он был готов, подобно стреле из мощного ар-
балета, ринуться на врага. Но тут раздался звонкий голос Антры:
– Финита, господа! – она стояла рядом с Гастоном в мужском
костюме для поединков, держа в руках шпагу и рапиру. – Теперь
моя очередь. Учитель, простите, но этот негодяй столько мер-
зостей наговорил вам, что теперь мой черёд вступиться за вашу
честь и за честь Гастона, вот почему у меня в руках два клинка.
Лукас впился в неё глазами. Он не ошибся в своих расчётах,
эта ведьма сама явилась. Пора! И он хриплым голосом закричал:
– Сюда! Ко мне, черти из преисподней! Мата-рива, табе-та-
ри рива, рива-джара!
Двери флигеля распахнулись, и три фигуры, с завязанными
до глаз лицами в низко надвинутых шляпах ринулись вперёд,
дав залп из пистолей. Одна пуля ударила Молчальника в грудь,
вторая сбила шляпу Пьера, а третья досталась Гастону, он успел
заслонить собою возлюбленную и рухнул у её ног. В тот же миг на
поле боя показались капитан «Принцессы Дианы» и несколько
моряков, в их руках были пистоли и широкие абордажные сабли.
Они ринулись на трёх негодяев, и те в считанные секунды были
убиты или зарублены.

                147

   – Брат, Анри, вы живы?! – Молчальник, морщась от боли,
раскрыл плащ, под которым была надета лёгкая кираса. Она
была пробита пулей, но всё-таки спасла жизнь своему хозяину.
Лукас на какой-то миг окаменел. Всё! Конец! Его, опытного,
искушенного в интригах заговорщика, яростного в сражении
солдата и дуэлянта провели как мальчишку.
   – Так умри же, ведьма! – он ринулся на Антру. Куда там!
Стремительным и сложным движением шпаги, одним из тайных
приёмов её Учителя, она с силой выбила клинок из правой руки
Лукаса. Острый, как жало, кончик рапиры, уже упирался в его
глотку, а шпага в грудь. Она давила остриём рапиры всё силь
нее, заставляя его выгибаться назад. Антра, как демон мести,
застыла над Лукасом, устремив на него взгляд полный ненависти.
Волна страха, быть может впервые, накатила на негодяя. В её
глазах он читал собственную смерть.
    Удерживая Лукаса в такой позе, наклонившись над Гастоном,
она крикнула:
   – Пьер, поднимите его.
Пьер и один из матросов Антуана оттащили Гастона в сто-
рону. Молчальник встал на колени и приложил голову к груди
Гастона.
   – Срочно несите его в каминный зал, – скомандовал хозяин
замка.
   – Как он, Учитель?
   – Плохо, Антра, пробита грудь. Я понимаю, тебе хочется
проткнуть Лукасу глотку, но он нам ещё нужен живым. Антуан,
скрутите эту нечисть, я займусь Гастоном.
   – Отлично, Учитель, – она стремительно отступила, удержи
вая рапиру на глотке Лукаса, а шпагой хлестнула его по лиц
так, что рассекла его от уха до носа, который тоже оказался
перебит. Матросы накинулись на Лукаса и стали его вязать кре
пкими морскими шкотами, которые прихватили с собой.
   – На цепь его, в яму, – сказала Антра таким повелительным
голосом, каким до сих пор говорил только её Учитель.
Но связать Лукаса, превратившегося в разъярённого зве-
ря было не просто. При относительно невысоком росте он был
чудовищно силён. Всё же его, спелёнутого верёвками и трижды

                148

обмотанного стальной цепью, приковали к кольцу в одном из ка-
менных мешков замка, лаз в темницу накрыли тяжёлой крышкой
и сверху положили несколько крупных камней. Из-под крышки
ещё долго слышались вопли и заклинания обезумевшего от зло-
бы и унижения чудовища в образе человека...
Антра стояла, прислонившись к стене флигеля, запрокинув
голову и глядя на первые звёзды, проступившие на потемневшем
небе. Глаза её были сухими, а лицо спокойно. Казалось, на неё
снизошёл холод космического одиночества. Одна во всей Все-
ленной. Не станет Гастона, не станет и её. Послышались шаги.
   – Антра!..
Это был голос дяди Антуана. Она не отзывалась. Как же они
могли опоздать на какие-то секунды. На две-три секунды рань-
ше, и Гастону не пришлось бы закрывать её от пули своим телом.
   – Антра, – он уже приблизился к ней, – брат Анри просит
тебя подойти. Гастон, кажется, приходит в себя.
Антра медленно отделилась от стены и пошла к каминному
залу. Там, раздетый по пояс, на застланном простынями обшир-
ном дубовом столе лежал, раскинув руки, тот, ради кого она сама,
не раздумывая, отдала бы жизнь.
Молчальник в одной сорочке колдовал над юношей. Антра
молча наклонилась над столом. Гастон лежал с полуоткрытыми
глазами, тяжело и прерывисто дыша. Кровотечение было оста-
новлено, но пуля оставалась в груди.
   – Кажется, нам повезло, – спокойным голосом сказал Учитель.-
Гастон потерял сознание от болевого шока. Пуля попала в ребро
и сломала его, но глубоко не прошла. Сознание постепенно
возвращается, он почти пришёл в себя.
   – Вот и хорошо, полейте мне на руки, – и она, расстегнув
манжеты и закатав рукава, склонилась над тазом.
     Растерев докрасна вымытые и протёртые спиртом ладони,
она начала плавно водить ими, почти касаясь кожи Гастона в
области сердца. Через несколько минут он уже просветлённым
взором смотрел на Антру. На её лице от напряжения выступи-
ли капельки пота, щеки пылали, а глаза были полузакрыты, как
будто она сама находилась в глубоком трансе. Чуть слышно она
сказала:
   – Дыши глубже, ещё глубже... Вот так, – открыв глаза, она
стала нежно касаться своими губами губ любимого. Гастон по-
пытался обнять её правой рукой, но вскрикнул от боли.
   – Молчи, молчи, – шептала Антра, – усни. Утром мы сделаем
тебе небольшую операцию.


                149


Рецензии