Презанимательные изыскания

ПРЕЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ИЗЫСКАНИЯ

Посвящается любителям «новой хронологии», согласно которой Батый – «батя»,  Эхнатон – Моисей (и к тому же внук Иосифа), Рим, Иерусалим, Александрия и Караван-Сарай – одно и то же, а античная литература создана в Академии Козимо Медичи. И приверженцам частично перекликающихся с нею идей о том, что русские – это этруски, Брама – Абрам, а Одиссей – Садко.

Глава 1

Жил-был фараон. Правил Египтом и примыкающими землями. Мирно правил, без особых там приключений.
Состоял этот самый фараон в презаконнейшем браке, и ждали они с женой дитяти. Вот уж и началось. Супруга на ложе царском, повитухи близ неё хлопочут. Муж, давно мечтавший стать отцом, в ближайшем покое. Места себе не находит: то в окошко глядит - на пирамиды эти самые, - то слугу кличет, чтоб винца живо сообразил: ждать ведь – дело томительное, так буду же хоть навеселе, чтобы скрасить процесс… Слышит – стоны… да, схватки, ну что поделать… да хоть бы уж скорей! Молоденькая повитушка выбежала… - Ну, что там? – быстро спросил он. – Ах, ваше величество, думаем, что скоро, но ещё некоторое время понадобится… я вот ей, её величеству то бишь, ананасного соку выжать иду, он сладенький, в самый раз…
Потом ещё парочку раз прошмыгнули девушки туда-сюда. – Уж мы, ваше величество, так понимаем ваши чувства, изо всех сил стараемся…
И вот наконец, когда совсем уж он извёлся, слыша то и дело крики боли и шепча "Ну когда же?.." – раздался младенческий плач, открылась золочёная дверь, и главная повитуха, сияя, доложила ему: - Всё, ваше величество! Сынок у вас! Здоровенький, да хорошенький – не наглядеться! А её величество, жёнушка ваша, просит вас пожаловать да глянуть, ну, а потом соснуть бы ей от трудов да тягот…
Подскочил фараон от радости – и закричал: "ТУТ ОХЛАМОН!" Имелось в виду – младенец уже здесь, в сём мире, уже изволил покинуть чрево… Побежал он к жене, расцеловал её и сынка в пелёнках, а она ему говорит: - Слушай, мне так понравилось то, что ты сейчас крикнул; давай-ка, может, так его и назовём, а?
- А что я крикнул-то? – удивлённо спросил счастливый отец. Он уже и забыл собственное восклицание.
- Да вот это самое "ТУТ ОХЛАМОН". Просто, душевно, красиво. Чем не имя? К тому же отражает, так сказать, родительские чувствования вкупе с текущей ситуацией.
- А, вот что ты имеешь в виду, - сказал фараон, слегка позавидовав – впрочем, белой завистью, - её умению формулировать. "Но я же сам хотел умную жену", подумал он вслед за этим. – Хорошо, дорогая, пусть так и будет. Возглас мой – обоснование твоё. Так и назовём.
Вот так и явился на свет наследник престола и будущий фараон ТУТАНХАМОН.

Глава 2

Вырос Тутанхамон, стал царствовать. В свой срок обзавёлся женой, а она родила ему первым делом красавицу-дочку. Такую красавицу, что потом, когда она уже была совсем взрослой, с неё и бюсты лепили, и портреты писали.
Но это всё происходило много позже и не с подачи самого Тутанхамона. Сам он очень любил скромность и терпеть не мог похвальбы. И эти свои настроения он вложил в имя, которое пожелал дать своей старшей дочери. Имя это было призывом и ей, и всему остальному его потомству. "НЕ ФЕРТИТЕ".
Её выдали замуж за человека одарённого, блиставшего полётом мысли и склонного к религиозным экстазам. Он тоже со временем стал царём. Достоинств у него было много, но окружающим казалось, что в их число не входила любезная его тестю скромность. Придворные то и дело шептали друг другу: наш государь, супруг прекрасной дочери Тутанхамона, считает, что является сыном РА. То есть солнца.
Но деле же молодой фараон на солнечное сыновство совершенно не притязал. У него, правда, была своя фишка – это у людей с пылким воображением случается, - но совсем другая. Он с юности мечтал стать вольным казаком. И так хотелось его царскому величеству лететь средь ковылей, вздымая саблю, на степном коне, что оно (величество) то и дело глубокой ночью вскрикивало во сне "ЭХ, НА ДОН!" И это восклицание, чуток модифицированное, стало его прозвищем.
И мечта его, представьте, сбылась. Ему удалось сплотить вокруг себя целый отряд сподвижников и двинуться в те самые раздольные степи в поисках  казацкой славы. И он сподобился её, но под иным именем. Тут-то мы и начинаем понимать, что он был действительно сыном РА, но не солнца – это ошибка. Нет, он был сыном великой русской реки Волги, она же Ра. Народным творчеством зафиксировано его признание: "Волга, Волга, мать родная!.." Вот к кому стремился он из далёкого Египта! Этот человек известен нам как тот самый РАЗИН – "РА СЫН".
Ну, а что же насчёт жены? Её – свою Нефертитю, - он взял с собой в поход, поскольку искренне любил и полагал, что без неё заскучает. Но взять-то взял, а вот поладить они в полевых - или, скажем, степных, - условиях, - не сумели. И, поскольку под рукой была родная мама - Волга, - наш царь-атаман сдал супругу прямо на руки свекрови, сказав: "Мам, а мам? Ты её это… образумь, воспитай, чтобы она мне не перечила и от дела не отвлекала".
В упомянутое нами народное творчество, правда, вкралась неточность, поскольку красавица именуется персиянкой. Почему, спрашивается? Дело в том, что у неё очень уж красивые (а по-египетски – "нефер") ПЕРСИ были. А коли по-простому, так ТИТИ. Вот откуда ошибочка.
Так, безупречно логично, возвращаем мы в лоно родного языка самые замысловатые чужеземные имена.


Глава 3

А теперь речь у нас пойдёт о самом романтическом из героев – о Дон-Жуане.
И сразу – вопрос: а почему Жуан? Если он испанец, то это "Ж"… оно не то чтобы неспроста, оно выдаёт чью-то злокозненную попытку национализировать великий образ… Кто же тут постарался – французы? Или португальцы? По всем канонам должно быть не "Ж", а "Х". ХУАН.
Так, а сейчас, в свете того, что нам об этом человеке известно, подумаем: а на каком языке данное имя является наиболее, так сказать, "говорящим", отражает то поприще, на коем он сумел прославиться в веках?
Ответ однозначен: конечно, на русском языке. Стоит произвести маленькую замену – вместо первой буквы алфавита подставить последнюю, - и имя, зазвучав естественно, так же, как знакомое нам всем с детства «буян», раскроет сущность персонажа, основной профиль его деятельности. Разве не так?
А при чём тут вообще Испания, каким она к нему боком? А никаким, и нечего её припутывать. Её именем по недоразумению названа совсем другая страна. Дальневосточная. Это становится очевидным, если прочесть (книга Н. Ходаковского «Третий Рим», введение), что «…Фоменко утверждает наирадикальнейшую версию русоцентризма и евразианизма, доказывая, что Испания и Китай – это одно и то же государство…» Фоменко доказал сие тождество академически, хотя надо отметить, что впервые эта мысль была высказана Аксентием Ивановичем Поприщиным тридцатого февруария  18.. года.
Вот как было дело. Наш герой в некий период своей жизни, ощутив разочарованность и скуку, произнёс сакраментальную фразу: «Нет мне дела до тонкой рябины – я податься решил в хунвейбины» - и умотал в Китай. Именно там его память надлежащим образом увековечена в названии полноводной реки ХУАНхэ. В этой связи надо отметить, что некоторые склонны считать его белорусом, ибо вторая поименованная в его честь река носит название ЯНцзы.
И совершенно очевидно, что именно там он подвизался основную часть жизни. Ибо разве может самый многочисленный народ в мире не происходить от самого любвеобильного мужчины? 
Косвенно же наш дон Хуан является прародителем также народов Американского континента. Ведь именно с дальневосточными землями этот континент почти смыкается, оттуда-то он и был заселён. Именно от двух могучих китайских жизненных начал – инь и ян, - берут свой исток две великие нации Нового Света: инки и янки.

Глава 4

Оставшись на некоторое время на Дальнем Востоке, вслушаемся трепетно и вдумчиво в  экзотическую лексику этих краёв. И приоткроется сокровенное, и мы сумеем объяснить на родном наречии то, что звучало для нас столь таинственно.
Вот, например, Будда. Почему он, спрашивается, Гаутама? Что бы это значило? А очень просто. Он Гау-ТАМА, потому что он уже окончательно и бесповоротно "тама" -  в нирване, - а не "здеся" и даже не "тута". Он в это самое "тама" сумел переселиться первый, поэтому в имени и акцентируется его местонахождение.
Или возьмём самураев. Кто он такой – самурай? Как бы это осмыслить? И опять же, славянская речь даёт нам желанный ключ. Самураи – они чем прославились? Правильно, харакирями. Вот мы всё и поняли. Делим слово на три части. САМ – У – РАЙ. Если прочесть по-украински или по-белорусски, всё исчерпывающе ясно. Сам себя отправляет человек в рай.

Глава 5   

А теперь совершим крутой вираж из далёких и малознакомых пределов и раскроем библейскую книгу Бытия. Перед нами удивительная история Иосифа. Проданного, томившегося долгие годы в неволе, в конечном же счёте блистательно возвысившегося. Но постойте… а что же она напоминает? Эврика! Всё ясно. Иосиф – это… это Эдмон Дантес.
Сомневаетесь? Ну что ж, сопоставим варианты биографии. Цветущую юность нашему герою сломали завистники: по версии "Иосиф" в 17 лет, по версии "Дантес" в 19 (мелочи жизни, неточность переписчика)... Матери нет ни в одном из имеющихся изложений - только отец, который, согласно Дюма, умер от голода; но и по более оптимистическому библейскому варианту голод его тоже допекал, ведь он послал сыновей в Египет купить зерна… Попал юноша в неволю и чалился то ли 13 лет (от колодца до истолкования фараоновых снов), то ли 14, но расхождение тут, согласитесь, минимальное. Общался он в это время, по одному сюжету, с ПоТиФАРом, по другому - с аББаТом ФАРиа. Даже невооружённому и малоопытному глазу просматривается некий "батя Фар". Пострадал наш герой, по Дюма, из-за девушки с именем, звучащим вполне по-египетски (а что, не похоже? "Мер-Се-Дес"); ну, и по Библии у Иосифа тоже есть своя шершеляфам. Далее - возвышение. По варианту "Иосиф" герой становится вторым после фараона, по варианту "Дантес" - сногсшибательным графом. Переименование. Ослепительное могущество. И по обеим версиям он вершит суд над своими обидчиками, и раскрывает им своё подлинное имя... Причём и там, и тут ему в это время аккурат за сорок.
Да ещё, кстати, и корабль, на котором Эдмон должен был стать капитаном, называется "Фараон": явный египетский след. И жара в ентом дантесовском Марселе такая, что форменный Египет, как же иначе...
Вот, стало быть, и установили мы ещё одно тщательно скрываемое доныне тождество.
Спасибо за внимание.


Рецензии
А что? Очень даже может быть: тождество имён великих со схожими местами, героями...! Спасибо, Александр, позабавили своими изысканиями, особенно с "нефер" и "Эх, на Дон!"))

Эльвира Мухвалеева   24.12.2015 23:36     Заявить о нарушении
Рад, что понравились мои приколы. Спасибо Вам за отзыв.

Алекс Манфиш   25.12.2015 16:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.