Малоизвестные татарские разности - 184

Малоизвестные татарские разности – 184




‘’ССЫЛЬНЫЕ 1812 г. В ОРЕНБУРГСКОМ КРАЕ’’.
‘’К ИСТОРИИ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ’’

П. Л. Юдин
Русский архив, 1896, кн. 3, с. 5-33.

***

‘’Между тем, наметив в Оренбургском народном училище учебныя книги для Татарского языка, я их купил и начинал учиться этому языку, сперва в Оренбурге, и потом в здешнем городе. Но невозможность продолжать это приготовительное учение, молчание правительства о моей просьбе Государю, врученной мною его сиятельству князю Волконскому…’’

***
....’’Суховицкий сжалился  над ним  и  в начале  Октября 1814  г. Просил князя  Волконскаго выдать  ему хоть те  книги (букварь, грамматику   и  словарь   Российский  с   переводом  на Татарский язык), по коим начал он обучаться разговорам.

Но  Оренбургский военный губернатор  почему-то разрешил выдать ему книги только  на Татарском языке и предложил Верхнеуральскому коменданту: «если поведение Годфруа не подвержено  никакому  сомнению,  то  перевесть  его  на квартиру  и  иметь на  оной  под надлежащим  надзором».

…  Это  дало  ему повод  чрез Суховицкаго снова  (10-го Декабря) обратиться с просительным письмом к князю Волконскому.

«Я  имею честь  представить вашему сиятельству,  что по всемилостивейшему  манифесту,  изданному 30-го  Августа нынешняго  года, все  те,  до коих  касается Государева милость, имеют даже получить обратно то имение, которое было  бы у  них прежде  описано, м.  г., не  может быть намерения  вашего  сиятельства  лишить  меня долее  тех Татарских  книг, которыя  были у  меня отобраны  за два года  пред сим,  тем больше,  что это  такия сочинения, которыя  публично  продаются по  приказанию  и на  счет правительства  в  Оренбургской  гимназии,  где я  их  и купил. Но как  последнее повеление вашего сиятельства о том предмете предписывает отдать  мне только те из этихкниг,  которыя на  одном татарском языке:  выходит, что как оне все на обоих – Татарском и Российским языках, и что даже по той одной причине оне были у меня отобраны, то  здешний  господин комендант  находится обязанным  и теперь их всех держать у себя. По эдаким обстоятельствам  не  позволено  ли  мне будет,  м.  г., полагать,  «что  случилась,  может  быть,  какая-нибудь ошибка    в    составлении    приказа,    предложеннаго подписыванию вашего сиятельства?»  В таком случае я вас покорнейше прошу, чтобы вы изволили вторично приказать, что бы все мои  Татарския книги без исключения были мне возвращены.

http://www.museum.ru/1812/library/Exiled/index.html




Известные представители рода Годфруа

***

Годфруа де Блоне

***
(фр. Godefroy de Blonay; 25 июля 1869, Нидершёнталь, Швейцария — 14 февраля 1937, Бискра, Алжир) — швейцарский барон, член Международного олимпийского комитета.
В составе Международного олимпийского комитета с 1899 года, первый представитель Швейцарии в этой организации, ближайшее доверенное лицо основателя и второго президента МОК барона Пьера де Кубертена. Когда Кубертен во время Первой мировой войны присоединился к французской армии, Блоне заменил его на посту президента МОК, как представитель нейтрального государства, и исполнял возложенные на него обязанности с января 1916 по январь 1919 года.
Годфруа Де Блоне был одним из основателей Швейцарского олимпийского комитета, образованного в 1912 году, и до 1915 года занимал пост президента этой организации.
http://ru.wikipedia.org/wiki/,_




Годфруа де Сент-Аман

***
был одним из основателей Ордена Тамплиеров, под его влиянием и под влиянием Гуго де Пейна, он также вступил в орден в 1128 году. Был маршалом Иерусалима (с 1156), а затем виконтом (с 1160) и Великим виночерпием королевства[1].
В 1157 году, возвращась после осады Баниаса, он был взят в плен вместе с Великим магистром Бертраном де Бланшфор и многими рыцарями храма, после того, как атабек Нур ад-Дин Махмуд застал отряд врасплох. Вернулся из плена только в 1159 году. В 1171 году стал преемником Филиппа де Милли на посту великого магистра.
http://ru.wikipedia.org/wiki/-,_


Рецензии