Глава 9. Кто хоронит у христиан мертвецов
Представьте себе ситуацию. Вас кто-либо пригласил на честный и принципиальный разговор, обсудить насущные, животрепещущие вопросы, можно сказать, главные вопросы вашей жизни. И вот, как только вы начинаете касаться тех сторон, которые и нуждаются в особом обсуждении, этот некто вдруг заявляет вам, что это требует отдельного и подробного разговора как-нибудь в другой раз. Так зачем же мы собрались сегодня и пустословим зря?
Вот так и рабби морочит голову, что он знает кое-что, о чем умолчал Иисус. Вот так и я весьма обеспокоен: о чем же таки умолчал ученый рабби? Но тайну эту я хранить не собираюсь, что знаю – все расскажу.
«Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною и предоставь мертвым погребать своих мертвецов» (Матф. 8:21-22).
Кошма-а-ар!!! Каков злодей этот Иисус – хочет убедить читателей рабби Яков. Но есть одна деталь, о которой рабби предпочел умолчать. Книга написана им явно не для евреев: что еврей может почерпнуть из неё? Книга рассчитана на обычных христиан, возможно, по воскресеньям захаживающим в церковь, принимающих посильное участие в жизни общины, а часто просто идентифицирующих себя в качестве христиан, потому что такими были их родители и выбрали в детстве через крещение для них веру. Такие читатели, скорее всего, не вникают глубоко в вопросы теологии. Что касается еврейской традиции – не знают ее совсем.
Приведя этот пример из Матфея для осуждения Иисуса, рабби сравнялся с безбожными пропагандистами первых лет Советской России, встал на один уровень с Емельяном Ярославским (1) – оголтелым ненавистником христианства и всего русского попутно.
Рабби Яков скрыл от своего читателя тот факт, что если бы у молодого человека действительно умер отец, он не ходил бы во след своему Учителю. Он, по Закону, находился бы дома – «сидел шиву (2)». Сомневаюсь, что нашлись бы такие евреи, которые нарушили бы эту «сыновью обязанность». Так что жив был отец этого человека. Жив! Рабби знает это отлично, а нееврей не знает и ужасается: какой же жестокий и ужасный этот еврей Иисус.
Молодой же человек имел в виду нечто совсем другое, и именно то, о чем говорит рабби Яков: «я должен Закон исполнять, а не следовать за тобой (Иисусом)». Потому и ответ Иисуса был соответствующим.
Этот пример обвинения Иисуса напомнил мне другое обвинение – обвинение церковного предания в истинности, очень часто как последний довод против христианства, приводимый его противниками. Рабби Яков не осмелился его привести, но переводчик Борис Дынин не избежал такого искушения в своем «Послесловии» к переводу на русский язык. Речь идет о якобы сфальсифицированном христианами для своих апологетических нужд переводе пророчества Исаии 7:14. В синодальном переводе пророчество выглядит так:
«Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве примет, и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил».
Евреи, плохо знающие и не читающие Священное Писание, свою Тору, довольно потирают руки: в оригинале на древнем иврите говорится об Альме, что означает молодая женщина в современном иврите, а не о Бетуле, что точно отражало бы девственность.
Любой язык знает много примеров, как с течением времени может меняться значение общеупотребительных и простых слов вплоть до противоположного. Поэтому было бы разумным для выяснения точного значения употребления того или иного слова поискать в представленном тексте другие примеры искомого словоупотребления. Вся работа уже проделана и все примеры найдены. Рабби Яков о них естественно знает, поэтому молчит. А бывший горный инженер Борис Дынин – очевидно, нет, и потому попадает впросак.
Семьдесят толковников, подготовивших при Птолемее Филадельфе (3) перевод Танаха на греческий язык, ныне известный как Септуагинта, почему то перевели слово «Альма» из пророчества Исаии греческим словом «Партенос», что точно означает «девственница», но не «молодая женщина, достигшая совершеннолетия». А нужно заметить случилось это за две сотни лет до Рождества Христова. Но, естественно, и это ни о чем не говорит. Мало ли что привиделось этим толковникам.
Я приведу один пример из найденных в Танахе, если мне не изменяет память, порядка семи употребления слова «Альма» в значении «молодой незамужней женщины с очень хорошей репутацией», т.е. «девственницы».
Книга Берешит (Бытие) глава 24 говорит нам о том, как была найдена и «засватана» Ривка (Ревекка) невеста для сына Авраама Ицхака. Рассказывает Элиэзер, доверенное лицо Авраама:
«… вот, я стою у источника воды, и девица, которая выйдет почерпать, и которой я скажу: ‘дай мне испить немного из кувшина твоего’, и которая скажет мне: ‘и ты пей, и верблюдам твоим я начерпаю’ - вот жена, которую Господь назначил сыну господина моего…» (Быт. 24:43-44).
Свойства и качества, которыми, по мнению Элиэзера, должна была обладать будущая жена сына его хозяина, Талмуд считает основными чертами еврейского народа: «Народ этот можно охарактеризовать тремя присущими ему, свойствами: они милосердны, стыдливы и добродетельны» (Евамот 79а).
В оригинале стоит слово «Альма», переведенное словом «девица». Уж не думает ли Борис Дынин, что Авраам приказал рабу своему Элиэзеру найти для Ицхака в жены молодую женщину (Альму) милосердную, стыдливую и добродетельную, но не девственницу. Мидраш рассказывает, что «девице» в ту пору было всего три года, поэтому была она никак не «Альма», но «Бетула». Кстати, девятилетняя (4) сестра Моше Мирьям, описанная в книге Шмот 2:8 (Исход), называется «Альмой» будучи, конечно же, девственницей. Можете проверить.
1. Настоящее имя Миней Израилевич Губельман (1878 – 1943) - революционер, деятель Коммунистической партии, идеолог и руководитель антирелигиозной политики в СССР. Председатель «Союза воинствующих безбожников».
2. ШивА (`семь`), траурный срок, семь дней со дня погребения. Согласно Устному Закону, во время шив‘а скорбящим (прямым родственникам: детям, родителям, жене, мужу, братьям и сестрам) запрещено носить кожаную обувь, работать, стричься и бриться, мыться в теплой воде, стирать и гладить одежду. Скорбящие не выходят из дому и сидят не на стульях, а на полу. Друзья и соседи приносят в дом еду, поскольку по талмудическому установлению «скорбящему запрещено есть его собственный хлеб в первый день». Во время шив‘а принято навещать скорбящего и проводить возле него немного времени, утешая его. Скорбящий не отвечает на приветствия, а утешающий, прощаясь, произносит традиционную формулу утешения: «Пусть утешит тебя Всевышний со всеми скорбящими Сиона и Иерусалима».
3. ПТОЛЕМЕЙ II ФИЛАДЕЛЬФ — царь Египта в 285-246 годах до н. э., сын Птолемея I. Прозвище Филадельф — «любящий сестру» получил, женившись на своей сестре Арсиное.
4. Да, да, уважаемый Борис Дынин, я прекрасно осведомлен, что в девятилетнем возрасте еврейская молодая женщина уже может быть не девушкой, по Закону выйдя замуж. Но была ли отдана в этом возрасте замуж сестра Моше Мирьям, Священное Писание ничего не говорит.
Свидетельство о публикации №214022501677
Именно этой цитате из Библии я долгое время не могла найти объяснение: «Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною и предоставь мертвым погребать своих мертвецов» (Матф. 8:21-22). Сегодня у тебя нашла комментарии, но позволь мне еще раз уточнить. Я правильно понимаю, что если бы у ученика И.Х, действительно, умер отец, он не ходил бы во след своему Учителю. Он, по Закону, находился бы дома, поскольку обязан соблюдать траурный срок- семь дней со дня погребения. Значит, тот, который спрашивал, не собирался нарушать эту сыновью обязанность, поскольку его отец был жив, так? Но почему тогда он говорит о своем отце, как о мертвом? Его мотивация? Почему И.Х. так суперсложно отвечает на этот вопрос, имеющий простое объяснение? Не до конца понятно. С уважением,
Ирина Алешина 09.01.2017 18:35 Заявить о нарушении
Не простые вопросы ты мне задала, и я не знаю смогу ли я удовлетворительно ответить на них.
Самое простое – отец этого «ученика» однозначно был жив на момент его беседы с Учителем.
Тут двух мнений быть не может. Ученик – еврей, и по закону в случае смерти отца он должен сидеть «шиву». Мало того, думаю, если бы он был настолько закононепослушен и все же приперся на разговор с Учителем. Иисус не стал бы с ним говорить, а прямо указал бы ему, что он преступник Закона.
Подтверждение этому можно найти здесь же у Матфея. Когда некий молодой человек обратился к Иисусу с вопросом: «что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?». В ответ получил: «соблюдай заповеди», т.е. Закон. Все. Этого еврею вполне достаточно. Иисус, именно в силу того, что ставил Закон превыше всего, не стал бы поэтому общаться с человеком, нарушающим Закон, тем более тем, кто претендует быть его учеником.
В комментарии к Новому Завету некоего Уильяма Баркли я нашел такой пассаж:
«В литературе приводится такой разговор миссионера в Сирии М. Вальдмайера с одним интеллигентным и богатым молодым турком. М. Вальдмайер посоветовал молодому человеку завершить свое образование путешествием по Европе, чтобы расширить свой кругозор. Турок ответил на это: "Я должен сперва похоронить моего отца". Миссионер выразил молодому человеку свое соболезнование и сочувствие по поводу смерти его родителя. Но турок объяснил, что отец его в полном здравии, а под этим выражением он подразумевал, что должен сперва выполнить все свои обязательства по отношению к родителям и родственникам, прежде чем оставить их и отправиться в такое путешествие; что он не может оставить дом до самой смерти своего отца, что, может быть, произойдет еще очень и очень не скоро».
Как видишь, Ирина, это пример распространенной «восточной ментальности».
О чем идет речь между Иисусом и учеником. Для точного уяснения нужно сравнить, как эту историю отражают Матфей и Лука.
Матфей (8:19-22): «Тогда один книжник, подойдя, сказал Ему: Учитель! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел. И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные - гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов».
Лука (9:57-60): «Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел. Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные - гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие».
Что бросается в глаза. Два «последователя» Иисуса. Один выражает готовность без оглядки следовать за Учителем. Но Учитель старается его мягко «отшить». Другой, собственно, и не собирается идти за ним, но Учитель именно его хочет видеть в своих рядах.
К первому мы еще вернемся, теперь о втором. Он фактически говорит Иисусу, что долг свой видит в соблюдении Закона (позволь похоронить отца). На что Иисус отвечает, мол, следуй за мной, а мертвым оставь мертвецов.
Явно здесь Иисус противоречит сам себе, в том эпизоде, где он богатому юноше советовал соблюдать Закон, чтобы заслужить жизнь вечную. Одному соблюдать Закон, другому «следуй за мной», а Закон, мол, пусть соблюдают мертвецы.
Мог ли исторический Иисус – ученый иудей сказать подобную вещь (о мертвецах, соблюдающих Закон)? Думаю, вряд ли.
Откуда тогда у рассказчиков появился подобный сюжет?
Тут, Ирина, нужно отметить для себя, что Евангелия не являются строго историческими книгами, биографиями Иисуса. Как я встретил в одной книге, Евангелия – это некоторого рода икона.
Отражает ли действительность (земной мир) икона?
Практически нет. Икона несет весть о мире горнем.
Вот так точно и Евангелия. Они суть использовались как книги богослужебные, несущие определенные идеи. И для выражения некоторых идей в уста Иисуса могут быть автором вложены слова, которых он, на самом деле, никогда не произносил, а часто, как правоверный иудей, произнести просто не мог.
Теперь вернемся к первому претенденту в ученики. Почему Иисус без восторга принял его предложение себя в качестве последователя?
Объясняют примерно так.
«Израильские пророки Ветхого Завета жили за счёт своих пророчеств - вспомните историю с поиском ослиц Шаулем со слугой - когда они уже отчаялись найти ослиц, и начали обсуждать визит к пророку Шмуэлю, то тут же встал вопрос - а что мы ему заплатим? То есть, израильские пророки жили за счёт тех денег, которые платили люди, когда искали что-нибудь. Сегодня в таких ситуациях люди дают объявления в газету с гарантией вознаграждения за информацию, а в древнем Израиле в таких случаях шли к пророку и платили ему за эту информацию. Поэтому израильские пророки не ходили с протянутой рукой - их служение было самоокупаемым и даже приносило такую прибыль, что они нанимали себе слуг…. Точно также действовал и Иисус - Его служение было обеспечено в материальном плане со стороны тех, кого он исцелил, из кого изгнал бесов и их родственников».
Почему первого Иисус отвергает? Потому что он понял, что его основное стремление просто зарабатывать себе на жизнь «пророчеством».
Вот что по первому соискателю говорит блаженный Феофилакт Болгарский:
«Сей, пришедший к Иисусу и просивший позволения пойти за Ним, пришел с лукавой мыслью. Видя, что за Господом следует много народа, он подумал, что Господь собирает с них деньги, и сам пришел к мысли, что он составит себе имение, если последует за Иисусом. Поэтому Господь отверг его, говоря ему как бы так: ты думаешь чрез последование за Мной составить себе имение, полагая, что такова Моя жизнь, но на деле не так; Я учу и проповедую такую бедность, что не имею и дома Своего, тогда как прочие животные имеют норы. И таким образом отверг его».
Думаю, это объяснение Феофилакта вполне приемлемо.
А что он говорит в отношении второго? (Если ты, Ирина, покопаешься в различных толкованиях этого эпизода из Матфея и Луки, то обнаружишь, что все они сводятся к идеям, уже высказанным этим Феофилактом).
«Когда же сей спросил позволения сходить и похоронить отца своего, Господь не позволил, но сказал: оставь мертвым хоронить своих мертвых. Сим намекается, что отец его был неверующий и потому недостойный пропитываться в старости от сына своего, который уверовал. Предоставь, - говорит, - родственникам "мертвым", то есть неверующим, питать в старости и до гроба неверующего отца твоего. Ибо похоронить здесь означает иметь попечение до самого гроба, - поскольку и в обыкновенной беседе мы говорим: такой-то сын похоронил своего отца, и через сие разумеем не то, что он похоронил его и не сделал ему никакого другого добра, но то, что имел попечение о нем до самой смерти и погребения. Итак, пусть эти мертвые, то есть неверующие, похоронят своего мертвеца, то есть твоего отца. А поскольку ты уверовал, то, как Мой ученик, проповедуй Евангелие Божие. Господь, сказав это, не запрещает нам питать родителей, но научает нас богопочтение предпочитать неверующим родителям и не иметь никакого препятствия к добродетели, но презирать и самую природу…».
А тут «доброта» и антисемитизм этого Феофилакта налицо.
Естественно, Иисус, думаю, не мог бы произнести подобных слов.
Кот.
Кот Базилио 2 13.01.2017 17:06 Заявить о нарушении