Пальто

Впервые информацию об этом празднике я увидел на сайте севастопольских новостей "ForPost"
16 февраля "День чествования участников боевых действий на территории других государств", установленный Указом Президента Украины от 11.02.2004 года.
Существует также Указ Президента Украины от 12.06.2013 г. №329/2013 об объявлении 2014 года «Годом участников боевых действий на территории других государств».

 Желая поскорей  продать товар,
 За много лет скопившийся на полках,
 Чечен-хозяин «проводил «пиар»:
 Устроил в День Победы… барахолку.

 Смеялись продавщицы от души,
 И улыбались ласково и просто:
 Сегодня всех мальчишка рассмешил
 Своим наивно-радостным вопросом.

 А в коммунальной кухне лейтенант,
 Одной рукой легко справляясь с пробкой,
 Показывал соседу ордена,
 Хранящиеся в бархатных коробках.

 Недобрым словом помянув войну,
 И пенсию, которой - лишь на водку,
 Два инвалида пили за страну,
 За ВДВ, разведку, самоходки,

 За мужиков, убитых на фронтах,
 За пацанов, загубленных напрасно.
 И обнимались, но не просто так,
 А тост подняв: «За воинское братство»!

 Потом соседи перешли на мат,
 Неверных  жён припоминая души…
 А в комнате рыдала страшно мать,
 Давя свои стенания подушкой.

 Рыдала, как по мертвым, о живом.
 Трехлетний внук, по простоте душевной,
 Искал пальто с одним лишь рукавом,
 Чтобы отцу купить его дешевле.


Рецензии