Истории. Storie di tutti i giorni

 (исполнение: Рикардо Фольи. Storie di tutti i giorni. www.yuotube.com.
перевод: Сергей П. Емельченков)

Истории, каждый день новые,                Storie di tutti i giorni
Вечные темы – что-либо делать!            vecchi discorsi sempre da fare
Истории снова и снова                storie ferme sulle panchine
В конце их – счастье новое!                in attesa di un lieto fine
Истории хороших людей,                storie di noi brava gente
Что любят всех и всегда всех сильней.  che fa fatica s'innamora con niente ;
Жизнь ведь права.                vita di sempre
Но грандиозность идей!                ma in mente grandi idee

И снова день уже прошёл,                Un giorno in pi; che se ne va
Как бой часов, что прозвучал и вдаль ушёл.                un orologio fermo da un'eternit;
Для всех таких же, как ты, он и я –                per tutti quelli cos; come noi
Всегда спешат, не успевая,                da sempre in corsa sempre a met;
На целый день, что улетел                un giorno in pi; che passa ormai
C моей любовью – но не столь сильной, как я хотел.  con questo amore che non; grande come vorrei.

Истории о друзьях, что забыли                Storie come amici perduti
И что отвернулись, коль рядом были.                che cambiano strada se li saluti
Истории, что не шумят всем,                storie che non fanno rumore ;
;Как пустота – тихо совсем. ;                come una stanza chiusa a chiave
Истории, где нет больше будущего,                storie che non hanno futuro
Как в точке стены – там мечте будущей              come un piccolo punto su un grande muro ;
Ты пишешь строчку – любимой, которой нет.    dove scriverci un rigo a una donna che non c'; pi;.

И снова день уже прошёл,                Un giorno in pi; che se ne va
Как человек уставший – тот, что один шёл.                e un uomo stanco che nessuno ascolter
Для всех таких же, как ты, он и я –                per tutti quelli cos; come noi
День без триумфа, без уныния                senza trionfi n; grossi guai
На целый день, что улетел                un giorno in pi; che passa ormai
C моей любовью – но не столь сильной, как я хотел. con questo amore che non ; grande come vorrei.

Истории, как кольца дыма                Storie come anelli di fumo
В далёком месте, что нелюдимо,      in un posto lontano senza nessuno
И будет ночь, она неотвратима.        solo una notte che non finisce mai.

И снова день уже прошёл,                Un giorno in pi; che se ne va
И с городским шумом он совсем ушёл,              dimenticato tra i rumori di citt;
Для всех таких же, как ты, он и я –                per tutti quelli cos; come noi
Не изменилась, не меняется Земля!                niente ; cambiato niente cambier
Но целый день, что улетел –                un giorno in pi; che passa ormai
C моей любовью, столь сильной – как я хотел!   con questo amore che non; forte come vorrei.


Рецензии