Пепел Черных Роз - 114

''Пепел Черных Роз'' - 114



''Они забыли, что Море принадлежит нам.
  Сложите из них костер - сегодня прохладно''.
                Конгамато



КАПИТАН ОСТЭР

***

Пристань, захламлённостью и грязью, царившими на ней, а также ветхостью настила и кучами гниющих водорослей, угнетала прискорбным своим  видом.

Расположенная слишком низко, она даже в этот не очень ветреный день обильно заливалась волнами, нанесшими уже на дощатый помост тучи гниющих, отвратительно пахнущих водорослей.

Говорят, что жители Сиента собирают их, и, хорошенько промыв, используют как начинку для тюфяков и подушек, но сколь долго приходилось мыть этот столь отвратно пахнущий материал, Торкел даже не мог себе и представить.

Его -  выпускника Цитадели трудно  было  удивить чем-либо и, в частности, запахами.

Инструктора Цитадели в свое время придумывали для своих учеников и не такие испытания, заставляя их ночевать на свалках среди полуразложившихся трупов животных, но тогда все это было ради проверки пригодности к делу, а терпеть эту вонь просто так Торкел не собирался.

-Где этот проклятый корабль? – рявкнул он, перекрывая голосом свист поднимающегося ветра.

Из убогой хижины на краю залитой волнами пристани высунулась чья-то перекошенная красная физиономия,  мгновение разглядывала Торкела, Сауруга и Айслина опухшими от беспробудного пьянства глазами и далее без комментариев нырнула внутрь. Еще спустя некоторое время дверь хижины с треском распахнулась и, диковинного вида существо выбралось и твёрдо встало на залитые водой раскачивающиеся доски причала.

Лет ему было на вид примерно пятьдесят, хотя можно было бы прибавить или отнять лет этак двадцать с одинаковым успехом, поскольку обветренное и просоленное, изрубленное морщинами и шрамами лицо не давало возможности точно определить возраст.

Копна желтых волос аборигена была стянута крестообразно кожаными ремешками непонятного назначения, одежда же несла в себе детали одеяний как минимум десятка народов. А у пояса морехода  болтался в потертых ножнах внушительного вида широколезвенный, чуть изогнутый на атаку меч, какие не использовались в Благословенных Землях уже, как минимум, несколько веков ни в одной из  ее армий.

-Это вы что ли на Остров Скелетов? - гаркнул он голосом, привыкшим отдавать команды на холодном ветру в бушующем море.

-На Остров Богов, – вежливо поправил его Айслин.

-Ты можешь называть его как угодно, досточтимый маг - хоть Остров Придурков, но мы морские бродяги зовём его Островом Скелетов,… в отличие от разных там сухопутных штучек,… - он смачно и длинно выругался неизвестно по чьему адресу.

Торкел с неподдельным интересом разглядывал это морское чудище. От капитана веяло силой, уверенностью и самое главное – бескрайней радостью жизни. Радостью от всего …от грязи, пьянства, разгульной жизни, драк и попоек, … всего того, чего недоставало сейчас Торкелу.

Капитан выразительно потер пальцами и Сауруг бросил ему мешочек с золотом.

Они сели в небольшую лодку и капитан, развалившийся на корме, вынудил их грести самих, объяснив это тем, что он - де отпрыск древнего царственного рода никогда не марал своих рук чёрной работой. Торкел при этом словно невзначай кинул взгляд на его руки, до такой степени покрытые мозолями, что можно было их назвать руками – мозолями.

Перехватив его взгляд, капитан спрятал руки в рукава…

-Это от упражнений с оружием, - пояснил он.

Торкел усмехнулся и налёг на весла, с удовольствием ощущая, как напрягаются мышцы. Гребля не была сильной его стороной, но ему нравилось сражаться с морем, состязаясь с ним в силе. Борьба, в которой не нужно было проливать ничью кровь…

Едва они подплыли к раскачивающемуся на рейде ‘’дракону’’  - боевому судну  Сиента, переделанному в торговый парусник, как капитан заорал во всю мощь своей просоленной глотки.

-Эй, бездельники!

Над бортом ‘’дракона’’ возникло несколько бандитского вида физиономий.

-Принимай сухопутных к…кр… гостей, Берлог!!! - продолжал надрываться капитан Остэр…

Вскарабкавшись по крупноячеистой сети свисающей с борта  ‘’дракона’’,  путники оказались на палубе.

Моряки бросились пришвартовывать шлюпку, а капитан, на ходу отдавая команды к отплытию, нырнул в приземистое сооружение на корме, по-видимому, служившее ему каютой и через мгновение показался вновь, промокая рот широким рукавом. Соленый ветер донёс до путников запах любимого моряками пойла, изготавливаемого из перебродивших лесных груш и громовой глас капитана Остэра.

-Заснули, рыбы дохлые. Почему мы ещё в Сиенте?!!

Так началось их путешествие по казавшемуся бескрайним морю. День за днём Сауруг и Торкел привыкшие к переходам, сражениям, или, хотя бы, просто к физическим упражнениям, вынуждены были бездельничать, развалившись на палубе, и наблюдая за бесконечными волнами.

Это их путешествие отличалось от похода на ‘’Морском Псе’’ незабвенного капитана Капа настолько же, насколько море отличалось от реки. Тогда можно было разглядывать проплывающие мимо пейзажи, и нужно было заботиться о том, чтобы какой-нибудь лихой человек не пристрелил тебя из прибрежных кустов. Сейчас же - вправо, влево, впереди и позади, простиралась сине-зеленая равнина моря, мерно колыхающаяся, словно огромное полотно. Именно, как о полотне и хотелось, о нем думать, потому что у всех них, непривычных к морским путешествиям, начинало жутко ныть в желудке, когда они представляли себе какова здесь глубина.

Им указали место на корме, поблизости от рулевого и приказали не сдвигаться с этого места до самого прибытия. По всей видимости, Остэр занимался какими-то темными делами и очень не хотел, чтобы о них кто-нибудь узнал. На базарной площади Сиента на столбах каждый день вешали за ноги контрабандистов и разбойников, но там всегда еще оставались свободные места.

Им ничего не оставалось, как согласно разглядывать безжизненные монотонные просторы Моря Богов.

Взгляд не мог отвлечься ни на один посторонний предмет, даже чайки исчезли в небе сразу же после отплытия из Сиента.

Моряки обучили их своей излюбленной игре в нумерованные дощечки и, за нежеланием играть на деньги, Торкел играл с Сауругом на щелчки. Когда неспособная краснеть зелёная кожа на лбу Сауруга приобрела иссиня-черный цвет, орк отбросил надоевшие таблички и завалился спать, обиженно что-то ворча. В остальное время, Айслин развлекал спутников тем, что зачитывал вслух заинтересовавшие его отрывки из описания Благословенных Земель.

-Знаете ли вы? – говорил он, – что первыми магами на Земле был народ, населявший остров, к которому мы сейчас направляемся. Народ этот называл себя Гервудами, что на их языке означало творцы. А остров свой они именовали Ситуор, что означало по одной версии Ски-Ту-Ор  - Остров Горьких Плодов, по другой - Кси-Ту-Вор - Обитель Злых Духов. Си-Ту-Ор - Остров Нежных Плодов. Гервуды были волшебниками и жители материка воспринимали их как богов, поэтому и назвали их остров Островом Богов.

-А ещё это место называется Островом Скелетов, - произнёс тихо подсевший к ним юноша разительно непохожий на остальных членов команды Остэра. Судя по отношению к нему моряков, они его тоже особо не привечали, и юноша старался всё своё свободное время проводить рядом с пассажирами, внимая рассказам Айслина.

-Ты знаешь что-нибудь о нём? – живо заинтересовался Айслин.

Пакрос, так звали юношу, присел на корточки.

 - Да знаю. Я расскажу вам но,… но обещайте взять меня с собой! На Остров.

- Эй,  недоносок,  которого мать по ошибке нарекла Пакросом, - прервал его яростный рёв Остэра. – Или ты делаешь свою работу, или уже сегодня морские звери будут глодать твои кости!

-Ублюдок!!! – прошипел в ярости Пакрос. - Я знаю его всего три дня, но уже готов убить…

Ему пришлось заняться своими обязанностями, и лишь когда в небе засверкали созвездия, Пакрос вернулся к друзьям, чтобы закончить свой рассказ.

Как оказалось, юноша нанялся именно в этот поход и до того ни разу не выходил в море. Он нанялся за гроши и тем прельстил алчного Остэра, и сделал это лишь потому, что услышал в таверне, что Чёрный Рыцарь в сопровождении орка и мага собираются посетить Остров Скелетов.

Остров этот издавна пользовался недоброй славой у жителей Сиента, потому как творились на нем по слухам вещи страшные и непонятные.

Никто из стариков не помнил, чтобы вернулся домой кто-либо отправившийся в плавание к его берегам, и по легендам весь он, и все его прибрежные скалы, усеяны были костями тех, кто решил высадиться в этом, по всему видно, проклятом месте.

Пакрос знал то, чего не знал больше никто из них – Остров был прибежищем и гнездом ‘’Морского Пса’’ – разношерстного сборища отщепенцев и изгоев, живших морским разбоем и набегами на береговые поселения. В один из таких набегов они захватили невесту Пакроса - Эдеру.

Избитого и окровавленного Пакроса, пытавшегося противостоять насильникам, бросили в прибрежные воды, посчитав мертвым. Но он выжил, и с тех пор неугасимое желание мести довлело в его сердце. Семь дней назад он увидел в таверне Сиента моряка – одного из тех, кто участвовал в набеге. Напоив его как следует и поборов омерзение и ненависть заставив себя  выслушать до конца пьяную похвальбу пирата, он взялся проводить его до постоялого двора, но не довел…

Тут руки Пакроса сжались сами собой, а на губах его появилась совсем не свойственная ему хищная улыбка…

Пират ответил на все вопросы,… до того как Пакрос решил, что он ему больше не нужен, и осуществил, наконец,  хоть частично свою месть, выпустив по капле кровь из мерзавца…


Айслин, расширив глаза, глядел на рассказчика и в голове его, наверное, крутились разные глупые благородные мысли, оставшиеся ему в наследство от чересчур нежного воспитания.

Он почел за благо не делиться ими с рассказчиком, поскольку понял в какой-то миг, что не ему судить человека, решившего отплатить злом на зло.

И подробные описания Пакросом того, что именно он проделал с пленником, продиктованы были скорее отчаянием и страхом юноши в содеянном, и он, трясясь словно в лихорадке, говорил об этом в надежде услышать от случайных собеседников если не одобрение, то хотя бы понимание.

Торкела и Сауруга рассказ Пакроса не потряс в той степени, что Айслина, а циничный орк даже попытался встрять в рассказ со своими личными суждениями, что именно стоило еще проделать с пиратом.

Пакрос закончил свое повествование - именно из слов пленника, он выяснил, что плененую Эдеру перевезли на Остров Скелетов вместе с остальными. Теперь он надеялся попасть туда на корабле Остера, поскольку ни один другой корабль, ни за какие деньги не соглашался доставить его туда.

Как он будет спасать девушку, и как потом надеется выбраться со столь удаленного от материка острова, он даже и не задумывался. Для него сейчас было важнее всего добраться  до  острова и увидеть Эдеру живой.

-И знаете еще что?… - он приблизил лицо к ним и понизил свой голос до шепота. - Неспроста Остэр согласился плыть туда с вами - ох, неспроста. Я думаю, он заодно с ними.

-С пиратами? - задумчиво спросил Торкел.

-Да. Нехорошие о нем идут слухи. Осторожней бы вам нужно быть!

Они оглянулись на корму, где из хибары капитана доносились звяканье бутылей, грохот сдвигаемых деревянных кружек и громкая безголосая песня про то, как молодцу надоело сидеть на берегу, и он пошел попытать счастья в море…


Рецензии