Антра - наследница неба. Т. II, Ч. I, Гл. VI

                Глава VI. Молчальник принимает решение

    План перевозки первого ларя с золотом после двух дней об-
суждений был готов. Капитан «Принцессы Дианы» имел задание
передать послание тайным друзьям одного высокопоставленного
 лица при дворе Людовика XIV. Затянувшееся пребывание Антуана
в замке объяснялось тем, что адресат ещё не вернулся на Острова.
Он должен был вернуться из заморской поездки через пару недель.
Так было условлено заранее. И не будь этой задержки, неизвест-
но, чем бы кончилась авантюра Лукаса.
   Антуан и Молчальник догадывались, что было в опечатанном
пакете. Но для них не это было главным. Более удобного момен-
та для переправки части золота в Англию не придумать. Кому
придёт в голову искать золото на королевском пакетботе.
  Конечно, Антуан рисковал. Если бы это стало известно королю
или военному министру Лувуа, то на карьере можно было ста-
вить крест. Но и головы можно было лишиться. Когда речь шла
о больших деньгах, Людовик не церемонился ни с кем.
   Первый вариант предполагал, что молодой дворянин-като-
лик отправляется в Англию с целью вступления в наследство
своего дяди протестанта, проживавшего в Кембридже и там
скончавшегося. С молодым дворянином путешествует багаж.
Эта легенда была необходима для получения виз в Сен-Мало
перед отплытием в Англию. На роль молодого дворянина-като-
лика претендовали два кандидата – Гастон и, разумеется, Пьер.
   Но предпочтение было отдано Гастону. За последние две не
дели он сильно изменился. Стал выглядеть старше на несколько
лет. С;английским у него обстояло хуже, чем у Пьера, но всё
же  говорил он сносно. Работа на торговом барке не прошла
бесследно.
  Но было ещё одно осложнение – Антра. Она и слышать не хо
тела о разлуке с Гастоном на целый месяц, а может и больше.
Гастон сам не представлял, как он может расстаться с ней
на такой длительный срок, но он был солдат и моряк и вос
принимал необходимость предстоящей поездки, как военный
 приказ.
    Молчальник колебался, видя такую реакцию Антры. Но,
во-первых, он был уверен, что поездка будет безопасной, а во-
вторых, Гастону пора приобретать серьёзный жизненный опыт,
учиться общению с людьми высшего общества и чиновниками

                154

высокого ранга по обеим сторонам Ла Манша. Ну и в-третьих,
он ведь уже говорил Антре, что в Гастоне он видит будущего
офицера «Принцессы Дианы». И эта экспедиция под руководством
Антуана – прекрасный повод для практики. Правда, она об этом
забыла. Но на это у неё была своя, весьма серьёзная причина,
о которой не трудно догадаться.
   Вторая, до конца не решённая проблема – это безумец Лукас
и его головорезы, они по-прежнему напоминали о себе. Патрули
на стенах не раз замечали подозрительные фигуры, неожиданно
появлявшиеся на опушке леса, памятной нам по баталиям про-
шлого года.
    Молчальника можно было понять, отпустить Антру от себя
даже на несколько недель для него было почти невозможно. Но и
держать её насильно в замке, да ещё при молодом муже – полный
абсурд. И всё же одна только мысль, что с ней может случиться
несчастье, приводила его в состояние безысходности. На днях
Антра решилась на откровенный разговор. Вот что она сказала
ему:
  – Учитель, вы слишком мнительны, я ведь уже давно не безза-
щитный ребёнок, и вы прекрасно знаете, на что я способна. Не
терзайте себя, не мучайте меня. Время неумолимо, нам всем пора
становиться взрослыми людьми. Посмотрите на Пьера, но не как
на обожаемого внука, а как на французского дворянина с его по-
нятиями о чести, его образованностью, вполне самостоятельно-
го, прошедшего школу кровавых схваток. А Гастон?! Иногда он
выглядит не совсем уверенным в себе. Но, Учитель, вы знаете по-
чему. Его ахиллесова пята – это я. Но его уверенность во мне де-
лает его бесстрашным, мужественным и, если хотите, – мудрым.
Мы все ваши дети, ваши воспитанники, ваши достойные ученики.
Но час пробил. Мы выходим в жизнь. И какой бы она не оказа-
лась – это наша жизнь, и пока мы живы, мы сами её хозяева.
   На следующий день после этого разговора он вновь собрал
совет.
   – Антуан, – обратился он к брату, – я решил изменить пер
воначальный план. В Англию с тобой отплывут Антра и Гастон,
Пьер останется со мной... Пьер, ты понимаешь, какую ответ-
ственность я возлагаю на тебя? Защищать замок в случае новых
вылазок придётся нам с тобой и нашему небольшому гарнизону.

                155

   Лицо Пьера было непроницаемо, о том, что творилось в его
душе, можно было только догадываться.
   – Я понимаю, – ответил Пьер, – дело не в том, что Антра не
хочет отпускать Гастона, дело в том, что её дипломатические
способности намного превосходят мои, да и женское обаяние ча-
сто производит на людей, облечённых властью, даже большее впе-
чатление, чем звон золотых соверенов.
    Антра до боли стиснула руку Гастона. Свершилось! Она даже
зажмурила глаза. Было ещё одно обстоятельство, о котором ни-
кто не догадывался, кроме Учителя и Гастона: её давнишняя тай-
ная мечта познакомиться с великим Исааком Ньютоном, чьи труды
она так глубоко изучала в последние месяцы. От одной мысли об
этом у неё замирало сердце. Её трактат о первоматеии! Неужели
она сможет вручить его величайшему из великих учёных?! Ещё вче-
ра это казалось невыполнимой мечтой. Свершается! Свершилось!
Она едет в Кембридж, кто бы мог подумать!
    Между тем Молчальник продолжал:
   – В свете сказанного, мы не можем далее оставаться пассив-
ными в отношении шайки Лукаса. Пока мы полностью не очистим
от них окрестности, ни о каком отплытии «Принцессы Дианы" не
может быть и речи, ты понял меня, Антуан?
    – Анри, ты же знаешь, что ради вас я поставлю на карту всё
и, если надо, буду биться до последнего матроса, до последнего
пушечного заряда.
   – Учитель, – обратился к Молчальнику Гастон. – Ещё в про-
шлый раз, когда мы говорили о связи Лукаса с отрядом рейтар,
я хотел предложить использовать Лукаса как приманку и покон-
чить с этой бандой убийц.
    – Вот видишь, Антуан, у наших боевых офицеров хорошо ра-
ботает не только шпага в руке, но и голова на плечах. Есть,
о чём подумать, благодарю, Гастон.
    Отослав всех спать, братья, остались у камина обсудить
кое какие детали.
   – Антуан, как ты думаешь, кто из окружения нашего умира-
ющего короля наиболее тесно связан с испанским послом?
   – Во всяком случае не та персона, Анри, от имени которой я
держу путь в Лондон. Знаешь, там слишком много лиц не заинте-
ресованных в войне с Испанией, и предположить, по чьему зада-

                156

нию Лукас был направлен к тебе в замок, можно, назвав подряд
три-четыре фамилии. Но ведь и цена ошибки велика. Ты счита-
ешь бессмысленными наши попытки вернуть сознание Лукасу?
– Абсолютно. Это необратимая патология. Антра уверена,
уже сидя в каменном мешке, он принял какие-то снадобья, раз-
рушающие психику, вот откуда эти странные заклинания в со-
стоянии бреда. Он обречён уйти из жизни безумцем. Давай поду-
маем, какую пользу мы можем извлечь из смерти этого негодяя и
как лучше осуществить предложение Гастона.
– Это надо сделать вне замка, Анри, но так, чтобы никто из
его людей, не остался в живых и не успел донести своим хозяе-
вам, что Лукас мёртв. Мне нужно выиграть время. Я теперь уве-
рен, что вся эта огромная экспедиция с участием галеонов была
инспирирована испанским послом. Она была задумана как ак-
ция устрашения. Уничтожение «Дианы» – их вторичная цель. Всё
было направлено на срыв дипломатических контактов с Англи-
ей. Я в этом уверен. В придачу – заговорщики хотели добраться
до золота...
– Но какова наглость... Эти люди всё время появляются на
опушке леса. Похоже, они не теряют надежды спасти Лукаса?..
Через пять дней в двенадцать пополудни из крепости выеха-
ла странная процессия. На высоком, с четырёх сторон защищён-
ном железными листами, сооружении с бойницами было уста-
новлено нечто напоминающее эшафот с виселицей. На железном
помосте привязанный к столбу, с петлёй на шее стоял Лукас.
Сооружение на шести колёсах, запряженное двумя могучи-
ми першеронами, медленно двигалась в сопровождении конных
стражников. Под железным покрытием внутри экипажа находи-
лись Пьер и пятеро солдат. Высота бортов сооружения была чуть
выше человеческого роста, что позволяло вести прицельный
огонь, стоя во весь рост. В качестве возниц восседали переодетые
Гастон и один из офицеров Антуана. Под верхней одеждой у всех
были стальные кирасы. За час до выезда бронированного и наби-
того стрелками и оружием сооружения, представлявшего некий
переходной вариант от римских колесниц до танков XX века, из
крепости выехали верхом несколько крестьян.

                157

    В случае появления противника им было велено гнать коней
назад и стрелять в воздух. Как и следовало ожидать, засада была
устроена в лесу, вплотную к дороге. То ли крестьяне ничего не
заметили, то ли струхнунули и не стали стрелять. Поэтому на-
падение произошло внезапно. Благо все были начеку.
Увидев Лукаса, привязанного к виселице, нападавшие не ста-
ли открывать шквальный огонь. Велик был риск шальной пулей
его прикончить. Они пытались одиночными выстрелами бить по
бойницам, но в ответ, по команде Пьера, грохнули выстрелы.
Через полчаса колымага выкатилась из леса в поле. И тут
бандиты предприняли попытку отбить Лукаса в конном строю.
Один из всадников на всём скаку ухватился за борт бронирован-
ной колымаги, вскочил на неё и, выхватив кинжал, начал пере-
резать верёвки и петлю на шее Лукаса. Гастон едва успел выстре-
лить в упор.
  Пьер скомандовал:
   – Бейте по лошадям!
И ещё несколько всадников рухнуло, лошади бились в аго-
нии. Бандиты ответили огнём по упряжке колымаги. Огромные
першероны, получив смертельные ранения, пали. Бандиты, стре-
ляя на ходу, кто верхом, кто пеший, со всех сторон бросились на
штурм. К этому моменту Гастон и офицер Антуана Жак Дрюо
укрылись внутри колымаги вместе с Пьером и остальными сол-
датами. От порохового дыма, окутавшего эту «самоходную кре-
пость», становилось трудно дышать и почти ничего нельзя было
разглядеть в бойницы, слезились глаза, душил кашель.
   – Ну что, Гастон, пора? – крикнул Пьер, закашлявшись от ед-
кого дыма.
   – Пора, или они отобьют Лукаса! – крикнул Гастон.
Из чрева бронированного чудища вырвалось тёмное тело
разрывного снаряда, начинённого сотнями металлических
осколков. Снаряд взлетел метров на двадцать в высоту и разо-
рвался, сея смерть в радиусе не менее ста метров. Это была одна
из ракет Молчальника, предварительно установленная в медную
трубу, выступающую метра на полтора из верхнего настила и на
полметра из-под днища бронированного экипажа. По нему заба-
рабанил стальной град, он изрешетил тело Лукаса. Бой был окон-
чен, несколько раненных бандитов пытались просунуть руки с
пистолями в бойницы, но их упреждали выстрелы матросов и
солдат. Их расстреливали по одному, пока последний из банди-

                158

тов не рухнул замертво. Над этим полем мёртвых возвышалась
окровавленная фигура человека, привязанного к виселице.
С ружьями, пистолями и саблями все, кто был в бронирован-
ном экипаже, выбрались, наконец, на свежий воздух. Итак, Лукас
пал со своими солдатами, оставшимися верными своему коман-
диру до самого конца. Но у наших героев его смерть не вызвала
ни жалости, ни угрызений совести.
Увы! Никто не заметил двух всадников, остававшихся на
опушке леса до исхода боя. Один из них был в монашеской рясе,
другой в чёрной шляпе с лицом, закрытым красным платком.
Они быстро исчезли в лесу...
Весть об уничтожении отряда рейтар, терроризировавших
всю округу быстро распространилась вплоть до Сен-Мало. Всё
население окрестных селений вздохнуло свободно. Даже интен-
дант прислал поздравление герцогу де ла Фош. Трое из участ-
ников этой последней военной экспедиции отделались лёгкими
ранениями. Больше всего жалели двух огромных першеронов,
павших смертью храбрых на поле боя.
Итак, теперь можно было спокойно готовиться к отъезду
в Англию.







                159


Рецензии