Шон Маклех. Ольстер, 1972
«Гляжу ли смерти в лицо,
Восхожу ль на высоты сна,
Нахожу ль забытьё в вине –
Вдруг встречаю твоё лицо…»
(Уильям Батлер Йейтс)
Сказали: дождь смоет всё –
Даже если это душа,
А не чёрная мостовая.
Сказали: вам не привыкать,
Такое ведь – не одну тысячу лет.
Сказали: вы сами – ирландцы,
Как псы на своём несчастном острове.
Вы сроду не знали,
Что значит лад и король,
Что значит власть и властность,
Что значит быть подданным,
Что значит хорошо говорить по-английски.
А я просто стиснул
Холодное железо
И понял:
«Ирландию…
Мою чудесную Ирландию…
Расстреляли
Той зимой,
В том январе
1972 страшного года…»
Свидетельство о публикации №214013000930
Пронзительное стихотворение, выстраданное.
Отлично звучит на русском языке.
Муса Галимов 03.10.2022 21:30 Заявить о нарушении
Доброе утро, Муса! Спасибо Вам за добрые слова! Хорошего Вам дня!
У нас жуткий ветер. Того гляди - выдавит стёкла и поломает деревья... Может, разгонит тучи и выпустит солнце на свободу. Тогда и мы улыбнёмся.
Анна Дудка 04.10.2022 05:29 Заявить о нарушении