На судно, в трюм его! 11

               

                11

Хозяин  острова пират Ламбро и Жуан сошлись в поединке.

 Л а м б р о
(к Жуану)
Отдай  мне ятаган!

Ж у а н
                Не дам без боя!

Л а м б р о
Ты вынудишь разделаться с тобою.

Е л е н а
(к отцу)
Просить тебя вернуть успокоенье
Моей душе мне нету больше сил.
Виновна я; отец без сожаленья
Убей меня! Он вовсе не просил
Моей любви. Смотри, его люблю я!
(целует Жуана)
Как ты, бесстрашна  я, и с ним умру я!

Л а м б р о
Не я ему указывал дорогу,
Не я ему несчастье причинил.
Свидетель Бог, я поступил не строго:
Никто б такой обиды не простил,
Не совершив убийства. Все деянья
Влекут награду или наказанье.
Пускай он сдастся, иначе готов
Тебе поклясться этой головой,
Что голову его, не тратя слов,
Снесу вот этой самою рукою!
(свистит слугам)
На судно, в трюм его! Стамбульский рынок
С успехом нам заменит поединок!

            Слуги уводят Жуана. Елена падает без чувств.

                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а

               


Рецензии