Королевство Отверженных. Часть 2
В том, что нас заметили, не было никаких сомнений. В воздухе витал металлический звон железного била, с тучных нив, побросав мотыги, косы и лопаты, с воплями и криками бежали крестьяне. Вставшая на дыбы лошадь, оглашая окрестности испуганным ржанием, понесла в поля, несмотря на попытки возчика направить ее в сторону видневшегося за перелеском поместья. Апокалиптичная картина кошмарного вторжения нелюди, в полном своем великолепии.
В наступившей вслед за всеобщей паникой торжественной тишине, мы подошли к вратам баронского «замка».
- Его Величество Варлон Первый король Ньель-Го-Наха, с визитом к барону Баруку вар Таскару лан Хэмладу, - зычно провозгласил вышедший вперед Дерк вар Васка, стоя перед запертыми воротами.
Ответом ему было настороженное молчание.
- Ну чего затихли? Открывай говорю, свои пришли, – рявкнул он немного погодя.
- Барона нет дома, они с семьей на торжище в Ярвик отбыли, - донесся из надвратной башни дрожащий голос.
- Мы друзья барона. Гостили у него по весне, открывай говорю. Король к вам пожаловал.
- Нетуть у барона друзьев из нелюди, уходите, пока мы стрелять не начали. У нас есть чем, чес слово, - продолжал держать оборону, против грозного противника, осадившего замок, дрожащий голос.
- Ну сукин сын, свиное рыло, дождешься ты у меня, как барон вернется, - ругнулся Дерк. – А кстати, когда вернется-то ваш барон?
- Дык завтрева к вечеру ждем, - ответили сверху.
- Час от часу не легче. Это что ж? Нам тут стоять два дня прикажешь?
- Зачем же тутоть стоять, ваш милость, вы лучше тудать, в лес, за Ялву идите, тама ваши земли-то. Мы тудать ни ногой.
- А чтоб тебя, дело у нас к барону, сказано тебе.
- Барон завтра, к вечеру будит.
Дерк плюнул, выругался, и, разведя руками, пошел к нам.
- Видимо придется тут барона дожидаться, - констатировал он. – Пойдемте что ль вон к колодцу встанем. Доставай палатки.
Разбив лагерь, запалили костерок, разобрав на дрова старую рассохшуюся изгородь, которая уже не могла выполнять свои функции. Часа через два, ближе к закату, когда солнце низко повисло над гребнями холмов, с вершины частокола раздался жалобный окрик.
- Эй, там, вы тут долго сидеть будете, нам коров доить пора, да и инструмент с полей собрать бы надо, а то негоже, что б он там всю ночь валялся, мало ль сопреть кто.
- Ну так иди и дои, - отозвался Дерк.
- Ну да, как же, нашли дурака, мы ворота откроем, а вы тут как тут.
- Не хочешь не надо, я не неволю.
Все же, еще часом позже, ворота скрипнули. В приоткрывшуюся щель, опасливо выбрались человек десять мужиков, вооруженных чем попало, от вил до ухватов. Опасливо косясь в нашу сторону, они по стеночке проскользнули в поля. Ворота за ними сразу захлопнулись, грохотнув тяжелыми засовами.
Осада «города», принимала затяжной характер.
Мы отужинали. Я лениво валялся под старой яблоней, наблюдая как Дерк, от нечего делать, развлекается фехтованием с Охом и Ахом. Охотники трикси растворились в кустах, отравившись присмотреть, чтобы крестьяне с перепугу, чего не отчудили. Хани, заботясь о моем рационе, собирала яблоки в ближайшем саду. Оставалось лишь надеяться, что делала она это традиционным способом, оставляя деревья расти дальше.
- Вот господин мой, - протянула она мне ярко-красный плод, - попробуй, они такие сладкие. Надо узнать, можно ли посадить такие же у нас. Как это называется?
- Это яблоки, - ответил я. – Думаю, можно. Но с этим лучше к трикси, я в садоводстве не силен.
Приняв из рук супруги яблоко, и вправду отменного налива, я погрузил в хрустящую мякоть зубы. Сама Хани, ела их целиком. К радости Злыдня, Хани обронила штук пять и в зоне его досягаемости.
Вечерело. Мужики, все так же по стенке, вернулись с полей, таща инструмент.
Утром, из ворот выбрались крестьяне и крадучись разошлись по своим делам. К сожалению, ворота так и остались закрытыми. Так продолжалось почти до самого вечера, когда вдалеке показался клуб пыли.
- Едуть, - раздалось в вершины стены.
- Ну наконец-то, - высказался Дерк.
- Ваша милость, нелюдииии! - раздалось откуда-то с полей.
- Догнать? – поинтересовался Гар-Канит, бывший за старшего у охотников трикси.
- Зачем? – удивился я.
- Ну так. На всякий случай, чтоб не спугнул…
- Не надо. Мы ж как-никак с дружеским визитом.
Вскоре напротив нашего лагеря остановился небольшой караван, из пяти возов и старой, видавшей виды кареты.
Из кареты опасливо выглянул барон Таскар. Затем, разглядев меня и Васку, выбрался, и направился в нашу сторону.
- Рад видеть вас в добром здравии, - поприветствовал я его первым.
- А уж я-то как рад, я уж и не чаял вас живыми увидеть, с тех пор как Уле мне сказал, что вы на ту сторону Ялвы подались. Но вижу, вы не слабого десятку, эвон какую себе компанию отхватили. Это кто ж такие буду-то.
- И не только компанию, - сказал Васка. – Чтобы не создавать неловкостей, позвольте представить, Его Величество Варлон Первый, король Ньель-Го-Наха. А это, его дражайшая супруга, королева Хани-Дак, представил Дерк подошедшую к нам Хани, которая заслышав представления, отправилась исполнять обязанности старшей жены.
- Милостивые боги, - охнул барон, но быстро взял себя в руки. – Простите Ваши Величества. Эй милая, иди быстрей сюда, и детей веди.
К нам опасливо подошло остальное семейство.
Ритуал знакомства с перечислением титулов повторился. Первый шаг на пути вторжения был сделан.
- И как же это вас угораздило-то, - сокрушенно и очень тихо, так, чтобы никто не слышал, прошептал мне в ухо барон, когда мы сидели за ужином в его замке. – Я конечно понимаю, королевство и все такое, но это ж ведь теперь на всю жисть. Вы не подумайте, я против вашей супруги ничего не имею, но все же… Вельда-то ваша хоть и ведьма, а человек. Да и трикси эти, если уж на то пошло, хоть на людей похожи.
- Не волнуйтесь, - так же тихо отвечал я, - по государственным соображениям, в учредительных актах королевства, у нас прописана возможность иметь до пяти жен. В целях так сказать ускоренного обрастания династическими союзами, так что у меня, помимо Хани, уже имеются еще три жены, одна из которых, кстати, упомянутая вами Вельда. Ныне числящаяся по штату не только в роли королевы, но и как придворный маг и министр госбезопасности. Ну и еще жены от трикси и ольнов. Хани это что, вы еще Нильгаа, мою жену ольну не видели. Вот уж это было дело, я вам скажу.
- И не говорите, ужасти какие. И как вы?
- Справляюсь помаленьку, столицу вот заложил, - перешел я уже на обычный тон. – Помните Ширраха.
- А то как же.
- Ну вот он теперь, за генерального канцлера. Как раз за строительством приглядывает там, - я махнул рукой в сторону строящегося города.
- Это ж надо же, генеральный канцлер, - ахнул барон. – А Вельда. Когда она пришла одна, с месяц назад, хотя нет, по более уже, я-то еще думал, чего это она гонору-то поднабралась, что твоя графиня, а она вишь королева оказывается, да еще и министерша.
- Ну, королевство у нас молодое, к карьерному росту располагает, - подвел я разговор к интересующему меня вопросу. – А как вот вы смотрите, на то, чтобы сменить титул барона в Кайсарском королевстве, на титул маркграфа в королевстве Ньель-Го-Нах.
- Это я то, маркграф? – изумился вар Таскар. Но посмотрев на мое лицо и поняв, что я не шучу, посерьезнел.
- Сложное это дело. Я ведь присягу приносил, а ну как меня бунтовщиком и изменником объявят? Да и страшновато как-то. Вы меня простите, но как гляну на вашу… свиту, так аж жуть берет.
- Юридические тонкости с присягой, думаю, смогут уладить наши люди, есть у нас на примете специалисты, - успокоил я барона. – А в остальном, все земли до Ялвы будут вашими владениями. Трикси вас беспокоить не будут, а в случае чего, милости просим в столицу, там у нас трибунал по вопросам национальностей будет. Так что будете жить спокойно. Кредиты вам выделим, на обустройство крестьян, фермеров, собственных баронов да рыцарей. Тут правда уже с Ширахом говорить надо. Я же пока могу вам предложить, все Дикие Земли, от места слияния Ялвы и Халута до самых гор. В смысле до Травальдана. Это и будет у нас Южная Марка.
Барон крякнул от открывавшихся перспектив.
- Более того, - решил я добить его окончательно, - после того, как королевство встанет на ноги, через эти земли пойдут караваны товаров. А ваше, как вы говорите захолустье, станет вполне оживленным местечком. Да и до новой столицы, вам будет не в пример ближе, чем до Фейденгара. Мы пешком, за неделю дошли. А уж как дорогу наладим, так и вообще близко станет.
- Большое это дело, тут подумать надо, посоветоваться, - сказал вар Таскар.
- А я пока и не тороплю, - ответил я, - но сами понимаете, хотелось бы услышать ответ до нашего отбытия в Ольверу.
- Оно конечно, - согласился барон.
А меж тем, за столом шла светская беседа. Баронесса, со всей серьезностью потчевала королеву, рассказами о жизни в королевстве, та, не менее серьезно, с королевским достоинством, рассказывала о нашей жизни и об обычаях своего народа. Под конец баронесса расчувствовалась, пообещав лично отобрать саженцы для родного города Ее громадного Величества и переслать их с оказией. Когда разговор зашел о детях, Хани, пусть и сдержано, а не как обычно, пустила слезу умиления, чем окончательно расположила баронессу к себе.
Уже на следующий день, видимо после приватного разговора с супругой, происходившей из Ольверской знати, барон дал свое согласие на присоединение к нашему королевству. Более того, пользуясь моментом, пристроил к нам в пажи своих сыновей, двенадцати и четырнадцати лет от роду.
- Нечего им дома сидеть, а то так и вырастут деревенскими балбесами, которых и в приличный дом не пустят, - укорил он жену, когда та попыталась возражать, - все равно я их собирался на зиму в Ольверу отправить, на ученичество, да только не к кому было, так как твоя родня отказалась. А так сама подумай, в свите короля будут! Мир повидают! А не проторчат всю жизнь в глухомани.
Против таких аргументов баронессе было возразить нечего.
Юноши радовались предстоящему отъезду навстречу приключениям и большому миру. Пока же, они принимали участие в тренировках, которые устраивал Дерк. Робевшие поначалу перед бларгами гвардейцами, они вскоре привыкли и уже не воспринимали их, как каких-то сказочных чудовищ. Просто люди. Просто другой расы. Обычное дело. Помимо мечей, они так же учились владеть луком трикси.
Хани временно забросила тренировки, целиком погрузившись в домашнее счастье, пусть и чужое. Девочка барона, поначалу пугавшаяся ее вида, постепенно привыкла к ней, а когда Хани, щедрая душа, подарила девчушке свою маленькую цепочку, с кулончиком из прекрасного солнечного топаза, то и вообще стала любимой тетей-королевой.
Надо сказать, что эта серебряная цепочка, была выполнена в традиционном стиле бларгов, то есть обматывалась вокруг шеи в несколько слоев, спадая на грудь, где все они скреплялись кулоном. Маленькой, она была исключительно для самой Хани. На деле, это была серебряная цепь, в мизинец толщиной и локтей трех длинной, а камушек был размером с мой кулак. Но разве такие вещи кого-то беспокоили. Девочке понравился солнечный камень, а Хани его ей подарила. Отнекивавшаяся от такого подарка баронесса, все же приняла его, клятвенно пообещав снабдить всевозможными саженцами домашних растений все поселения бларгов.
Я-то уже давно махнул рукой, стоило мне увидеть, с каким трепетным выражением на лице, Хани ведет девочку по коридору, нежно держа ребенка за руку. А рядом идет мать девочки, едва достающая своей макушкой до груди доброй тете-королеве. Барон же, все никак не мог успокоиться. Наконец вар Васка нашел выход.
- Надо бы нам разжиться лошадьми, - сказал он. – Сами понимаете, не пристало королю и его свите пешком по дорогам разгуливать.
Барон закивал.
Собственных лошадей, у барона было не густо, поэтому уже на следующий день, скорым ходом, на торг в Ярвик, отправился его приказчик, тот самый, что вел с Дерком переговоры.
Уже к вечеру следующего дня, приказчик, которому я отвалил полсотни золотом, в дополнение к выданному бароном, вернулся обратно, гоня целый табун разномастных лошадок. В лошадях он явно разбирался.
Мне, баронским сыновьям и Дерку, он купил хороших верховых акайской породы. Мне и Дерку, достались крупные рыцарские кони. Две кобылы, достались мальчикам, обалдевшим от счастья.
Я с подозрением осмотрел своего здоровенного жеребца. Как и полагалось рыцарскому коню, нрав у него был еще тот, не успел я похлопать его по шее, как он попытался оттяпать мне пальцы.
- Ничего, - утешил меня Дерк. – Научишься. Главное показать ему, кто хозяин.
- А нельзя мне вон ту? Пегую? – спросил я, показывая на одну из кобыл, флегматично щипавшую травку.
- Она ж тебя не унесет, особенно если доспех наденешь. Ты же чай уже не мальчик, заматерел вон за лето. Вот что добрая тренировка, да сытная семейная жизнь на одном месте, с мужиком делает.
- Да ладно, - попытался отшутиться я, - скажешь, заматерел, Хани вон все сокрушается, что ем плохо и исхудал весь.
Дерк хохотнул.
- Когда я тебя первый раз встретил, ты был тощ, соплей перешибить можно, не то что сейчас, сколь нажрал-то, фунтов сорок поди, - он хлопнул меня по животу.
- Типа того, - ответил я.
- Вот я и говорю, та кобылка, под твоей тушкой, через десяток верст помрет. Ее под поклажу взяли.
- А как же Злыдень – огорчился я.
- Присмотрят за твоим любимцем, не переживай. Просто сам понимаешь, не солидно это, на козле в город ехать.
Я вздохнул.
Помимо верховых, была еще четверка слоноподобных серых першеронов, способных пожалуй и Хани на себе унести. В дополнение к этому, шли шесть вспомогательных, вьючных лошадок, способных при надобности ходить под седлом.
Тяжеловозы притащили из городка, прикупленное там, по моему отдельному заказу, обширное, но довольно потрепанное тяжелое ландо с мягким верхом.
- Единственное что имелось у каретника в наличии, - развел руками приказчик. – Но вы ваш вашство не горюйте, кузнец наш, да и столяр ребята рукастые, завтра к вечеру доведуть до уму вашу карету.
Я кивнул. Может оно и к лучшему. Все равно, по замыслу, требовалось как-то обозначить принадлежность сей повозки, королевскому величеству сопредельного государства.
По мере приближения отъезда, количество сопровождающих росло не по дням, а по часам.
Первым был сын баронского конюха, работавший с отцом на конюшне. Крепкий парень лет двадцати. Пообвыкшись к бларгам и трики, жившим в замке барона, он вызвался править ландо, так как никто из нас этого не умел, а заодно и ухаживать за всеми лошадьми.
Отец, когда парень рассказал ему об этом, чуть ли не прыгал от счастья. Шутка ли, вот так, сразу. Без каких либо взяток и заискиваний, пристроить сына сразу в королевские конюхи.
Вслед за ним, потянулись и другие, в основном деревенская молодежь, желающая повидать мир, а не провести всю жизнь в глуши, где главными событиями были поездки на торг в Ярвик да на ярмарку в Раль.
С нами отправились сын кузнеца, плотника, три парня, пожелавших вступить в гвардию, а если и не в гвардию, то хотя бы в простые солдаты, ну хоть в слуги, да хоть в разнорабочие. Была так же одна вдова, женщина средних лет, которой было в тягость вести хозяйство без мужа. Сыновей у нее не было, а дочери уже давно вышли замуж и обустраивали собственное хозяйство.
Мадам Брейд, умела все. Именно она, с помощью других местных мастериц, пошила из принесенного нами с собой, и закупленного в Ярвике материала, ливреи для всей нашей разросшейся челяди.
Была даже одна юная девица, мельникова дочка, попытавшаяся набиться к Хани в служанки, а лучше фрейлины, но быстро получившая от ворот поворот. Хани и без того справлялась со своим нехитрым гардеробом, а допускать наглую, смазливую девицу к мужу, у нее желания не возникало.
Все же, девица пролезла-таки в компанию, в качестве помощницы мадам Брейд.
Глава 34.
Выезжали с помпой. В качестве репетиции в том числе.
Впереди кавалькады, по узкому сельскому проселку, скакали юные сыновья барона, с пиками, к концам которых крепились штандарты со знаменем королевства. За ними ехали я и Дерк. Позади нас, пыхтели першероны, с плюмажами на упряжи, тащившие ландо, украшенное опять же знаменами государства, предусмотрительно пошитыми еще в Золотом Оке, заботами Диры.
После долгих обсуждений и препирательств, флаг принял вид сходящихся вокруг белого круга трех цветов. Серого, зеленого и синего. А в середине круга, алела красная пятилучевая звезда, избранная немногим ранее гербом.
А дальше, по дороге пылили деревенские парни на лошадях, которых Дерк все же принял под свое командование, пусть и в неопределенном статусе, тем более, что они готовы были служить нам просто за стол и кров, еще бы, чай не в поле пахать, да и наука воинская, полученная на халяву, у такого мастера как Дерк, многого стоила.
За ними на подводе ехали плотник с кузнецом и со всем прочим имуществом, включая мельникову дочь. Телегу пришлось купить потому, что вьючные лошадки обзавелись седоками.
Мадам Брейд, поначалу отказывавшаяся ехать в ландо, шутка ли сказать, с самой королевой, все же уступила личной просьбе Ее Величества, когда та поняла, что ей придется быть единственной пассажиркой этого восьмиместного, по идее, сооружения. Она даже попыталась настаивать, что будет бежать рядом со своим мужем, ей не трудно. Но под взглядом Дерка сдалась, и забралась в жалобно скрипнувшую под ее весом карету, рессоры которой сразу просели до половины своего хода.
- Фунтов тысячу будет, не меньше, - услышал я шепоток кого-то из деревенских, вышедших поглазеть на отъезжающую кавалькаду.
Я мысленно хмыкнул. Мой собственный вес, стараниями Дерка и Хани, каждого по своему, приближался к двумстам полновесным имперским.
- Эгей, трогай, - рявкнул Дерк и, прогарцевав, для пущего эффекта, проскакал вдоль строя.
Кавалькада тронулась, набирая ход. Я неуклюже затрясся на спине своего гнедого, проклиная настойчивость Дерка, проявленную в предыдущие два дня, когда он учил меня ездить верхом.
Как только крыши деревни скрылись за перелеском и холмами, я быстренько слез с вертящегося и норовящего куснуть меня за ногу исчадия ада и перебрался в ландо. Все равно парадная часть закончилась, а я все же хотел наградить потомками всех своих жен.
С наслаждением развалившись на переднем сидении, я готов был замурлыкать от удовольствия.
За моей спиной, на облучке, восседал конюх, в новой, с иголочки ливрее. По бокам от него, сидели Ох и Ах с саблями наголо, блестя радужными разводами на доспехах.
- Расслабьтесь ребята, парад окончен, - бросил я им через плечо.
Те согласно кивнули, убирая сабли.
Собственно говоря, доспехи и сабли были из стали, просто покрыты тончайшим слоем радужного металла, чтобы предотвратить ржавчину, но смотрелись они прекрасно, если не взвешивать, то и не отличишь.
Мадам Брейд, забившаяся при моем появлении в дальний угол, широкого дивана расслабилась, продолжая скромно молчать.
Хани тоже молчала, с любопытством изучая окрестные пейзажи. Ездить таким образом, ей еще не доводилось. В горах, свои ноги надежней. Лошади шли рысью, покрывая версту за верстой.
- Как вы там? Ребята? – окликнул я сидевших на запятках охотников, - не трясет.
- Все хорошо вождь, - откликнулся откуда-то из-за широкой спины Хани Гар-Канит, предводитель охотников трикси. – Очень удобный способ передвижения.
- А долго нам ехать? – поинтересовалась Хани, когда ей наскучило глазеть по сторонам.
- Думаю, если так пойдет, но дней за пять-шесть до Ольверы доберемся.
- А что там? Ты говорил это большой поселок людей?
- Да дорогуша. Очень большой поселок.
- И там мне тоже надо будет постоянно носить платья? Они конечно очень красивые, но в них так неудобно, - сказала она, - у меня от них уже сиськи болят, вот смотри.
С непосредственностью женщины, выросшей в обществе, где мода на непосредственно одежду, ограничивалось юбочкой и полос покрытых радужным металлом стали, она одним движением откинула верхнюю часть платья, крепившуюся простенькой застежкой на могучей шее.
Мадам Брейд густо покраснела и поспешила сделать вид, что ее очень интересует окружающий пейзаж.
- Вот видишь, - сказала Хани, с наслаждением теребя набухшие соски. – Ух хорошо. От этих платьев все время сиськам щекотно. Так и хочется почесаться, а ты запретил. Поначалу оно даже приятно, но потом начинает сильно раздражать.
- Во-первых, - наставительным тоном начал я. – В обществе, куда мы направляемся, слово сиськи считается грубым, поэтому надо говорить грудь.
- Так я и говорю, сиськи на груди чешутся.
- Не на груди, а просто грудь. Правая и левая.
- Ясно.
- А во-вторых, правила приличия не позволяют даме, демонстрировать свою грудь малознакомым людям. Так же как и чесаться и все остальное. Ну, о чем я тебе говорил.
- А как же они детей кормят? Каждый раз убегают в кусты что ли?
- Именно!
- Как все у вас тут сложно, - протянула Хани, откидываясь на спинку дивана, и подставляя свои прелести набегавшему ветерку.
- Ты что? Не слышала, о чем я сказал?
- В смысле? Удивилась она.
- Про то, что демонстрировать не подобает.
- Так тут же вроде кроме нас и нет никого. Только ты и мадам Брейд, а она женщина.
Я тяжело вздохнул.
- Понимаешь малышка, имеются в виду, все малознакомые люди, все зависимости от пола. И не только непосредственно радом с тобой, но и те, кто в пределах видимости. За исключением разве что отдельных мест и случаев, - добавил я немного позже, - например в купальнях, или на примерке платья, или когда ты наедине с мужем или спишь одна у себя в комнате. А в остальных случаях надо быть одетой.
- И как мне понять, когда можно, а когда нельзя? – спросила она, и не думая прикрываться. – По-моему глупость это все.
- Не глупость, как говорит его сиятельство канцлер ахут Ширрах, мы люди придаем очень большое значение одежде. Она отражает наш статус и многое другое. Как у вас браслеты скажем.
- Аааа… уже с пониманием протянула она, - теперь понятно. Так бы сразу и сказал. Но все же что мне делать с этой тканью. Я конечно могу терпеть долго, ради сохранения твоего достоинства, но это же просто пытка.
- Кхм, - кашлянула мадам Брейд, невольно продолжающая слушать наш разговор на деликатную тему. – Могу я предложить Вашему Величеству свою помощь?
- Давно пора, - сказал я.
- Я имела в виду королеву, Ваше Величество.
- Я тоже.
- Так вот, чтобы мягкая ткань не раздражала… соски, - смущаясь и краснея проговорила мадам Брейд, - следует их прикрыть. У людей, принято носить под одежду нижнюю рубашку. Но если вам неудобно, то можно попробовать что-то вроде повязки. Если вам будет угодно, я попробую что-нибудь придумать, когда мы остановимся на привал.
- Вот видишь, - сказал я Хани, - все просто, могла бы и сразу мне сказать, давно бы уже разобрались с этим.
- Я думала так надо, - ответила она. – И все равно, как мне узнать, когда и чего у вас можно, а где и чего нельзя. Я же не запомню все сразу.
- Вот мадам Брайд тебе и поможет в этом, - сказал я. – Считай, что она твоя фрейлина.
- Благодарю вас Ваше Величество, такая честь для меня, - низко склонилась мадам. – Но я же из простых крестьян, этикету не обучена.
- А неважно, - отмахнулся я, - тут пока сами видите, не до тонкостей этикета. С банальными правилами приличия бы разобраться. Я как-то и не думал, что их у нас так много. Как-то оно само собой вроде все было, а тут.
- Как будет угодно, Вашим Величествам, - еще раз поклонилась мадам.
- А теперь, может ты все же как-то прикроешься, - напомнил я.
Хани, с тяжелым вздохом, надела платье как положено.
Сидевший позади меня Ах, хохотнул.
- Так ее вождь, баба должна знать свое место.
- Но-но, не баба, а королева, - прервал я его.
- Вам видней господин.
Сидевший на облучке парнишка кучер, также слышавший весь разговор, судорожно замер в неестественно прямой позе, и, по-моему, даже не дышал. Уши его были густо малинового цвета.
- А что Грик, далеко нам до трактиру? – спросил я его, чтобы как-то снять напряжение.
- Да верст двадцать еще будет, ваш вашество, - выпалил он.
- Вот и хорошо, часа через три-четыре стало быть доедем?
- Так точно, ваш величство, - ответил парень.
До трактира добрались, когда было уже далеко за полдень. Издалека завидевший нашу кавалькаду трактирщик, встречал нас во дворе, в окружении едва ли не всего своего персонала.
Трактир был довольно большой, стоящий на перекрестке дорог ведущих в Ярвик и Ольверу. С учетом нашей сильно разросшейся за последнее время свиты, пришлось снять его практически полностью.
Узнавший, какого ранга гости его посетили, трактирщик бегал как ошпаренный, лишь временами шарахаясь с непривычки в сторону, от моих телохранителей бларгов. К королеве, он почему-то сразу проникся глубоким уважением и страха не показывал, только кланялся.
- И на кой тебе сдались эти дармоеды? - кивнул я, в сторону лениво прогуливавшихся деревенских парней.
- Вот погоди, недели через две, я из них сделаю приличных солдат, хотя бы внешне, - ответил Дерк. – Тут ведь как, чем больше их, в смысле людей, тем меньше внимания привлекает твоя королева и телохранители. Сам видел, никто от нас не разбегался и в набат не бил. А все потому, что сначала людей видели. А только потом уже прочую экзотику.
Я понимающе кивнул.
- Ладно, работай, - сказал я, продолжая наблюдать за обустройством нашего кортежа.
Все-таки прав был Ширрах, когда говорил, что мы, люди, придаем слишком большое значение одежде. Еще только вчера, застенчивый паренек, в засаленной рубашке, сын деревенского конюха, а сегодня, одетый в ливрею, молодой, покрикивающий на трактирных конюхов господин. А те с поклонами бегут исполнять его указания. Хотя надо отдать ему должное, в лошадях парень вроде как разбирался. Даже с моей черной скотиной поладил. Смотри ты, даже не пытается оттяпать ему ухо.
Поднялись наверх. Ванны, подходящего для Хани размера, в трактире не оказалось, для меня впрочем, тоже. Пришлось трактирщику быстренько выгородить во дворе площадку под душевую. Мадам, поливала из ведра прикрытую занавесью Хани, которая в отличие от Ширраха, не имела ничего против воды и мыла. Точнее какого-то особого шампуня трикси, целый бочонок которого она также прихватила с собой. После душа, уже освоившаяся с обязанностями горничной мадам, долго расчесывала шерсть и гриву Хани, прежде чем они соизволили выйти из-за перегородки и дать наконец мне самому смыть с себя дорожную пыль. Шампунь трикси, позабытый Хани, и правда был неплох.
Проснулся я на заре, разбуженный криками Дерка несшимися с площади перед трактиром. Подняв парней до зари, видимо, чтоб служба медом не казалась, он теперь гонял их по площади. Заставляя ходить строем и держать пики ровно. Послушав его минут пять, я зевнул, потянулся и вылез из кровати. Впервые, со дня нашего выхода из будущей столицы, я спал один, не чувствуя за спиной теплое и надежное тело Хани. Мне ее даже вроде как не хватало.
Одевшись, я вышел во двор. По команде Дерка, мне отсалютовали, пусть и несколько нестройно.
- Ну что? Готов? – спросил он, вытаскивая свою шпагу.
- А то? – ответил я, доставая из ножен меч.
- А вы смотрите ротозеи. Вот кого я из вас сделаю, - грозно прикрикнул он на парней, вылупившихся на мою фигуру, после того, как я стащил рубаху.
- Да я сдохну раньше, чем такие бабки у меня вырастут, - услышал я чей-то жалобный стон.
Дальше слушать стало некогда. Только звон мечей и прохладный воздух осеннего утра.
В этот раз мы бились долго. Не зря я столько потел на плацу. До первого провала в обороне, я продержался минут десять, успешно отражая атаки Дерка и даже умудряясь контратаковать. Вот только инициативу мне так и не удалось перехватить, уж слишком он был быстр. Дальше пошло труднее. На пятом провале Дерк прекратил учебный бой.
- Молодец, вот как надо, поняли? Не слышу, поняли?!
- Так точно господин гвардии капитан, - во второй раз у парней получилось уже лучше.
- Смирно, вольно, разойдись.
После этого мы облили друг друга ледяной колодезной водой и пошли завтракать.
К тому моменту, как мы достигли Ольверы, ритуал прибытия можно сказать уже был отработан. У нас даже появился свой бард, попутно заменяющий трубача и герольда. Помимо лютни, у этого служителя муз, обошедшегося казне всего лишь в три булла в день плюс дорожные расходы, был еще и медный рожок, а в багаже отыскался и барабан. Да и пел он, в общем, довольно неплохо.
Теперь о нашем прибытии, возвещал он, сидя на своей каштанке, между юными знаменосцами Фрайком и Керном, сыновьями барона Таскара, а в скором будущем, маркграфа Таскара.
Сначала бард громко трубил в рог, затем оглашал список имен и титулы пожаловавших гостей, а там уж подтягивался и остальной кортеж.
В Ольвере, толи стражники были туповаты, толи жизнь крупного города, заставляла их свысока смотреть на прибывшего короля, неизвестного никому королевства. Но случилось так, что нас задержали. Хотя конечно была в том и наша вина, засиделись на обеде, в результате чего, к воротам Ольверы добрались лишь в сумерках, сразу после заката. Ворота были на замке. Объезжать город, в надежде найти более сговорчивую стражу, было пока еще рано.
- А ну открывай, что оглох, король Варлон собственной персоной едет! С женой!
- Не положено.
- Положено, королям и маркграфам.
- Не вижу тут таких.
- Ну отворяй покусай тебя бешеный пес, говорят тебе, король у ворот.
- Не знаю я таких королёв. И ни о каких ель-нахах в жизни не слыхивал. У меня один король. Король Эрдин, а на остальных мне накласть.
- Да ты сучье семя совсем что ли всякий страх потерял, да я тебя гниду по стене размажу, все зубы пересчитаю, - присоединился к барду голос вар Васки. – А ну быстро сержанта зови, едрить твою душу мать.
- А я и есть сержант, - отозвались со стены, - и нечего мне тут орать. Проваливай давай.
- Капитана зови.
- Отдыхает капитан, недосуг ему разбирать, кто тут по ночам шастает.
- Да я тебя…
- Да пошел ты…
- А ну спускайся, будь мужчиной…
- Проваливай подобру-поздорову…
Так продолжалось около получаса, пока стражник не совершил роковую ошибку, не перешел на личности, выдав длинную оскорбительную тираду непосредственно про короля Варлона. Этого Хани стерпеть уже не могла.
С громким рыком она одним прыжком выскочила из ландо, чуть его не опрокинув. Звякнула раскручивающаяся цепь кистеня, прикупленного по пути. Собственно Хани, его выпросила у Дерка, когда увидела, как рыцарь, на встреченной по пути ярмарке, примерялся к этому оружию, чтобы вооружить парней не тратя лишних казенных денег. Ясное дело, ничего даже отдаленно подходящего по размеру и весу в наличии не имелось, но за каких-то два часа, оружейник сваял подходящий предмет из подручных материалов и небольшую плату кузнецу за металл, как ни как, шипастый шарик, на конце цепи, потянул на целый пуд с гаком.
Сопровождая свое приближение грозным рыком, из которого можно было понять, что стражник не прав, обозвав короля нехорошими словами, и тем более неправ, сказав, что он собирается сделать с королем, буде у него появится такая возможность, Хани подскочила к воротам и засадила по ним сходу своей обновкой.
Раздался оглушительный треск.
Глава 35.
Стихший на секунду голос стражника, взвился до крика.
- Тревога, к оружию, на нас напали, ворота ломают.
К счастью, было уже достаточно темно, поэтому с высоты стены, в неярком свете факела, он не разглядел, кто покусился на драгоценные ворота. А главное как.
Дерк отважно бросился к Хани, приведя впавшую в ярость женщину во вменяемое состояние грозным командирским криком: Отставить!
Успел он вовремя, после второго могучего удара, в воротах образовалась если и не дыра, то вполне заметный пролом, воронкой прогибавшийся внутрь.
Дерк властно схватив за руку Хани, затолкал ее обратно в ландо, предварительно отобрав кистень. Та не сопротивлялась, сообразив, что не стоило поднимать шум по пустякам.
Не прошло и пяти минут, как ворота гостеприимно распахнулись перед нами, а за ними нас встречал почетный эскорт из десятка стражников, разной степени одетости и заспанного капитана.
Оценив наш кортеж, более того, узнав вар Васку, капитан пришел в задумчивость, особенно после того, как Дерк в очередной раз огласил, кто соизволил посетить славный город Ольверу. Задумчиво осмотрев пролом в створке ворот, капитан заявил, что вынужден будет подать жалобу на наши действия в магистрат, а в остальном, добро пожаловать гости дорогие.
Как выяснилось, иногда Дерк все же выигрывал. К тому же, капитан Сордек, теперь и я его вспомнил, был должен в нашу казну порядка трех сотен булов. Может старая задолженность, может пролом в воротах, а может и просто внушительный вид нашего кортежа, сгрудившегося перед воротами, заставил его принять решение в нашу пользу и поверить в то, что перед ним действительно король.
Узнав о списании долгов, капитан повеселел и даже более того, любезно согласился примерно наказать проштрафившегося сержанта, у которого едва челюсть не отвалилась, когда проезжавшая мимо него в ландо Хани, злобно зыркнув, погрозила кулаком.
Вот так, с шумом и помпой мы вторглись в мирно ужинавший вечерний город.
По вечерней поре город был безлюден и тих. Ранние осенние сумерки разогнали всех по домам. Мы ехали по пустынным улицам, мимо домов и скверов, пересекали площади и мосты. Редкие любопытные, что выглядывали из окон, посмотреть, кто это там едет вечерней порой, с ужасом отскакивали от окон. Спустя полчаса петляний по улицам, въехали в центральную часть города.
Чтобы не привлекать к себе излишнего внимания, все же наш визит не носил пока официального характера, остановились в небольшой гостинице, неподалеку от Писарской улицы, где располагалась контора Вимерманов. Хорошая гостиница. Ближе к дорогим отелям, но все же не люкс.
Сняв целый этаж, расположились на ночлег. Я получил самый шикарный из имевшихся в гостинице номеров. В нем, помимо спальни, был отдельный кабинет, небольшая гостиная и отдельная ванная комната, со стационарной ванной и водопроводом. Вода в ванне подогревалась от хитроумной печки, совмещенной с камином.
Остальным приходилось довольствоваться общей баней в подвале.
А поутру начались дела и заботы.
Быстро позавтракав, я засобирался в контору Вимерманов, рассчитывая узнать последние вести от Вельды, а заодно выяснить ее нынешнее местоположение. Быстро одевшись, я уже собирался выскользнуть в город, в одиночку, чтобы быстренько закончить все дела. Но планы имеют привычку терпеть крах.
Не успел я высунуться в коридор, как столкнулся с мадам Брейд, выходившей из соседнего номера, где квартировала Хани.
- Ваше Величество, - поклонилась та, - рада встрече, я как раз собиралась к вам идти, по поручению Ее Величества. Он спрашивает, какое платье ей лучше надеть для выхода в город.
Я вздохнул. Видимо по-быстрому, решить все дела, а потом уже проводить экскурсии, не получится.
- Какое лучше? – спросила великанша, прикладывая к объемным телесам платья. - Красное или это?
Ну вот почему все женщины думают, что мужчины должны разбираться в фасонах их платьев? Да еще требуют от них высказывать свое мнение, которое все равно во внимание не принимают, надевая то, которое выберут сами.
С нижними рубахами и прочими премудростями у мадам Брейд ничего не вышло, однако было установлено, что гладкая, шелковистая ткань и кожа, не вызывают такого раздражения у Хани. В результате чего, из пяти платьев осталось только два. Парадное красное, из пусть будет шелка, и пестрое, из кожи какой-то рептилии, которое Нильгаа подарила Хани перед самым отъездом, вызвав в той благоговейный ужас и трепет. К этому платью Хани относилась едва ли не как к священной реликвии, а я понял, что разговоры с Нильгаа в купальнях не прошли бесследно и она пытается как-то наладить отношения с Хани.
Остановились на условно парадном, из темно-красного шелка, с широкой серебряной оторочкой по нижнему краю и воротнику, на котором к тому же сверкали пять небольших рубинов. Мадам Брейд, уже привыкшая к тому, что Ее Величество предпочитает ходить в своем естественном виде, будучи в собственном номере, деловито обматывала шею госпожи цепочкой и скрепляла звенья кулоном, так, чтобы оставить ворот платья открытым для обозрения.
Оставив женщин собираться, я вышел в обеденный зал на первом этаже, где уткнулся в ожидавших моего выхода Дерка и бларгов, все при полном параде.
- Ну наконец-то, - высказался Дерк, - на нас уже косо поглядывают. Мы тут полчаса уже торчим, с тех пор, как мальчишки увидели тебя завтракающим.
- Что? И эти с нами собрались? – спросил я, - мы же не на гуляния идем, а в контору.
- Ну сам посуди, надо же им набираться ума, узнавать где чего и как дела делаются. Им же потом маркой править.
- Ну ладно, - сказал я. – Где они?
- Да вон, во дворе топчутся, дождаться не могут, - кивнул Дерк.
За окном слонялись Фрайк и Керн, в самой лучшей одежде, с мечами у поясов, в начищенных до блеска сапогах. На ступеньках сидели охотники трикси и тоже ждали, точа охотничьи ножи и полируя луки, распугивая своим видом прохожих.
Визит в контору Вимерманов, судя по всему, грозил затянуться на целый день.
Наконец вниз спустилась Хани, в сопровождении своей мадам, которая успела нашить на платье горничной, небольшой флажок моего королевского дома, со стилизованными клыками, клановым знаком моей жены, под ним.
За широкий, отделанным радужным металлом поясом моей жены, был заткнут треклятый кистень, чуть не ставший причиной международного скандала. Свисавший на толстой цепи пудовый шарик, постукивал при ходьбе, открытое платьем, поросшее шерстью бедро.
- Это еще что такое, - возмутился я. – На кой тебе в городе понадобился этот долбанный кистень.
- Ну как же, - невинно ответила Хани. – С копьем ведь неудобно таскаться.
- Я к тому, что по городу вообще не полагается ходить с оружием, тем более таким, - ответил я.
- Как это? – возмутилась она, - Дерк с мечом, Ох и Ах с саблями, трикси с луками.
- Так они вроде как телохранители, им можно.
- Даже мальчишки с мечами, а я что? Я же полковник гвардии! Или это все не правдааааа?
- Правда-правда, - поспешил я, предотвратить грозивший окончится слезами разговор. – Ладно, черт с ним, только платье не испорти.
Эх, надо попросить, чтобы этот кистень позолотили хоть что ли, или там каких камушков в рукоятку приделали. Чтобы он хоть отдаленно напоминал церемониальное оружие. Ходят же с булавами да дубинами в каких-то королевствах, вместо мечей. Сам слышал. А тут будет кистень, как символ власти.
Наконец все утряслось, и мы начали долгий путь до конторы Вимерманов. Из всего моего окружения, я был единственным, кто одел скромную, не привлекающую внимания одежду, для делового визита, который изначально намеревался совершить втихаря. Даже меч не взял, ограничившись висящим на поясе кинжалом.
Вообще, от гостиницы до конторы, было идти от силы десять минут с перекуром, однако кратчайший путь пролегал через две площади и соединяющий их бульвар, где располагались магазины. Писарская улица, где находилась контора, начиналась как раз от второй площади. Так что идти было немногим более двух кварталов.
Когда мы вышли на первую площадь, я сразу понял, что кратчайший путь, далеко не всегда самый быстрый.
Было многолюдно. Одни, таращились на нашу процессию и указывали пальцами на «невиданных страхолюдов». Другие, сохраняя на лице традиционное выражение жителей крупного города, «и не таких видывали», лишь украдкой бросала на нас заинтересованные взгляды. Впрочем, учитывая грозный вид бларгов и возглавлявшего движение Дерка, вокруг нас постоянно сохранялось кольцо пустого пространства.
Я шел посередине, за мной тяжело топала Хани, со своей дуэньей, замыкали шествие трикси и юноши.
Однако так продолжалось не долго.
- Постой, - окликнул я Дерка, ощутив, что не слышу за спиной тяжелую поступь жены.
- Да? – оглянулся он.
Как выяснилось, вся замыкающая часть процессии, встала как вкопанная перед балаганчиком. Даже не палаткой, а простым деревянным щитом, над которым торчали грубо сработанные пародии на кукол. Под завывания, кто-то кого-то лупил дубиной, кто-то убегал и все это повторялось. Движения были неестественные, периодически торчали руки кукольников. Я лишь презрительно скривился, однако, Хани и мальчишки, смотрели разинув рты. Да что там, даже солидные, взрослые охотники трикси таращились на невиданное ими доселе действо, с неподдельным восторгом в глазах.
Оценив ситуацию, я понял, что оторвать от этого зрелища мою супругу, не сможет даже пара тяжеловозов.
Наконец кукольный монстр сдох и представление кончилось. Из-за щита выскочила бойкая девчушка с глиняным горшком и пошла по кругу, собирая со зрителей деньги, кто сколько даст. Заодно информируя, что следующее представление начнется через пять минут.
Когда девчушка, уставилась своими зенками на мою благоверную, протягивая к ней свой горшочек, Хани, не секунды не колеблясь, запустила свою лапищу в кошель с серебром, выданный ей на карманные расходы. Сыпанув целую горсть, добрых полсотни булов, она ощерила свои внушительные клыки в доброжелательной улыбке.
Девчушка, ошалев от такой щедрости, стала горячо ее благодарить, превознося до небес. Оборванцы артисты, видимо тайком наблюдавшие за происходящим, так же поспешили выбраться из-за кулис и выразить свою горячую благодарность столь щедрым взносом в фонд театра.
Хани, да и остальных, удалось оттащить от балаганчика только после того, как Дерк договорился, что вечером артисты сами явятся в гостиницу и дадут отдельное представление для нее и всех остальных.
Тронулись дальше. На пересечение оставшейся части площади, разгона нам хватило, но когда потянулись роскошные витрины магазинов, расположенных на бульваре, инерция этого рывка иссякла. Движение вновь застопорилось. То один, то другой, а то и все разом, участники похода прилипали к широким витринам. Дело усугубляли зазывалы, буквально тащившие зазевавшихся прохожих посетить магазин.
Не прошло и часа, как багаж участников процессии, пополнился целой кучей нужных, ненужных и вообще бесполезных вещей. Щеки некоторых представителей, были измазаны сладким кремом, а в руках появились кульки и корзинки.
После посещения одного из заведений, Хани обзавелась сразу пятью платьями, благо фасон был несложен, их обещали доставить к вечеру, как только закончат отделку украшениями. Мужская часть компании также не осталась в стороне. Однако, наибольший урон казне, был нанесен при посещении ювелирной лавки. Даже бларги телохранители не остались в стороне, позарившись на недорогие, но яркие украшения из цветного стекла и бисера.
- А что? – ответил Ох на мой вопрос, зачем ему это надо. – У меня три жены, если им всем покупать настоящие украшения из радужного металла, то разориться можно, а тут и дешево и красиво. Сразу на всех хватит. Даже дочкам останется. И вообще, главное не сам подарок, а внимание.
Если бы с нами был Ширрах, он бы наверняка смог выжать из продавца существенную скидку за опт, однако его не было, а я его талантами к торговле не обладал. Пришлось раскрывать кошель с золотом. Понравившийся Хани золотой гарнитур, включавший колье, серьги, диадему и два браслета, все украшенное разноцветными, преимущественно желто-рыжими опалами.
Ополовинив мой объемный кошель, ювелир пообещал доставить все в гостиницу, как только завершат подгонку изделий под габариты Хани.
Так и шли, рывками передвигаясь от витрины к витрине. Под конец этого долгого пути, я плюнул, и просто сидел на лавочке, в ожидании пока двинемся дальше.
Сидеть вскоре надоело, и я стал прогуливаться по окрестностям. Сам того не заметив, я, изучая лепнину на здании, оказался в небольшом тупичке, между двумя высокими, глухими стенами. Поняв, что ничего интересного там нет, я повернул к выходу и тут нос к носу столкнулся с тремя крепкими ребятами и стариной Златоруким.
- Какая приятная неожиданность, - протянул Златорукий. – Я уж и не чаял увидеть кого-то из вашей шайки так близко. После того, как вы так ловко смылись из города, а потом как в воду канули.
- Надеюсь, твой волосатый друг и ведьма тоже поблизости, был бы очень рад их видеть. С деньгами, разумеется, - добавил он. – Берите его ребятки, он погостит пока у нас. Надеюсь, твои дружки к тебе достаточно хорошо относятся, чтобы ценить твою жизнь и здоровье на вес золота, - сказал он, глядя мне в глаза. – Не люблю, когда из меня делают дурака, это плохо отражается на имидже удачливого вора.
- И как тебе с такой удачей, удалось возглавить местную воровскую гильдию, - задумчиво произнес я, чувствуя, как к горлу прижимается холодное лезвие, а по телу шарят ловкие руки. Из всего города, ты умудрился наткнуться на самого неподходящего для грабежа человека.
- Ну-ну, - ухмыльнулся Йеза, - какие мы страшные, посмотрим, что ты запоешь, когда от тебя станут отрезать пару кусочков, для ускорения сбора долгов твоими дружками.
- Может, облегчишь себе участь и сразу скажешь, где твой волосатый приятель с моими деньгами?
- Который? – невинно поинтересовался я.
- А у тебя их много? В таком случае тот, который по кличке Ширрах, помнишь такого? Или надо освежить память?
- Хозяин, тут золото, много золота, - раздался голос одного из громил.
- Прекрасно, значит и правда дела у них не так плохи, - заулыбался Златорукий. – И чем же сейчас промышляете? Не сочти за наглость мое любопытство, - поинтересовался Йеза.
- Да так, королевствую понемногу, а Ширрах в мои генеральные королевские канцлеры вот выбился.
- Шутишь. Это хорошо. Люблю пошутить. Но на досуге. А сейчас мне как раз недосуг.
- И не думал шутить. Я король Ньель-Го-Наха, Варлон Первый. А тебе тля, лучше бы валить отсюда по скорому, оставив кошель при мне.
- Фи как грубо. Тоже мне, нашелся король навозной кучи. А за тлю, ты мне еще потом ответишь. Ладно, вяжите его. Хотя погоди. Что-то он больно храбрый, еще шум подымет по пути. Давайте-ка его все же расспросим для начала, а потом уж, как обмякнет малость, пригласим к нам.
Я тянул время.
- Так что? Не надумал рассказать мне, где прячется Волосатый? – поинтересовался Йеза, глядя мне в лицо.
Я мотнул головой.
- Дурак ты, златоручка, и осведомители у тебя слепые и глухие, иначе бы знал, что вчера на восточных воротах было. Да и сегодня мы по городу не один час шли.
- Ах какие мы храбрые. Думаешь, мне больше дела нет, как всякую шваль на воротах выслеживать? У меня и другие дела имеются. Особенно по вечерам. Очень утомительные надо сказать дела, а я все же человек, мне спать надо хоть иногда. Так что? Где Волосатый? – тяжелая золотая рука, ткнула, пока не сильно, в живот.
- Один такой только что вошел в переулок, - ответил я. – Не везет тебе сегодня.
Йеза Златорукий недоверчиво начал оборачиваться. Затем резко ускорился, увидев остекленевшие глаза все еще державших меня громил.
Вход в тупичок, перегораживала массивная фигурка моей супруги, пытавшейся сообразить, что именно тут происходит. Так как все происходило тихо и мирно, она видимо сомневалась, не является ли происходящее каким-то странным человеческим обычаем.
Однако, протиснувшийся из-за ее спины Дерк, быстро развеял сомнения.
- Стоять-бояться. Мордами в землю. Ну живо, - рявкнул он на одном дыхании.
Быстро переглянувшись, незадачливые грабители, побросав орудия промысла, попадали на мостовую. Йеза остался стоять, с ненавистью глядя то на меня, то на Дерка, то на острия стрел трикси, целившиеся в него.
- С нелюдью все якшаешься, падла, - проговорил он. – Ну ничего, посмотрим еще.
- Посмотрим, - согласился я, - что там у вас в Ольвере за грабеж и насилие в отношении королевской персоны предусмотрено? Дыба или петля?
Златорукий только плюнул и презрительно сжал губы. В самообладании ему не откажешь, однако подрагивающие колени, демонстрировали истинное состояние его духа.
- Значит так Дерк, вяжи-ка эту шайку, да отволоки их в магистрат. В качестве компенсации, за поломанные ворота сойдут, - сказал я, потирая шею, которая все еще чувствовала холодок лезвия.
- Может вместе?
- Так вроде других врагов в этом городе у меня и не осталось, - ответил я. – Ничего, сами дойдем. Уже недалеко осталось. Не тащить же этих с собой в контору.
- Ладно, - согласился Дерк. – Ну-ка, придержите, - скомандовал он Оху и Аху. Те с энтузиазмом взялись за дело.
- Мы пойдем, потом догонишь, - сказал я Дерку, и мы, в немного поредевшей компании продолжили путь. Я, Хани с мадам Брейд, сыновья барона и тройка трикси.
Теперь наше продвижение заметно ускорилось. Хани, погруженная в переживания, по поводу опасностей города, не обращала внимания на витрины. Да и остальные тоже чувствовали себя виновато.
В пять минут мы были на месте.
Когда мы возникли на пороге, в конторе случился форменный переполох.
Один из клиентов, богато одетый господин, направлявшийся к выходу, при виде шедшей за мной Хани, икнул, побледнел и отскочил обратно к конторке, за которой восседал все тот же молодой человек, в темном костюме, что и полгода назад. Прижавшись спиной к неподатливой древесине, господин заскользил по ней в уголок, заметно ускорившись, когда из-за широкой спины моей жены показалась тройка трикси. На молодых людей, следовавших за ними, он и не глянул.
Сидевшая в кресле пожилая мадам, державшая миниатюрную собачку на руках, обмякла в обмороке, под заливистый лай своей мелкой шавки. Не менее пожилой господин, занимавший соседнее «ожидательное» кресло, проявив неожиданную в его летах бодрость, метнулся вглубь конторы.
Молодой человек за стойкой, сохранял ледяное спокойствие.
- Рад видеть Ваше Величество в добром здравии, - поклонился он. – Могу предложить вам чая? Или предпочитаете, чтобы я сразу известил мэтра Вимермана о вашем визите?
- Лучше сразу, - согласился я.
- Как будет угодно Вашему Величеству, - еще раз поклонился молодой человек и скрылся за дверью.
Надо сказать, что в гостинице, где мы жили, потолки холла были высокими. Да и на улице Хани казалась не такой уж и большой. Однако в конторе, потолки которой были обычной высоты, ее голова едва не задевала выступающие балки перекрытий. Да и доброжелательная клыкастая улыбка, в благородной спокойной обстановке конторы, затененной тяжелыми парчовыми занавесями, смотрелась несколько экзотично. Надо все же ей намекнуть, что не стоит так широко улыбаться, демонстрируя свою радость от встречи. Только бы не обиделась. И какой идиот сказал ей, что у людей принято демонстрировать свое расположение и доброжелательность, улыбаясь так, чтобы были видны кончики резцов. У людей может и кончики, а у моей благоверной до этих кончиков, были еще клыки в палец длинной. У самих бларгов, подобное зубоскальство, было чем угодно, но только не признаком доброжелательного расположения.
Дама зашевелилась, приходя в чувство. Хани ей радостно заулыбалась. Шевеление мадам вновь прекратилось. Лишь храбрый песик отчаянно заливался лаем, правда после того, как Хани нагнулась его рассмотреть, лай этот стал с ноткой истошного подвизгивания и подвывания.
К счастью, вскоре раздался спокойный и чинный голос Зайры Вимермана.
- Премного рад приветствовать Ваши Величества в нашем скромном заведении, - поприветствовал он меня с низким поклоном. – Прошу вас, прошу, проходите, не стойте-таки в дверях.
- Ах, Ени. Принеси скорей воды, мадам Лирании нехорошо, - приказал мэтр невозмутимому молодому клерку.
Тот с достоинством удалился. Мы, всей компанией, проследовали в просторную приемную конторы.
Глава 36.
- Не желаете ли отобедать? – поинтересовался мэтр. – Я как раз собирался отбыть, прямо перед вашим приходом.
Я согласно кивнул.
- Ени! Ени, голубчик, беги скорее в мэтру Эйке, из Золотой Лани. Пусть как можно быстрее к нам доставят все самое лучшее. Его Величество обедать желает. Ну сам знаешь.
- Так вот, - откинулся мэтр на спинку стула. – Стало быть, все у вас хорошо. Инцидент с воротами мы, разумеется, уладим. А за Златорукого, разумеется, потребуем у города еще и компенсацию. Это ж международный скандал. Попытка ограбления королевской особы. Преступление не побоюсь этого слова, государственного масштаба.
- Э… так, о чем это я, - прервал мэтр свое будущее выступление.
- Ах да, супруга ваша, королева Вельда Великолепная, квартирует в отеле «Королевский приют», снимая там соответственно королевский люкс. Вы, простите, где остановились?
- В гостинице «Белый Конь».
- Ну, в принципе-то тоже более-менее неплохой приют. Думаю, о государственных делах, она вам расскажет лучше. Я, с позволения сказать, только выполняю отдельные ее поручения, в глобальные же планы, я был посвящен лишь от части, в целях, как выражается Ее Магичество, тактических конспиративных интересов. По крайней мере, до тех пор, пока мы с вами не придем к соглашению.
Я удивленно посмотрел на него. Я-то думал, тайные соглашения это по части Вельды, а тут на тебе. И я понадобился.
- Соглашению, по поводу, если позволите, стратегического союза, между нашей скромной семьей и вами, как законным королем.
Я кивнул.
- Если не возражаете, не могли бы мы обсудить данную тему наедине? Да простит ее Величество Хани-Дак.
Мы перешли в кабинет Зайры.
- Дело в том, Ваше Величество, - начал Зайра. – Что жена ваша, при всех ее способностях, юридически, является пусть и не простым, но министром. Хоть и госбезопасности. А такие договоренности, по интересующему меня вопросу, опять же с точки зрения юриспруденции, находятся исключительно в ведении правящего монарха. Так вот. В виду того, что некоторые… поручения, исходящие от Ее Величества, граничат с государственным преступлением, я хотел бы, по возможности, обезопасить себя и свою семью. Для чего, простите, мне настоятельно необходим титул, дающий дипломатическую неприкосновенность, по крайней мере, в мирное время.
Я заинтересованно посмотрел на него. Учитывая его возможности, он бы легко мог позволить себе титул барона, а то и графа, вот только я был неуверен, что они дают неприкосновенность.
- Как вы понимаете, - продолжал мэтр, - подобным статусом, обладают лишь титулы наместника провинции, если брать империю, или титул маркграфа или герцога, если рассматривать ситуацию на севере. А подобные титулы проблематично получить, не входя в ближайшее окружение коронованной особы. А посему…
- Понятно, - решил я проявить сообразительность, - вы хотите титул маркграфа. Вот только боюсь, у нас пока не густо с общепризнанными владениями.
- Ничего страшного. Земли и поместья оставьте кому-нибудь из угодных вам людей. От них одна головная боль. Каждый должен заниматься своим делом. Я юрист, поэтому в сельском хозяйстве, увы, не разбираюсь.
- Ваши условия? – поинтересовался я.
- Патент на титул маркграфа. Для моего младшенького Халла, немного недвижимости, так чтобы было где жить и открыть контору, в вашей строящейся столице. А для Мони, верительные посольские грамоты для империи. Пора уже ему начинать самостоятельную деятельность, разумеется, на благо вашей короны и нашей семьи. Да и вам не помешает представительство в империи. Открытие посольства в Таконуке, это будет уже большой шаг, на пути международного признания вашего, и надеюсь нашего королевства.
Я быстро прикинул, что по сути, ничего не теряю. Все эти бумажки, казне ничего не стоят. Более того. Я заполучал высококлассного юриста к себе в столицу, без каких-либо дополнительных затрат и уговоров. Который сам, согласен ехать в пока еще только строящийся город, с преимущественно нечеловеческим населением.
- Я согласен, - царственно кивнул я головой. – Подготовьте бумаги, я их подпишу. Боюсь, правда, что за государственной печатью и утверждением, вам придется посетить господина Ширраха, нашего генерального королевского канцлера.
- Всенепременно, не извольте беспокоиться. Вот, подпишите, а дальше мы уже все сами уладим в рабочем порядке.
Я, ознакомился с бумагой и поставил свою размашистую подпись.
- А почему ИО? – поинтересовался Вимерман.
- Так коронации же еще не было, - ответил я.
- В принципе, вы правы, однако если учесть, что по учредительным документам, вы уже являетесь королем, то вполне законно можете опустить эти подробности. Но это так, на будущее. Я слышу, там уже подали обед, прошу вас, Ваше Величество.
- Разумеется, господин маркграф.
Вельда обустроилось хорошо. Прямо таки скажем с королевским размахом. Обстановке ее номера, мог бы позавидовать и более богатый монарх чем я.
- Ее величество не принимает, - встала стеной перед дверью во внутренние покои сухонькая пожилая секретарша. – Прошения, жалобы и доносы, следует поместить в соответствующий ящик установленный вон там.
- Какие к черту доносы, - возмутился я. – Я жену видеть хочу.
Секретарша, подозрительно блестя глазами, изучающе уставилась на мой скромный костюм.
- Вы собственно кто и кого здесь ищете, молодой человек? Сказано же вам, что это покои Ее королевского Величества, Вельды Великолепной, королевы Ньель-Го-Наха. И никакой вашей жены тут нет и быть не может. Поищите ее лучше внизу, - она еще раз прошлась по мне презрительным взглядом, - помещения для обслуги находятся на первом этаже, в дальнем конце здания.
- С дороги, карга старая, где эта ведьма чертова, - заорал я, выведенный из себя презрительным взглядом старухи и вопиющими растратами казны. Хорошо еще, что Ширрах не видит, а то бы его удар хватил.
- Кто там шумит, Вега? Пусть уходят, я занята, - послышался из-за дверей голос Вельды.
- Тут молодой человек буянит Ваше Величество. Жену ищет.
- Молодой? – голос Вельды стал заинтересованным. – Как выглядит? Если красивый, то так и быть, приму.
- Да какое красивый, хамло деревенское, стой! Куда! Охрана!!!
Отодвинув сухонькое тельце карги в сторону от двери, я пинком распахнул ее.
За дверью обнаружилась Вельда, сидящая перед трюмо, в тончайшем, полупрозрачном пеньюаре, и примеряющая к ушам роскошные серьги с изумрудами.
Она даже не повела бровью, спокойно продолжая свое занятие, лишь мельком удостоив мое отражение взглядом.
- Ну наконец-то, дождалась-таки, не слишком-то ты спешил, - сказала она, вдевая вторую серьгу.
Я стоял, глотая воздух, замерев от такой наглости, такой вопиющей роскоши и такого соблазнительного тела, просвечивающего через тончайшую ткань.
- Вижу, что в задержке, твоей вины нет, - констатировала она, когда взгляд ее опустился ниже. -Оставь нас Вега. Охраны не надо.
- Как будет угодно Вашему Величеству, поклонилась карга, и закрыла за собой дверь.
Вельда поднялась и направилась ко мне. Полы ее длинного пеньюара заколыхались, то обнажая, то вновь скрывая роскошное тело.
Начавшее было восстанавливаться дыхание, вновь дало сбой.
- Ну что же ты молчишь, муж мой, или ты не рад меня видеть?
- Рад, - выдавил я из себя, - но какого черта, ты хоть понимаешь сколько….
- Тсс… - ее пальчик коснулся моих губ, - мы так давно не виделись, а ты пытаешься устроить скандал из-за каких-то жалких нескольких кваров, нехорошо. Поэтому давай пока остановимся на слове «рад».
Возможно, потомки и упрекнут меня в слабохарактерности и безволии, но черт возьми, мне же семнадцать. Как можно думать в таком возрасте о деньгах и казне, когда на тебя смотрят большие, зеленые глаза очаровательной, просто по ведьмовски красивой женщины, в то время, как ее рука, уверенными движениями стаскивает с тебя штаны.
Ее лицо приблизилось. Рука обвила шею, заставляя пригнуться. Другая рука, разделавшись со штанами, ласкала вздыбившуюся плоть.
- Осторожней, - сказала она, когда я со звериным рычанием опрокинул ее на кровать, - подожди, я сниму, он дорогой. Ну ладно, и так сойдет.
Когда первые страсти улеглись со второго раза, я, уже без горячечной спешки, наслаждался изучением ее тела. За те месяцы, что прошли с нашего расставания, она еще немного округлилась, ее грудь стала заметно больше и чувствительней. Вельда едва заметно вздрагивала и постанывала, когда я проводил рукой, обводя контур яркого, набухшего соска. Беременность ей явно была к лицу. Я поцеловал небольшой синяк на боку, последствие первого порыва. Она томно улыбалась, глядя на меня.
- Я уже и забыла, какой ты у меня жеребчик, - прошептали ее губы. – Прямо ненасытный. Что опять? О мой повелитель….
- Послушай, а что ты сделала с волосами, ну, там.
- Тебе нравится? Ведь правда, так гораздо эстетичней. Все знатные дамы так делают. Это мне одна служанка в банях посоветовала. Правда выщипывать немного больно, зато как красиво, смотри.
- Ого. Опять. Ха-ха-ха. Еще пару раз и я рожу. Стоп. Куда. Это я пошутила. Продолжай, вот так. Да. Так. Да не трясись ты, ничего с твоим потомством не случится.
Вот так, а я-то думал, уложусь в полчаса. К тому моменту, как мы спустились в холл, за окном уже сгущались сумерки. Вернувшийся из магистрата Дерк, наливался чем-то зеленым в гостиничном баре, в чем ему составляли компанию бравые гвардейцы. Юноши неприкаянно слонялись из угла в угол.
Занявшая изящную софу Хани, не зная, куда деть руки, теребила подол платья, который периодически задирался так, что нарушал все традиционные для человеческого сообщества правила приличия. Хорошо хоть мадам Брейд, сидевшая рядом, вовремя одернула ее укоризненным взглядом.
Наше появление было встречено облегченными вздохами и вопросами, почему так долго. Не зная, что ответить, я сослался на неотложные дела, связанные с госбезопасностью. Впрочем, подобное заявление было не столь уж далеко от истины, учитывая способности Вельды к «инвестированию в имидж» и «поддержание статуса».
После приветствий, колдунья проследовала к стойке регистратора и заявила о желании покинуть занимаемые площади завтра. На лице регистратора возникла унылая улыбка. Выслушав соответствующие моменту пожелания и заверения, Вельда вернулась к нам.
- Как я погляжу, подданных у тебя прибавилось, - сказала она, пристально разглядывая мадам Брейд. – Завтра, как перееду, попрошу всех вновь присоединившихся ко мне на собеседование.
- Это еще зачем? – удивился я.
- Глупыш, - она нежно провела рукой по моей щеке. – Мы же теперь как ни как, важные персоны, а тут тебе не лес, тут полно всяческих проходимцев и мошенников, сам же говорил, что не далее как сегодня днем, тебя чуть было не ограбили. И если бы не своевременное вмешательство гвардии, - Вельда кивнула Дерку, - все могло бы закончиться трагедией. Напомни мне потом. Я тебе представление к ордену выпишу.
- Королевства еще толком нет, а у министра госбезопасности паранойя уже имеется, - проворчал я.
- Не смешно, - отрезала Вельда.
- Ладно, не ждите меня, идите, а то уже темнеет. Я тут заночую, мне все равно собраться надо.
Спустя пять минут, мы уже шагали по притихшим улочкам вечернего города, которые сегодня, стали на четырех бандитов безопасней, благодаря нам.
Хани так и маялась с руками, после того, как по пути к гостинице Вельды, куда нас взялся проводить уважительный Ени, моя супруга временно лишилась своей любимой игрушки. Когда мы проходили мимо лавки давешнего ювелира, я вспомнил о своем намерении, придать грубому, устрашающему своим размером орудию, сходство с церемониальными булавами, которые местами заменяли парадные мечи. Благодаря Ени, украшение кистеня стало подарком от фирмы оптовому клиенту. Его обещали доставить завтра утром.
По прибытии в гостиницу, меня ждал показ мод в исполнении Хани. А затем кукольные представления, в исполнении бродячих халтурщиков. Впрочем, настроение мое было сейчас таково, что я бы и на кучу навоза смотрел бы благостно и добродушно.
Отрабатывая гонорар, кукольники выступали до полуночи. Выступали бы и дальше, но я, посредством Дерка, намекнул им, что пора бы уже и честь знать. Потому как практически все серебро, разменянное у портье утром, перекочевало к ним заботами Хани, которая не могла отказать, когда паршивая девчонка артистов, раз за разом подходила к ней и таращила свои глазенки, протягивая горшочек для сбора пожертвований.
Глава 37.
Вельда переезжала с раннего утра и до обеда. По всей гостинице туда-сюда сновали носильщики. Разумеется, переезжала она в мой номер, бывший самым большим и комфортным. Мои нехитрые пожитки, были сдвинуты в дальний угол. Какую-то мебель уносили, чтобы освободить место. Как выяснилось, Вельда прикупила кое-что для своего будущего кабинета, когда таковой у нее наконец-то появится. Вот только хоть убейте, но изящное трюмо из позолоченного дерева, ну никак не тянуло на обстановку для рабочего кабинета министра госбезопасности. Также как и столик, и сервиз басурманского фарфора, и роскошная кровать с балдахином, и много чего еще, не считая пяти объемистых сундуков.
Закончив с переездом, она сошла в гостиничную ресторацию, отдохнуть от трудов. Там как раз принимала пищу практически вся наша компания. Точнее свита, включая мадам Брейд. Остальные питались где-то на кухне.
Едва сев за столик, Вельда перешла к делам. Прежде чем я успел что-то сказать, она напомнила о том, что желает видеть у себя всех без исключения нанятых людей, начиная с присутствующей здесь мадам, а далее по очереди. Причем сразу после обеда.
По случаю пропущенного нами вчера обеда, шеф повар расстарался, устроив целых пять перемен. Под конец даже Хани, лишь понемногу пробовала каждое из приносимых лакомств.
Вельда ушла уже после третьей, кивнув на прощание мадам. Та вскоре отправилась за ней вслед, зайдя предварительно в служебные помещения, располагавшиеся в глубине здания.
Сомлев от сытного обеда, я шел в свой номер, когда наткнулся на рыдающую у окна в коридоре мадам Брейд.
- Что случилось? Кто обидел? – попытался я разрядить обстановку, традиционным для меня вопросом, адресующимся плачущим женщинам.
Мадам, как и большинство женщин, вместо того, чтобы четко и ясно изложить причины, лишь разразилась усиленными рыданиями, услышав сочувствие в голосе слушателя. Однако, с неожиданно проявившейся выправкой настоящей придворной дамы, быстро взяла себя в руки.
- Простите, Ваше Величество. Это все из-за разговора с Ее Величеством.
- Хани? Да она же и мухи не обидит, тем более на словах.
- Ах нет, что вы, я имела в виду королеву Вельду. Она страшный человек. Я же ведь никогда… Ну разве можно… Да я бы ни в жизнь… Как же мне теперь работать здесь… Это же позор… Нет… я так не смогу… Простите… Мне наверно лучше покинуть вас… Поеду обратно…
- Отставить, - сымитировал я Дерка. – Никто никуда не едет. Да и Хани к вам привязалась. А ей нужна такая наставница как вы, просто необходима, хотя бы на то время, что мы будем в землях с преобладанием человеческой расы и культуры. Поэтому попрошу, по крайней мере до этого момента, повременить с отставкой. А с Вельдой, с этой министершей что б ее… я сам поговорю.
- Идите, идите к себе, только приведите себя в порядок, прежде чем показываться Хани, а то мне еще ее рева не хватало.
Мадам встала и степенно удалилась, поблагодарив и откланявшись.
Я продолжил путь в свой номер и уже буквально на его пороге, повстречал нашего конюшего. На парне лица не было. Руки тряслись.
- Все хорошо, забудь, вот тебе квар, пойди, успокой нервы, я сам со всем разберусь.
Парень, молча поклонился и поспешил сбежать.
- Ну и как же это понимать? – ядовитым тоном поинтересовался я, войдя в небольшую гостиную своего номера, которая теперь больше напоминала смесь кабинета и салона светской дамы, как я его себе представлял по рассказам мастера Фильке.
- Что понимать? – удивленно посмотрела на меня Вельда, оторвавшись от каких-то записей лежащих не переносной конторке.
- Ты мне тут не виляй. Ты мне сразу говори. Что ты такого наговорила мадам Брейд и нашему конюшему, что они готовы бежать, куда глаза глядят?! Ты мне это прекрати, у меня и так, подданных не рать, чтобы ты их вот так распугивала.
- Во первых не распугивала, а просто немного побеседовала, узнала, кто они, откуда, какие у них планы и чего они хотят добиться, пробиваясь в твое окружение.
- Да какое окружение! Твоими стараниями скоро вообще все сбегут, как только конюха увидят. Я их нанимал, я и увольнять буду.
- Как скажешь милый, - сменила она тон. – Извини, погорячилась немного, просто новую технику отрабатывала. Очень полезная надо сказать метода для проведения допросов неблагонадежных субъектов. Позволяет сразу выяснить степень лояльности, а так же вероятные слабые места, куда могут надавить, если захотят взять этого субъекта под внешний контроль.
- Хватит меня своей книжной премудростью потчевать. Шпионов потом ловить будешь. Договорились?
- Как скажешь мой повелитель, - она поднялась из-за стола, и, покачивая бедрами, прошлась по комнате. – Кстати, на счет найма. Вы поразительно небрежно ведете записи. Ширрах бы удавился, увидев какое жалование, вы посулили некоторым слугам.
- Он удавится, когда увидит все это, - я широко развел рукой.
- А что? Вполне неплохие инвестиции. И вообще. Если ты озабочен казной, могу представить тебе полный отчет. И тогда ты убедишься, еще и прощения у меня попросишь. Я можно сказать ни единого золотого на себя не потратила. Все в дело. Все в дело. И экспедицию картографов снарядила, и шпионов заслала, и осведомителей наняла, и с Вимерманами договорилась, пока ты, там, в Оке, шашни со своей водяной крутил. А я тут бегала. Крутилась, как могла. И все одна. Совсем одна. И все эти ночи о тебе думала. А ты обо мне вспомнил хоть раз? Или занят был? Задвигал свои государственные интересы поглубже, в разномастных королев? Пока я тут ноги сбивала и от неутоленной любовной страсти по ночам выла!
В ее глазах стояли слезы. Завязки дорогого платья слегка разошлись, приоткрывая взволнованно вздымавшуюся грудь.
Я сглотнул. Вот ведь знаю, что переигрывает. Манипулирует, можно сказать. Передержала вид оскорбленной невинности чуть дольше, чем следует, прежде чем пустить сдержанную слезу из зеленых глаз. А все равно. Так и тянет рвануться, сжать в объятиях, утешить.
Поняв, что план ее не удался, Вельда уже совершенно другой походкой вернулась к конторке.
- Вот никогда нельзя давать мужчине то, чего он хочет, в полном объеме. Иначе он потом просто неуправляемым становится. Ну чего ты еще хочешь? Я извинилась. Никаких больше жестких техник допроса с прислугой. А про деньги я серьезно. Неужели ты думал, что тех грошей, что мне удалось вырвать из загребущих волосатых ручонок твоего канцлера, хватило бы даже на половину этого.
- Между прочим, нашего канцлера, - поправил я, - договор о концессии трех отверженных, все еще в силе.
- Я помню, - вполне искренне ответила она. – И меня он вполне устраивает. Особенно сейчас, - она нежно погладила все еще почти плоский живот.
- Ну что? Займемся настоящими делами? Отправив в сторону вопросы, кто кому и сколько должен. Или предпочитаешь сначала прогуляться со мной до спальни? – она шаловливо стрельнула глазками из-под полуприкрытых век. – Так сказать закрепить мир?
- Делами, - выдохнул я решительно. – Иначе до них так и не дойдет.
- А жаль, жаль, - вздохнула Вельда. – Что-то я с этой беременностью такая развратная стала, что прям жуть. Все время хожу, как на иголках, - она провела рукой по груди.
- Делами, - напомнил я.
- Какой же ты нудный временами, - сказала она. – Ладно. Слушай. Ситуация у нас такая…
Она вытащила из резного ларца черного дерева свиток и расстелила его на столе.
- Это наиболее свежая карта северных королевств, из доступных. Вот смотри. Вот тут, владения нашего дражайшего барона. Ты кстати получил его согласие на присоединение к нам?
- Да, барон согласен, только хочет предварительно уладить вопрос об отзыве вассальной присяги.
- Уже сделано.
Из белого ларца, Вельда вытащила новые свитки.
- Это прошение барона об отзыве его присяги, с юридическими обоснованиями ее аннулирования. А это уже готовая и подписанная резолюция дворянского трибунала, с визой министерства обороны. Если барон согласен, то надо проставить дату… - вельда высунув розовый язычок, вывела на документе дату. – А на прошении, нужна подпись барона, - продолжила она.
- Постой! Разве не сам барон должен подписывать свое прошение?
- Думаешь, он умеет писать? Хотя возможно. Вроде он не дурак. Впрочем, не важно. Считай, что мы, как его доверенные лица, обратились в юридическую контору от его имени. А раз мы доверенные лица, то наша подпись ничуть не хуже… - закончила Вельда, намалевав размашистую закорючку. – Ну вот, с одним делом покончено.
- Теперь дальше, - продолжила она, убрав свитки в ящик.
- Вот владения барона, точнее уже маркграфа южной марки нашего королевства. Вот примерная граница его земель, - она провела по листу тонким пальчиком. А вот эти земли, отойдут ему, после проведения кадастра. Теперь смотри сюда, - ее палец двинулся на север.
- Отсюда, начинается Вейдарская марка. Тут река широка и за ней нам ловить пока нечего, не стоит злить Кайсарского короля, хватит пока с него и одного потерянного баронства. А за Ялвой, лежит королевство Эйзенблад, - Вельда обвела на карте довольно большой клин земли, между Ялвой и великой рекой Эренгой, острие которого приходилось на то место, где Ялва впадала в Эренгу.
- Вот здесь, - Вельда ткнула в острие клина, - стоит столица Эйзенблада, славный город Двиронг. Восточные же границы королевства определены слабо и окончательно теряются в лесах за этими вот холмами. Эйзенблад, королевство так скажем средней руки, живет в основном за счет того, что контролирует реки в месте их слияния. Вот здесь, к северу от Эренги, начинается Мельденское нагорье, которое, как видишь, тянется с запада на восток. Вот тут, в средней его части, в долинах, находятся целых два десятка крохотных королевств, княжеств и прочих образований. В том числе и небезызвестная тебе область Дунарлад, в которой сейчас имеется три княжества и один вольный город. Но до них нам пока дела нет. Они пока далековато от границ нашего королевства.
- На востоке же от них, вот здесь. Лежит довольно таки обширная долина, постепенно сходящая на нет, в лесах и топях, принадлежащих твоим синим человечкам.
- Нашим синим человечкам.
- Ну хорошо, нашим, как скажешь.
- Королевство Мития, занимающее всю эту территорию, довольно зажиточное, несмотря на то, что лежит оно на отшибе. Отец тамошнего короля, вытащил его из нищеты, проводя политику технического прогресса. Поэтому они теперь являются одними из крупнейших поставщиков стали, изделий из стали, угля и много чего еще, и везут все это добро, как ты понимаешь, по реке. Оттяпать там буферную зону, боюсь так просто не удастся. В болотах они добывают торф и еще какую-то горючую гадость для топлива. Но если будет чем надавить, они вполне могут пойти на демаркацию границ.
- Для того, чтобы выяснить поточнее, чем и как на них давить, туда уже отправлены, под видом торговцев, теперь уже и мои агенты. Вимерманы поделились. Слушай дальше. Не расслабляйся.
- Для нас сейчас, наибольший интерес, представляет Эйзенблад, в силу той политической неразберихи, которая там установилась после смерти короля Ильгара Пятого, почившего в бозе пять лет назад. Его старший сын, утонул. Младший родился слабоумным, поэтому юридически, от его лица правит лорд-регент, которого многие, слишком многие, считают узурпатором. У почившего короля, имеется так же дочь, от второго брака. Мать ее, вдовствующая королева, скоропостижно скончалась при невыясненных обстоятельствах, что также не прибавило сторонников регенту. Королеву в народе любили. В частности, за запрет дворянам, наносить тяжкие телесные и казнить холопов, без официального судебного разбирательства. Девочка, после смерти матери, пропала. Точнее, по непроверенным пока данным, скрылась в неизвестном направлении. Над проверкой данных, также уже работают мои люди. Конечно большинство из них, наняты по рекомендациям Вимерманов, но работу свою они делают.
- Так вот, помимо этого, у почившего короля, также имелось два младших братца, которых государь, будучи жив, на дух не переносил, поэтому те, сидели тихонько по своим имениям, но после кончины короля, дружно заявили о своих правах на престол.
- И теперь, крестьяне ловят рыбу да растят репу по берегам рек, а по внутренним территориям кочуют штук пять, а то и больше армий, поддерживающих того или иного претендента на престол. Параллельно, все они ищут пропавшую девочку, по имени Альна эрд Миргонблад. Дело осложняется тем, что хоть и не официально, но Кайсар, поддерживает младшего братца, женатого на дочери маркграфа Вейдорской марки. А за спиной старшего, стоят гильдии из Митии, опять же по неподтвержденным данным. Кроме того, туда, пользуясь всеобщей неразберихой, зачастили и дружины различных князей и корольков с севера, в надежде урвать чего-нибудь себе, а то и найти пропавшую девицу, чтобы женившись на ней, попретендовать на престол, вполне себе солидного королевства.
- Да-да, уже заканчиваю.
- Думаешь мне обязательно все это знать? – поинтересовался я. – Какое нам-то дело, до какой–то сбежавшей девчонки. Достаточно было и того, что там никому нет дела до восточной границы. Поэтому мы можем просто пройтись по вот этим холмам, и понатыкать там пограничных столбов. А как дело кончится, решать вопрос уже постфактум, с тем, кто в конечном итоге там придет к власти.
- Ты последнее время, головой ни обо что не ударялся? – с наигранной заботой посмотрела на меня Вельда.
- Ну, так… А что? Кто-то что-то говорил?
- Нет, - ответила она, - но к этому вопросу мы еще вернемся, немного позднее, а пока…
- Напряги мозги и не разочаровывай меня так сильно их способностями. Даже ты, при желании, можешь сообразить, что если мы, женим тебя на этой девчонке, то вполне сможем прибрать к рукам и весь Эйзенблад, который станет нашей Западной Маркой.
- Да у вас просто мания какая-то, торговать направо и налево моим королевским мужским достоинством, - возмутился я. – Мне же только пять жен положено. А на четырех меня женили, даже не спросив моего мнения.
- На трех! – строго посмотрела на меня Вельда. – Не забывай, на мне ты хотел жениться.
- Ну ладно, на трех, - не стал я начинать спор. – Так может хоть пятую, я выберу сам?
- Вот еще, в таких вещах, вам мужчинам доверять нельзя, все вы одним местом думаете. Нет уж. Думаю и Ширрах меня поддержит, как и остальной госсовет. К нам сразу королевство в руки идет, а он понимаешь, ломается, эту не хочу, эту не буду.
- В любом случае, ее еще найти надо. Там и без нас искателей хватает. Кабы все так просто было, давно бы уже нашли. Да и она, вполне возможно, пятой женой быть не захочет.
- Захочет, куда она денется, - заверила меня Вельда. – А по поводу искателей…
- Они там по большей части друг друга дубасят, да маневрами занимаются. Так что на поиски сил у них не так уж и много тратится. Регент ищет ее мертвой. Дядья – живой или мертвой. Если живой, то либо сами женятся, либо кого-то из многочисленных отпрысков своих женят. Ну а мертвой, то одним конкурентом меньше. Потому что половина знати, регулярно мечется из одного лагеря в другой. Чем меньше лагерей, тем меньше неразберихи.
- А теперь представь… Появляется с востока, из диких земель, красавец король, весь такой модой, высокий, блондинистый, в радужном доспехе, на белом коне, - Вельда плотоядно облизнулась, посмотрев на меня. Видимо и правда, гормоны давали о себе знать.
- На черном, - уточнил я.
- Почему на черном?
- Конь говорю у меня вороной. В конюшне эта тварь стоит, может видела.
- Ну ладно, не суть важно, пусть на черном, хотя белый был бы лучше. И везет он значит с собой пропавшую принцессу. Точнее, уже свою законную супругу, желательно при этом ждущую от него ребенка… Но это желательно… И едет он по стране, обещая справедливые законы, рост благосостояния граждан, а так же мир и порядок. Заодно защиту от нелюди и всяких чудовищ, с которыми он мастер справляться, как будут гласить слухи, бегущие впереди него.
- Откуда слухи-то?
- Это предоставь моим людям. Уже работают. Гадалкам и провидицам, деревенским и городским уплачено, чтобы предрекали появление соответствующего персонажа. Ну и так далее.
- Ааа… - протянул я понимающе.
- Вот тебе и А. Да народ и гильдейские, тебя на руках понесут. Лишь бы только войну и погромы прекратить.
- А что? Там и погромы гильдий были?
- Будут, - заверила меня Вельда, не вызывающим сомнений тоном.
- Ну а дальше дело техники. Кое-каким войском, тебя и сторонники принцессы снабдят. Кто-то из знати переметнется. Часть войск наймем. Ради такого дела, даже в империю смотаться не грех. Там безземельных блейдов пруд пруди, а уж чего-чего, а земли у нас навалом. Всех обеспечим. Да и человеческую демографию в королевстве подправим. А уж где эти блейды, будут крестьян себе брать, это уже их дело.
- Все это хорошо, - вернул я Вельду к действительности. – Но где ты будешь девочку искать?
- Это уже мои проблемы. На худой конец, если армия у нас уже будет, а девочку так и не найдем, используем старый добрый подлог. Найдем подходящую под описание, да и объявим ее пропавшей принцессой. Долго ли умеючи? А учитывая способности Вимерманов, к организации и устроению дел о наследовании…
- Так что пока сидим здесь, ждем вестей от моих «засланцев» и наслаждаемся жизнью, подписывая указы и назначения. В первую очередь, как я уже говорила, начнем с того, что назначим Мони Вимермана, своим послом в империю. Вот, кстати, я тут указ набросала уже, - Вельда вытащила очередной свиток.
Я подписал.
- Вот и ладненько, так что ты там не хотел говорить про удары головой?
Я покраснел и упрямо сжал губы.
Глава 38.
- Боги, на ком я женился, да по сравнению с ней, Вимерманы просто агнцы, - размышлял я, читая финансовый отчет Вельды Великолепной.
Тут было все… подлоги, шантаж, вымогательства, угрозы насилия, кражи, похищения, вызволения и даже незаконная колдовская практика. С одних, она брала деньги за распускание слухов, с других она брала деньги, за пресечение этих же самых слухов. Одни платили ей за защиту, другие наоборот, за организацию утечек информации.
Судя по отчету, сеть ее наймитов, уже переросла сам Кайсар, распространившись с отдельными людьми, именуемыми странным словом сексот, в Арвалад, Эстор и Травальдан. И это не считая тех, десятков, что направлялись сейчас в Митию и уже действовали в Эйзенбладе.
Если бы не ее «представительские» расходы, мы могли бы сразу нанять и экипировать пятнадцатитысячную армию. Впрочем, кое-что для казны концессии, почитай королевской, она все же оставила. Конечно не так много как потратила, но все равно больше, чем было у Ширраха, перед мои отъездом из Ока.
- Кстати, о незаконной колдовской практике, - я перелистал несколько страниц увесистого гроссбуха. – Надо бы сказать Вельде, о проблеме ольнов с колдунами, которые нанимают охотников, для охоты за их кровью. Пусть разберется по своим каналам.
- Вот ведь как, - подумал я минутой позже. – Вроде все это отвратительно и гнусно. Но ведь как удобно. Есть ольны, есть проблема, есть канал ее решения. Правы они, мои первые министры, политика - грязное дело. Есть мораль человека, а есть мораль государственного деятеля. И ничего тут не поделаешь.
- Ты уже встал милый? Вот и прекрасно, одевайся быстрей, нам с Вегой работать надо.
У переезда Вельды в мою комнату, было еще одно неприятное последствие. Помимо того, что теперь я досыпал ночи на диване в приемной, дабы не отравлять сны благоверной ждущей ребенка, своим рычанием и хрипением, теперь, днем, в этой самой приемной поселилась карга Вега, точнее Вегарда Аскорт, которую Вельда притащила в гостиницу вместе с собой.
- Ты же понимаешь, я не могу без толкового и надежного помощника, а Вега всей душой предана нашему делу, - говорила Вельда, щекоча мой живот и то, что ниже, локоном своих длинных волос. И я понимал. Куда мне было деваться, когда такая женщина, сжимает в своей хрупкой ладошке, твои очень важные органы.
Гвардейцы, поначалу пытавшиеся останавливать всех незнакомцев, пытающихся проникнуть на этаж, теперь просто сидели на лестнице, провожая взглядом различных подозрительных типов, направлявшихся прямиком в королевские покои.
Через три дня, было принятое волевое решение, снять еще один этаж в гостинице. Для Ее Величества Вельды Великолепной персонально. Даже с учетом стоимости небольшого ремонта и аренды целого этажа, это обошлось дешевле, чем проживание Вельды в королевском люксе ее прошлой гостиницы. Собственно говоря, теперь мы стали единственными постояльцами в этом не большом, но респектабельном заведении. Временная штаб-квартира разведки и контрразведки королевства Ньель-Го-Нах, разместилась на втором этаже, а король со свитой квартировал на третьем.
Жизнь пошла на лад. Я даже сам, лично, поучаствовал в разработке нескольких нехитрых операций, за что удостоился благожелательного поглаживания по голове и поцелуя в затылок от госпожи министра.
В этот вечер, Вельда была особенно несносна. Началось все еще за ужином. Ее традиционные колкости и едкие комментарии в этот вечер, граничили с откровенной грубостью. Мне даже пришлось одернуть ее, потому что эта с… ну в общем злая ведьма, довела до слез Хани, своим комментарием про нашу семейную жизнь и совместный поход по диким местам. Зная Вельду, я понимал, что эта была ее своеобразная месть «младшей» жене, за то, что та, отказалась ей сообщить, когда, как и при каких обстоятельствах, я ударился головой. Уж не знаю как, но Вельда выяснила, кто был единственным свидетелем того события из присутствовавших здесь, помимо меня. Я-то проходил как участник. Хотя так же непоколебимо хранил молчание. У мужчин тоже бывают свои секреты.
Окончив ужин, мы пошли наверх. Вельда шла впереди, даже не сомневаясь, что я следую за ней. Когда мы дошли до площадки второго этажа, она нетерпеливо оглянулась на меня.
- Ну? Ты идешь? – спросила она и пошла в коридор, не оборачиваясь, не сомневаясь в том, что я последую за ней. Даже когда я зло фыркнул.
А я обернулся. На меня, из мягкого полумрака лестницы, смотрели два больших янтарных глаза, взглядом побитой собаки, которую хозяева выпороли, но она все равно их любит. В этих еще влажных от недавних слез глазах, я видел надежду и отчаянное понимание, понимание того, что сейчас, я как обычно, сверну в коридор и проведу полночи в объятиях другой самки. Предпочтя их, этой безмолвной собачьей преданности до гробовой доски.
- Нет, - резко бросил я.
- Ну и как хочешь, - отозвалась она на ходу и захлопнула дверь.
А я смотрел, как эти глаза «побитой собаки», наполняются безудержным «щенячьим» восторгом от того, что хозяин, сменив гнев на милость, неожиданно обласкал и почесал за ушами.
Еще не веря своему счастью, она бесшумно кралась за мной, опасаясь спугнуть мое решение. Но я уже все решил.
Мы вошли в ее комнату, где дожидалась госпожу мадам Брейд, удивленно уставившаяся на меня.
- Вы свободны, - сказал я.
Мадам откланялась и ушла, прикрыв за собой дверь.
Я помог Хани аккуратно снять украшения, с платьем она справилась сама, в считанные секунды. Затем, повернулась, желая в свою очередь помочь мне избавиться от одежды. Когда ее «коготок», прошелся по моему животу, я отстранил ее, ласково потрепав, по пушистому плечу, заверив, что сам справлюсь быстрее.
- Иди пока. Готовь постель.
Радостно взвизгнув, Хани умчалась в спальню. Когда я вошел туда несколько секунд спустя, мне представилось трагикомичное, но отнюдь не эротичное зрелище.
Посреди широкой кровати, занимая большую ее часть, в позе «сексуального подчинения и призыва бларгов», описанной еще Дерком, громоздилась тысяча фунтов стальных мускулов, призывно повиливающая огромным задом.
Было от чего прийти в смятение и разлад чувств. С одной стороны, мой высокий порыв, гнал меня к ней. Нежность и щемящее ощущение от того, что на свете есть существо, столь преданно и беззаветно тебя любящее, толкали вперед. Но с другой… я быстро обнаружил, что высокие чувства, отнюдь не всегда имеют решающее значение, когда дело касается низменных и своекорыстных интересов. Я понимал, что должен. Нет, просто обязан! Сделать это. Здесь и сейчас. Иначе всю жизнь буду чувствовать себя предателем, не смеющим поднять глаза на нее. Но другая часть сознания, была глуха к этим стенаниям. Она, со всей отчетливость видела гигантский подергивающийся в ожидании зад, темно-серую, почти черную, блестящую от проступившей влаги складку, гладкой, совершенно лишенной шерсти плоти между бедрами, вполне возможно, превосходившими толщиной мой торс. Видела, перекатывающиеся под мягкой, кремовой шерстю могучие мышцы. И, наконец, темно-серые ступни, с когтистыми и довольно длинными пальцами, игриво раздиравшими сейчас простынь и матрас в клочья.
От вида этих «ножек», делающих из матраса фарш, по спине непроизвольно прошел озноб.
Она, и это было заметно, была готова, доведя себя этими виляниями, в предвкушении чуда, едва ли не до экстаза. Затем она замерла, и посмотрела на меня.
Я увидел, как в ее глазах, умирает надежда и рождается глухое отчаяние.
Вынести этого я не мог, решительно шагнул вперед. Заметив это, она спрятала лицо в ладонях.
Уж не знаю как, но у меня получилось. Просто женщина. Просто большая женщина. Ну ладно, оооочень большая женщина. С мягким густым мехом на спине и боках, за который, между прочим, очень даже удобно держаться. Я легко проскользнул в нее. Раз, другой, постепенно входя во вкус. Это было сродни покорению вершины или тщеславной гордости охотника, ставящего ногу на побежденного им зверя. Я был властелином и повелителем всей этой огромной мощи, покорно повинующейся каждому моему движению.
Однако эйфория продлилась недолго.
Довольно скоро, я почувствовал, как моего одноногого бойца плотно охватило тугой скользкой плотью. А затем прямо таки стиснуло, да так плотно, что я едва мог двигаться. Могучие бедра, поначалу робко двигавшиеся вслед за мной мной, как бы давая почувствовать свою власть, обрели собственный ритм, а затем… Когда тихое блаженное урчание, сменилось ревом мифического бормоглота на взлете… Я вспомнил все наставления Дерка.
Я был вовсе не покорителем «вершины мира». Эйфория «царя природы», мгновенно улетучилась, сменившись пониманием, что это просто была ее хитрая ловушка.
Вцепившись в мохнатые бока Хани изо всех сил, я пытался удержаться на этом бешеном скакуне, опасаясь, что если «вылечу из седла», то рискую оставить в нем очень дорогую мне часть тела.
Словно щепка, во власти бушующего потока накопившейся страсти застенчивой великанши, я подпрыгивал и нырял, вслед за могучей волной ее бедер, пытаясь поймать тот самый треклятый ритм, при котором мои внутренние и внешние органы, не будут с такой силой биться об ставший твердокаменным зад супруги.
От ее иступленного рева закладывало уши, а со стен сыпалась штукатурка.
Постепенно, я приспособился, вот уж где спасибо тренировкам на выносливость, учившим дышать кратко, в промежутках между движениями. И даже стал получать какое-то удовольствие, от этой бешеной скачки. Все прочие ощущения ушли. Только это ритмичный галоп, меняющий скорость в соответствии с тональностью «медвежьего» рева, и крепкие, обжигающие тиски могучей плоти.
Наконец, когда я уже начал терять силы, Хани дернулась, пронзительно взвыв напоследок и завалилась на живот, увлекая меня за собой. Тиски ее мышц ослабили хватку, мелко задрожав и задергавшись. От неожиданного облегчения, я почувствовал, как из меня хлынул целый поток, куда-то внутрь этой ненасытной плоти, продолжавшей буквально выжимать меня до последней капли резкими судорожными сокращениями, то сдавливая до боли, то отпуская.
Когда дрожь и подергивания прекратились, я, с трудом разжав сведенные судорогой пальцы, в полном изнеможении скатился с этой разом обмякшей горы мышц и нежно-кремового меха.
Каждая клеточка моего тела, вопила об острой необходимости покоя, в ближайшие пару дней, а лучше месяцев. Оставив инвентаризацию органов до утра, я провалился в сонное забытье.
Проснулся я в мягких, пушистых объятиях, памятных еще с холодных ночевок в лесу. Было покойно, мирно и безопасно. Я пошевелился.
Боги, зачем я это сделал. От этого движения, разом включились все рецепторы организма. Болело все. Каждая мышца, каждая косточка, каждый орган.
Я застонал. Объятья разжались и на меня уставились встревоженные, заботливые янтарные глаза.
- Что с тобой? Тебе плохо, мой господин? – встревожено спросила Хани.
- Да как тебе сказать… - выдавил я из себя, стараясь не дышать животом. – Позови Вельду.
- Нет, лучше Дерка, - уже на пороге догнал ее мой оклик.
Услышав, что мне срочно нужна помощь колдуньи, Хани так резко бросилась к двери, как будто я уже был при смерти. А мой стон, когда меня резко подбросило на кровати, после того, как Хани с нее соскочила, напугал ее до полусмерти.
- Дерка? – вопросительно уставилась она на меня, на половину стоя в прихожей.
- Да, - подтвердил я, - не хватало мне еще слушать едкие комментарии этой ведьмы, в таком-то состоянии.
- Я сей.. сейчас, я, я быстро, я уже бегууу, - донеслось до меня уже из коридора.
- Одежду, - громко, насколько хватило сил, крикнул я, но было уже поздно.
Этот день, гостиница, да и большая часть моих нынешних подданных, запомнят до конца своих дней. Вид «обнаженного» величества, стремительно перемещавшегося по гостинице с третьего этажа на первый, во всей ее естественной красоте и природной грации, произвел неизгладимое впечатление на всех, кому довелось это увидеть. Почтальон, доставлявший существенно возросшую с нашим заселением гостиничную почту, будет заикаться, и хвататься за сердце при резких движениях, еще несколько месяцев. Именно этому, немолодому уже мужчине, довелось стать первой жертвой «бега голой королевы».
Когда он разложил почту по ящикам, стоящим у самого начала широкой лестницы, и поднял взгляд, он увидел гигантское, ужасающе ревущее существо. С огромными клыками, в раскрытой ревом пасти, и адским пламенем, в ярко желтых глазах. Сиганувшее прямо на него, с самого верха лестничного пролета.
Сочтя, что лучше тихо и мирно умереть своей собственной смертью, чем дожидаться пока эта туша долетит донизу, тело почтальона дернулось и повалилось замертво, оставив своего хозяина в блаженном неведении о том, что произойдет потом.
А потом было вот что. По показаниям очевидцев, собравшихся в ресторане, на первом этаже гостиницы, в зал, с ужасающим, нечленораздельным ревом, ворвалось всклокоченное существо, в котором лишь с большим трудом, можно было опознать тихую скромняшку-великаншу.
От этого явления, бармен, уронив протираемый им стакан, забился под стойку, вголос вознося молитвы. Девушка-регистраторша, решив последовать примеру почтальона, тихо осела под стойку.
Невозмутимые и всякое видавшие охотники трикси, шарахнулись врассыпную, когда Ее Величество, соизволили в один мощный прыжок, преодолеть почти весь зал и приземлиться рядом со столом, за которым обедал весь «цвет» общества. Еще не видавшая свою госпожу в таком возбужденном состоянии души, мадам Брейд выронила ложку из ослабевших рук и сползла под стол, где к тому времени уже находились бравые гвардейцы бларги. Как потом сказала мадам, один из этих «милых парней» попытался успокоить ее, рассудительно проговорив, что ничего, мол, дело житейское, с кем не бывает. Побесится и успокоится. Может с мужем поссорилась, может еще чего, тут главное не встревать в супружеские разборки, целее будешь, а под столом, тоже вполне уютно и можно спокойненько посидеть, пока страсти улягутся.
Второй жертвой «забега», стал Дерк. Когда приземлившаяся рядом со столом Хани, протянула к нему свою лапищу, он, как и всякий бывалый воин, немало сиживавший в кабаках, когда там случались разборки, попытался нырнуть под стол, однако обнаружил, что гвардейцы бларги в этот раз превзошли ловкостью своего капитана, не оставив тому места в этом спасительном убежище.
Обнаружив это, Дерк, чисто в интересах самосохранения, попытался перелезть через спинку треклятого диванчика, на котором он сидел вместе с мадам Брейд. Во время этой жалкой попытки, его и настигла могучая длань королевы.
Нельзя не отдать должное стойкости опытного бойца. Едва он почувствовал смыкающиеся «пальчики» на своем загривке, оттягивающие назад ворот его парадного сюртука, он угрем выскользнул из него, и попытался скрыться, перебравшись через дальний от эпицентра событий подлокотник двухместного диванчика, что впрочем, ему также не удалось.
Королева, заливаясь слезами и уговаривая Дерка прекратить вырваться, проявить мужество и поспешить на спасение находящегося присмерти государя, цапнула его за ногу и методично подтащила к себе. Затем, сграбастала в охапку, чтобы не тратить время на убеждения, когда каждый миг на счету.
Дерк, проявив ужасающую глухоту, к жалобным стенаниям рыдающей королевы, переживающей за жизнь мужа, продолжал отчаянные, но бесплодные попытки вырваться. Не обращая на них внимания, королева стремительными прыжками покинула ресторацию, столкнувшись в прихожей, с третьей жертвой «бега голой королевы», а именно господином Мони Вимерманом, который зашел в гостиницу, чтобы передать какие-то бумаги Ея Величеству Вельде Великолепной.
Увидев несущегося на него монстра, тащившего в когтистых лапах бьющееся человеческое тело, ушлый адвокат, во избежание лобового столкновения с превосходящей массой, поспешил отскочить к стене. Однако, в виду этой поспешности, оступился и потянул лодыжку, неловко упав на пол. К счастью, иных, более серьезных последствий, ему удалось таки избежать, благодаря недюжинной прыгучести чудовища. Легко перемахнувшее через Мони Вимермана, ревущее существо, в котором мэтр, уже со спины, опознал Ея Величество Хани-Дак собственной персоной, стремительно удалилось вверх по лестнице, сотрясая оную.
Когда на пороге комнаты возникла Хани, тащившая в объятиях вопящего Дерка, у которого ближе к третьему этажу все же сдали нервы, я преодолел уже половину комнаты, потихоньку подбираясь к оставленной вчера одежде.
Я замер, стоя на карачках посреди комнаты. Хани замерла на пороге, ослабив хватку от удивления, что я, как ни странно еще жив и даже способен понемногу передвигаться. Дерк, стекший на пол, после того, как держащие его лапы разжались, замер на полу.
- Может все-таки Вельду? – хлюпая носом, неуверенно произнесла, взявшая себя наконец в руки Хани.
- Нет! Не надо! – вскрикнул приходящий в себя на полу Дерк. – Чертова истеричная баба.
- Варлон, подкинь мне свои штаны, все равно они тебе не понадобятся в обозримом будущем, - сказал он, критично меня осмотрев.
- Что значит нет? Что значит не надо!? – внезапно раздался от дверей негодующий голосок министра госбезопасности. – В гостинице буза. Капитан гвардии, по донесениям агентуры, съеден своим полковником! Король присмерти!!! Если Веге правильно удалось разобрать нечленораздельный вой Ее Величества. А министра госбезопасности даже не считают нужным проинформировать?!!
- Донесла-таки, карга старая, - проворчал я. Сама-то Вельда раньше обеда вставала редко.
- А за что я по-твоему ей деньги плачу? – удивилась Вельда.
- Вот тебе штаны, иди куда-нибудь переоденься, - легким движением Вельда подхватила с кресла и протянула Дерку мои брюки.
- Ты, - ткнула она пальцем Хани, - Хватай своего героя-любовника и тащи обратно на эти развалины.
Меня нежно подняли и отнесли на кровать. Точнее на то, что от нее осталось.
- А теперь, кыш отсюда, мадам Брейд, уведите королеву Хани, - распорядилась Вельда, увидев осторожно заглядывавшую в комнату мадам, стоящую на подгибавшихся ногах.
- Теперь ты, - занялась она мной. – И как же…
- Молчи, - прошипел я сквозь зубы. – Ни слова. Считай все, что ты видела, государственной тайной!
Увидев выражение моего лица, она сочла за лучшее, придержать свой язвительный язычок. Теплые, мягкие пальчики пробежались по телу. Бегло ощупав грудь и плечи, ее руки стали ощупывать живот, вызвав пару раз мой сдавленный стон. Затем, река ее опустилась ниже…
Когда пальцы коснулись саднящего королевского достоинства, я выругался в первый раз, особенно когда она оттянула на нем кожу. Когда ее рука углубилась в «межбедренное» пространство, я задергал ногами и стал громко материться.
- Да расслабься ты, не все так плохо. Учитывая весь этот разгром, слегка отбитые причиндалы просто мелочь.
- Тебе бы так слегка.
- Ах. Какие мы нежные. Ладно, лежи. Сейчас мы тебя подлечим.
Она порылась в прихваченном ею ларце с медикаментами.
Я зажмурился, чтобы не видеть в ее глазах бесовские огоньки еле сдерживаемого веселья.
- Ну где Ширрах, когда он так нужен. Такие гостайны, а обсудить не с кем, - проворчала она себе под нос.
- Да уж, - мелькнула мысль, - эта парочка первых министров друг друга стоит.
- Нус, начнем, - услышал я голос Вельды, от которого по телу побежали мурашки.
Вначале было даже неплохо. Под ее умелыми пальцами тело прямо оживало. Боль в мышцах, сменялась приятной прохладой и легкостью.
Дальше пошло хуже. Нижние ребра, да и живот, болели ощутимо сильнее, однако вскоре тоже успокоились. Рука колдуньи опустились ниже.
- Мда, тут надо что-то поэффективнее, - услышал я ее голос. Забренчали склянки.
Затем мой пах пронзила боль, отозвавшаяся в животе.
- Осторожней! – завопил я.
- Терпи, за удовольствие надо платить, - ответила она.
- Ого, вот это да, ты смотри, твое посиневшее чудо даже сейчас реагирует, - услышал я ее голос. Пять минут без едких комментариев и замечаний, был ее новый рекорд. – Ну надо же. Как интересно. А если так…
Я зашипел сквозь зубы, когда ее пальчики, стали наносить мазь на самые чувствительные и саднящие части, к немалому удивлению обнаружив, что к боли начинает примешиваться какое-то отвратительное чувство насладжения. Я приоткрыл глаз.
- Тихо, тихо боец, - проговорила Вельда, обращаясь вовсе не ко мне, а куда-то к низу моего живота. – Ты конечно стойкий солдатик. Ха, солдатик, учитывая этот разгром, настоящий генерал!.. Но пару дней покоя тебе все же необходимы, заслужил.. Хмм... А может и одного хватит... Черт. И о чем я только думаю.
Покончив с "генералом", ее рука уверенно взялась за «склад боеприпасов». Я дернулся.
- Тихо! – цыкнула она.- Хм, а так даже интересней, как-то более мужественно, - услышал я ее мысли вслух. – Какие большие. Прямо как у жеребца, только синие. Ха. И такие упругие…
- Сума сошла! Больно же! – завопил я, когда ее рука, вместо того, чтобы наносить мазь, стала подозрительно настойчиво перебирать шарики.
- Ах, извини, задумалась. Это все беременность. Не могу сосредоточится, пока не… В общем не важно.
Закончив с процедурами, она стала укладывать баночки в ларец.
- Прямо зверь, - сказала она немного погодя, изучая разгромленную комнату, точнее ту ее часть, где стояла кровать. – Это я про тебя между прочим, - добавила она. – Бедная девочка, лишиться невинности с таким озабоченным монстром, - зеленые глаза Вельды искрились от смеха и чего-то еще, о чем даже думать сейчас было больно.
- Да уж, после твоих утех придется раскошеливаться на ремонт номера, - задумчиво произнесла Вельда, начав вытирать руку от мази, прямо о платье на груди. Сначала рука двигалась быстро, размазывая зеленоватую слизь по корсету, затем это движение замедлилось, превратившись в круговое. Глаза ее затуманились, рассеянный взгляд блуждал по комнате. Рука уже откровенно мяла под платьем грудь.
- Кхм, - кашлянул я, напоминая о своем присутствии.
- Ах, - спохватилась она, - вот ведь зараза, такое платье из-за тебя испортила. Дорогое, между прочим. Ладно. Полежи так, пока мазь впитается, - сказала она уже стоя в дверях, - а потом, пусть твоя медведица, перетащит тебя в твою комнату. Два дня постельного режима и ты снова будешь готов к «государственной» деятельности, - ухмыльнулась она, посмотрев на меня, лежащего на постели с ногами в растопырку. – А может и к завтраму оклемаешься… это было бы очень даже кстати, - задумчиво добавила она, плотоядно проведя язычком по влажным приоткрытым губам. - Тьфу черт. Да сколько ж можно.
На этом, она, резко отвернувшись, покинула комнату, оставив меня в гордом одиночестве.
Я лежал на постели, производя оставленную еще со вчерашнего дня инвентаризацию органов. Пошевелил рукой. Нормально. Другой – тоже. Привстал на локтях. Попытался сесть. Пах скрутила тупая, приглушенная снадобьем боль. Ну ладно. С этим подождем. Я принялся изучать последствия бурной ночи.
- Вот интересно, а я и не заметил, как у кровати ножки сломались. Мда. Ну одеяло и матрас в клочья это понятно, а это что. Ого. Ну ничего себе. Прав был Дерк, когда говорил про что-нибудь покрепче.
В этот момент, я с любопытством изучал край кровати за моей головой, куда переполз, отталкиваясь от обрывков постели локтями. На дубовой боковине изголовья кровати, точнее, на той его части, которая осталась к этой кровати прикрепленной, зияли вполне отчетливые глубокие борозды от когтей. А между ними, зияла взлохмаченная по краям щепой, большая полукруглая выемка, носящая на себе следы нежного, страстного «прикусывания».
Верхняя часть массивного изголовья, обнаружилась в довольно широком проеме, образовавшемся между стеной и остатками кровати, когда у той подломились довольно-таки толстые ножки. В стене, напротив предполагаемого изголовья, зиял пролом в осыпавшейся штукатурке, обнажающий красный растрескавшийся кирпич.
-Да,- пробормотал я. – Тут понадобится капитальный ремонт.
Минут через двадцать, за мной явилась Хани. С оханьями и причитаниями, она перенесла меня в мою комнату, где я и воцарился на своей кровати, прикрытый легкой простыней.
Сама Хани, суетилась вокруг. Поминутно поправляя подушки, меняя прохладные компрессы, присланные Вельдой, она виновато заглядывала мне в глаза и вопрошала, не нужно ли мне чего.
Жизнь продолжалась.
Глава 39.
Умениями Вельды и заботами преданной Хани, я уже к вечеру поднялся на ноги. Неуклюже шагая широко расставленными ногами, я спустился на ужин в гостиничную ресторацию, где был встречен аплодисментами моей гвардии.
- Гигант, - проговорил один из бларгов. – Это ж надо так бабу ублажать, чтобы она полночи на всю гостиницу ревела. Вот это мужик. Вот это вождь.
Выпили за стойкость и мужскую силу.
- Когда она меня за ногу ухватила, я уж думал все, хана, отбегался, - поделился Дерк утренними переживаниями.
- Мы тоже так подумали, - подтвердили его подчиненные. – Когда на самку такой раж находит, то лучше ей на пути не попадаться. Для здоровья вредно.
- Эх вы, - укоризненно глянул на бларгов Дерк. – А как же спасение командира в бою?
- Так то в бою, - рассудительно проворчал Ох. – А с бабами каждый сам за себя мужик. Вон, Его Величество, ничего. Даже на своих двоих уже ходит. И королеву свою ночью видать знатно ублажил, раз она перед ним так и стелется.
- А что там с Вимерманом и остальными?
- Да что с ним будет. Ногу ему Вельда в пять минут поправила. Сам ушел. С почтальоном правда повозиться пришлось. Но тоже справились. Недавно ушел. Иск подавать не будет и молчать пообещал. Подписал мировую и взял компенсацию, благо Вимерман здесь был, все сразу обстряпали.
Приятно все же иногда посидеть вот в такой, чисто мужской компании. Не надо следить за словами. Не надо думать, что и как сказать, чтобы тебя правильно поняли. Можно просто напиться, слушая и травя грубоватые мужские анекдоты на традиционные темы.
Осень поливала землю холодными дождями. Дни сокращались, а ночи тянулись все длинней.
Поутру, я тренировался во внутреннем дворе, где Дерк, невзирая на погодные условия, гонял нашу карманную гвардию. Теперь, с бларгами ему приходилось нелегко. Да и я тоже продолжал совершенствовать свою технику.
Из троих деревенских парней, отправившихся с нами, остались двое. Мельникова девица, сбежала с третьим едва ли не через неделю, после нашего прибытия в Ольверу. Парни тренировались усердно и уже не походили на тех деревенский увальней, что увязались за нашим кортежем, выезжавшим из баронской вотчины. Простите уже маркграфской. Отныне его следует титуловать именно так.
Хани тренировалась теперь одна. Ювелир, осознав, какую пользу ему приносит звание придворного поставщика, расстарался и разродился шедевром, под названием «Закон и Порядок».
По ранее виденному образцу, он изготовил сразу два кистеня. Один был из черненой стали, с рукояткой из черного дерева, отделанной широкими кольцами все той же стали и агатами. «Порядку», по замыслу автора, надлежало быть белым. Поэтому сталь была полированной, а рукоять из заморской слоновой кости. Украшением служили белые топазы.
Эти «игрушки» так понравились Хани, что ювелиру пришлось изготовить для них и специальные крепления на пояс. Теперь, она без них на улице даже не показывалась.
При всей опытности Дерка, ему пока так и не удалось придумать, что можно противопоставить басовито гудящему вихрю двух раскрученных пудовых кистеней в руках моей супруги, вследствие чего, ей бедняжке, теперь приходилось тренироваться в одиночном строю. Традиционные способы защиты, вроде «принять на щит», а тем более отбить, были малоэффективны против пудовых шипастых грузил, со свистом проносящихся мимо предполагаемого противника.
От Дерка теперь следовали исключительно технические наставления, по тактике и приемам двуручного боя. Впрочем, уже сейчас, Хани вполне успешно могла заменить целую роту солдат.
Вслед за ювелиром, потянулись и остальные гильдейские, прослышавшие о том, что на востоке, возможно открытие нового рынка сбыта. Все спешили выразить свое почтение Их Величествам и застолбить место. Вскоре, компанию им стали составлять и окрестные дворяне, потянувшиеся в город на зимовку. Да что там. Сам наместник провинции, герцог Крайдер, прослышав, что в его городе гостит монарх некой сопредельной, но вроде никому неизвестной державы, пригласил нас на званый ужин, переходящий в бал.
С этого бала, по большому счету и началось широкое официальное признание нашего королевства, со стороны человеческих монархий. Ради такого дела, у все того же ювелира, была заказана корона, точнее короны, для меня и имевшихся в наличии королев.
Ко дворцу герцога, расположенному в центре Ольверы, прибыли с помпой. Трубили трубы, били барабаны. Специальный глашатай объявил о нашем прибытии.
Суетились слуги. Парадный подъезд был украшен флагами Кайсара, лично герцога и нашего королевства. Визит был явно официальный. Нас встречал многочисленный почетный караул в парадном обмундировании. Отдав честь, вперед вышел капитан и сопроводил нас к широким ступеням, где уже дожидался церемониймейстер.
Важно вышагивая, он провел нас в зал, где уже собралась целая толпа любопытных гостей.
После зачитывания имен и титулов, нас сопроводили на почетные места за верхним столом. Ужин начался. Я сидел подле герцога, изучая зал полный народа. Некоторых, я уже имел честь лицезреть в гостинице и даже побывать на нескольких приватных приемах, где мы с Хани, неизменно пользовались успехом. Вельда, ссылаясь на занятость, сопровождала нас редко, вскоре я понял почему. Если о нас говорили громко, восхищались экзотическими платьями Хани, мной и моими гвардейцами, то про Ее Величество Вельду Великолепную, говорили редко, исключительно шепотом, опасливо озираясь по сторонам.
Все же, от герцогского приглашения отказываться было не вежливо. Вельда сидела рядом, вызывая завистливые взгляды дам, не столько своей красотой, как дороговизной изящных украшений и платья, отделанного золотым шитьем.
- За добрососедские отношения и мир между нашими странами, - провозгласил тост герцог.
За это грех было не выпить. Дальше последовали еще тосты. Холодок официоза постепенно спадал, уступая место вполне приемлемому веселью. Завязались разговоры.
Среди молодых девиц, у Хани неожиданно обнаружились многочисленные поклонницы, расспрашивавшие ее о жизни при дворе, о короле и прочих женских вопросах. Смущавшаяся от такого внимания Хани, как могла, отвечала на вопросы, которые все больше касались непосредственно моей персоны. При этом по мере увеличения выпитого, росла и их откровенность.
Вельду, спрашивать о подобном явно побаивались, зато к ней регулярно подходили слуги, передавая записки. Она, то кивала, то качала головой. Сразу чувствуется, государственный деятель. Ни секунды для себя. Вся в работе.
- Могу я предложить вашему Величеству отведать паштет? – предложил Крейдер, чтобы завязать разговор.
Я милостиво изволил.
- И далеко ли находится ваше королевство? – полюбопытствовал герцог.
- Скажем так, мы ваши ближайшие соседи. Прямо по соседству. В свете последних территориальных реорганизаций, как вы возможно уже слышали, наша западная граница, теперь заканчивается территориями маркграфа вар Таскара, не столь давно бывшего подданным Кайсара.
- Таскар, Таскар, - нахмурился герцог припоминая. – Что-то не припомню.
- В бытность свою подданным кайсарского королевства, он носил титул барона.
- Нет, не припомню. В Ольвере он точно не появлялся.
- Думаю да. Наш маркграф домосед.
- И где же теперь проходят границы, что-то я никак не соображу, вы уверены, что граничите с нами на востоке. Там же вроде нет никаких государств. Я, каюсь, думал, что вы с севера, там королевств много, не в обиду будет сказано, всех не упомнишь. Это меня магистрат надоумил, организовать прием в вашу честь. А его, как я понимаю гильдии. Вы уж простите мою неосведомленность.
- Именно на востоке. Наша теперешняя граница, лежит в полудне пути от Ярвика.
- Как так? - брови герцога поползли вверх. - Это же меньше недели от Ольверы. А я и не знаю.
- Мы пока только присматриваемся, вот за покупками заехали, - соврал я.
- И давно у нас такие соседи появились? – справившись с удивлением, вопросил герцог.
- Скажем так, соседи у вас были еще до того, как возник сам Кайсар. Просто раньше, это были разрозненные автономии, а теперь, около года назад, - немного приукрасил я. – Я объединил те земли под свое начало.
- Так, стало быть, у Диких Земель теперь свой король имеется. Простите, теперь уже не Диких разумеется.
- И не только у области, которая в Кайсаре именуется Дикими Землями, мое объединенное королевство, ныне простирается гораздо дальше, до самых Мглистых Гор, где граничит с Подгорным Царством. Включая в себя так называемые Гиблые Топи, по-нашему Стаозерье, а так же область Ринервад.
- Так там же вроде одни нелюди обитают. Человеку там смерть.
- Ну что вы. Как видите не смерть. Эти области, с населяющими их народами, были включены в наше королевство на правах национальных автономий.
- Это ж надо же. Такие вещи в мире творятся, а мне из столицы даже не отписал никто. Куда только лорд Транг со своей разведкой смотрит.
- Не волнуйтесь дорогой герцог. Разведка в наших местах затруднительна, так как до объединения территорий, под моим началом, по нашим теперешним западным границам, бродили охотники народности трикси, не пропускавшие людей через леса. Впрочем, теперь они являются уже вполне официальными отрядами пограничной стражи. А мимо них, пробраться проблематично.
- И как же вам это удалось. Тут же никакой армии не хватит.
- Ну, силовые завоевания там действительно проблематичны. Преимущественно дипломатическим путем и династическими браками, - я указал герцогу на Хани.
- Ах да, - смутился тот. – Понимаю. Вы очень смелый человек, раз на такое пошли.
- Благо государства, превыше личных интересов монарха, - с пафосом произнес я.
- Золотые слова настоящего государя. Неудивительно, что вам удалось покорить целые народы этих нелюдей.
- Ну что вы, герцог, теперь это подданные и даже более того, полноправные граждане моего королевства. Равные гражданские права для всех, это краеугольный камень устойчивой политической платформы для интернационального государства.
- Браво. Восхищен. Какая глубокая политическая грамотность в столь юном возрасте. Не сомневаюсь, вы войдете в историю, как великий государственный деятель. За вас, Ваше Величество.
Дальше общение шло в том же духе. Я блистал почерпнутыми у Вельды, знаниями о политике. Герцог проникался ко мне если не симпатией, то явным уважением. Пришлось, разумеется, немного приврать. Про армии и крепости, лежащие приблизительно на востоке. Но в остальном я был сама честность, зарекомендовав себя политиком прогрессивных взглядов и глубоким теоретиком.
В расположении герцога на свою сторону, помогали так же лекции Вельды по технике манипуляции сознанием и методам психологической обработки. Сама она, черпала их из своей книги. По ее словам, все это было разработано в каких-то причудливых, непредставимых мирах, однако было вполне применимо к нашей действительности.
К сожалению, межчеловеческие отношения и кое-что по магической теории, было единственным пока полезным знанием, хранящемся в этом кажется бесконечном тайнике знаний. Поиски технических новшеств, из других миров, как правило, были безуспешны. По словам Вельды, маг, создавший книгу, лишь в общих чертах представлял принципы устройства большинства тех предметов, которыми пользовался там. Да и часто не считал нужным заносить эти сведения в книгу. Если же и удавалось найти подробное описание, какого-либо устройства, то имеющиеся в наличии технологии, не позволяли даже приблизиться, к его реализации на практике.
Были, однако, в этой книге и весьма полезные знания об устройстве мира. Ими Вельда делилась регулярно. Не все эти знания были новыми, но они часто помогали структурировать уже накопленный материал.
Начинались танцы. Самая сложная часть программы. С грехом пополам, с помощью Дерка и Вельды, мне удалось освоить несколько основных танцев, бывших обязательными. Но для полноценного бала их было явно недостаточно. Как назло, я пользовался бешеной популярностью у присутствовавших дам. Герцог был человек в летах, поэтому ему было простительно то, что исполнив первый танец с Вельдой, он вернулся за стол. Я же, после открытия танцев в паре с герцогиней, вынужден был крутиться по залу, как заводной.
За этот вечер, мне поступило не менее дюжины приглашений на приватный ужин или беседу, от молодых и не очень дам. А так же выслушать массу комплиментов о своей внешности, причем о большинстве этих достоинств, я и не подозревал. На мое счастье, перед балом, Вельда заставила меня вызубрить список из тридцати комплиментов, которые следует говорить дамам, чем я и пользовался.
Сама же Вельда, подсела к герцогу, заняв мое место, и теперь вела с ним оживленные переговоры.
Во время танцев, я к своему удивлению обнаружил, что моя Хани, стала законодательницей мод в этом сезоне. Разумеется, далеко не все, а только самые отчаянные модницы, рискнули появиться в весьма откровенных платьях, с полностью открытой спиной и глубоким вырезом на бедрах, под которые нижние рубахи не полагались.
Морщась от столь вопиющего нарушения приличий, пожилые матроны возмущенно вздыхали. Однако их кавалеры, более чем тепло приняли новую моду.
Уже на следующий день, прогуливаясь по бульвару, я обнаружил, что в витрине каждого уважающего себя ателье, имеется целый набор, из подобных моделей.
Спустя месяц, в гостиницу заявился гербовый гонец от самого Эрдина Второго, короля Кайсарского королевства. В официальном пакете, обильно украшенном различными гербами и печатями, обнаружилось приглашение посетить с визитом вышеупомянутое величество, в его столице Фейденгаре, на предмет знакомства и установления дипломатических отношений между соседними теперь державами. В обширном приложении, в довольно сухой и деловой манере, были изложены детали визита, а именно, предложение по созданию совместной комиссии для демаркации границ. Содержащее намек, что если мы будем делать это в одностороннем порядке, то эти границы признаны постфактум не будут.
Также предлагалось обсудить общие положения о сотрудничестве и правила взаимной торговли. Кроме того, там содержался намек, о том, что хорошо бы как-то разделить сферы влияния, а то некие спецслужбы, проявляют уж слишком большую активность, прикрываясь территорией Кайсарского королевства.
В заключении выражалась надежда, что мы сможем нанести этот визит, в ближайшее возможное время, раз уж мы все равно здесь за «покупками». Как сообщалось, в столичных магазинах выбор ничуть не хуже, а цены ниже.
Гонца заселили на территории Вельды, раз уж она одна снимает целый этаж.
- И что будем делать? – поинтересовался я. – Для столицы, да тем более официального визита, свита у нас жидковата, а приглашают весьма настоятельно.
- Со свитой проблем не будет, это дело наживное, когда деньги есть, другой вопрос, что тут бы не помешал Ширрах, с его способностями к переговорам. Я, увы, добиваюсь своего немного иными методами, которые к королю боюсь, применить будет сложно. Так что для того, чтоб нас не ободрали как липку, нужен прирожденный торгаш. Юридическую сторону будет обеспечивать Зайра, пора ему начать отрабатывать свое маркграфство. Ну а я обеспечу, как могу, силовое прикрытие, в смысле свиту.
- Так, с этим ясно. Сколько времени понадобится? Когда поедем?
- Да мне-то не больше месяца, там как раз картографы подтянутся, да и Ширрах глядишь наведается, а к Эрдину раньше зимы соваться не след. Во-первых, тяжелая карета не пройдет, а заставлять Ея Величество Хани, топать пешком по грязи как-то несолидно, не поймут нас. Во-вторых, раньше зимы лезть туда не следует, надо подкопить аргументов.
- Армию в смысле?
- Ты мой дурашечка, ну какая армия. Против Кайсара армии не напасешься. А для свиты, солдат и за месяц нанять можно. Я имела в виду, заручиться поддержкой влиятельных при дворе людей, нарыть компроматов. Это дело серьезное, так просто и быстро не сделаешь. А у меня пока, даже досье, раза в четыре меньше, чем полный список его двора. Тут еще работать и работать. Надо же знать, как и чем, с кем торговаться. Как переговоры вести. А то оттяпают у нас, половину диких земель, по праву сильного, раз уж кадастр проведен и карты составлены, хоть бери да сразу имения начинай раздавать.
- Понял, не дурак, - ответил я. – Стало быть, по зиме, как дороги замерзнут, отправимся на запад, в Фейденгар. А как Ширрах сюда добраться будет?
- Ну как-как, как все. С курьерской почтой. Хоть посылкой, - Вельда ухмыльнулась, - в ящичке с дырочками. А если серьезно, думаешь, я просто так тут сидела да писем ждала? А письма сами по себе не ходят. Тут собственные коммуникации нужны. Поэтому до Таскара, волосатика трикси проведут, лесами. А у маркграфа уже мои люди встретят.
- Наши люди, - поправилась она, посмотрев на меня.
- Вот так-то лучше, - улыбнулся я.
- Ладно, хорош любезничать, оставь это для спальни, а сейчас давай ответ писать. Думаю, если к зимнему солнцевороту назначим визит, то самое оно будет.
- Пиши…
Свидетельство о публикации №214021301926