Тур выходного дня... в военное прошлое
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
К 70-летию Великой Победы
Памяти погибших в Великой
Отечественной войне воинов
Красной Армии посвящается
Тур выходного дня… в военное прошлое.
Документальный рассказ
Предисловие. Почти семь десятков лет наша семья ничего не знала о судьбе отца, кадрового военного, капитана артиллерии, Яцкова Бориса Адамовича.
Отслужив 8 лет на Дальнем Востоке, близ границы с Манчжурией, где участвовал в боестолкновениях с «Квантунской» армией, в 1940 г. он был откомандирован на учебу в Артиллерийскую академию им. Дзержинского, в Москву. Доучиться ему не довелось.
Началась Великая Отечественная война. В первые же ее недели капитан Яцков был направлен на фронт
. А 6 сентября 1941г, он послал нам, с фронта, свою последнюю открытку, с пометкой «Действующая армия». В ней он дал нам понять, что находится на подступах к Москве, в «горячей» обстановке.
После этого, почти 70 лет, наш отец числился «пропавшим без вести»..
Но вот, в 2010 г., в Интернете, на сайте ОБД «Мемориал» www.obd-memorial.ru/html/index.html появились сведения о советских военнопленных.
. И мы, с великой горечью, узнали, что наш отец, в октябре 1941г. был пленен, помещен в офицерский концлагерь «Офлаг-336» (филиал «Шталага-336») в г. Калвария на территории Литвы. Там погиб и похоронен.
После осмысления этой трудной, режущей душу, информации, стало понятно, что мы должны посетить место, где наш отец провел последние дни своей недолгой жизни и где обрел последний покой. Наш долг, решили мы - поклониться его памяти, а также памяти других воинов, его товарищей по оружию, похороненных там, рядом с ним.
Мы обратились в Администрацию Калварийского самоуправления, к ее Директору, госпоже Вилие Ремейкене, объяснив ситуацию. К нам отнеслись с пониманием.
Мы получили любезное приглашение посетить Калварию и место захоронения советских воинов, погибших в концлагере в 1941-43г.г., где покоится и наш отец.
В порядке подготовки к поездке, мы подробно изучили информацию о названном лагере, накопленную «Форумом Поисковых движений» «forum.patriotcenter.ru/index.php?topik=4108.0 и запаслись картой «военного городка» (места размещения лагеря) i072.radikal.ru/1003/b1/0dfc5b1a2421.jpg., представленной на «Форуме».
Тур выходного дня. Репортаж с места событий.
По совету знающих людей, нами приобретен трехдневный «Тур выходного дня Москва-Вильнюс». И вот мы, дочь и сын капитана Яцкова, поездом, вечером 29 марта 2012г., отбываем в Литву.
Первый день. Прибыв в Вильнюс 30 марта , устроившись в гостинице и отдохнув, утром следующего дня, в вестибюле, мы встретились с нашим гидом, молодой, обаятельной, женщиной, которую звали Марией. На ‘этот, первый день нашего тура, была намечена экскурсия по Вильнюсу.
Вместе с Марией мы обошли пешком всю территорию старого города. Побывали в костелах Святой Анны и Бернардинцев, ознакомились с Вильнюсским кафедральным собором, Вильнюсским университетом, Президентским дворцом, полюбовались замком Гядиминиса, другими достопримечательностями, сфотографировались у памятника Тарасу Шевченко.
Мария оказалась не только очень обаятельной женщиной, но и высокоэрудированным специалистом, знатоком русской истории, литературы, живописи. Общение с ней доставило нам большое удовольствие.
Подытожив результаты первого дня нашего тура, замечу, что экскурсия была очень содержательной, заставившей нас по-новому взглянуть на многие, уже известные нам, события.. Нужно также отметить, что везде, где нам приходилось бывать, с нами общались весьма благожелательно
.
Второй день. Мы едем в Калварию. Настал второй день нашего пребывания в Литве, 31 марта 2012г. Калвария - основная цель нашей поездки. Мы очень взволнованы предстоящей нам экскурсией в военное прошлое. И с нетерпением ждем ее.
К 9 часам утра, в соответствии с заранее оговоренными условиями, к гостинице подъехал комфортабельный автомобиль «Вольво». Водитель его, Витас, свободно говорил по-русски. Мы познакомились, вкратце объяснили цель своей поездки и двинулись в путь
Наша автотрасса (от Вильнюса до Калварии 160 км), современная, хорошо обустроенная, пролегала по живописной местности с перелесками, небольшими речками, озерами, населенными пунктами. С нашим водителем мы очень быстро нашли общий язык.
За оживленной беседой и обзором окрестностей, незаметно прошли 2 часа. И вот мы прибыли в небольшой, ухоженный, литовский городок Калвария Мариямпольского уезда
Нас встретил улыбающийся представитель Администрации Калварийского самоуправления, Главный специалист по охране природы и защите культурных ценностей Ромас Ейдукаитис (далее Р.Е.), свободно владеющий русским языком
Р.Е. ознакомил нас с Калварией, с ее учреждениями, и, затем подвез к воинскому кладбищу, расположенному в центре города.
Здесь похоронены советские воины, погибшие в 1944г. при освобождении от фашистов г.Калвария (всего1954 воина). Захоронение это оформлено, как Воинский мемориал.
Имеется общее ограждение. На высоком постаменте установлена статуя воина со знаменем в руке. Установлены также отдельные небольшие надгробия с указанием имен погибших.
..
Захоронение ухожено. Оно достойным образом увековечивает память погибших воинов Красной армии. Мы осмотрели мемориал, сфотографировались на его фоне и поклонились памяти павших героев.
Далее, наконец, главная цель нашего тура - «военный городок», место расположения бывшего концлагеря «Офлаг-336», захоронение воинов Красной армии 1941-43г.г. Здесь я позволю себе сделать отступление от повествования, для справки.
сСправочные данные о концлагере. Во времена Российской империи, через Калварию, была проложена дорога, соединяющая С.-Петербург с Варшавой. Эта дорога и сегодня существует в виде обустроенной современной автотрассы.
Вблизи ее, на окраине города, тогда же, были построены две вместительные трехэтажные кирпичные казармы (царской постройки), послужившие, в дальнейшем, основой «военного городка». Одна из них сохранилась до сих пор.
Во время немецкой оккупации здесь был образован лагерь для военнопленных «Офлаг-336»(филиал «Шталага -336»).
Воспоминания бывших узников этого лагеря (С.А.Тазетдинов «От смерти к жизни», В.М.Беляшов «Вечная боль» и др.) воссоздают следующую картину условий содержания в нем заключенных.
. В двух казармах, на голых деревянных двухэтажных нарах, вмещалось до 4500-6000 чел. Еда, в виде жидкой баланды, полагалась 1 раз в сутки. Несменяемая, изношенная до дыр и лохмотьев, одежда не укрывала от холода.
Отсутствие медицинской помощи, отопления, воды, света, большая скученность, грязь, антисанитария, изматывающие узников многочасовые поверки на холоде, побои и издевательства, обуславливали высокую смертность заключенных.
Вопреки этому особо жестокому режиму, заключенные оказывали организованное сопротивление своим врагам. Существовало «ядро по антифашистской деятельности» (названы имена его руководителей).
Оно осуществляло моральную и физическую поддержку узников, их сплочение, организацию побегов, агитацию против вербовки во власовскую армию, протест против произвола.
Каждый день лагеря начинался с выгрузки, из казарм, тел, умерших за истекшие сутки, военнопленных. Их вывозили на телеге и хоронили в общих больших безымянных могилах, недалеко от казарм.
Благодаря работе поисковиков, как указано выше, уже установлены сотни имен похороненных в Калварии воинов.
Продолжение второго дня.
Казарма. И вот мы подъезжаем к «военному городку», главному объекту нашего внимания. Р.Е. подводит нас к зданию казармы. Мы насторожено, молча, подходим к ней.
Сложенная из красного кирпича, трехэтажная казарма поражает нас своими внушительными размерами (длина ее более100м) и основательностью, словно сделана на века. Она пустует. Часть оконных стекол разбита.
Мы, неспешно, со сдерживаемым волнением, подавленные, обходим казарму, пытаемся заглянуть в нее, всматриваемся и вслушиваемся. Как показано выше, нам уже многое известно о жизни заключенных в нее людей.
И я чувствую, что от кирпичных стен казармы ощутимо веет человеческими страданиями и смертью.
. Подробно обследовав казарму и постояв в раздумье еще несколько минут, мы неохотно прощаемся с нею.
Нам понятно, что это здание - исторический памятник, безмолвный суровый свидетель трагических, лишенных всякой надежды, последних дней жизни тысяч советских офицеров и их смерти. И нашего отца тоже. Сердце болезненно сжимается.
Немецкое кладбище. Следуем дальше за нашим гидом, Р.Е., который проводит нас к немецкому кладбищу. Мы входим в него со стороны автотрассы, через каменные ворота, видим малоприметную небольшую каменную плиту-тумбу, стоящую у входа. Внимательно оглядываем кладбище.
Оно небольшое, прямоугольное, с размерами, примерно, 60м вдоль трассы, и 100м перпендикулярно ей. По всему периметру оно окаймлено деревьями. Поверхность кладбища относительно ровная, ни холмиков, ни углублений на ней не видно.
Она равномерно покрыта травой. Отдельных захоронений на этом кладбище не усматривается. Мы фотографируемся на фоне ворот. и изучаем надписи на упомянутой выше, плите-тумбе Их тоже фотографируем.
На входной стороне плиты, на немецком и литовском языках, написано: «В 1939г. было основано немецкое кладбище», а на обратной - только по - литовски: «В 1941-43г.г. похоронены на этом кладбище … около тысячи советских воинов военнопленных».
Мы молча, с грустью, постояли на этом кладбище, почтив память похороненных на нем наших воинов, и двинулись дальше.
Следующим объектом нашего внимания стал соседний с немецким кладбищем большой участок.
Безымянное захоронение Вплотную к территории немецкого кладбища примыкает участок, на котором, по свидетельству одного из выживших узников лагеря (он приезжал в Калварию после войны), расстреливали и хоронили погибших в лагере военнопленных.
На, уже упомянутой, карте «военного городка», этот участок помечен красным флажком.
Мы, ведомые Р.Е.,. осмотрели границы этого захоронения. Оно начинается, как и немецкое кладбище, у автотрассы. Длина его, в направлении, перпендикулярном дороге, примерно 150-180 м
Одна из границ этого захоронения проходит, примерно., по краю белого блочного 5-тиэтажного дома, хорошо нам видного. Нам было заметно, что площадь этого безымянного захоронения значительно превышает площадь немецкого кладбища..
Здесь так же, как на немецком кладбище, никаких холмиков и углублений, свидетельствующих об отдельных могилах, не наблюдается. Поверхность захоронения также относительно ровная и покрыта высокой травой.
На нем нет никаких памятных знаков, ничего. Это просто поле, безымянное поле.
Мысленно сравнив площади обоих захоронений, предположили, что здесь может покоиться примерно вдвое больше военнопленных, чем на немецком кладбище.
Испытываем чувство обиды за покоящихся здесь воинов. Невольно возникает вопрос, почему же захоронение этих воинов, погибших в 1941-43г.г., так резко отличается от захоронения их сотоварищей по оружию. погибших в 1944г., удостоенных Воинского мемориала.
Тем временем, наши провожатые отошли в сторонку, Мы с братом остановились, примерно, в центре этого поля, осмотрелись. Мы взволнованы. Где-то здесь покоится наш отец.
Мы сфотографировались, встав так, чтобы в кадр попал упомянутый белый дом – приблизительная граница этого захоронения.
.Взяли горстку земли, чтобы увезти ее домой, и, потом, захоронить в мамину могилу. Ведь она умерла, так и ничего не узнав о судьбе своего мужа.
Мы положили на траву, привезенный с собой, букет красных роз, и постояли молча.
. Было тихо. Безымянное поле, укрывшее в себе тысячи погибших здесь офицеров и рядовых Красной армии, молчало. Лишь иногда доносилось шуршание шин проезжающих по автотрассе машин, да ветер, набегающий с дальних полей, печально шевелил травой.
С грустью окинув последним взглядом бывший концлагерь и место захоронения наших военнопленных, стараемся все подробно запечатлеть в своей памяти.
Ведь нам нужно еще и рассказать обо всем увиденном нашим родным. У капитана Б.А.Яцкова, кроме нас, детей, 4 внука и 5 правнуков, все они взрослые состоявшиеся мужчины, а на днях родилась еще и праправнучка.
Хотелось бы, чтобы жила и крепла связь между поколениями, а память о погибших защитниках отечества у следующих поколений всегда оставалась священной. А кто еще, кроме нас, им обо всем этом расскажет.
Далее мы прощаемся с нашим заботливым гидом, Ромасом Ейдукаитисом, вручаем ему благодарственное письмо и сувениры, садимся в машину и уезжаем
Второй день нашего тура окончен. С чувством вины перед нашими погибшими воинами мы покидаем Калварию. Из далекого военного прошлого мы снова возвращаемся в современный мир.
А поле остается. Оно все также безмолвно и по-прежнему безымянно.
Третий день. Побродив еще немного по Вильнюсу, и, приобретя сувениры для родных и знакомых, вечером, мы садимся в поезд и едем домой.
Послесловие. Быстро движется поезд, мерно постукивают колеса, но сон никак не идет. Перед глазами стоит покрытое травой поле, давшее в 1941-43г.г. последний приют тысячам погибших воинов Красной армии.
Они остаются, безымянными, лежать там, далеко за пределами своей родины, на чужой земле и под небом, тоже чужим..
Но они же воевали, защищали нас из последних сил и до последней возможности, и являются участниками нашей общей Победы. За право называться так они заплатили предельно высокую цену.
м
м
м
Свидетельство о публикации №214021501222