Арлекин

В Берлине, за пару часов до начала торгов, зверски убиты две женщины – владелица аукционного дома и директор центра для детей с дефектами слуха.
Расследование дела поручают Марте Форби – женщине волевой и готовой браться за самые сложные дела, чтобы добиться признания коллег-мужчин.
Но её капитан ставит одно условие – она должна работать с напарником, что для Марты практически всегда означало одно – геморрой. К ней приставляют детектива Габриеля ДеФреско – специально прибывшего в Берлин, чтобы распутать это сложное дело.
Решив согласиться на условие капитана, Марта даже не подозревала, с каким серьёзным противником столкнёт её судьба. И Габриель становиться единственным, на кого она может рассчитывать, но и он не вызывает у женщины полного доверия. Этот странный субъект, с бледной кожей и обжигающе голубыми глазами, что-то скрывает… 
Идя по следу загадочного вора, куда опаснее и хитрее дойловского Мориарти, ДеФреско и Форби начинает понимать, что любой их шаг уже заранее просчитан убийцей.
Скрывая лицо под маской Арлекина, коварный и неуловимый, он подбрасывает им одну загадку за другой, контролируя каждый их шаг и мастерски готовя свой финальный удар…

Глава 1

Франция, Париж
1690 год

В маленькой тёмной каморке, отчётливо пахло мокрым камнем и плесенью. Каменные стены, хранили холод. Стоя рядом с широким столом, заставленным колбами и мензурками, человек внимательно всматривался в полученную светло-розовую жидкость.
Кругом была грязь и вонь немытых тел. Рядом с его лабораторией протекала главная артерия страны – Сена, мутная вода которой, больше походила на ведро помоев. Только безумец не побоится попасть в этот коричневый поток, и выйти оттуда без веера опасных инфекций.
Тела собак и кошек,  отходы жизнедеятельности человеческих существ, а слишком часто и неопознанные трупы людей, всё смело сбрасывалось в эту несчастную реку, опутываемую бело-серым туманом по утрам.
Современные любители этой столицы моды, пришли бы в ужас, от того, как жила Франция в на рубеже 18-19 веков.
Люди не мылись – стараясь сохранить «чистоту» после крещения. Язвы, сифилис, гнилые зубы, вши,  - вот постоянные спутники просвещённых европейцев. Благородные дамы предпочитали носить на руках маленьких собачек, в надежде, что вши собственного тела, переберутся на более удобный плацдарм. Не зря в народе этих животных называли – «блохоловки»; а благородные господа, предпочитали носить перчатки, чтобы не мыть руки.
Его алхимическая лаборатория находилась в подвале одного старинного ателье. Вид оттуда открывался потрясающий – на старый узкий переулок, с прогнившим сеном, вместо каменной кладки дороги, утоптанный тысячами пар ног. За отсутствием отхожего места в домах, мусор (а, иногда, и кое-что похуже) выбрасывали прямо из окна, с мыслью, что вечерний дождь, обязательно смоет его в реку. Конский навоз, тухлая вода, неделями используемая для мытья ночных горшков, всё выбрасывалось и выливалось прямо под ноги пешеходам, и твоё счастье, если ты успевал отпрыгнуть в сторону, чтобы не быть «осенённым» этими «дарами улиц».
Ходить здесь было крайне опасно и, если уж говорить на чистоту, чудовищно негигиенично.  Ведь порой, дождя не было неделями!
Однако это самое удачное место для него. Здесь никто не станет мешать сосредоточиться. Он трудился много месяцев, и вот – результат! Тощие руки в язвах крепко сжимали пробирку.
- Да…Наконец-то… - прошептал мужчина.
Неожиданно его скрутил сильный кашель. Туберкулез штука опасная, но теперь это не имеет значения. Он почти закончил.
Сплюнув кровавую пену, человек подошёл к толстому фолианту с пожелтевшими страницами. Кривым витиеватым почерком он вывел несколько слов и поставил дату:               
                Февраль, 10. 1690 года.
Вернувшись к столу, он вынул из кармана шприц. Аккуратно вставив иголку в пробирку, алхимик наполнил его.
- Я смог… - улыбались серые, шелушащиеся губы.
Поднеся иглу к бледной коже, алхимик вводит её себе в синюю мягкую, словно вермишелину, вену. Розовая жидкость быстро устремляется с кровотоком к сердцу и мозгу.

Человек начинает глухо смеяться, пока его хриплый лай не переходит в маниакальный хохот.

Глава 2

Флоренция, 1988 год
Психиатрическая клиника "Холодный ручей"


Мальчик продирался через густо растущий лес. В кромешной темноте он уже дважды чуть не сломал ногу. Длинные ветви больно хлестали по лицу, оставляя на мокрых от пота щеках тонкие красные полосы. Половина пуговиц с его легкой рубашки уже отлетела, из штанов вырван приличный клок ткани, но останавливаться нельзя. Он чувствовал, что они близко! Слышит, как они дышат ему в спину.
- Я видел его! Вон там! – раздался громкий вскрик сзади.
- Где именно?
- У дальних кустов!
Желтый луч фонаря разрезал тьму как раз в том месте, где только что была его голова. Пробегая мимо дикого лимона, парень опять упал, больно ударившись коленом о камень. На штанах тут же проступило тёмно-красное пятно.
Даже не обратив внимания на такую мелочь, он бросился бежать дальше. Ему нужно поторопиться!
Звуки ломающихся веток и крики мужчин подгоняли его лучше всякой плётки. Санитары окружали пригорок леса, со всех сторон отрезая ему путь к дороге или в глубину садов.
Как только он умудрился вырваться?
Мистер Баттиста до сих пор вытирал сочившуюся кровь из разбитой брови, поражаясь силе и ловкости этого малого.
- Вон он!
- Я тоже вижу!
- Не пугайте его! – тут же вскрикнул Баттиста, ещё раз непроизвольно махнув рукавом по щеке.
- Амадео! Мы тебе не обидим!
Мальчик метался между апельсиновыми деревьями, пока не выбежал на скалистый берег. В чёрноте ночи отчётливо виднелись яркие искры звёзд, рассыпанные по куполу неба. Подойдя к самому краю, Амадео опасливо покосился вниз.
Мрачные волны моря бились о камни в самом низу, разлетаясь комьями белой пены.
Сильный ветер трепал изумрудную листву, сейчас, в свете полной луны, казавшуюся абсолютно чёрной.
- Амадео! – прошептал голос позади него.
Стоя на краю утёса, парень, словно зачарованный, наблюдал за этим незатейливым действом природы. Не обращая внимания на стоящего позади человека, он прикрыл глаза, наслаждаясь лёгким бризом и солёными каплями, что мягко касались его сухих губ.
- Амадео, посмотри на меня – повторил мягкий голос.
В стороне от них слышались крики его преследователей, он всё-таки смог их запутать.
- Я должен летать… - прошептал мальчик.
- Всё ещё можно исправить…
Слегка наклонив голову, Амадео развёл руки в стороны.
- НЕТ! – крикнул Баттиста, пытаясь перехватить падающего парня.
Ладонь успела зацепить только воздух. В темноте мужчина видел лишь неточную кляксу, парящую вдоль тёмной скалы. Затем послышался приглушённый всплеск.
Ночь вновь поглотила тишина.



Глава 3

24 года спустя
Германия, Берлин

Марта Форби с трудом открыла один глаз и посмотрела на часы. Четыре тридцать две, а какой-то монстр уже пытается отыскать её!
Вытащив руку из-под тёплого пледа, женщина схватила телефон.
- Фобри слушает…
Пока один из уставших дежурных пересказывал ей слова капитана, Марта закрыла глаза, медленно понимая, что больше ей поспать не удастся. Один из минусов её сверх активной работы.
- Я поняла. Скоро буду.
Отключившись, женщина уронила голову на подушку и ещё сонными глазами посмотрела в тёмное окно. Пора было собираться на службу.

Внимательно осматривая пол, детектив пыталась не наступить в тёмные пятна крови. Ни единого отпечатка ног; на счёт пальчиков не приходится даже рассчитывать. Аккуратно расставленные стулья для гостей и богатых покупателей теперь сметённые в кучу, валяются в дальнем углу. Из-под них торчат женские ноги, одна без туфли. Второе тело лежало мятой грудой, будто его пытались запинать до смерти.
Спокойно выдохнув, женщина тут же включилась в работу. Окна закрыты, двери не взломаны – либо он потрясающий медвежатник, либо жертвы пустили его сами, а в этом случае, они, скорее всего, были знакомы…
На телах следы насилия – он бил их перед тем, как застрелить.
Нагнувшись, Марта пригляделась к вымазанному в засохшей крови лицу жертвы. Выстрел смертельный, с близкого расстояния, - брови и ресницы обожжены.
- Ну, что можете сказать, детектив Форби? – узнал стоящий рядом Йен Маккарти, в дорогом шерстяном костюме.
Его светлые волосы торчали на голове в полном беспорядке – видимо он сам был  только что из кровати. Тёмно-карие глаза выглядели слегка припухшими, на щеках двухдневная щетина.
- Сначала предпочту основательно всё здесь отсмотреть. Расскажите о жертвах.
Выпрямившись, девушка ещё раз обвела взглядом аукционный зал. Сегодня здесь должен был состояться благотворительный вечер, все вырученные деньги которого, планировалось направить в фонд помощи для глухих детей. Теперь же, две главные женщины этого события убиты – директор центра больных малышей и владелица аукционного дома.
- Ну,  так? – напомнила о себе Марта.
- Убитые: Мария Альберта, она является директором центра для детей с дефектами слуха. Белая женщина, пятидесяти четырёх лет, не замужем, детей нет. Вторая жертва – Мэя Ситуро – китаянка, проживает в Берлине с девяносто пятого. Владелица аукционного дома, сорок лет; не замужем, детей нет. Есть брат, он сейчас в Китае. Страну не покидал последние пять лет.
- Отлично…
Марта наблюдала, как криминалисты обрабатывают все поверхности зала порошками, пытаясь найти отпечатки, которых тут наверняка нет. Несколько полицейских, дождавшись, когда женщин сфотографируют, аккуратно переложили их в черные мешки, прежде чем поднять на носилки.
- Обе убиты выстрелом в голову, предварительно их хорошо избили – закончил следователь.
- К чему такая жестокость?
- Это дело поручили Вам. Я всего лишь на подхвате – недовольно закончил мужчина, видимо, передразнивая их шефа. Ему ужасно не нравилось работать в подчинении у бабы.
Марта пропустила колкость мимо ушей. Она не позволит очередной выскочке действовать ей на нервы, только потому, что мальчику не дали играть в любимую игрушку.
- Их убили тут, или убийца принёс тела?
- Судмедэксперт утверждает, что их убили тут.
- Директор детского центра и владелица аукциона? Что общего?
- Били их одинаково…
- Это говорит о том, что убийца пытался что-то найти – посмотрите, здесь всё перевёрнуто вверх дном!
- Да, пытался, но явно не нашёл или нашла… - хмыкнул Маккарти, пытаясь не наступить в бурое пятно.
- Определённо он, и он что-то искал…- задумчиво прошептала Марта. – Вы  правы, он не нашёл это и стал бить женщин, пока не получил желаемого ответа. Но, почему обоих?
- Почему вы решили, что это именно он? Не она? – усомнился следователь.
- Посмотрите на габариты этих дамочек: обе женщины в возрасте, по большей части сидячая работа с бумажками…Рыхлые фигуры, у Марии явно проблемы с излишним весом, в ней наверняка килограммов девяносто! – Марта махнула рукой в сторону упакованного тела. – Женщине, да ещё и в одиночку справится с такими было бы затруднительно. Особенно, если учесть, характер повреждений. Нет, бил явно мужчина, причём в приступе дикого гнева… - закусив губу, закончила Марта.
- Но почему обоих сразу. Чем они так провинились?
- Он не знал, у кого это – догадалась женщина. - Есть список того, что должен был выставлять на продажу аукцион?
Маккарти тоскливо посмотрел на часы. Всего шесть утра, а он уже на ногах  с пяти!
- Слишком рано. С началом рабочего дня постараемся найти заведующих.
- Пусть нам сделают копии всех лотов. Я хочу быть уверена, что он не нашёл, то, что искал или наоборот.
- Сделаем – пробурчал он.
- Что с пулями?
- Их выковыряли только пять минут назад, но можете быть уверены – это девятимиллиметровое оружие.
- Очень распространенная модель…
- Не то слово.
- И так, давайте ещё раз уточним, что же всё-таки здесь произошло?
Маккарти был готов взвыть. Он уже третий раз будет пересказывать эту историю. Если его ещё раз попросят об этом…
- Детектив, я жду…
Скрипнув зубами, мужчина был вынужден подчиниться.
- Около пяти утра уборщица пришла на работу. Открыла своим ключом замок и вошла в зал, чтобы убраться перед аукционом. Тогда она и обнаружила тела. В пять пятнадцать здесь уже были наши машины.
- Когда наступила смерть?
- Между четырьмя и пятью часами утра.
- Значит, он был здесь совсем недавно…
- Выходит, что так.
- А что делали здесь эти женщины в такое время?
- Думаю, работали. Аукцион дело очень хлопотное…
- Да? Откуда вы знаете? – удивилась Марта.
- У меня сестра работает в подобном бизнесе.
- Хорошо. А что на счёт камер?
- Мои ребята изъяли плёнки, они начнут работать с ними немедленно, но думают, что это пустая трата времени. 
- Мы обязаны проверить всё. Не может же ему вести всегда, вдруг проколется на какой-нибудь мелочи? Пусть одна твоя группа занимается этим, но мне нужны люди, чтобы навестили этот детский центр, и проверили кабинет Марии Альберты. Может, разгадка кроется именно в её рабочих бумагах, убийство не похоже на личный мотив, думаю, дело, скорее всего, в том, чем она занималась.
- Директор центра для детей с нарушениями слуха? – недоверчиво покосился на неё Йен Маккарти.
- У неё были дела с Мэей Ситуро, а она фигура заметная. Начнём оттуда, а потом увидим, куда нас это приведет. Что ж, здесь мы закончили. Всё опечатать, а я поеду в участок. Как только что-то узнаете, сразу звоните.
- Конечно… - кисло улыбнувшись этой стерве, выдохнул детектив.
Всё же хорошо, что дело перекинули «зануде» Форби, всё равно ничего интересного…

                ***

Марта вошла в участок около восьми утра, держа в руках горячий стаканчик кофе из автомата фойе. Жуткая дрянь, конечно, но когда ты проводишь на работе больше времени, чем в собственной квартире, выбирать не приходится.
Сегодня денёк начался не слишком приятно. Сначала этот телефонный звонок, который поднял её из тёплой постели, потом придурок Маккарти, доставал своими идиотскими уколами…
В свои двадцать семь, Марта была одной из самых молодых женщин детективов, двадцатого участка. Во многих отделах её знали под прозвищем «Зануда» из-за её стремления всегда действовать по букве закона и не отходить от принятых правил. Она была спокойна, рассудительна, возможно, даже излишне холодна, за что её наградили ещё одним не слишком приятным эпитетом – «Стерва».
Ей, конечно, было глубоко плевать, кто там чего думает – но это безразличие полицейского, а как женщине, Марте было очень обидно. Единственная её гордость – она никогда не показывала своим коллегам, насколько ей может быть больно.
Густые волосы, цвета жженой карамели, девушка стягивала в тугой хвост. Она крайне редко успевала забегать к парикмахеру, отчего они всё время выглядели растрепанными и даже спутанными. Тёмно-зелёные глаза не были украшены пышными ресницами или эффектными тенями – по мнению Марты, косметика убавляет представительности на подобной работе: она начнёт казаться глупой, и доступной, а от этого не оберешься проблем. Поэтому Марта старалась компенсировать недостатки внешности блестящим послужным списком, который, к сожалению, не  был в состоянии помочь с её пустынной личной жизни.
- Ранняя пташка, да? – улыбнулся Густав, высокий крепкий парень, который всегда относился к ней с особой добротой.
- М-да, сегодня утро было ранним.
- Тебя ждёт у себя шеф. Сказал: как придёт, тут же к нему.
- О, чёрт…
Поднявшись со стула, Марта побрела на ковёр к начальству.
Шеф полиции был не слишком приятным типом. У них с Мартой были свои проблемы и взаимная неприязнь. Детектив Форби считала Майкла Нейтингейла самоуверенным, зацикленным на своей персоне, заносчивым типом. На что Майкл отвечал ей презрением и всё время удивлялся, и как только она вообще оказалась в одной комнате с полицейскими? Каждая их встреча была пропитана взаимной ненавистью и раздражением от звука голосов друг друга.
Постучав в дверь босса, Марта, не дожидаясь ответа, вошла в кабинет.
Просторное помещение с кучей грамот и благодарственных писем на стенах, делали его похожим на музейную выставку. Чисто до неприличия! Каждая книжка стоит в шкафу в соответствие со своей тематикой, объёмом, высотой переплёта, фамилией автора…И не лень ему было раскладывать их?
- Нет, детектив Форби, уверяю вас, мне было не лень – послышался знакомый голос из-за стола.
Марта оторвала взгляд от книжных полок и посмотрела на довольную мину Майкла. И как он всё время догадывается, о чём она думает? Майкл Нейтингейл был высоким, стройным мужчиной сорока лет. Его идеальная причёска всегда аккуратно уложена, а брюки идеально отутюжены. Он выглядел как модель, сошедшая с обложки глянцевого журнала, а не коп. Мистер Идеал. Из-за чего, Марта иногда ловила себя на мысли – так бы мог выглядеть голубой…Хотя, конечно, она знает…уж кем-кем, а голубым Майкл точно не был!
- Вы меня вызывали?
- Да. У вас сегодня было насыщенное утро. Что же именно случилось в том аукционном доме?
Марта достала из кармана блокнот и отлистала несколько страниц.
- Две жертвы…владелица аукционного дома и директор детского центра для детей с дефектами слуха….
- Нет, нет….Это мне уже известно – махнув рукой, остановил её доклад мужчина. – Мне хотелось услышать… другое.
Хмыкнув и поджав губы, Марта закрыла блокнот.
- Если вы о подозреваемом, то пока мы его ещё не нашли…Это и неудивительно, учитывая, что улик на месте убийства практически нет, а времени после нашего визита прошло только три часа…
- Язвите – понимающе  улыбнулся Майкл.
Встав из-за стола, мужчина подошёл к широкому окну и глянул на улицу. День был хмурый – солнца сегодня ожидать не придётся. Крупные хлопья снега, медленно кружась, плавно опускались на прохожих.
- Через несколько часов у меня на столе будет лежать отчёт сотрудников аукциона о возможных пропажах среди лотов. Я поручил именно вам данное дело, так как считаю, что вы справитесь.
Майкл косо глянул на застывшую у его стола Марту. Первая похвала из его уст? Быть неприятностям…
- Однако, как бы вам этого не хотелось, у вас будет напарник.
- Майкл, какого чёрта!? – не выдержала женщина.
Мужчина в удивлении приподнял одну бровь.
- Если тебе так нравится играть в шефа и детектива –  бога ради! Я и так делаю всё, чтобы никто не догадался о твоей постыдной связи с какой-то там следовательницей!
Форби была вне себя от ярости! Сойтись с таким зацикленным на себе идиотом – самая большая ошибка в её жизни! И вот, пожалуйста, – по его просьбе, она оставила всё в тайне, когда они решили разойтись. Претворялась, терпела его унижения в присутствии коллег. Только чтобы ему было удобно! А теперь он решил извести её окончательно?
- Марта, это не моя личная прихоть. Приказ пришёл сверху.
- Сверху?
- Да, мне позвонил один очень влиятельный человек и включил в нашу группу своего детектива. У него есть допуск ко всем уликам, что вы обнаружите.
- И кто же это? Чёртов супермен? 
- Мне известно только его имя – Габриель ДеФреско.
- ДеФреско…Итальянец что ли?
- Такие нюансы я не уточнял. Если тебя они волнуют, спроси сама – Майкл указал на дверь, что вела из его кабинета в зал, для совещаний.
Марта быстро моргнула.
- Он уже здесь? – спросила она шепотом.
- Угу – кивнул мужчина, явно довольный собой. – Познакомишься с новым напарником?
Тяжело вздохнув, Марта направилась за шефом.

Войдя в зал для совещаний, Марта увидела лишь ровную спину незнакомца. Он стоял у дальнего шкафа с научной литературой и листал толстый томик по криминалистике. Высокий – около метра девяносто, стройный, возможно, даже стройнее, чем Майкл.
- Детектив ДеФреско, позвольте представить вам детектива Марту Форби. Она занимается делом об интересующих вас убийствах – представил их Майкл.
Поставив книгу на место, мужчина развернулся к вошедшим. Марту поразили его ярко-голубые глаза. Они будто горели ледяным огнём на его довольно бледном лице. Протянув руку, ДеФреско пожал тёплую ладонь женщины.
Тут же отметив про себя все нюансы его примечательной внешности, Марта удивлённо моргнула, пожимая ладонь, затянутую в чёрную кожаную перчатку.
- Детектив Габриель ДеФреско. Рад знакомству.
- Взаимно – коротко ответила она.
Выговор у него был очень чистый. Он прекрасно говорил по-немецки, хотя и чувствовались мягкие переходы более южных стран.
Около тридцати пяти лет, очень широкие плечи, светло-русые волосы…Но вот что самое удивительное – у него была одна седая прядь, которая непослушной лентой всё время выбивалась из причёски и падала на бледный лоб. Именно она придавала его лицу какой-то таинственности.
На его левой руке, свободной от перчатки, девушка разглядела перстень со странными символами на зеленом камне. Может родовая ценность?
В черном шерстяном пальто, чёрном костюме, явно сшитым на заказ, чёрной рубашке и сером галстуке, он был похож на страшную тень, похищающую непослушных детей.
Марта была готова поклясться, что в данный момент он точно также  анализировал и её. Слишком спокойный, уверенный в своей власти над её шефом, этот ДеФреско просто смотрел на женщину, без всяких эмоций на лице.
- Что ж, желаю вам успеха. Введи мистера ДеФреско в курс дела Марта. Я буду у себя.
Откланявшись, Майкл покинул их.
Чёртов слизняк! Скинул на меня этого зомби, а сам сбежал!
- С чего хотите начать? – спросил Габриель, изучая лицо своего нового напарника.
- Нам нужно разобрать документы с этого аукциона, выяснить, что они хотели выставить на продажу. Проверить личные дела убитых, банковские операции, выезды за границу…Боюсь это будет не слишком волнующая часть нашей работы.
- Давайте приступим.
Выйдя из зала для совещаний, Марта повела его к своему столу.
Ступая следом за детективом, мужчина внимательно осмотрел зал. Просторное помещение, в котором в несколько рядов стояло около десятка столов. К ним уже стали подтягиваться сотрудники, кто с чашкой кофе, кто с утренним бубликом. Все косо поглядывали на новенького, не совсем понимая, как это «зануда» Марта так быстро сдалась и позволила навязать себе в напарники такого до ужаса странного типа.
Увидев на столе женщины кучу бумаг, вперемешку со старыми отчётами и сегодняшней почтой, Габриель недовольно поджал губы. Он не привык работать в таком жутком беспорядке.
- Можно вопрос? К чему весь этот интерес? И, собственно, откуда вы сами? – присаживаясь за стол, узнала Марта.
- Это уже два вопроса – коротко улыбнулся мужчина.
Его тонкие губы, слегка растянулись в усмешке, чтобы окаменеть снова.
- И всё же?
- Всё что вам нужно знать, можете спросить у своего шефа.
- Не очень-то вежливо…
- Зато доходчиво.
В комнату вошла женщина, неся коробку, набитую папками.
- Это документы с аукциона. Освободи-ка место Марта, там ещё семь таких.
- Семь?!
- Ага…боюсь на это уйдёт весь остаток моей жизни…
Положив коробку на край стола детектива, женщина мельком взглянула на стоявшего рядом Габриеля.
- Познакомься Аманда – мой новый напарник – Габриель ДеФреско.
- Очень приятно – улыбнулась девушка, незаметно подмигнув Марте.
Габриель уже не замечал их – выхватив первую папку из коробки, мужчина погрузился в чтение.
Им предстояло проверить  каждую закорючку в личной жизни двух женщин, всю подноготную их бухгалтерий, каждую интимную подробность, чтобы выяснить, что же произошло там, этой ночною? И это, не принимая во внимание, что на них висят ещё и  выставленные на продажу лоты,  причём не только они, но и те, что хранятся на общем складе, до которых мог добраться убийца. Это будет длинный день…
Схватившись за голову, Марта стала изучать папки.

 Глава 4

Пробегая глазами колонки цифр и наименований лотов, Марта стала ловить себя на мысли, что совершенно не думает о том, что читает. Она то и дело косо поглядывала на своего нового таинственного партнёра, что так удачно всучил ей начальник.
Сидя напротив Форби, мужчина, не отрываясь, листал папку за папкой, резко отбрасывая их в сторону. Как только одна была изучена, её место тут же занимала следующая. Работая словно робот, без отрыва и отдыха, Габриель не замечал, как в помещение стал прибывать народ, рассаживаясь по своим рабочим местам и искоса поглядывая на главную «зануду» отдела в компании странного бледного типа.
Папки с личными делами, Габриель тут же отложил, решив, что разгадка таинственного двойного убийства кроется не в личности женщин, а сокровище, что решила продать Мэя Ситуро.
- Вы что-то хотели спросить? – перелистывая страницу, узнал он.
Моргнув и поняв, что её только что раскрыли, Марта тут же отвела взгляд.
- Я?…Просто мне интересно, с кем я имею честь работать?
- Со своим новым напарником, это должно быть очевидно – всё так же не обращая на неё внимания, невозмутимо продолжил мужчина.
- Вежливостью вы точно не отличаетесь…
Опустив папку и подняв свои голубые глаза, Габриель внимательно посмотрел на недовольную Марту.
- Так лучше?
- Весьма.
Откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди, женщина ещё раз осмотрела таинственного детектива.
- И кто же вы на самом деле?
- Всё ещё ваш напарник. И давайте закроем эту волнующую тему.
- Я не могу работать с человеком, про которого ничего не знаю. Настоящие напарники знают друг про друга всё.
Поджав тонкие губы и отложив папку на стол, Габриель сложил ладони в замочек и положил на них свой острый подбородок, продолжая наблюдать за Мартой.
У него почти нет бороды – мелькнула странная мысль в голове женщины. Всё такое гладкое, словно щетина и вовсе не растёт на этой мраморной коже…
- Кое-что мы уже выяснили. Не так ли?
- Только то, что вас послало сюда начальство моего шефа. И ваше имя.
- Потрудитесь, и вам откроется намного больше того, что имеете сейчас. Вы не слишком наблюдательны, а это не самое хорошее качество для детектива…
- Хотите, чтобы я рассказала о вас только по вашей дурацкой способности сидеть без движения пару часов и рыться в этих бумажках?
- О, значит всё не так плохо, вы кое-что умеете – хмыкнул Габриель, возвращаясь к чтению папки.
- Не трудитесь, оскорбления моего интеллекта здесь не действуют.
- Даже и в мыслях не было…Когда Майкл представил нас, на вашем лице отчётливо проступило раздражение, вперемешку со скукой и разочарованием, входит вы не слишком часто работаете в команде, это и не удивительно, ведь судя по вашему внешнему виду одиноко рейнджера, коллеги вас ненавидят.
Марта выпрямилась, ошарашено слушая словесный поток, покидающий рот её нового коллеги.
- У всех на столах фотографии родных, детей в цветастых рамочках, а вы принесли к телефону фото одинокой заснеженной хижины, требующей срочного ремонта. Это либо фото из Интернета, которое просто приглянулось вам своим кошмарным пейзажем, либо здесь прослеживаются куда более интимные подробности. Я бы предположил второй вариант – скорее всего дом, где вы проводили каникулы у родственников, когда были ребёнком. Выходит – одиноки. Даже собаки нету – судя по вашим чистым брюкам и отсутствию характерного запаха. Всё свободное время предпочитаете отдавать работе. Иногда возмущаетесь вслух, что вам достаются лишь самые запутанные дела, только чтобы окружающие видели, что здесь сосредоточена не вся ваша жизнь, тем самым, пытаясь создать вид нормального человека. Но внутри вы просто ликуете, если у вас есть возможность провести за работой лишний час. Вам нравятся головоломки, о чём говорит самый большой процент раскрываемости преступлений на вашем участке. Вы пытаетесь заслужить уважение ваших коллег, что я назвал бы мартышкиным трудом, поскольку они никогда этого не сделают не по причине вашей, как вы опасаетесь, глупости, а лишь потому, что не хотят проигрывать женщине. Довольно нелепо на мой взгляд…И так, подводя итог: вы пытаетесь произвести впечатление на людей, которым не нравитесь, чтобы заслужить их одобрение, которые вам не так уж и нужно. Думаю, на первые несколько минут хватит, - продолжая листать папку, закончил Габриель.
Марта изумлённо моргала, пытаясь сообразить, что это было? Всю её жизнь только что разложили по полочкам, прямо у неё перед носом. И кто?! Какой-то выскочка, которого она впервые видит!
- Неплохой трюк – обретя способность говорить, выдавила женщина, пытаясь скрыть, как от злости и стыда у неё начали трястись руки.
- Да, я тоже так думаю…особенно если учесть, что это не трюк – сверкнув голубыми глазами, проговорил Габриель
На несколько минут между ними вновь воцарилась тишина, прерываемая тихими переговорами коллег Марты, стуком пальцев по клавишам и телефонными звонками.
Пробегая глазами мелкие строчки названий, мужчина задержался на одном лоте, помечая его красным маркером. Сравнив общий список, со списком лотов, представленных на продажу аукциона детектив волнительно прищурился.
- Уверен, это оно! – схватив папку и подскочив, Габриель быстрым шагом направился в сторону выхода.
- Эй! Стойте!
Успев захватить куртку, Марта бросилась догонять ненормального.

- Мне нужно осмотреть место преступления! – быстро шагая по тротуару, крикнул мужчина.
Подбежав к нему, Марта кое-как пыталась попасть рукой в рукав куртки.  Не обращая внимания, на её трудности, Габриель крутил головой, рассматривая дома и пешеходов на улице.
Крупные хлопья снега падали на его русые волосы, сливаясь с седой прядью.
- Что вы ищите? – не поняла Марта.
- Вашу машину.
- У меня нет машины – не сразу сообразив, о чём идёт речь, ответила детектив.
- Вашу служебную машину – закатив глаза к стальному небу, протянул мужчина.
- Мне никто….
Достав из кармана сложенную бумагу, Габриель развернул её перед носом Марты, указывая на номерной знак машины, которую капитан Нейтингейл выписал на имя детектива Форби сегодня утром.
- Нужно было перво-наперво проверить утреннюю документацию. Вас что, не учили?
Марта выхватила документ из бледных рук выскочки, внимательно прочитывая приказ ещё раз.
- Ну, и куда её спрятали? – недовольно выплюнул Габриель.
- На стоянку служебных машин, гений – зло выдохнула Марта, развернувшись и направившись обратно к участку.
Хлопнув в ладоши, мужчина кинулся следом за Мартой, обгоняя её и вновь становясь ведущим.
Увидев синий ситроен, оба бросились к нему.
- Я поведу! – крикнула Марта, первой схватившись за ручку двери.
- Не думаю, что это лучшая идея – усомнился он.
- Значит так, больше не смейте трогать мои личные вещи! А раз вы тут на правах гостя, то поведу я. А вы уж будьте любезны, потрудитесь над созданием жизнестойкой теории о том, с кем именно мы имеем дело, раз для вас это вроде утренней разминки!
Стряхнув его руку с дверцы, Марта забралась внутрь машины, с победной улыбкой на лице. Как она его отбрила!
Стоя под порывами холодного декабрьского ветра, Габриель криво ухмыльнулся. Как легко было заставить её включиться в эту милую детскую забаву. Однако, её гневный выпад доказывает, что Марта не просто зубрила и зануда, как все про неё думают. Она способна быть лидером, у неё есть мозги, характер и внутренний стержень. Да, этот напарник ему пригодится.
Развернувшись и обойдя капот, мужчина забрался в машину на пассажирское место.
- Советую пристегнуться – отозвалась Марта, ударив по газам.
Откинувшаяся назад голова Габриеля  была лучшим доказательством того, что он явно не ожидал подобного начала.
Как только машина выехала с парковки, женщина направила её в сторону аукционного дома.
- Зачем вам место преступления? Там всё равно нету ни одной улики. А видео с камер, скорее всего не принесёт нам ничего стоящего – он не настолько глуп…
- По вашим словам – добавил он, сосредоточенно смотря в окно.
Берлин медленно просыпался, туго сбрасывая с себя остатки холодной ночи. Небо вот-вот должно было разразиться снегопадом, что говорил его грязно-серый цвет и поднимающийся северный ветер.
- Вы думаете, что полиция пропустила улики?
Повернувшись к Марте, Габриель хмыкнул.
- Что бывает почти всегда.
- Да вы…!
Гневный выпал Марты прервал звук её сотового.
- Да, Маккарти, что у тебя?
Прослушав сообщение своего коллеги, Марта отключилась.
- Это был Йен Маккарти, он говорит: они проверили все пленки с камер видеонаблюдения. Полный ноль. Парень слишком осторожен, не засветился ни на одной. А камера в аукционном зале была отключена, пока разбирались с женщинами.
- Мне нужно увидеть то место. Надеюсь, ваши люди не слишком там наследили – недовольно пробурчал Габриель.
Марта заметила про себя, что когда он взволнован или задумчив, его губы моментально пересыхают. Странный тип.

                ***

Стоя в центре зала, где должны проходить торги, Габриель внимательно осматривал каждый уголок, каждую щель. Бесценные вазы, на постаментах под сигнализацией, несколько картин за пуленепробиваемым стеклом; старинный меч, словно чаша Грааля охраняется лучше ценностей Лувра…
Марта облокотилась на дверной косяк, позволяя своему новому напарнику проявить чудеса дедукции, которые он уже имел возможность продемонстрировать ей в участке.
Маккарти с выражением крайнего удивления и некой долей скептицизма наблюдал за этим представлением одного актера. Остальные члены его группы тихо переговаривались в углу, подтрунивая над необычной внешностью Габриеля. По участку уже пролетел слух, что в помощники к их вечной «зануде», капитан приставили мистера зомби.
Маккарти заметил, как один из криминалистов приставил обтянутый в латекс мизинец к губам, имитируя жест «доктора зло». 
Подавив смешок, Йен кашлянул.
Замерший Габриель, тот час же пришёл в движение.
- Не трудитесь делать вид, что их шутка вам не по нраву – развернувшись к следователю, ответил он.
- Вы так думаете?
Очевидно то, что Габриель, заметив, как над ним потешаются, просто не подавал виду всё это время.
- Да, учитывая общий интеллектуальный фон в этой комнате, было странно, что подобные шутки не появились ещё раньше.
Группа следователей, кисло кивая, продолжала ядовито улыбаться. Они совершенно не воспринимали его в серьёз.
Марта внимательно наблюдала за напарником, ещё не до конца уверенная в его блестящих способностях, но, и, не отрицая, что кое-какими уникальными навыками Габриель всё же обладает.
- Вы обследовали всё и не нашли ничего. Как так?
- Очень просто, если убийца не идиот, а профессионал...
- О-о-о, он умён, можете мне поверить – хлопнув в ладоши, Габриель ещё раз покрутился на месте.- Женщины не были с ним знакомы, но он вошёл сам.
- Каким образом? Дверь не вскрывали – тут же вставил Йен.
- Он использовал пластилин. Когда Мэя решила закрыть дверь, она и не догадывалась, что днём наш неизвестный уже побывал на аукционе. Ему нужно было лишь дождаться нужного момента…
- Мы не нашли признаков… - начал мужчина.
- Конечно, не нашли – устало прикрыв глаза, согласился Габриель. -  Он всё убрал – как вы сами заметили, он не идиот.
Все замолчали, косо поглядывая на следователя.
- Но что в этой комнате явно выбивается из общей картины? Что, по мнению владелицы, так гармонично влито сюда, что даже вы не в силах понять, что вас обманули? Смотрите – везде стулья, столы для лотов. Всё остальное скрыто под стеклом с сигнализацией – тыкая бледными пальцами по предметам старины, начал говорить Габриель. - Нет ни одного лота, ни одной древности, чтобы они не были защищены. Ведь это зал, где желающие приобретают частицы истории. Выходит, всё должно быть дорого и шикарно. Безделушки сюда вешать ни станет никто. Это отпугнёт клиентов, заставит их усомниться в подлинности уже выставленных на продажу лотов. Ну, что скажете?
- А что в комнате такого уж необычного?– не понял Йен. – Всё в тёму…
- Давайте думать, это ещё никому не вредило. Ну, разве только вашем макакам со скальпелями – их уже не спасти – кивнув в сторону криминалистов, Габриель покрутился на месте, запоминая каждую деталь.
- Да что здесь не так? Отпечатков нету, камеры были выключены…Ни капель его крови, ни волосков, ни слюны, ни ниток с одежды. Я бы предположил, что убийца призрак, да только это в отчете не укажешь.
Йен вновь хохотнул своей шутке, после чего, Габриель закатил глаза.
- Они все здесь такие? – развернувшись к Марте, спросил мужчина
- Практически.
- Бедная детектив. Как же вам должно быть трудно в обществе этих имбицилов…
- Чего?
Марта попыталась скрыть улыбку. Её он таковой не считает, уже радует.
- Ну, хорошо, мистер всезнайка. И что же мы упустили?
- Уйму вещей!
Все собравшиеся стали смотреть по сторонам, вдруг осознав, что чужак вполне может утереть им нос.
- Потрудитесь объяснить. Может это и не относится к делу…
Выбежав в центр зала, Габриель расставил руки в стороны.
Все непонимающе уставились на него.
- Неужели никто ничего не видит?! Бог наградил вас двумя глазами! Смотрите, и да увидите…
Марта внимательно проследила за направлениями вытянутых рук Габриеля.
- Не может быть…
- Что ещё? – теперь уже занервничав, Йен стал искать подвох.
- Маски! – поняла Марта.
На противоположных стенках зала висело две маски. Словно выполненные неумелой рукой ребёнка, покрытые незамысловатыми спиралями и завитушками, они обе были просто прибиты. Ни стекла, ни сигнализации…Простые сувениры, купленные в лавке древностей за пару евро.
Подбежав к правой стене, девушка подставила стул и оказалась напротив черных прорезей для глаз. Каменная маска, раскрашенная в ярко красный цвет, скалилась всем собравшимся. Аккуратно сняв её со стены, детектив увидела за ней маленькую черную камеру.
- Здесь вторая – крикнул Йен, уже снимая вторую маску с противоположной стены.
- Куда идёт сигнал? Здесь должен быть компьютер!
- И он есть – ответил Габриель, выходя из зала и направляясь в кабинет Мэи Ситуро.
Марта и Маккарти кинулись за мужчиной. Обалдевшие криминалисты пытались понять, как он догадался про камеры?
Открыв двери в кабинет директора, Габриель тут же всё просканировал.
- Здесь мы всё осмотрели…
- Так же как и в зале для торгов? – протянул мужчина, начав обследовать рабочий стол женщины.
- Что вы ищите? – спросила Марта.
- Уже нашёл. Вам не кажется странным, что женщина, не имеющая семьи и детей, держит у себя на столе эту игрушку -  говорящего хомяка? – узнал он, показывая детективам  небольшую игрушку, что стояла рядом с монитором?
- И? – не понял Йен. – Подарок чей-нибудь?
- Вы посмотрите на неё! Дорогие вещи, косметика, одни только украшения тянут на приличное состояние. Такой, как она, постесняешься, и дарить подобную дешёвку. Ведь это будет портить всё впечатление о серьёзной директрисе, особенно если учесть, что это её рабочий кабинет, а значит, определённым образом он является лицом компании.
Дотронувшись до хомяка, Габриель стал вертеть его, пытаясь отыскать то, что ему нужно. Как только пальцы коснулись небольшой кнопки на механической игрушке, монитор зажёгся, и на главный экран тут же выплыло окно с видео.
- Так…так…
На экране было увеличенное лицо Габриеля. Вертя перед собой хомяка, мужчина снимал сам себя.
- Камеры скрыты в вещах. Они не подключены к тем, что указаны в протоколах охраны – поняла Марта.
- Зачем ей понадобились дополнительные камеры?
- Видимо, она кому-то не доверяла, или же… - тут Габриель замолчал, устремив взор голубых глаз в пустоту.
- Или что?
- Или же ей угрожали…
Сев за компьютер, мужчина быстро щелкал клавишами, пока не попал в базу данных видео.
- Это запись вчерашнего вечера.
Все трое видели, как женщина что-то подписывала, разбиралась с документацией, выпила кофе – ничего примечательного – обычный рабочий день. Была глубокая ночь, она начала собираться домой, но тут к ней в кабинет ворвалась Мария Альберта.
- Так, а вот директор детского центра… - указал пальцем Йен.
Между женщинами затесался спор. Мэя размахивала руками, явно в чём-то обвиняя Марию. А та, в свою очередь бросила в лицо директора стопку исписанной бумаги. Неожиданно обе замолчали, словно прислушиваясь к какому-то шуму за стеной.
Мэя начала что-то наживать на клавиатуре, как вдруг обе закричали, хватаясь за рты.
Огромными глазами, женщины смотрели поверх монитора на дверь, словно в проходе кто-то стоял. Подняв руки, обе медленно вышли из-за стола, пропадая из кадра. Запись обрывалась, когда на часах было три ночи.
- Вот чёрт… - протянул удивлённый Йен. А ведь они даже и не догадывались, что есть ещё одни камеры.
- Нужно найти видео с камер из-под масок – напомнила Марта.
- Этих записей нет – ответил Габриель. – Кто-то всё удалил, а это специально оставил…
- Что за чёрт? Зачем так поступать?
- Были причины. Убийца хотел, чтобы мы увидели это видео…Зачем? Это уже второй вопрос. Для начала я бы хотел осмотреть лоты, выставленные на продажу и убедиться.
Встав из-за стола, Габриель направился к выходу.
- Убедиться в чём? – крикнул ему вдогонку Маккарти.
- Что он взял книгу.
Посмотрев огромными глазами на Марту, Йен спросил:
- Он вообще кто такой?
- Мой новый напарник…

Глава 5

Заложив руки за спину и шагая  вдоль длинного стола, заставленного разными древностями, Габриель внимательно осматривал подписанные лоты.
- Это все, что должны были участвовать в торгах?
- Да, это всё – подтвердила его слова девушка в сером костюме, сверяясь со списком.
Габриель внимательно изучал, каждый предмет. Перед ним лежали старинные любовные письма короля Бельгии, ножной кинжал, с бурыми пятнами налёта от времени и пролитой когда-то давно невинной крови, серьги английской королевы, несколько расчесок и скрипка, поднятые с затонувшего Титаника, бюст Клеопатры, найденный в Египте, год назад, каким-то известным в своём деле археологом.
- Где же книга рецептов личного лекаря короля Франции 16 века? – остановившись, спросил мужчина.
- Она здесь – девушка указала на небольшой фолиант, обтянутый коричневой кожей, перепачканной тёмными чернилами.
Остановившись напротив книги, мужчина замер. Не дотрагиваясь до неё, Габриель чуть согнулся, втянув запах старинного переплёта и дряхлых ниток.
- Это подделка.
- Что?
- Книга подделка, он поменял их – как я и думал…
- Это невозможно – покачав головой, девушка отказывалась соглашаться с детективом. – У нас уникальная система защиты, никто не может взломать охрану, чтобы мы об этом не узнали.
- Выходит, наш таинственный убийца всё же смог.
- Как вы узнали? – подойдя к Габриелю, спросила Марта.
- Да он её только понюхал! Как можно определить подделка ли книга лишь по её запаху, это же нелепо! – воскликнул Маккарти.
- Неужели? Я ведь смог определить, что вы сегодня плохо спали, ужасно поели и, кроме того, этой ночью у вас сорвалось свидание. Более того, вас уже больше года как бросила жена, второго кота скоро придётся везти к ветеринару на кастрацию, а те мидии, что вы решили доесть на завтрак, были, явно, испорчены, отчего вы с самого утра мучитесь медвежьей болезнью. А я смог узнать это лишь по запаху воротничка рубашки и лацканов вашего пиджака. Почему же нельзя то же самое утверждать и про книгу?
- Вам Марта сказала! – позеленев от злости, воскликнул Йен.
- В этом не было необходимости…
- Допустим, я могу поверить про воротник, и чёртовы мидии, но книга! С ней то, что не так?!
Габриель ещё раз понюхал корешок, следка коснулся переплёта черной перчаткой. 
Повернув голову в бок, мужчина заметил напряжённый взгляд Марты. Женщина полностью ушла в себя, пытаясь понять, что же такого особенного разглядел в книге Габриель?
- Не хотите ли попробовать детектив? Для этого достаточно лишь логично рассуждать.
Марта чувствовала, что это её звездный час. Все взгляды были направлены на девушку. Осталось лишь доказать, что «зубрила» Марта кое-чего стоит.
- Ой, да ладно – махнул рукой Йен, что буквально взбесило Форби.
Подойдя к лоту, Марта нагнулась, вдохнув запах старины.
- Что ж, похоже бумага того времени, это видно по волнистым, осыпающимся краям. Эксклюзивный вариант клише, старинный переплёт, или слишком хорошо застаренный…
- Очень хорошо. Здесь явно использовалась ручная технология. Она не особо отличается от китайской второго века, однако в качестве исходного сырья в Европе использовали преимущественно тряпье – хлопчатобумажное и льняное – согласно кивнул Габриель.
- Но вот…
- Что вас смутило?
- Мне показалось странным, что запах…
- Именно! – вскрикнул Габриель, блестя своими голубыми кристаллами льда, вместо глаз.
- А что с запахом? Нет никакого запаха – тут же встрял Йен, нюхая книгу.
- Вот именно, идиот!
- Да что вы себе позволяете, в конце концов!
Габриель продолжил, как ни в чём не бывало.
- Если бы вы обратили внимание на название книги – Рецептурный справочник Никодема Реньюа, то обязательно поняли, где допущена ошибка.
Все молчали, не догадываясь, куда клонит Габриель.
- Да что с вами, люди!? Рецепты, 16 век!
- Плесень – тихо прошептала Марта.
Габриель облегченно опустил руки. Хоть кто-то его слушает.
- Достаточно вспомнить какая обстановка была во Франции в то время – кругом гниль и сырость. В домах черная плесень росла буквально на самих хозяевах. Её прелый запах пропитал почти всё. А здесь речь идёт о лекаре. Их кабинеты располагались всегда в подземельях замка, чтобы запахи экспериментов не нервировали тонкий нюх короля. Книга должна быть буквально пропитала им, а от неё чуть ли не шанелью несёт! Переплёт слишком сухой, будто она постоянно стояла на солнце, ни тёмных пятен, ни дыр на ткани от сырого подвала, а ведь страницы, по сути, представляют из себя тонкие волокна ткани, прошедшие пресс. На них давно должен быть рассадник бактерий….
- И это вы определили только по запаху?
- Если вас смущает мой метод, воспользуемся доказательством для неверующих.
Подойдя к книге, Габриель схватил её, и одним точным рывком, отодрал переплёт.
- Что вы сделали!? – заорала девушка в костюме, бросившись к своей драгоценности.
- Довольны?!
Бросив этот мусор под ноги Йену, рассерженный их скудоумием Габриель вышел из комнаты.
- Кто бы мог подумать, а? – улыбнулась Марта.
На полу валялась хорошо загримированная часть переплёта с осеннего номера порно журнала. Ни одна страница в книге, не была заполнена рукой лекаря.

                ***

Габриель и Марта сидели в кафе, напротив аукционного дома мадам Ситуро. Заказав себе суп из фасоли и курицу на второе, детектив потрясённо смотрела на одинокую чашку кофе, возе затянутой в перчатку ладони следователя.
- Вы не будете есть? Уже два часа дня.
Разглядывая фото лотов Габриель, пытался понять, что он упустил?
- Предпочитаю не есть во время работы, это сбивает меня с толку.
- Ещё одна ваша особенность?
- Что вы имеете ввиду?
- Теперь уже и я могу разделать вас под орех – хмыкнула Марта, пробуя фасоль.
В холодных глазах мужчины появился интерес. Отложив фото, Габриель вновь соединил пальцы в замочек, приготовившись слушать свою коллегу.
- И так, что же вы можете сказать обо мне?
Отложив ложку, Марта внимательно всматривалась в замершего напротив неё человека.
- У вас европейская внешность, но имя явно не немецкое.  Такие предпочитают в южных странах: Испания, Италия, возможно Флоренция или Греция. На что указывает и ваш мягкий выговор.
- Неплохо. Что ещё?
- Вы явно обладаете немалыми способностями в дедукции и систематизации. Но они граничат с гением, однако вы работаете в полиции, куда не слишком часто приходят умники…Значит у вас были на это причины. Рискну предположить, что вам это просто нравится, разгадывать тайны. Вы не были женаты – хоть палец на котором носят кольцо и скрыт под перчаткой. Возможно, рука сильно пострадала, и вы скрываете страшные шрамы под чёрной кожей. Ну, как?
Габриель мягко улыбнулся. На секунду Марту даже поразило, какая у него может быть открытая и добрая улыбка.
- Вы быстро учитесь, детектив. Но многие ваши догадки ошибочны.
- Вот как? – в голосе Марты послышалась доля разочарования, а она то решила, что была бесподобна.
- Не расстраивайтесь. Почти никто не может разгадать меня с первого раза. Советую вам набивать руку на обычных прохожих. С ними у вас больше шансов овладеть этой нехитрой наукой.
Вновь занявшись фото, Габриель тут же забыл об их милом поединке.
- Как здорово вы обставили всех с этой книгой – начала Марта, оправившись после своей неудачи.
- С книгой? – не понял мужчина.
- Только что…
- Ах, это. Ничего удивительного, я думал загадка будет сложнее.
- В смысле?
Недовольно скривившись, из-за того, что ему не дают возможности подумать, Габриель поднёс к сухим губам чашку кофе.
- Преступник проникает на аукцион, зачем? Очевидный ответ – что-то украсть. Это не может быть очень объёмной вещею, иначе он бы просто не смог выволочить её в одиночку. Значит, украшения или предмет древности. Лоты на месте, нет ни одной пропажи. Выходит – он их подменил. Создать стопроцентную подделку безумно сложно, на это уйдёт уйма времени и сил. В итоге затраты на пустышку могут оказаться дороже самого лота. Мечи и доспехи сразу отбрасываем, создать меч со сколами и царапинами глубокой древности – работа отличного мастера. Не обижайтесь, но в Германии сейчас таких нет, а при прохождении таможни, товар наверняка завернули бы. Значит – не контрабанда. Все драгоценности выглядят вполне достоверно. Остаются лишь предметы старины. Не обязательно подделывать вещь полностью, достаточно только внешнего фасада. Что подходит по всем параметрам и довольно дешево в производстве?
- Книга – согласно кивнула Марта.
- Единственная книга из всех представленных вещей на продажу – дополнил её ответил Габриель. - Вот видите, когда вы собраны, всё получается – закончил мужчина, делая небольшой глоток кофе.
- Но это не приблизит нас к поимке убийцы. У нас до сих пор нет ни одной зацепки по этому делу. Что даёт знание – подделана книга?
- А ведь всё так хорошо начиналось, Марта – покачал головой следователь.
- Ну, бросьте. Это же раздел догадок и домыслов. А нам нужны улики и факты.
- Он украл книгу – это факт. Зачем? Видимо, в этой книге есть нечто такое, за чем наш неопознанный гений охотится – факт номер два. Книга рецептов лекаря короля – в ней нет ценности для современной медицины, как лечить насморк наши врачи, думаю, осведомлены лучше аптекаря шестнадцатого века.
- Тогда смысл?
- Рецепты… - взмахнул рукой Габриель, уже рассуждая сам с собой. – Выходит, среди них есть некая запись, которая до ужаса нужна нашему парню. Вопрос только в том, какая…Чёрт! – стукнув кулаком по столу, Габриель нервно стал барабанить пальцами.
Марта удивленно моргнула.
- Эта загадка безумно интересна, но если мы не определим, зачем ему эти записи, я уверен, он вновь нанесет удар, а мы не будем знать где…
- С чего вы взяли?
Габриель быстро отвёл глаза.
- Вы чего-то не договариваете…Вы ведь знаете, кто это сделал?
Мужчина нервно стал собирать рассыпанные по столу фото в папку.
- Я задала вам вопрос ДеФреско!
Словно сдавшись, мужчина нагнулся ближе к Форби, и она разглядела в глубине его голубых, как озер, глаз огоньки дикой одержимости этой головоломкой. .
- Почерк этого человека, совпадает со стилем преступника, которого я пытался выследить два года назад в Швеции. Он призрак. Никто никогда его не видел – умеет проникать в помещение, не оставляя после себя ни одной улики. Все его жертвы были застрелены в голову с близкого расстояния. Он пробирается на аукционы, в музеи, частные коллекции, крадёт ничем не примечательные на первый взгляд вещи, причём не самые дорогие и хорошего качества, и так же таинственно исчезает, как и появляется. Но я думаю, какой бы поиск он не вёл, всё близится к завершению.
- Вот почему вас приставили ко мне. Не могли сказать сразу?
- Вы правы, нужно было признаться вам. Теперь мы всё выяснили?
- Думаю да. И как же нам искать его дальше? Кроме дурацкого имени -  Никодема Реньюа у нас полный ноль.
Выпрямившись на стуле, словно через его тело пропустили несколько сотен ватт тока, Габриель восхищенно смотрел на женщину.
- Вот именно! Какой же я глупец, это ведь очевидно! 
- Что такое?
- Не рецепт! Имя! – воскликнул мужчина, привлекая к себе внимание собравшихся посетителей в кафе.
Выскочив из-за стола, он на ходу бросил на стол чаевые.
- Эй! Чёрт возьми! – дожевывая на ходу кусок курицы, Марта пыталась догнать напарника.

Глава 7

Габриель метался по улице, заглядывая за каждый дом, пока не ворвался в Интернет-кафе.
- Зачем мы здесь? Ведь в участке есть компьютер!
- Там много лишних глаз и ушей. К тому же до участка целых двадцать минут на машине.
- Да мы только бегали полчаса! – еле разжимая замерзшие челюсти, злилась женщина.
- И, тем не менее, сейчас мы здесь. Садитесь. Будете делать запрос.
Пробившись к свободному компьютеру, мимо ссутуленных спин юных геймеров, Марта открыла поисковую страницу.
- Что мы ищем?
- Любые упоминания о Никодеме Реньюа.
- Это затянется, здесь масса ссылок…
- Отбросьте все названия кафе и магазинов, клички собак, таблетки для потенции, торговые марки и кондитерские шедевры, марки вин и одежды. Что осталось? – прохаживаясь позади Марты, спросил Габриель. 
- Вот чёрт…
Марта молниеносно стучала по клавишам, отсекая одну ненужную страницу за другой.
- Французский лекарь…
- Это оно…что там написано?
- Родился во Франции, служил при дворе короля Людовика XV в 1720 году, по неофициальным данным написал около сорока фундаментальных трудов по алхимии, но был уличен в сговоре против короля и страны. Успел бежать в… - Марта запнулась, смутно понимая, что, возможно, они на верном пути, - …в Германию, где прославился своими рецептами ядов и порошков, способных убивать за считанные минуты. Погиб в возрасте пятидесяти четырёх лет, из-за отравления ядовитыми парами, в ходе одного из экспериментов.
- Интересно…
- О нём сохранилось довольно мало данных, но есть несколько старинных гравюр, большинство из которых собраны в личных коллекциях. Далее идёт перечень его трудов, среди которых указана и наша книга.
- Что о ней?
Марта отрицательно покрутила головой.
- Только название и небольшие сноски, о чём книга.
- Чёрт! Нет….должно быть что-то ещё…мы находимся совсем рядом, но не видим очевидного – Габриель сжал виски, прокручивая в голове огромное количество сценариев и цепочек того, что они упустили.
- Странно, здесь сказано, что ещё при жизни Никодем нарисовал свой портрет, которым и дополнил последний том рецептов королевского алхимика. Рисунок оценивается в сотни тысяч фунтов, но из-за авторских прав, не может быть опубликован для свободного доступа. Видимо любоваться на красавца Реньюа придется только его новому владельцу…
Габриель остановился, удивленно раскрыв глаза.
- Ну, конечно! Ты ведь дал мне подсказку, но я всё пропустил…
- О чём вы?
- Обратно на аукцион! Срочно!
Не дожидаясь Марты, мужчина выскочил из кафе.
- Чёртов псих, когда он уже устанет?
               
               
                ***

Ворвавшись в кабинет Мэи, Габриель подбежал к сидевшему за компьютером Йену и его помощнику.
- Где бумаги, что принесла Мария?
- Какие бумаги?
Вслед за совершенно не запыхавшимся мужчиной, в кабинет влетела Марта.
- Чёрт возьми, Форби! Если вы не в силах сдерживать вашего напарника накапайте ему успокоительного!
- Пошёл ты, Маккарти!
- Где бумаги, что Мария бросила в лицо Мэи? Мы все видели это на видео!  - теряя терпение, крикнул Габриель.
- Их подшили к делу. Улика номер 5-1.
- Где они сейчас?
- Пока ещё тут. Спросите у группы криминалистов, если они вам простили «мартышек» - хмыкнул Йен. – А что в них?
- Это ксерокопии оригинальной книги!
Выйдя из кабинета, Габриель нервно тряхнул своей седой прядью.
- Я возьму этот пакет – раздался позади голос Марты.
Обернувшись и словно сейчас заметив рядом с собой присутствие женщины, Габриель растерянно улыбнулся.
Вот так, он уже и забыл про неё, так увлечен этой новой загадкой!
- Было бы просто чудесно.
- Да, эти ребята довольно обидчивые, стоило повременить обзывать их мартышками…
Направившись в сторону криминалистов, Марта заметила, как замер на месте её новый напарник. Он делал так уже несколько раз, словно полная неподвижность помогала ему думать.
Вернувшись в главный зал торгов, Марта заметила Габриеля сидящим на последнем ряду и осматривающего зал.
- Вот и фото. Они догадались, что это для вас. Просили передать: - «Что б он сдох»
- Обычное приветствие. Я уже привык.
Схватив пакет, мужчина начал судорожно перебирать листы, всматриваясь в каждую деталь.
- Здесь должна быть подсказка, его следующий шаг…
- Зачем ему оставлять нам подсказки?
- Это же очевидно – чтобы утереть вам нос. Он уверен в своей гениальности…
- По-моему это глупо.
- О-о, вы ошибаетесь детектив. Нет в мире чувства более прекрасного для такого злого гения как он, чем доказать собравшимся свою исключительную одарённость. Но это лишь вершина айсберга, он явно в каких-то поисках…
Перелистывая фото, Габриель замер, держа в руках нужное.
- Я знаю, где он появится совсем скоро…
- И где же?
- Когда умер тот алхимик, вы помните дату?
- 18 декабря – прикрыв глаза, вспомнила женщина.
- Вот его цель – перевернув фото, мужчина показал Марте старинное здание, где по преданию жил и работал Никодем после изгнания с Родины.
- Мне знакомо это место…
- Ничего удивительного, в восемнадцатом веке оно, может, и выглядело несколько иначе, но в наше время, стало центром для детей с проблемами слуха.
- Боже мой!
- Он нам вряд ли поможет. Если я верно расшифровал его послание, следующий удар нашего анонима придётся как раз на сегодня.
- 18 декабря! – вскрикнула Марта, подскакивая и выбегая из зала.
Габриель ещё раз внимательно всмотрелся в фотографию старинной гравюры с изображённым на ней серьёзным мужчиной. Темные глаза незнакомца сурово смотрели вдаль. Через правое плечо была перекинула накидка, с вышитыми на ней странными записями, отдалённо напоминающие химические формулы.
Габриель задумчиво прищурился.
- Как хитро…Ты ведь не ожидал, что я смогу разгадать твой шифр, не так ли?
Проведя пальцем по фотографии, Габриель достал из кармана пальто блокнот, перенося на бумагу странные закорючки, вышитые на накидке алхимика.
- Быстрее! К центру отправляется отряд полиции! – вбегая в зал, крикнула Марта.
На ходу продолжая что-то шептать и зачеркивать, Габриель поспешил за детективом Форби.

                ***

- Вы меня пугаете. Я знаю вас всего пару часов, а вы уже проделали за это время работу целого отдела… - поразилась Марта, стараясь не отставать от фургона группы захвата.
- И даже на обед не прерывался – хмыкнул Габриель.
- Это точно! Что вы пишите?
Марта косо глянула на записи мужчины.
- Найти здание – пол беды. Нужно понять, что он задумал там сделать. Если мы его  не остановим он, скорее всего, победит…
- Вы так говорите, будто это соревнование…
- Поверьте, это соревнование. Это поединок, между мной и им. Никто не хочет проигрывать.
- Чёртов псих! Вы хоть догадываетесь, с кем мы имеем дело?
Габриель оторвался от своих записей, вновь погружаясь в себя.
- Он такой же, как я. Только играет на другой стороне.
- Тогда у нас серьёзные проблемы.
- Вы считаете?
- Если он хотя бы в половину такой же умный как вы, у нас мало шансов, без вашей помощи.
Они замолчали, сосредоточенно обдумывая, что же приготовил им незаурядный ум, этого безумного гения?

Остановившись возле центра, уже оцепленного полицией, Марта и Габриель вышли из машины.
- Ну, и какого чёрта нас всех сюда сдёрнули? – не понял Йен, подходя к Марте и прерывая её, когда она раздавала команды патрульным.
- Мы думаем, следующая цель нашего убийцы – центр для больных детей.
- С чего вы взяли? Парень забрался на аукцион и украл дорогущую книгу. Всё. Его нет. Он наверняка уже покинул страну…
- Потрясающая логическая цепочка… - кисло ухмыльнулся Габриель, внимательно осматривая фасад здания.
- Да? Может, тогда вы назовёте пару доказательств, в состоятельности вашей цепочки? – не выдержал Маккарти.
Развернувшись к мужчине, Габриель презрительно провёл по нему глазами.
- Незатейливость вашего мозга, просто поражает! Вор пробирается на аукцион, но вместо того, чтобы украсть украшений на пару десятков миллионов, он берёт книгу! Убивает двух женщин, при чём довольно жестоко; уничтожает все пленки с камер, но оставляет нам видео их ссоры. Зачем?
- Просто он дурак – передёрнув плечами, решает Йен.
- В данном случае на дурака тянете только вы. И то с натяжкой, я бы поставил вас ближе к имбицилу.
- Мальчики, хватит! Брошенная крошка привела нас сюда, так что будем исходить из того, что следующий свой удар, убийца нанесет по центру. Давайте решим, что делать? – остудила их Марта.
- Всех эвакуировать, а мне нужно осмотреть кабинет Марии Альберты.
- Эвакуация? На каком основании? Из-за шестого чувства? Тем более моя группа только что закончила там всё осматривать. Кабинет чист – вставил Маккарти.
- Когда вы уже будете замечать очевидные вещи? Он украл книгу алхимика, создающего яды! Здесь будет распылен вирус эндолимфатического лабиринтита. Уверен, он его усовершенствовал. На заражение уйдут не часы, а минуты.
- Энди…что? – не понял Йен.
Быстро перелистнув пару страниц в своём блокноте, Габриель ткнул в нужную запись длинным пальцем, поднося её к красному от гнева лицу детектива.
- И что это должно мне сказать?
Прикрыв глаза, Габриель попытался сохранить остатки спокойствия.
- Это химическая формула, зашифрованная на накидке Никодема Реньюа, с фотографии гравюры, именно её ксерокопию Мария бросила в лицо Мэи. Наш неизвестный всё продумал. Здание выбрано не случайно, оно, одна сплошная тикающая бомба, и когда время выйдет вирус будет выпущен. А теперь стоит взглянуть, что это за центр и вам станет ясно, какой вирус начнёт косить каждого, кто войдёт с ним в контакт хоть на пару секунд…
- Вот чёрт…
Наконец-то Йен начал понимать, что они столкнулись с кем-то очень серьёзным.
- Эндолимфатический лабиринтит? – переспросила Марта.
- Внезапная сенсорная тугоухость, головокружения, звуки взрывного характера, из-за поражения фистулы…- перечислял мужчина.
Все, кто стоял рядом, потрясенно слушали Габриеля, не веря, что теперь под удар попали больные дети.
- Что это? – поражённо спросил Йен.
- Вирус кори – коротко ответил Габриель, направившись прямо к зданию.
- Чёртов сукин сын…Внимание всем! Есть опасность распыления в здании вируса, с этой минуты все сотрудники обязаны надеть респираторы! – крикнула Марта, хватая две штуки – для себя и Габриеля, и кинувшись догонять напарника.
Оказавшись внутри, они стали свидетелями начала спешной эвакуации. Но так как все пациенты имели проблемы со слухом, они не услышат завывания сирен. Каждого приходилось выводить  лично.
Несчастные удивленно крутили головами, не понимая, куда их волокут. Совсем маленькие дети начали плакать. Врачи возмущённо размахивали руками, не понимая, по какому праву их пациентов вытаскивают на улицу. Запоздало заметив, что полиция работает в масках, среди персонала началась паника.
- Чёрт возьми! Только посмотрите, что он устроил здесь! – прорычала Марта, отводя занавеску от окна, и наблюдая, как к зданию съезжаются фургоны прессы.
- Забудьте об этом. Мы должны найти вирус.
Открывая каждую дверь, Габриель быстро продвигался с этажа на этаж, пока не оказался возле кабинета Марии.
- Вот он!
Оба следователя вошли в комнату.
- Ничего себе! – присвистнула Марта.
Позади женщины нарисовался Йен с группой криминалистов. Кабинет Марии Альберты действительно поражал своими размерами. Можно было подумать, что здесь работает кто-то из правительства, а не директор центра для глухих детей.
- Что вы хотите тут найти? Мои ребята прочесали каждый сантиметр.
Замерев на пороге, Габриель сосредоточенно изучал все детали. Как только его взгляд метнулся на три окна, мужчина, криво ухмыльнулся.
- Уже нашёл.
Подойдя к ним, детектив поскрёб ногтем по стеклу.
- Что он делает? – послышалось позади Марты.
- Это флуоресцентная краска. Как только на улице стемнеет, всё окно будет светиться как новогодняя ёлка.
- Что за бред? С чего вы взяли, что на окне краска?
- Посмотрите внимательней, детектив! Два других окна грязные, их явно мыли несколько месяцев назад – снег, вперемешку с дождём и вот на стекле остаются пятна. А это?! – Габриель ткнул пальцем в центральное. – Чистое. Его протёрли недавно, специально, чтобы наложить краску.
- Чем докажите?
Подбежав к группе криминалистов, Габриель вырвал у одного из них чемодан и, достав оттуда ультрафиолетовую лампу, поднес её к окну.
По всему стеклу проявились корявые буквы, написанные краской из баллончика:

                Da mihi librum!

- Да михи либрум? Это что, латынь? – не поняла Марта.
- Этого здесь не было! Чёрт возьми, мы только как пару часов закончили всё здесь осматривать! Это не могло тут появиться за какой-то час! – потрясённо воскликнул Йен. Мужчина не хотел признавать, что его ребята всё прошляпили. Опять.
- Верни мне книгу! – задумчиво перевёл Габриель.
- Чёрт знает что! Давайте ребята, мне нужно знать, как этот сукин сын делает это! – пропуская криминалистов, орал Маккарти.
- Вы были правы – он угрожал женщинам – согласно кивнула Марта. – Наверняка эта надпись не единственная…
- Нет, нет! – воскликнул Габриель. – Я думал, он хотел запугать их. Но всё куда проще…
- В смысле? Это ведь явная угроза! – удивился мужчина.
- Это не угроза… - отмахнулся Габриель. – Угроза это – отдай мне книгу! А здесь явно требование – da mixi librum - он хочет, чтобы ему вернули его собственность! А это всё меняет…
На пару секунд глаза Габриеля стали отсутствующими, словно мужчина оказался очень далеко от всех. Словно до чего-то догадавшись, он устало прикрыл веки.
- Книга была его? – удивлённо моргнула Марта.
- Конечно…Какой же я тугодум! Вот почему он избил их, вот почему угрожал! Вот из-за чего Мэя понатыкала камер в каждый угол! Он требовал, чтобы ему вернули его книгу, а женщины, видимо заартачились! Поистине жадность один из смертных грехов. На аукцион книгу передала Мария Альберта. Мэя согласилась выставить её и тут, неожиданно появляется неизвестный, с претензиями на право собственности. Рискну предположить, что после странных надписей на латыни, которых врач просто не мог не понять, Мария решилась выполнить требование. Однако у мисс Мэи уже был клиент на книгу, и они решили отдать таинственному незнакомцу  ксерокопии, в надежде, что он удовлетворится и этим. Да вот незадача, нашему злому гению не приглянулись копии – их качество всегда ниже оригинала. Взбешённая Мария врывается в кабинет Мэи, кидая в неё документы, и в этот момент обе понимают, что были слишком жадными. За ними уже пришла смерть – стоя посреди кабинета, Габриель только что расписал следователям всё представление, что разыгрывалось в аукционном доме  в ту роковую ночь.
- Откуда вы знаете, что книгу на аукцион отдала Мария? В документах не указан источник – не понял Йен.
- Из секретных компьютерных файлов госпожи Ситуро.
- Вы обязаны были рассказать нам! – сжимая челюсти, выдавил детектив.
- Я и рассказал -  только что.
- Чёрт вас дери, ДеФреско! Вы работаете с нами или против нас? Это не ваша личная песочница, а убийства, и мы обязаны поймать этого ублюдка, пока он не отправил к праотцам всех находящихся в этом здании!
- Тогда думайте! Рассуждайте! Почему только я вижу эти вещи?
- Потому что воруете у нас информацию!
- Так! Хватит! Время тикает, а у нас нет зацепки, где искать вирус! – рявкнула Марта. – Габриель, где он его мог спрятать?
- Всё упирается вновь в имя Никодема. Лекарь, плесень, сырость…Это подвал. Определённо подвал.
- Вирус должен распространиться довольно быстро. Какой самый лучший способ?
- Вентиляция. Скорость точно обеспечена.
- Три группы – срочно прочесать каждый закуток подвала! – отдав распоряжение, Марта надела респиратор.
- Слишком быстро, возможно он не думал, что мы выйдем на центр так скоро…
- О чём ты? – Марта сама не осознала, как быстро перешла на «ты».
- Надпись недавно обновили…Он может быть всё ещё в здании – понял мужчина.

Несколько десятков пар ботинок стучали подошвами по бетонному полу подвала. Вдоль каменной кладки змеились коричневые тела труб, с которых капала вода.
Мужчины прочёсывали фонарями каждый угол, пытаясь обнаружить бомбу. Но чтобы осмотреть все тёмные ниши, должен был уйти не один час.
Габриель остановился возле широкого короба, в который судя по плану здания, должна была быть убрана вентиляционная шахта.
- Где она начинается? – указав на неё, спросил мужчина.
Развернув схему центра, Марта быстро изучила план.
- Вниз ещё на один пролёт и направо.
- Это оно. Бомба там.
Свиснув в темноту коридора, Марта быстро помахала фонарём из стороны в сторону, привлекая внимание группы Йена – всё равно от раций не было никакого толку, шумовой фон помех, заглушал каждое слово следователя.
Спустившись по пристенной лестнице ещё ниже, Габриель оказался в довольно просторной комнате, наполненной влажным тёплым воздухом. Посреди подвала стоял широкий деревянный стол, заставленный соединяющейся сетью трубок и пробирок, над которыми змеился тонкий хвостик зеленоватого пара.
- Мать мою… - выдавила Марта, осматривая это нагромождение тонкого стекла.
- Ничего не трогать! – воскликнул Габриель, когда в подвале оказались криминалисты во главе с Маккарти.
- Нихрена себе…Что он тут варил?
Габриель медленно обошёл стол, внимательно осматривая булькающую массу.
- Думаю, проблема в этом…
- О чём ты?
ДеФреско указал на стеклянный купол, внутри которого был закреплён папирус с химической формулой. Рядом с куполом лежали обычные электронные часы, с застывшими цифрами – 00:01:00
- Уходите, все…- прошептал Габриель.
- Ты что рехнулся? Здесь одна минута! Ты не успеешь обезвредить её! – ужаснулась Марта.
- Дело не в вирусе! Это обманка, возможность попасть в здание незамеченным, воспользовавшись паникой. А иначе когда же он успел обновить надпись? Он сделал всё, чтобы привести нас сюда. Заинтересовал пустышкой…
- Вируса нет? – не понял Маккарти. – Тогда какого чёрта мы тут торчим?
- Он оставил нам следующую крошку. Нужно успеть разгадать, что она значит…
- Детектив! Вторая группа передала, что видела странную тень в северном тоннеле.
- Чёрт с тобой ДеФреско, сиди тут с этими шарадами! Поймать ублюдка! Давайте, живо! – заорал Йен, бросившись обратно к лестнице.
Оставшись с Мартой вдвоём, Габриель, внимательно осматривал стеклянный купол, внутри которого был растянут папирус с формулой.
- Что он хочет этим сказать?
Неожиданно в куполе открылись пару круглых створок, пропуская внутрь воздух. Мокрая бумага начала сохнуть на глазах.
- Что это?
- Чёрт возьми, самовоспламеняющаяся бумага! Как только состав, в чём пропитан папирус высохнет, вступив в реакцию с воздухом, она сгорит!
Габриель судорожно вращал глазами, пытаясь нащупать, что хочет сказать ему гениальный злодей.  На часах рядом со стеклянным куполом быстро сменялись секунды.
- Давай…давай…Что здесь, диоксид кремния…воздушная известь…вода…формула глины…
- Что это Габриель?
Облегченно выдохнув, мужчина выпрямился.
- Состав керамического кирпича.
- Кирпича?
- Поздравляю тебя, мой друг! – раздался резкий голос в подвале.
Габриель и Марта подняли головы, пытаясь понять, откуда исходит звук.
- Ты меня не разочаровал. Времени было мало…Но знать что искать, не так важно по сравнению с тем - где искать, вот что тебе предстоит выяснить. Но,  в качестве приза, за твою уникальную способность, я дам подсказку.
- Кто ты? – крикнул Габриель.
- Так не честно! Играй по правилам, и в конце партии, мы встретимся лицом к лицу. Время уходит – ты готов?
- Чёртов псих – выдавила Марта, держа перед собой пистолет и пытаясь понять, где прячется убийца.
- Говори. Где мне искать?
- С меня начинается дом, но я не вмурован в поддон…
Я всех встречаю гостей, не правда ль со мной веселей?
Не первый я, точно второй, давай же сыграем с тобой.
      Две двойки, подряд, вот же ж раз!
      Я вновь обыграю всех вас!
       По плану я сотый стою,
       Загадку осилишь мою?
Голос затих, вновь погружая подвал в тишину.
- Что это было? Детский шутливый стишок? – обалдела женщина.
- О-о…он совсем не шутит, Марта.
В глазах Габриеля читался восторг.
Неожиданно лист под куполом вспыхнул, осыпавшись горсткой пепла. Кипящие пробирки стали лопаться, выплескивая жидкость на стол. От дерева пошёл едкий дым, наполняя подвал тяжёлым горящим запахом.
- Уходим отсюда! Быстро!
Схватив радостного Габриеля за рукав, и плотнее прижимая маску ко рту, Марта потащила его к выходу, когда в соседнем тоннеле, мелькнула высокая тень.
- Он там! – воскликнул мужчина, бросившись вдогонку.
- ДеФреско! Стой!
Но мужчина уже растворился в темноте подвала. 

Глава 8

Габриель видел впереди себя тёмнеющую кляксу спины мужчины. Перескакивая через провалившуюся кладку кирпичей, незнакомец, словно искусный акробат, балансировал на сколотых каменных краях, потрясающе быстро перемещаясь по тоннелю.
- Бежать некуда! Здесь повсюду полиция! – крикнул Габриель, пытаясь не отставать.
- Я бы не доверял ей. Она вечно подводит! – раздался холодный смех за углом.
Высокая тень скользнула в бок, и детектив услышал плеск воды. Замерев на месте и зажмурившись, детектив вызвал в памяти схему подземных коммуникаций. Налево, вверх вдоль толстой трубы, направо, тупик…Поворот, направо, вниз по лестнице и вновь поворот – точка пересечения! Габриель бросился в правый тоннель. Длинные полы его пальто промокли до самых колен, в ботинках было полно воды, но жгучий азарт, который словно охотничий инстинкт горел в груди мужчины, придал ему сил и уверенности, в правильности своего выбора.
Выскочив из тёмного коридора и оказавшись возле обрывающегося тоннеля, Габриель вскинул оружие, наставив дуло пистолета в замершую спину человека, готового прыгнуть вниз, в ледяные воды реки Шпрее.
- Стоять!
Потрескавшиеся губы незнакомца, растянулись в злорадной усмешке.
- Вы будете стрелять, детектив? – не оборачиваясь, узнал мужчина.
- Если у меня появится повод.
- Вы лжёте-е-е-е! – тонко протянул убийца, и, вскинув в воздух пустые ладони, медленно повернулся к Габриелю.
На лице неизвестного была надета маска придворного шута королевского двора – арлекина.
- Ваш пистолет не заряжен, детектив – мягко ответив Габриелю, незнакомец поднял ногу, занеся её над пустотой. – Отыщите следующую крошку и возможно тогда, я дам вам увидеть своё отражение.
Раскинув в стороны руки, ненормальный шагнул в пустоту.
Опустив пустой пистолет, Габриель медленно подошёл к обрыву тоннеля. В тонком слое льда, что сковал реку, он обнаружил небольшую полынью.
- Не плохо…весьма неплохо…

Выйдя из системы канализации и пройдясь пешком пару кварталов, Габриель вернулся к центру для глухих детей.
Идущие мимо люди косо поглядывали на странного человека, вымокшего до нитки и нахватавшего паутины в волосы. Отряхиваясь и нервно откидывая седую прядь с лица, Габриель всё ещё восхищался техникой своего неожиданного соперника.
Стоявшая возле патрульной машины Марта, что-то кричала в рацию, приказывая своим людям прочёсывать тоннель за тоннелем, пока они не обнаружат следы.
- Что за следы? – спросил Габриель, облокотившись на дверцу машины.
- Чёрт вас дери! Я уже волосы на голове рвать начала! За каким хреном вы бросились за этим психом?!
- Он мог уйти…
- А так он не ушёл, да!? Он мог быть вооружен. Мы ведь уже убедились, что с головой у него точно проблемы.
Женщина была просто в бешенстве. Когда Габриель растаял в черноте подземелья, детектив не на шутку перепугалась.
- Больше так не делайте…ладно?
- Не придётся. Он ясно дал понять, какой меня ожидает приз, если я сыграю с ним в эту игру.
- И что же это?
- Отражение.
- Что? – не поняла Марта.
- ДеФреско! Ты, долбанный псих! Какого хрена ты тут вытворяешь!? – заорал Йен, как только заметил высокую фигуру детектива. – Думаешь ты вечный? Неуязвимый Кларк Кент, твою мать!?
- Спокойнее детектив, небольшое приключение в таинственных подземельях Берлина, всё же принесло свои плоды. Я его видел.
- Видел? Чего же вы молчите?!
Схватив за шкирку одного из своей группы, явно художника, Йен поставил его перед Габриелем.
- Описывайте.
- Это бесполезно. Он был в маске арлекина.
- Тьфу, твою мать. Пошёл отсюда – отпихивая художника, зарычал Маккарти.
Мужчина был в бешенстве. Сначала они без объяснений выволокли на улицу всех детей, затем упустили убийцу, а сейчас из него будут отбивную делать поганые журналюги. Хотя, чего он нервничает? Дело назначили Форби, пусть она и отдувается.
- А что была за тень, за которой вы все бросились?
- Чёртов бродячий пёс. Пару паникёров стоит отправить улицы патрулировать, а не в детективах ходить…
- Что он имел ввиду, когда прочёл тот стишок?
- Это обычная головоломка, чтобы понять, куда идти дальше.
- И как её разгадать? – спросила Марта.
- Что ещё за головоломка? О чём вы? – встрял Йен.
- С меня начинается дом, но я не вмурован в поддон…
Я всех встречаю гостей, не правда ль со мной веселей?
Не первый я, точно второй, давай же сыграем с тобой.
      Две двойки, подряд, вот же раз!
      Я вновь обыграю всех вас!
       По плану я сотый стою,
       Загадку осилишь мою?  - на память прочёл Габриель.
- Что это за муть? Бессвязный набор слов на мой взгляд…
- Это мнение дилетанта…В каждой строчке даётся указание, приближающее нас к нужному месту.
- Месту?
- Он сказал, не так важно, что ты ищешь, важно – где. Формула на папирусе ясно указывала на состав керамического кирпича. Это здание старое, силикатный плохо переносит влагу и сырость, выходит, скорее всего, использовался керамический. Теперь нам нужно понять, какой именно кирпич укажет на следующую крошку. Первая строчка: - С меня начинается дом, но я не вмурован в поддон…Прямое указание на то, из чего сделано большинство зданий.
- Из кирпича – ответила Марта.
- Всё верно, но он даёт подсказку, не в поддоне, -  это не камень из фундамента или подвала. Он встречает гостей. Как люди попадают в дом? Через двери, выходит этот кирпич рядом с какой-то дверью, скорее всего парадной.
Габриель развернулся к фасаду здания, продолжив рассуждать, глядя на занавешенные окна.
- Не первый я, точно второй…- Постучав пальцами по подбородку, Габриель, быстро провёл в уме все вычисления. – Это здание старого образца, выходит – двойная кладка. Нам нужен кирпич из второго слоя.
- Две двойки подряд? Что это значит? – вспомнила Марта.
Её начинало восхищать, как ловко Габриель расшифровывает все послания арлекина.
- Размеры кирпича стандартны по европейскому Госту. Здание сорок метров в длину и сто тридцать четыре в ширину. Высота двенадцать.
- Нам что, нужно узнать, сколько кирпичей потрачено на его строительство? – усомнился Йен.
Опустив руку от подбородка, Габриель сочувственно посмотрел на детектива.
- Что не так? Где я ошибся?
- Нам не нужно знать количество кирпичей! Только порядковый номер одного конкретного, а для этого достаточно слушать подсказки. В сорока метрах поместится около ста восьмидесяти кирпичей, в высоту сто пять с половиной… Две двойки подряд – двадцать второй ряд. По плану я сотый стою…
- 22 ряд, сотый кирпич! – догадалась Марта.
- Именно!
Все кто слушал объяснения Габриеля, бросились к парадным дверям здания.
Добраться до второго ряда проще всего было от внутренней стены.
Определив где именно, должен находится нужный кирпич, все увидели разбитое пятно штукатурки, под самым потолком в холле центра.
- Похоже, кто-то уже разгадал его загадку…- протянул Йен, осматривая выбитый по периметру кирпича раствор.
Пододвинув стол и взгромоздившись на него, трое следователей наблюдали, как,  подцепив камень за края, Габриель вытащил кирпич из общей кладки.
- Это что ещё за чёрт? – не понял Йен, когда три лица заглянули в прямоугольное углубление в стене.

Глава 9

В полутёмном помещении, захламлённым старинными фолиантами, десятилетиями собиравшими пыль, сидел человек.
Сгорбившись над столом, где горела одинокая свеча, стекая на светлую древесину горячими каплями воска, неизвестный сосредоточенно изучал записи, выведенные на старинном пергаменте неровным почерком.
Чернила поблёкли от времени, бумага стала желтой и хрупкой, но то, что когда-то давно, записал автор - было бесценно.
Дойдя до нужного места, он быстро пробежал по строчкам прищуренными от усталости и воспаления глазами.
Как только написанное полностью достигло его сознания, человек дотронулся до бумаги трясущейся ладонью, затянутой в кожаную перчатку.
Подняв лицо, неизвестный осмотрел перед собой стенку, заклеенную вырезками из газет, старыми картами города, открытками нескольких аптечных лавок, хозяева которых, отправляли поздравления своим постоянным клиентам.
Глаза мужчины из центра метнулись вверх, куда тянулась тонкая красная нить, соединяющая две потрёпанные фотографии. Затем вправо – на кирпичное здание.
Запутанная сеть красных ниток опутывала всю стену, соединяя ничем не примечательные на первый взгляд вещи, никак не связанных друг с другом людей. Лишь для него, они имели смысл, огромный смысл.
- Ты хочешь найти меня? – неожиданно спросил мужчина, разглядывая фото замершего на нём человека, снятого в момент, когда он выходил из здания полицейского участка. Седая прядь непослушно упала на лоб, загородив серые глаза, темное пальто запахнуто, лишь ветер треплет длинные полы.
Отвернувшись от стены, он медленно приблизился к углу комнатки. Замерев напротив чего-то огромного, закрытого толстым покрывалом, пыльным и проеденным молью, человек поднял руку, но, неожиданно, замер, словно в нерешительности.
Сжав и разжав кулак, одним резким движением, он сдернул накидку.
Сквозь мутную поверхность, покрытую по углам тёмным налётом, на него смотрело странное лицо. Не было видно ни одной складки на коже возле губ или глаз; черные, лишённые всякой жизни зрачки разглядывали себя, всё больше и больше осознавая степень ужасного уродства.
Рука, затянутая в перчатку коснулась прохладной поверхности в той области, где было видно отражение «лица».
- Ты найдешь меня – кивая самому себе, ответил он. – А когда ты появишься, я покажу тебе своё отражение…
Убрав руку, мужчина внимательно осмотрел объемную раму, в которую было вставлено старинное зеркало. Почти вся позолота облупилась, осыпавшись тёмными кучками на пол.
Отступив от зеркала, мужчина продолжал смотреть на себя, медленно качая головой из стороны в сторону.
- Где же…где же…где же… ты…- нараспев повторял неизвестный.
Сухие губы растянулись в неком подобие улыбки, которую скрывала блестящая маска арлекина.
- Я дам тебе последнюю подсказку.
Вернувшись к столу, он достал из ящика увесистый камень. Внутри него была заранее выбита небольшая ниша.
- Последняя крошка. Не заставляй меня ждать, я достаточно долго терпел.
Достав из кармана стеклянный футляр, арлекин приблизил его к лицу. Красные глаза с одержимостью смотрели на предмет, помещённый за стекло.
- У тебя мало времени, детектив. Прояви свою находчивость – хмыкнув, он вложил футляр в камень.
Развернувшись, мужчина направился к выходу из душного помещения. Проходя мимо брошенного на пол драного матраца, застеленного более-менее чистым бельём, он остановился.
Единственная свеча бросала на его лицо, спрятанное под маской шута зловещие тени. Замерев возле свернувшегося калачиком маленького мальчика, арлекин равнодушно смотрел, как плачет ребенок.
- Тебе страшно?  - глухо спросил он. Его грубый голос, приглушённый из-за маски, наводил на ребенка ужас.
Глотая слёзы, мальчик быстро закивал, стараясь вытереть глаза.
Опустившись на колени, арлекин приблизил лицо к ребёнку.
- Это правильно. Всем должно быть страшно, когда рядом монстр, не так ли?
- Я хочу к маме… - пискнул мальчик.
- Нет…Ты не пойдёшь к маме. По крайней мере, сейчас. Если ты везучий, то сможешь её увидеть чуть позже.
- Когда?
- Это зависит от того, насколько умным окажется один человек. Он ищет тебя.
- Он хороший? – разговор с этим страшным незнакомцем, как это ни странно немного успокоил Лукаса. Наверно, его привел в чувство не сам человек, а лишь возможность пообщаться с кем-нибудь. Эта давящая тишина убивала своим ужасом.
Арлекин задумался. Для него он не был хорошим, для него это был главный враг, которого нужно было подвести к разгадке тайны жизни, - вот она, лишь коснись, но не дать дотронуться до неё. Отомстить самым злобным, самым изощренным способом, на который только способен его искусный мозг.
- Многие считают его хорошим.
- А ты? Ты хороший? – голос ребёнка был пропитан надеждой.
Схватив маску, арлекин сорвал её с лица. Дико закричав, Лукас отскочил от незнакомца, закрывая лицо руками и продолжая звать на помощь. Но цепь, что обвивала ногу мальчика, не позволяла тому отползти подальше.
- Не думаю – холодно закончив разговор, мужчина натренированным движением, вновь надел маску. Выйдя из комнатки, арлекин захлопнул дверь, всё ещё слыша хриплые всхлипы насмерть перепуганного ребёнка.

Глава 10

Габриель замер, застыла каждая часть его тела. Стоявшие по бокам Марта и Йен непонимающе уставились на детектива, пытаясь разобраться в происходящем.
- Фигурка здания?
Разочарованно махнув рукой, Йен спрыгнул со стола. Он явно ожидал что-то более загадочное.
- Что это, Габриель? Что он пытается сказать? – не поняла Марта.
Протянув руку, мужчина вынул из углубления в стене небольшую, но точную копию старинного здания, вырезанную из кости. Глаза Габриеля прищурились, губы вновь стали сухими. Аккуратно осматривая фигурку, мужчина тут же отмечал про себя все возможности того, что бы это могло значить.
Проведя пальцем по пористой поверхности стенки здания, Габриель уже знал, что перед ним, и какое направление стоит выбрать, чтобы сделать следующий шаг.
В голове проносились тысячи комбинаций, одна изощреннее другой. Он уже понял, что этого противника опасно недооценивать.
Мыслями мужчина летел в сторону Италии, его мозг сканировал побережье страны, уносился в море, где плескались дельфины и плавали рыболовецкие суда. Вот он заметил то, что искал. Огромная туша млекопитающего попала в руки охотников. Её довезли до берега, откуда большая часть мяса тут же пошла в дорогие фешенебельные рестораны, но ему нужно совсем не это.
Тряхнув головой, Габриель отбросил седую прядь, сосредоточившись на том, куда увозят скелет.
Он словно стоял посреди этого рыбного завода. Чувствовал запах свежепойманной рыбы, некоторые из них всё ещё били хвостами, широко раскрывая рты и пытаясь сделать хотя бы один, последний вдох.
Внимательно осматривая людей, снующих мимо рыбных корзин, Габриель наблюдал за рабочими, пока ему на глаза не попался… он.
Тёмный силуэт, с кляксой вместо лица, медленно шёл вдоль стены холодильника, отводя пальцами свисающие с потолка полосы прозрачного пластика. Габриель двинулся с места, продолжая выслеживать человека, закутанного в белый халат.
Детектив чувствовал, как по лицу скользнул холодный ветер, вырвавшийся из морозильника, вперемешку с запахом соли и водорослей.
Мимо двух мужчин перемещались люди, не замечая незнакомцев. Дойдя до длинного металлического стола, где женщины в фартуках, болтая на местном диалекте, потрошили рыбу, человек в белом халате, осматривает вываренный огромный скелет.
Молниеносное движение, и часть ребра пропадает в кармане его широкого халата – всего секунда, а он уже направляется к выходу.
Габриель продолжает преследовать незнакомца, но открывшиеся двери и яркий солнечный свет, скрывают его лицо.
- Что с тобой? – раздаётся под ухом голос Марты.
С бешеной скоростью Габриель удаляется от завода, несётся над солнечным городом, всё дальше и дальше, через всю Германию, пока не возвращается в здание центра больных детей и открывает голубые глаза.
Перед ним взволнованное лицо Марты, с высоко поднятыми бровями.
- Это пустая трата нашего времени! Сукин сын просто играет с нами – подбрасывает эти шарады, и пока мы разгадываем их, он занимается настоящими преступлениями, специально отвлекая нас! Эти игры в кошки-мышки могут продолжаться очень долго!
Маккарти был в бешенстве. Если Форби завалит это дело никто не станет относиться к ней ещё хуже, в конце-концов, что можно ждать от женщины на такой должности? А вот его сожрут заживо…Оплошать бабе позволительно, но для него это недопустимая роскошь. Если и дальше носиться по этим крошкам, что так щедро сыпет псих, они никогда не выйдут на его след. Может ДеФреско и гений, но здесь он потерпит поражение…
- Вы ошибаетесь, детектив. Этот человек вполне конкретно говорит нам о своих намерениях. И чем дальше, мы продвигаемся, в этих поисках, тем точнее, можно представить себе личность нашего убийцы – выступила Марта.
- Неужели?! – ехидно начал Йен. – И что конкретно мы можем сказать о нём, кроме того, что он ходит в маске арлекина? 
- Многое – выдохнул Габриель.
- Можно поподробнее ДеФреско? Или предлагаете мне начать гадать на кофейной гуще?
- Это человек с развитым интеллектом, я бы сказал, что мы имеем дело почти с гением преступного мира. Он умело сочетает в себе страсть, азарт и способность контролировать свои поступки и мотивы. Каждое преступление точно спланировано и исполнено. У него не бывает промахов или ошибок, для того, чтобы всё шло как по маслу, приходится постоянно продумывать различные варианты событий. Он собран, хладнокровен и крайне опасен. Молодой мужчина, белый, до сорока лет, возможно в раннем детстве он страдал неким психическим заболеванием, но, я уверен, не числится в психиатрических клиниках Германии, возможно Европы, но не в последние десять лет. Неполная семья, или семья с одним родителем. Это аристократ, - он точно знает, как нужно вести себя в высшем свете, это видно по тому, как он общается, как пытается донести до нас своё послание, даже если он не выходит из известной семьи то, абсолютно точно, причисляет себя к такому обществу, пусть только в своих фантазиях. У него есть принципы, и он точно будет следовать им. Убийца может нарушить определённый ритуал следования своим привычкам, но только если мы нарушим его планы, или он почувствует серьёзную опасность с нашей стороны. К сожалению, пока мы плетёмся в хвосте, и чтобы опередить арлекина нам придётся серьёзно постараться переиграть его, что будет довольно непросто – свои преступления он планировал долгое время, мы же вынуждены действовать на ощупь. Можно надеяться, что он допустит некую ошибку, но, понимая, как мыслит этот человек, могу с уверенностью утверждать, нам придётся набраться терпения. Финал тут таков – этот человек ведёт нас по некому следу из его личных воспоминаний, ведёт в нужном ему направлении. Таким образом, убийца пытается общаться с нами. Если мы хотим поймать его, придётся принять правила этой игры, в противном случае, он просто ляжет на дно и нам останется только гадать – что стало с арлекином, и нанесёт ли он очередной удар нам в спину, а главное, когда это случиться? – холодно закончил Габриель.
Детективы ошарашено слушали ДеФреско, пока их спор не прервал громкий свист одного из патрульных, что отцепили здание. Перебежав улицу и ворвавшись в центр, кишащий полицейскими, патрульный подбежал к Маккарти.
- Детектив, ко мне обратилась заместитель директора – Кэтрин Латгард. Она утверждает меня, что у них пропал ребёнок.
- Что? То есть как – пропал?
- Когда началась эвакуация, она заявляет, что он должен был быть в здании, но мальчик пропал, мы не можем найти его…
- Чёрт знает что, а не полиция! Почему не доложили мне сразу?! – рявкнул Йен.
- Вы были заняты, мы разделились на группы и прочесали дворы, но ребёнка нигде нет…
- Как зовут мальчика? – вмешалась Марта, тут же доставая блокнот, приготовившись составлять описание.
- Лукас Отто, 5 лет. Врождённая тугоухость, проходил лечение в центре с трёх лет. Светлые волосы, зеленые глаза, есть шрам от травмы на правом локте.
- Когда обнаружили, что его нет?
- Около пятнадцати минут назад – пересчитывая детей. Его привела в центр няня вчера вечером, когда не досчитались мальчика, решили, что она забрала его. Но с женщиной только что связалась Кэтрин и она не приходила за ребенком.
Пройдя мимо постового, Габриель вышел из здания, направившись к заместителю Марии Альберты. Женщина стояла в окружении своих коллег, вытирая красные от слёз глаза.
- Вы точно видели мальчика, когда в здание вошли полицейские? Вы вообще видели его сегодня?  – без предисловий начал он.
Застыв, женщина побледнела, видимо, пытаясь вспомнить детали. Рядом с Габриелем появилась Марта.
- Вспоминайте, от этого зависит жизнь ребенка.
Над городом продолжали стягиваться грязно-серые тучи. Окрепший ветер, поднимал  с мостовой только что выпавший снег и бросал колючую крупу в лицо женщины.
Кэтрин хлопала глазами, рассеянно разглядывая мостовую.
- Вы что, оглохли? Не можете припомнить, был ли ребенок в здании, когда куча мужиков в черных костюмах вытаскивали оттуда ваших подопечных?
- Вчера вечером он был на месте! Но его сегодняшние процедуры должны были начаться только в четыре часа дня. Его мать занятой человек и решила оставить мальчика на ночь, утром она уезжает из города, и у неё не было возможности…
Кэтрин еле выговаривала слова, трясущими от холода и страха губами. По правилам распорядка её коллеги были обязаны обойти все палаты с утра и убедиться в том, что все на месте, но в этот день у них начались проблемы с компьютерами и все назначения были перепутаны. Мальчик просто выпал из системы и если бы не их облава, ребенка хватились бы ещё позже.
Коротко хмыкнув, Габриель отошел от неё, направившись к их с Мартой машине.
- Я была уверена…
Марта закрыла блокнот.
- Как только мы что-нибудь узнаем, сразу сообщим вам.
Отходя от группы насмерть перепуганных врачей, Марта увидела красного от гнева Маккарти, он продолжал орать на кого-то, выдавая один приказ за другим. Вырвав у патрульного из рук свисток, мужчина пытался научить его, как правильно сдерживать напирающую толпу.
Дойдя до машины, женщина села за руль. Притихший рядом Габриель задумчиво смотрел в окно, на кружащиеся хлопья снега.
- Что думаете?
- Она в шоке. Но её показания кое-что прояснили.
- А на счёт мальчика?
Повернувшись к Марте, Габриель сверкнул голубыми кристаллами льда.
- Он у него. Арлекин был тут вчера. Мальчика нет в центре весь день.
- Что? Но ведь везде камеры…
- Войти в здание не проблема, а уж выйти из него и подавно, особенно для такого профи, как он. Лукаса похитили и, скорее всего, этой ночью.
- Откуда вы знаете? – удивилась Марта, но тут же поняла свою ошибку. – А, ну да…Это же вы.
- Нужно сказать Йену, чтобы проверил вчерашние записи. Уверен, в этот раз, мы увидим нашего арлекина.
- Считаете? Может он вновь затер запись…
- Вряд ли, - улыбнулся Габриель. – Мы возьмем не эти записи.
- А какие?
Мужчина протянул руку, указывая прямо и чуть левее. Напротив стояло высокое здание, первый этаж которого занимало помещение банка. На стене, выходящей в сторону центра для детей с проблемами слуха была установлена камера.
- Все совершают ошибки – рано или поздно – передернув плечами, Габриель вышел из машины, быстрым шагом направившись к банку.

                ***

Маккарти видел, как Габриель и Марта направились к пешеходному переходу, в сторону банка. Наблюдая за мужчиной в черном пальто и семенящей рядом Мартой, в Йене просыпалось знакомое чувство подозрения.
Слишком всё быстро, слишком гладко и точно он решает такие задачки. И это слишком, пугающе странно…
Достав сотовый, детектив набрал номер шефа.
- Это Маккарти. Мне нужно поговорить с вами, сэр. Это срочно.


                ***

Габриель дожидался, когда к нему выйдет управляющий. Нервно барабаня пальцами по стойке, напротив молодой девушки с синим платком компании на шее, мужчина ощупывал в кармане фигурку здания.
- Так что это? – кивнув на карман его пальто, спросила Марта. – Он указывает на этот дом?
Габриель молча покачал головой. Здесь что-то не сходится…Ему нужно обследовать фигурку более тщательно, но это можно сделать лишь с помощью приборов в участке. Придётся потерпеть, хотя желание решить эту загадку буквально жгло его изнутри.
- Добрый вечер, господа. Я Карл Лабберт, управляющий банком. Чем могу быть полезен?
- Мы можем поговорить у вас в кабинете? – обратилась к нему Марта.
- Конечно. Прошу за мной.
Проведя полицейских дальше по коридору в свой кабинет, мистер Лабберт закрыл дверь, предлагая гостям присесть.
- Мы хотим иметь возможность изучить записи с ваших наружных камер – не ходя вокруг да около тут же выложил Габриель.
- Наши записи?
- Не все, а лишь в интервале с одиннадцати часов вчерашнего вечера по утро сегодняшнего дня.
- Я право не знаю…
- Одна из ваших камер захватывает часть улицы, где расположено здание центра для детей с проблемами слуха. Сегодня на него было совершено нападение, а этой ночью была жестоко убита его директор. Похищен мальчик, и мы предполагаем, что возможный убийца мог попасть в поле вашей камеры. Это значительно облегчило бы нам его поиски. Конечно, если вы не жаждете оказать помощь следствию, нам придётся обратиться в суд, за ордером. Но это отнимет драгоценное время, которое мы можем потратить более продуктивно, например, в поисках ребёнка, которому грозит смерть. Что скажете? – закончил Габриель, пристально наблюдая за лысой головой заведующего.
Шокировано вылупившись на детективов, мужчина покрылся холодным потом.
- Я распоряжусь, чтобы охранники выдали вам диск с записью с камер.
- Благодарим за содействие – поднявшись со стула и одёрнув пиджак, Габриель вышел из кабинета.
На всю эту кабинетную волокиту у него ушло пятнадцать драгоценных минут. Выйдя на свежий воздух, мужчина буквально подпрыгивал на месте от нетерпения быстрее попасть в лабораторию криминалистов.
- Нам очень повезёт, если на записи будет хоть что-то… - садясь за руль, сказала Марта.
- Это лишь предположение, не более. Намного важнее сейчас заняться вот этим – доставая из кармана фигурку, проговорил он.
- Так что это за здание?
- Рalazzo della signoria – прошептал Габриель, зачарованно разглядывая пористые стенки здания.
- Что?
- Городской дворец во Флоренции.
- Он намекает, что следующий его удар придётся по этому дворцу?
- Нет…не совсем…он даёт лишь направление…
- Зачем ему всё это? По-моему, у него просто начисто снесло крышу, вот и всё. Заниматься такими вещами может только конченый псих.
- Вы совершенно правы, детектив – тихо закончил Габриель, вновь отворачиваясь к окну и глядя сквозь стекло на темнеющее небо.
На Берлин медленно опускались сумерки.

                ***

Как только они вошли в здание полицейского участка, ДеФреско тут же отдал плёнку пробегавшему мимо криминалисту.
- Немедленно просмотрите её. На ней может быть запечатлён убийца.
- Сделаем.
В конце коридора появился Майкл Нейтингейл и поманил Марту пальцем.
- Я сейчас.
Габриель уже не слышал её, мужчина направился прямо в лабораторию – нужно было срочно обследовать фигурку здания. Однако когда Марта скрылась за дверью кабинета шефа полиции, мужчина прищурился. Он уже начал подозревать недоброе, и нужно было как можно скорее доказать этим простофилям, что они ошибаются.
- Присаживайтесь, детектив – предложив Марте стул, Майкл сел напротив.
- Что происходит?
В углу, возле окна стоял Маккарти. Мужчина хмурился и перелистывал в руках какую-то папку.
- Марта, я не мог, не обратить внимание, на некоторые странности, которые имеют место быть в нашем расследовании…
- Какие ещё странности?
- Относительно ДеФреско.
Марта непонимающе переводила взгляд с одного мужчины на другого.
- А в чём собственно проблема? Мы расследуем дело всего двенадцать часов, а за это время проделана огромная работа! Мы почти вышли на след этого психа!
- В этом то всё и дело – кивнув в сторону Йена, уточнил Майкл.
- То есть… - Марта была просто шокирована, открывшейся ей правде. – Мы работаем слишком хорошо?! Вы это имеете ввиду?
- Всё складывается очень быстро… - встрял Йен. – Эти его способности к разгадыванию граничат с чертовым вуду!
- Он ведь детектив! Это просто смешно! Вы подозреваете Габриеля, только потому, что он хорошо делает своё дело?
Марта вскочила со стула, не веря своим ушам.
- Мы с детективом Маккарти обмолвились парой слов, и я вынужден согласиться по некоторым пунктам, Марта. Его догадки действительно граничат с фантастическим чутьём.
- Может, он сам и есть этот убийца?
- Он же видел его в той трубе…
- По его словам. Мы этого таинственного арлекина в глаза не видели – тут же напомнил ей Йен.
- А женщины? Не думаете ли вы, что он убил их?!
В комнате наступила тишина. Майкл молча смотрел на подчинённую.
- Мы и раньше сталкивались с этим. Какой-нибудь полицейский насмотревшись на десятки преступлений незаметно начинает становиться слишком нервным, дерганым. У него портиться настроение, приходит бессонница. Затем алкоголь…И вот, в конце-концов…
- Это бред – закрыв лицо ледяными ладонями, Марта прикрыла глаза.
- Откуда такая уверенность, Форби? Ты знаешь его меньше суток, а уже готова поручиться за этого бледного сомнамбулу?
- Какой же ты кретин Йен – зло выдавила Марта. – Майкл, ну ты ведь не веришь в эту ересь!?
- Двойное убийство, скрытые камеры, поддельная книга –  разгаданная только по запаху, вычисленное здание, где должен был быть распылён газ, нужный кирпич в кладке, похищенный мальчик…- и это неполные события только одного дня! Я не хочу обидеть своих людей, но кто может просчитывать мысли другого человека с такой точностью? У нас напрашивается вопрос – а не устроено ли это заранее?
- То есть хорошо отрепетированный спектакль? Вы это хотите сказать? И убийца ходит по этим коридорам?
- Ты сама это сказала Марта – подняв ладони, закончил Майкл.
- Ты ему голову заморочил – ткнув пальцем в Йена, женщина направилась к выходу. – Не хочу принимать участие в этом идиотизме! Детектив ДеФреско потрясающий следователь и не его вина, что наши люди не в состоянии делать свою работу на должном уровне! Раз даже краску со стекла, они не могут отличить от пыльного налёта.
- Там не было краски! Не было краски на этом чёртовом стекле! – бросив на пол папку с бумагами, Маккарти покрылся бордовыми пятнами.
- Хватит! – рявкнул Майкл.
- Подумайте сами – он же не просто так напросился к нам в расследование! Его прислали. Как он может быть убийцей? Ты ведь должен был запросить его личное дело, Майкл!
- Я запросил.
- И что? Есть там к чему придраться?
Йен бросил быстрый взгляд на шефа. Мужчина задумчиво потёр уставшую шею.
- Нет. Всё в высшей степени похвально.
- Вот об этом я и говорю – таких как он всегда сложно выявить! Этот просчитывает каждый свой шаг, каждую деталь. Он всегда должен быть впереди нас – нагнувшись к Нейтингейлу, Йен продолжал обличать Габриеля.
- Да ты просто белой пеной исходишь от зависти! – крикнула Марта.
- Что? Да как ты смеешь? Второсортная следовательница, которая и жизни то личной не имеет, будет мне давать нотации, как нужно обличать преступников! Твои то заключенные все как один – мелкие воришки да барыги. Настоящих психопатов ты и в глаза не видела, разве только в академии на старых фото.
- Хватит! – рявкнул Майкл, ударив кулаком по столу.
- Какой же ты слизняк, Йен – выдохнула женщина.
Она была просто в шоке, от того, сколько в нём накопилось злобы и ненависти, к женской половине детективов и к ней лично. Раскрываемость по району Марты была на несколько порядков выше, чем у Маккарти. И не он мог смириться.
Все трое замолчали. Поняв, что наговорил лишнего, Йен виновато потупился. Пунцовая Марта пыталась унять в душе обиду и ярость и не наговорить коллегам лишнего.
- Его поведение и скорость, с которой этот человек работает и находит скрытые от нас мотивы убийцы, не могут не обратить на себя внимание. Всё это выглядит странно, если не сказать больше.
- Но, Майкл…
- Детектив Форби, как верно заметил мистер Маккарти, вы знакомы с этим человеком всего сутки, и хотите поручиться, что он действительно тот, за кого себя выдаёт?
Марта открыла рот. Если сейчас она пойдёт на попятную, Йен выиграет, а если прикроет Габриеля, то может подставить себя.
- Я не думаю, что убийца детектив Габриель ДеФреско.
- А на чём основывается ваша уверенность? Помимо лёгкой влюблённости? – съехидничал Йен.
На мгновение в ушах мужчины взорвались колокола, когда холодная ладонь Марты, описав в воздухе дугу, с диким свистом опустилась на щеку детектива.
- Это отличный следователь, лучший с кем мне довелось работать. Его способности – это врождённые качества гения и я очень удивлена, тем, что он тратит своё время на пребывание с такими людьми, как вы.
Марта направилась к выходу, даже не дожидаясь разрешения начальства.
Выйдя из кабинета, женщина громко хлопнула дверью.
- Говорю вам – никто не может быть таким прозорливым – прорычал Йен, нагибаясь ещё ниже, к Майклу.
- Ты мне сейчас закапаешь слюной все документы.
Отодвинувшись от шефа и вытерев красный от пощёчины рот, Маккарти дожидался вердикта.
В кабинет Нейтингейла постучали, и на пороге появился высокий тощий мужчина.
- Сэр, мы тут изучали плёнку, что передал нам детектив ДеФреско…
- И? Что с ней?
- На ней изображен убийца.
Переглянувшись с Йеном, оба мужчины обернулись к вошедшему.
- Несите её сюда.

- Что за бараны!? Упертые бараны… - плевалась Марта, наполняя стакан воды. От только что услышанного женщину всю трясло. Она не могла поверить, что единственным, кто оказался под подозрением, был их лучший следователь!
Сделав глоток, Марта пыталась привести нервы в порядок. Она должна сообщить Габриелю – нельзя больше тянуть. Бросив пустой стаканчик в мусорное ведро, женщина направилась к лаборатории.
Габриель сидел за широким столом, что-то изучая под микроскопом. Его напряжённая спина, говорила о том, что мужчина занят чем-то серьёзным.
Остановившись рядом с ним, Марта сжимала и разжимала кулаки, всё ещё пытаясь прийти в себя.
- Детектив Фобри, вы сейчас проткнете кожу на ладонях, если ещё сильнее вдавите в них пальцы.
- Я просто пытаюсь успокоиться…
- Для этого есть множество других способов – на первом этаже соседнего здания разгружают машину с мебелью. Если грузчики окажутся добрыми ребятами нам могут выделить несколько метров чудной пленки с пупырышками. Изумительное средство для снятия стресса. А этот хлопающий звук всегда доводит до экстаза мои барабанные перепонки…Время от времени я балую их – оторвавшись от микроскопа, Габриель мягко улыбнулся Марте.
Расслабив кулаки, женщина посмотрела на красные лунки, оставшиеся после ногтей.
- Хотя есть и иной способ – просто рассмешить человека. Конечно, шутка должна быть смешной, а я даже и не пытался, там действительно разгружают машину.
- Они думают – это вы – выпалила Марта.
- Конечно, они так думают, это решение закономерно и является наиболее очевидным…для них.
- Вы знали? Знали, что они так подумают?
- Через это проходят практически все, с кем мне довелось работать.
- Но…
- На вашем месте, детектив, я бы занялся поисками настоящего убийцы, если, конечно, вы не хотите присоединиться к другому лагерю и начать готовить хворост для костра.
- Под вами действительно горит земля, Габриель. Если у вас есть доказательства непричастности ко всему этому безумию, настоятельно рекомендую их выложить и чем раньше, тем лучше.
- Не раньше, чем я решу последний ребус…
- Поздно… - прошептала Марта, увидев, как из кабинета Майкла вышел он сам в сопровождении трёх полицейских.
Подняв голову, Габриель просто смотрел через стеклянную перегородку, как четверо вооружённых людей приближаются к лаборатории.
Зайдя в кабинет, Майкл осмотрел Марту и замершего на месте мужчину.
- Пойдёмте со мной.

Стоя в кабинете шефа полиции, Габриель ДеФреско и Марта Форби смотрели на тёмный экран монитора. Чуть в стороне замер Йен Маккарти, огромными глазами уставившись на Габриеля.
- Я чувствовал!
- О чём вы, детектив? Я всегда принимаю душ после работы, и пиджак у меня никогда не заляпан пятнами от мидий, и мокрыми кошачьими лапами, только что побывавшими в лотке с дешевым газетным наполнителем.
- Всё ещё пытаешься выпендриться? Твоя песенка спета – мы только что видели тебя на записи!
- Кого бы вы ни видели, на этой записи детектив, уверяю вас – это не я.
- Майкл, что здесь происходит?
- Сейчас увидишь Марта – Нейтингейл кивнул одному из криминалистов.
На экране появилась картинка – тёмная улица, несколько подъездов, безлюдная дорога и крыльцо детского цента. Отчетливо видна белая дверь. Внизу экрана быстро сменялись секунды, отсчитывая время – 23:14:09…23:14:10…
Через пару секунд возле двери появилась фигура – высокий широкоплечий мужчина в тёмном пальто. Качество записи было не слишком хорошим, но все собравшиеся заметили, когда неизвестный доставал из кармана связку ключей на его лоб, упала седая прядь – в точности такая же, как и у Габриеля.
Открыв дверь, он проскользнул внутрь, растворившись в темноте.
Выключив запись, Майкл Нейтингейл вопрошающе уставился на Габриеля.
- Ничего не хотите нам сказать?
- Не вижу необходимости – спокойно ответил мужчина.
- Вы никого не узнаёте на пленке?
- Качество записи просто отвратное – это может быть, кто угодно – вмешалась Марта.
- Кто угодно, с ростом около метра девяносто, в тёмном пальто и седой прядью волос, непослушно падающей на лоб – поднимаясь из кресла, закончил за неё Майкл.
- Детектив – это не я, уверяю вас.
- Как вам должно быть хорошо известно, мистер ДеФреско, словами «уверяю вас» - здесь никого не убедить.
- Хорошо, тогда заявляю открыто – на плёнке запечатлен не я.
- Чем вы можете это доказать? – встрял Йен. – Я с самого начала понял, что вы не так просты, как хотите казаться, даже не смотря на все эти ваши фокусы! Жалкие замашки на гения, не более чем дешевая мишура, чтобы срывать крышу таким доверчивым, как она! – ткнув пальцем в Форби, Маккарти вновь начинал терять контроль.
Повернув голову к Марте, Габриель удивился, увидев в глубине её красивых глаз недоверие и обиду – неужели она решила, что ошиблась в нём?
- Скажите, детектив Форби – вы верите мне?
Марта пождала губы. Как бы она хотела, чтобы всё это оказалось лишь жутким недоразумением.
- Да какая разница, верит ли она вашим россказням или нет! Если вы сейчас не докажите, что изображённый на пленке человек и вы не одно и тоже лицо, вашей карьере детектива придёт конец! Не говоря уже о тюремном сроке – вспылил Майкл.
Словно не замечая его, Габриель внимательно смотрел на свою напарницу.
- Марта, вы верите мне?
Женщина видела в глубине двух голубых озер, что смотрели прямо на неё искры азарта. Этот человек просто не может быть убийцей! Она сама не могла понять, откуда знает это…
- Да. Я верю своему напарнику.
- Боже мой! Да ты совсем рехнулась, Форби! – встрял Йен.
Развернувшись к Майклу, Габриель бесцеремонно отпихнул от монитора криминалиста и, прокрутив запись немного назад, остановил на том моменте, когда человек пытался вскрыть замок.
- Обратите внимание на то, как он стоит – явно хромает на правую ногу, поэтому делает упор на левую, когда пытается толкнуть дверь внутрь. Скорее всего, повредил её, когда прыгал в ледяные воды Шпрее. Он работает правой рукой, но делает это слишком неумело, сразу видно, что человек лишь притворяется, на самом деле он левша. Камеры, что засняли его, как оказалось, были установлены всего неделю назад, похищение планировалось минимум несколько месяцев, идея напялить вещи, похожие на мои и высветлить часть волос пришла к нему относительно недавно, в связи с изменёнными обстоятельствами…
- А отпечатки? Он работает без перчаток – мы бы спокойно могли вычислить его…
- Количество людей, которые проходят в день через эту дверь не дадут вам возможности выделить чёткие отпечатки, - он знает об этом. Ваш отдел разорится только на первых двух десятках ладошек, снятых с ручки этой двери.
- Это всё косвенные улики! – вновь рявкнул Йен.
- Я не могу быть вашим убийцей, детектив Маккарти.
- И почему же интересно? – узнал Майкл.
- Вот почему!
Сдернув с правой руки перчатку, Габриель продемонстрировал ладонь с шестью пальцами. На записи с камер, человек, вламывающийся в детский центр, имел только пять.

Глава 11

В комнате повисла давящая тишина. Йен ошарашено переводил круглые от шока глаза с руки Габриеля на экран монитора.
Оправившись быстрее всех, Марта повернулась к Майклу.
- Железное алиби. Надеюсь, теперь подозрения с мистера ДеФреско сняты?
Нейтингейл сердито стрельнул глазами в сторону Маккарти, выставившего его полным идиотом, в глазах постороннего человека.
Поднявшись из-за стола, мужчина достал из компьютера диск и передал его криминалисту.
- Я вынужден принести вам свои извинения господин ДеФреско. Ваши потрясающие способности, настолько поразили моих людей и меня, что мы стали подозревать в ваших действиях скрытый подлог. Не каждый день с нами работает человек таких исключительных талантов.
Надев перчатку, Габриель выглядел мрачным и раздражённым. На его бледном лице не было видно ни одной кровинки, седая лента чёлки, прилипла ко лбу.
- Мы можем приступить к своим непосредственным обязанностям? – спросила Марта, чувствуя, что назревает конфликт.
- Да. Думаю, мы выяснили всё, что хотели, не так ли, мистер Маккарти?
- Что? – Йен всё ещё не мог найти нужных слов. Вся его теория о заговоре только что потерпела сокрушительный крах на глазах у всех.
- Вы считаете эти доказательства исчерпывающими? Или у вас ещё остались вопросы к мистеру ДеФреско? – чуть ли не рыча на своего подчиненного, узнал Майкл.
- А…да…то есть нет, всё предельно ясно.
Не обращая внимания на красного от стыда Йена, Габриель вышел из кабинета ещё более бледный, если, это конечно, возможно.
- Ну, это тебе даром не пройдёт – выдавил Майкл.
- Кто же мог знать, что у него… - Йен приставил к ладони лишний палец.
- Пошел вон – рычал Нейтингейл, сжимая карандаш, пока тот не треснул у него в руках.
Не проронив больше ни слова, Маккарти буквально как змея выполз из кабинета, стараясь держаться стен, чтобы расстояние между ним и шефом всегда было в пределах двух метров.
Вернувшись в лабораторию, Габриель тут же вернулся к микроскопу. Чувствуя, как напряжены его плечи и сжаты бледные сухие губы, Марта решила не задавать лишних вопросов.
В комнату, трусливо сбившись в кучку, молча вошли четверо худых и заросших щетиной мужчин с чемоданами в руках. Позади них стоял с поникшими плечами Йен.
- Мы подумали, что, возможно, вам понадобиться помощь, с той штукой…что вы нашли в стене…
- Нет времени на разговоры – не глядя на вошедших, отрезал Габриель. – Мне нужно, чтобы ваши люди срочно проверили вот этот отпечаток – всё так же, не глядя на них, мужчина протянул руку с зажатой между длинными пальцами тонкой липкой плёнкой.
- Откуда он? – спросила Марта.
- Со статуэтки.
- Не могу поверить! Неужели он наконец-то оплошал?
- Боюсь, что это не его отпечаток, детектив. Но, надеюсь, эта ниточка приведёт нас к одному очень интересному человеку.
- А что на счёт статуэтки? – спросил Маккарти.
Отвернувшись от окуляра, Габриель медленно осмотрел Йена. Под взглядом этих ледяных глаз, мужчина нервно поёжился, что не укрылось от внимания ДеФреско.
- Довольно много, детектив. Но, раз я вызываю у вас столько подозрений, своими умозаключениями, возможно, ваша логическая цепочка, окажется более удачной и простой. Взяв со стола статуэтку, Габриель передал её в руки Йену.
- Что скажете? Вы смотрите на ту же самую вещь, на которую смотрю и я. Выходит, мы видим одно и то же, но вот одинаковые ли выводы мы сделаем?
Маккарти поднял глаза на Марту, но та лишь мрачно усмехнулась. Габриель решил проучить его, дабы больше этот зазнайка не мешал работать профессионалу.
- У нас похищенный ребёнок, не думаю, что есть время для соревнования, кто умнее…
- Тем более, советую вам поторопиться с выводами – отойдя от него и облокотившись спиной о спинку стола, Габриель скрестил на груди руки и приготовился слушать.
Вздохнув, мужчина стал припоминать, всё, что делал его оппонент. Приблизив фигурку к глазам, Маккарти внимательно осмотрел её, потёр пальцем, понюхал.
- Могу ли я воспользоваться вашим микроскопом? – узнал он, указывая рукой на прибор позади Габриеля.
- Он полностью в вашем распоряжении.
Всматриваясь в окуляр, Йен чувствовал нарастающую панику. Он совершенно не понимал, что означают эти черные вытянутые точки, застывшие у него перед глазами.
- Что скажите, детектив? Ребенок ждёт.
- Что ж…- выпрямляясь, начал мужчина – совершенно очевидно, что это фигурка здания, которая что-то значит для нашего убийцы. Возможно, своё следующее преступление он готовит именно в нём. Это определенно кость, выполнено вполне искусно – что-то во французском стиле, но чтобы знать точно мне, конечно, нужно больше времени…
- Весьма скудно, детектив – скривив губы в легкой усмешке, закончил его выступление Габриель.
- Послушайте, это всего лишь фигурка. Что можно сказать о ней, без какой-либо подготовки, без всех анализов?
- Действительно…– забирая из рук детектива фигурку, Габриель вновь зачарованно стал рассматривать копию дворца. – Разве что…это уменьшенная копия здания городского дворца – Палаццо делла Синьория, во Флоренции.
Марта пыталась скрыть своё восхищение, наблюдая за мыслительным процессом своего нового напарника, но на её губах то и дело возникала мягкая улыбка.
- Францией здесь и не пахнет, сама фигурка, и в этом вы не ошиблись, сделана из кости – кости кита, на это указывает её состав и крупная пористость, что довольно странно, поскольку серые киты не частые гости в средиземном море, явление, я бы сказал, из ряда вон выходящее, но в последнее время, их стали замечать всё чаще и чаще, видимо, это связано с загрязнением вод их естественного обитания, изменением магнитных полюсов земли и, ещё довольно внушительным списком экологических проблем и вмешательством человека. На фигурке я обнаружил микроскопические частицы красного коралла из отряда горгонарий, эти кораллы растут на любой твердой поверхности, начиная от глубины двадцати метров. При обработке кости, в ней не должно было сохранится даже намёка на кораллы, но они есть – вывод? – резко прервав свою лекцию и обернувшись лицом к собравшимся, быстро спросил Габриель.
- Их оставили там специально – без тени сомнений, ответила Марта, быстрее, чем Йен успел открыть рот.
На сухих губах Габриеля появилась мягкая полуулыбка. Марта не переставала удивляться тому, с какой поразительной скоростью, меняется настроения этого до невозможности странного человека. Но ей льстило, что мужчина таких способностей явно выделяет её среди всех собравшихся – это хороший знак.
- Верно, детектив. Их поместили в поры кости нарочно, чтобы дать нам более точное указание места. Итак – мы знаем, на что указывает фигурка – Это Флоренция, местность близкая, или находящаяся в непосредственной близости от береговой линии, где есть красные коралловые рифы.
- Как вы… - изумился Йен, всё ещё не веря своим ушам.
- Думайте Маккарти – Габриель постучал затянутым в черную кожу пальцем по лбу. – Поверьте, для детектива это очень важное и полезное занятие.
Йен нервно посмотрел на перчатку мужчины и сглотнул.
- Но это не поможет нам обнаружить мальчика – неожиданно заметил ДеФреско.
- Почему? – не поняла Марта.
- Хлебная крошка не ведёт нас к ребенку. Лукас находится в Берлине, а не в Италии. Это лишь направление, куда стоит двигаться дальше, чтобы открыть тайну нашего арлекина.
- Долбанный псих! Что же он сделал с мальчиком?! – вскрикнул Йен, явно теряя терпение и не понимая, почему Габриель просто не скажет им, где стоит искать.
- С мальчиком всё в порядке, мистер Маккарти. Вспомните сегодняшний день – он напугал вас возможностью пустить вирус в детском центре, а на деле это оказалась лишь утка. Он ненормальный, но у него есть определённый план, которого он придерживается…
- Тогда зачем ему мальчик? – не поняла Марта, так же как и все собравшиеся сбитая с толку.
Габриель вновь осмотрел фигурку, хмурясь и потирая подушечками больших пальцев небольшое квадратное углубление, в одной из гладких стен.
- Стимул – наконец ответил он.
- Стимул? У нас что, не достаточно стимулов, чтобы найти его? Двойное убийство, кража со взломом, угроза отравления, и похищение несовершеннолетнего! – негодовал мужчина.
- Это стимул для меня.
- Что? Причём здесь вы?
- Разве это не очевидно? Он соревнуется, успею ли я отгадать его тайну, чтобы приблизиться к следующей шараде. Если опоздать с решением одной, ни за что не поймешь, куда стоит идти дальше. И тогда – победа за ним.
- Но, вы же сказали, что он не тронет ребёнка…
- Не тронет. Пока нет нужды – вот в чём вся проблема. Вирус был приманкой – как ещё можно было заставить нас с такой поспешностью искать его? Буквально рыть носом землю и месить грязь в трубах? Мы в любом случаем прочесали бы здание, но, сколько бы на это ушло времени? Он лишь поторопил нас, мобилизовал все силы, так сказать. Здесь всё иначе – прищурившись, сказал детектив. – Ребенок один на один с похитителем. Его участь, если мы опоздаем, должна быть очевидна. Кроме того, игра идёт к концу – ставки выше, времени меньше. Здесь он может пойти на что-то куда страшнее смерти…на что-то…жуткое…
Слушая Габриеля, Марта почувствовала, как участился пульс и пересохло горло. Боже мой, что он задумал?
- В это можно играть до бесконечности… - взмахнул руками Маккарти.
- О нет, вы заблуждаетесь детектив.
- Как же нам опередить его, если мы всё время на шаг позади?
- Найти человека, который прикасался к фигурке последним. Именно он и забрал недостающую деталь.
- Деталь?
Габриель указал на выемку в стенке здания.
- Здесь что-то было. Как только я буду знать что именно, мы найдём мальчика.
- Мистер ДеФреско – мы смогли идентифицировать отпечаток – послышался голос одного из криминалистов, кому он отдал кусочек плёнки.
- Что скажите?
- Он принадлежит девушке.
- Имя, мне нужно имя! – начиная осознавать, что напал на верный след, Габриель почувствовал, как внутри разгорается такой знакомый пожар нетерпения быстрее приступить к погоне.
- Тира Эйдин.
На несколько мгновений взгляд Габриеля застыл. Каждая его морщинка, каждая черточка на лице разгладилась. В глубине зрачков, купающихся посреди голубых озер, мелькнуло что-то странное – будто его дух унёсся далеко-далеко отсюда, в своё окутанное тайнами прошлое.
- Тира Эйдин – тихо повторил он.
- Вам знакома эта женщина? – спросила Марта, почувствовав легкий укол ревности.
- Да.
Габриель всё ещё не мог поверить в то, что держит в руках копию здания, в котором когда-то давным-давно должен был обручиться. А совсем недавно, этих гладких стен, касались, такие знакомые пальцы, мягко скользили по всем выступам, по каждому кирпичику, всё выше и выше, пока…
- Я должен был жениться на ней.
- Это ваша невеста? Вы уверены, что это не какая-нибудь другая Тира Эйдин? – уточнил Йен.
- Эту женщину невозможно спутать, детектив. Последняя деталь у неё, и как только я буду знать, где она, мы найдём мальчика.
- Искать долго не придётся – откликнулась Марта, всё это время сидевшая за компьютером и что-то искавшая в Интернете.
Подойдя к ней и посмотрев через плечо, Габриель хмыкнул.
- Тира Эйдин одна из приглашённых на сегодняшнее открытие ночного клуба -notturna gatto.
- Ночная кошка – улыбнулся Габриель, видимо понимая некий скрытый смысл в прочитанном названии. – Что ж, не будем терять время.
- Но что за деталь она похитила? – крикнул Йен, когда Габриель уже почти скрылся в коридоре.
- Колокол! Это был колокол! – послышался его возбужденный крик, когда детектив уже почти покинул этаж сорокового полицейского участка.
- Как ты только терпишь его? – поразился Маккарти.
- Я уживчивая – улыбнулась Марта, бросившись догонять напарника.

Глава 12

Дорога перед клубом была полна машин и парой десятков возбужденных людей. Гостей пропускали в здание, сверяясь со списком приглашённых. Возле парадных дверей стояли двое огромных вышибал, зорко наблюдая за всеми, кто имел желание проникнуть на закрытую вечеринку «инкогнито».  Несколько раз амбалам пришлось выволакивать особо шустрых смельчаков, успевших пробраться к черному ходу клуба.
Толпа становилась гуще с каждой секундой. В воздухе разлились ароматы дорогих духов, шампанского, сигаретного дыма и сладкого запаха марихуаны. Со всех сторон раздавался смех и оживленные переговоры; из рук в руки кочевали небольшие кулечки, наполненные белыми таблетками.
Очередь медленно продвигалась вперед по мере того, как желающие попасть внутрь всё же добивались своей цели.
Несколько молодых девушек стояли чуть в стороне от главного входа, вытирая лицо своей подруге, не замечая, как размазывают ей по щекам потекшую от слёз косметику.
- Какой бардак. Неужели родители совсем не следят за своими детьми? – поразилась Марта, наблюдая из машины за всем этим сумасшествием.
Замерший рядом Габриель, словно натасканная охотничья собака, изучал собравшийся контингент в толпе.
- Это ночная жизнь Берлина. Здесь присутствуют не только морально разложившиеся личности. Среди собравшихся есть и достойные члены общества…
- Неужели? Среди этих сумасшедших гуляк?
- Третья от входа женщина – учительница. Преподаёт биологию и увлекается танцами, а в клуб приходит, чтобы иметь возможность выплеснуть накопившуюся за день агрессию. Сразу за ней – обычный офисный трудяга, со своей женой. Видимо, подобные встряски нужны людям, состоящим в браке около десяти лет – это освежает чувства и даёт новый повод влюбиться в хорошо знакомого человека заново.
- Как вы поняли всё это?
Габриель отвернулся от окна и посмотрел на Марту теплым взглядом старшего брата.
- Я умею наблюдать за людьми.
- Научите меня.
Марта была совершенно серьёзна. Если ей удастся понять, как мыслит её новый напарник, возможно, и она сможет овладеть этой техникой, что, бесспорно, пригодиться в дальнейшей карьере следователя.
- Вы смотрите на людей в общем. Обращайте внимание на частности – что у них в руках, какой косметикой пользуются, марка одежды, духов. Почему они держаться именно так, а не иначе? На них одеты туфли, – а почему именно они? Почему не кроссовки или сапоги? В ушах висят вытянутые серьги с английским замком или бижутерия? Волосы смазаны лаком или растут в полном беспорядке? Зубы ровные, желтые, с кариесом, протезы, отбеленные? У женщины есть ногти? Большинство из них сломаны – почему? Часто работает руками или просто неряха? Она носит часы на левой или правой руке? Большинство из дам с вечерним макияжем или дневным? Какой средний возраст этих людей? Они в хорошей физической форме или запустили себя? Сколько из них курят, сколько не едят мясо, плохо спят, много пьют? Кто занимается танцами, какой процент собравшихся - наркоманы, вышедшие на ночную смену. У скольких дома есть животные, дети. У кого проблемы в семье, нет родителей или семья неполная. Кто пришёл пошнырять по карманам в толпе, а кто из них ждёт знаменитость, чтобы взять автограф  и ему совершенно наплевать на сам клуб…Здесь просто раздолье, чтобы анализировать и изучать. Главное, уметь видеть и выстраивать цепочку. От частного к общему.
Закончив свою лекцию, Габриель вновь повернул голову в сторону, продолжая кого-то высматривать.
- Форби, какого черта мы всё ещё в машинах? Почему не идём внутрь? – раздался противный голос Маккарти.
Схватив рацию, Марта велела ему заткнуться и ждать их сигнала.
- А, правда, почему мы не входим?
- Её там нет. Она никогда не приезжает первой. А вы хотели начать тренировку – напомнил ей мужчина.
- Так…значит от частного к общему.
- Выберите деталь и попытайтесь раскрутить её к общей личности человека. Как я понял, что та женщина учительница?
- Ну и задачка Габриель…
- Попытайтесь. Я уверен, у вас всё получиться – улыбнулся он.
Марта замолчала, внимательно осматривая замершую перед ней незнакомку. В голове детектива начали вспыхивать мысли и догадки, освещая каждую деталь гардероба её подопытной. 
Габриель не без доли интереса наблюдал за мыслительным процессом своей коллеги. Он дал ей все возможные подсказки, и ему было интересно, справится ли она с этой задачей. Хотя умственные способности Марты радовали его намного больше, чем всех остальных своих неожиданных напарников.
Острый взгляд Марты метался между слишком узкими джинсами, с заниженной талией, короткой курткой на синтепоне и замерзшими руками женщины, крепко держащими небольшую сумочку.
- Ей около тридцати пяти лет, она не замужем, об этом говорит отсутствие кольца. Дешевые серьги – небольшой доход, раз даже в клуб, где есть возможность с кем-то познакомиться, она одевает явно своё лучшее украшение из имеющихся. На спине, той части, что не скрыта курткой и джинсами, я вижу след от тугой резинки – выходит, она совсем недавно носила что-то другое, менее удобное. Женщина успела переодеться, но совсем недавно, поскольку след на коже всё ещё отчётливо виден. Сейчас почти одиннадцать вечера, кто заканчивает работу так поздно? Это не офис, возможно, своя фирма – но тогда непонятно наличие таких дешевых сережек. У неё дневной макияж – она успела переодеться, но вот обновить мейкап времени явно не было.
- Очень неплохо.
- Боюсь, это всё, что я могу сказать о ней.
- Обратите внимание на её руки.
Прищурившись, Марта удивленно приподняла брови. Как же она не заметила такой очевидной детали.
- Мел! Они испачканы мелом.
- Незамужняя женщина, тридцати лет, мало зарабатывающая, носящая определенную форму и поздно заканчивающая работу с вымазанными мелом пальцами и поломанными ногтями. Вывод очевиден – учитель. Проверка тетрадей, расписание новых учебных программ, заполнение классного журнала и всех сопутствующих документов. Бедняжка только из школы. Единственное, что она успела - это снять неудобную тугую юбку, поменяв её на более молодежные джинсы. У неё хорошая фигура – она явно следит за собой. Посмотрите, как стоят её ноги – это одна из позиций танца, она занималась ими, при чём на профессиональном уровне, видимо что-то случилось, и она бросила их, но не смогла отказаться  навсегда. Вынуждена украдкой посещать ночные клубы, чтобы вновь окунуться в любимое занятие с головой.
- А что на счёт биологии? Как вы узнали про это? – хмыкнула Марта.
- Чистое предположение – выстрел наугад. Обратите внимание на её левое запястье.
- Вроде татуировка… - прищурившись, детектив пыталась рассмотреть подробности.
- Это саламандра. Не думаю, что учитель физики или алгебры решиться на подобную вольность. Это не присуще людям с математическим складом ума, скорее гуманитариям. Литература – возможно, география – может быть, биология – почти наверняка. Любитель животных, ярая защитница и активистка Гринпис, - ящерица на запястье – явный показатель, хотя и несколько вычурный для учителя средних классов на мой взгляд. Думаю, из-за подобной татуировки у неё есть проблемы с директором – передёрнув плечами, Габриель посмотрел на часы.
- Удивительно. Вы постоянно так оцениваете людей?
- Мой мозг работает в таком направлении. Я не выбирал.
- И вам не тяжело? Всё время видеть людей насквозь, знать их тайны и секреты ещё до того, как они откроют рот?
Марта почувствовала, как её собеседник вздрогнул. Это явно был удар по больной точке.
- Безумно – выдохнул Габриель, на секунду прикрыв свои ледяные глаза. – Но мне приходится с этим жить.
- Почему Габриель? Из-за чего?
Выпрямив спину, мужчина тут же закрылся. Указав пальцем на приблизившуюся к клубу машину, Габриель взял рацию.
- Всем внимание! К клубу подъехала красная спортивная машина, наша клиентка сейчас выходит из неё.
- Поняли вас. Что нам делать?
- Наблюдать. Мы с Фобри идём в клуб, всем остальным группам перекрыть все входы и выходы – никто не должен проскользнуть мимо вас.
- Поняли тебя, сделаем.
- Пошлите, детектив. Нужно вывести оттуда мисс Эйдин.
- Габриель! – схватив его за руку, Марта остановила напарника. – Если для тебя это тяжело, я справлюсь сама.
- Поверьте, детектив, для меня всё закончилось давным-давно. На кону жизнь мальчика и я умею держать свои чувства под контролем.
Выйдя из машины, он хлопнул дверью.
- Да, это я уже заметила – вздохнув, Марта вышла на свежий воздух, отправившись вслед за тёмным силуэтом своего напарника.

Подойдя к вышибалам, Габриель просто сунул им в нос своё удостоверение полиции. Подняв руки, мужчины дали понять, что не будут препятствовать властям. Проскользнув мимо них, детективы оказались в тёмном душном помещении, наполненном громкими криками музыки.
Спустившись по лестнице ниже ещё на один этаж, Габриель стал медленно продираться сквозь толпу извивающихся под музыку людей, находившихся явно под наркотическим дурманом. Их огромные черные зрачки смотрели прямо перед собой, не осознавая, где находятся и что они делают. Стеклянный взгляд был устремлен в темный потолок, задрапированный легкими тканями тёмно-фиолетового оттенка.
За стойкой, в правом углу стояла внушительная установка пульта ди-джея. Держа в одной руке наушники, другой парень скользил по пульту, вытягивая или наоборот замедляя мелодии. Все, кто в тот момент были на танцполе, словно подчиняясь непонятной магии этого короля ритма, двигались в такт его прихотям. Высоко поднимая руки и крутясь на месте, танцоры двигали головами и бедрами, видимо, даже не осознавая, как похожи они сейчас на древних людей, танцующих танец плодородия возле огромного костра.
Габриель внимательно осматривал мельтешащие перед его голубыми глазами тени. Мигающий свет, скрывал большую часть зала, создавая тысячи укромных мест, где Тира могла спрятаться от глаз разыскивающего её детектива.
Пробившись к противоположной стене, мужчина увидел барную стойку и несколько столиков рядом. За одним из них, расположилась Тира в обществе высокого представительного мужчины с жидкими усиками.
Такая же, расслабленная, но готовая в любую минуту вступить в схватку не на жизнь; в обтягивающей белой блузке с глубоким вырезом и узкой юбке с завышенной талией, она была похожа на благородную даму из высшего света. Яркая помада ещё больше оттеняла бледный цвет её кожи, подчеркивая мягкую бархатистость. Длинные черные волосы, словно шелк, плавно ниспадали на плечи, мягко переливаясь голубоватым светом  в лучах софитов.
Подойдя к бармену, Габриель что-то крикнул ему, пытаясь переорать громыхавшую вокруг музыку.
Кивнув и показав большой палец, бармен – молодой парень, тут же достал из-за стойки высокий стакан и смешал несколько напитков из бутылок. Бросив в напиток оливку, он передал стакан Габриелю.
- Подождите меня здесь, Марта. Я должен поздороваться со старым другом, прежде чем обвиню её в соучастии преступления.
- Только быстрее, Габриель. Я понимаю, что это ваша бывшая невеста, но у нас действительно мало времени.
Присев на стул, женщина наблюдала за ДеФреско, готовая в любую минуту выхватить оружие и бросится на помощь напарнику. Как назло из головы Форби не шли последние слова Габриеля, что он имел неосторожность обронить в машине. Его способности - это наказание, с которым ему приходится жить.
Габриель подошёл к столу, успев заметить, что рука незнакомца покоиться на ноге Тиры. Женщина явно была в приподнятом настроении, о чем говорил почти пустой бокал шампанского с её стороны. Она не могла так быстро опьянеть, выходит, уже приехала сюда навеселе.
Поджав сухие губы, Габриель почувствовал нарастающее раздражение.
В своём черном пальто он удивительным образом сливался с вязкой темнотой клуба, окутывающей каждого отдыхающего.
Завернув за спину Тиры и её кавалера, мужчина молниеносно перехватил её пустой бокал, поставив на стол точно такой же, но с заказанным им напитком. Обойдя стол, Габриель схватил за спинку соседний стул и придвинул его к воркующей парочке.
- Не ошибусь, если скажу, что вы не против – присаживаясь к ним, Габриель внимательно смотрел на женщину.
- Какого чёрта? – вскликнул мужчина.
Повернув голову к неожиданному гостю, и заметив наполненный бокал, глаза Тиры взметнулись вверх. Удивлённо раскрывшись, они со смесью страха и радости смотрели на такое до боли знакомое бледное лицо. 
- Она никогда не любила шампанское – поставив локти на стол и соединив пальцы в замок, сделал замечание Габриель.
- Ты кто такой? Пошёл отсюда, или хочешь, чтобы тебя выбросили возле помойки?!
- Боюсь, это будет расцениваться, как препятствие органам следствия – достав из кармана удостоверение, мужчина положил его на стол, медленно пододвинув к Тире.
- Что? Детка я ничего не понимаю…Ты в чём-то провинилась?
- Думаю, теперь, когда мы выяснили кто я, вы не возражаете пройти со мной? С мисс Эйдин хотят поговорить очень много обеспокоенных людей.
- Таня в чём дело? Ты меня обманула? Что ещё за Эйдин?
- Боюсь, вы были не единственным, кого смогла облапошить эта особа.
Поднявшись со стула, Габриель замер возле девушки.
Грациозно встав, Тира опрокинула бокал, с вызовом наблюдая за мужчиной, которого любила когда-то больше жизни. Мартини растеклось по столу, одинокая оливка подкатилась к пальцам девушки.
- А я всё ждала, когда же у тебя появиться возможность навестить меня – вплотную приблизившись к Габриелю и коснувшись его уха губами, прошептала она.
- Выпала свободная минутка.
- Я и за минуту смогу напомнить тебе, как хорошо нам было вместе.
Габриель опустил глаза, смотря в лицо женщине, которое то погружалось во тьму, то вновь вспыхивало, ослепительным синим светом, от загоравшихся под потолком прожекторов.
Неожиданно Тира схватила его за плечи и с дикой силой ударила Габриеля коленом в пах. ДеФреско согнулся от боли. 
- Теперь припоминаешь? – шепнула Тира, бросившись бежать к запасному выходу.
- Вот стерва! – крикнула Марта, вскакивая со стула и спеша на помощь своему товарищу.
Но как только женщина пробилась сквозь толпу, Габриеля ужё не было возле стола. Мужчина нёсся к черному выходу, успев перехватить руку Тиры, когда она открыла дверь.
Куча взведённых стволов уткнулись ей в грудь, полностью отрезая все дороги для побега.
Развернувшись к Габриелю, она криво ухмыльнулась.
- Как всегда всё продумал.
- Ты же меня знаешь. Помню, ты даже как-то назвала меня роботом.
- И я помню. Кажется, это был особенный день, не так ли? – прижимаясь к нему всем телом, Тира явно забавлялась.
- Да. День нашей свадьбы.
- Печалька – женщина успела куснуть его за нижнюю губу, когда подоспевший Йен упаковал её в наручники и проводил к машине.
По дороге к ней, Тира то и дело оглядывалась на Габриеля, довольно улыбаясь и подмигивая. Подоспевшая Марта заметила застывшую боль в глазах ДеФреско, пока он наблюдал за своей бывшей невестой.
Не говоря больше ни слова, мужчина отправился к машине, слегка ссутулившись и спрятав шею за высоким воротником пальто.

Глава 13

Марта, детектив Маккарти, Габриель и Майкл Нейтингейл стояли в маленькой комнате и вчетвером молча наблюдали за молодой девушкой, по ту сторону толстого стекла.
- Думаю, начать должен Йен. У него всегда получалось их разговорить – наконец произнес Майкл.
- Боюсь, здесь детектив Маккарти потерпит поражение – задумчиво проговорил Габриель.
- Вы должны рассказать нам всё, что вам известно об этой женщине. Важна любая деталь.
- Может…лучше мне побеседовать с ней?
- Нет. Ни в коем случае. Вы были знакомы, я не могу допустить, чтобы человек, у которого замешаны личные чувства, вёл допрос. Это было бы в высшей степени непрофессионально – категорично заявил шеф. 
Тира вызывающе смотрела на непрозрачное стекло, совершенно не выказывая страха или волнения. Женщина была расслаблена и спокойна. Это сразу же не понравилось Марте.
- Что ж…Её зовут Тира Эйдин – норвежка по происхождению. Властная, уверенная, стойкая, волевая. Полностью оправдывает своё имя – оно переводится, как «Стройный воин Тора» – начал Габриель.
- Чёртова Зена – выплюнул фразу Йен.
- Давно вы знакомы?
Габриель молча наблюдал за плавными движениями рук и шеи Тиры. Эта женщина когда-то давно покорила его сердце своей жаждой жизни, удивительной тягой к раскрытию тайн.
- Пять лет назад она была журналисткой в Осло, когда я работал там, над одним из старых дел. В городе стали бесследно пропадать молодые девушки. Мой старый знакомый попросил совета и помощи, в поимке преступника. Именно тогда судьба свела меня с мисс Эйдин. Мы попали в переплёт, и в тот момент я думал, что нам не выбраться. Однако всё разрешилось вполне удачно. После этого дела – я и Тира перебрались в Италию. Моё счастье оказалось недолгим – в день, когда должна была состояться наша свадьба – она пропала. Много позже, бросив на её поиски все силы, я выяснил, что она никогда не была журналисткой, а разыскивается Интерполом, по подозрению в серии краж. Там её знали под именем Симона Кюа. Несколько лет я пытался найти её, но каждый раз, она умело меняла свои личности, пока несколько месяцев назад, не получила официальное помилование – Интерпол выдал ей бумаги, что она более не числиться в его черных списках. Не знаю, как ей это удалось, скорее всего, она сдала им кого-то крупного. Учитывая круги, в которых ей приходилось вращаться, это меня не удивляет. После этого Тира смогла вернуть себе имя и зажить нормальной жизнью. Я понял, что никогда не представлял для неё интереса и прекратил все попытки увидится и поговорить. Последний раз я услышал её имя сегодня, когда ваши криминалисты внесли в базу отпечаток её большого пальца, оставшийся на статуэтке. Думаю, не имеет смысла пересказывать, что было после.
- Ладно. Мы и не таких раскалывали – отрезал Йен.
- С Тирой это не пройдёт, здесь нужно нечто иное…
- С вами всё ясно ДеФреско – теперь позвольте и мне блеснуть.
- Как будет угодно.
Отойдя с дороги детектива, Габриель устроился у стекла, приготовившись смотреть на работу профессионала.
В комнату открылась  дверь, и на пороге появился высокий мужчина с аккуратной прической. Светло-русые волосы уложены, рубашка заправлена в брюки, ботинки начищены.
Тира тут же подметила все эти детали, едко ухмыльнувшись.
- Доброй ночи, мисс Эйдин.
Положив скованные наручниками руки на стол, девушка удобнее устроилась на жестком стуле.
- Детектив?
- Маккарти, Йен Маккарти.
- Что ж, детектив Маккарти, о чём бы вы хотели поговорить?
- О, тем для бесед у нас будет предостаточно. Начать хотя бы… - тут Йен глянул на часы – было начало первого ночи – хотя бы со вчерашнего двойного убийства.
- Это была не я.
- Вот так сразу? Я и не говорил, что это вы.
- Я лишь хочу сэкономить ваше драгоценное время, детектив. Вчера я никого не убивала.
- Возможно, вы знаете убийцу, и мы хотим, чтобы вы помогли нам в его поимке.
Втянув носом спертый воздух камеры для допросов, Тира вновь ухмыльнулась.
- Неужели вы не в состоянии справиться сами?
- Как это не ужасно будет мне признавать, но есть несколько моментов, которые мы хотим прояснить…
Йен раскрыл папку, приготовившись зачитать девушке все известные им факты, как вдруг Тира его перебила.
- Прояснить…что мидии в вашем холодильнике протухли ещё два дня назад, но вы убедили себя, что пара штук вам не повредит? Как желудок? К вашему сведению -пролившийся на пиджак соус не отстирать дешевым мылом из полицейского сортира, мистер Маккарти. А может быть, вы хотели узнать, не пора ли уже свозить второго кота к ветеринару? Мой совет – не тяните с этим больше, иначе ваши носки никогда не избавятся от стойкого запаха кошачий мочи. Да, и ещё - не забудьте подарить своей девушке цветы или конфеты, она не простит вам третье загубленное свидание подряд.
Йен оторопело смотрел на мило улыбающуюся ему девушку. Наблюдая за этой сценкой, Габриель восхищённо хмыкнул. Она всё ещё так же прекрасна, как и в последний день их встречи.
Через пару минут к ним в комнату вошёл красный как рак Йен.
- Редкая сука! Возможно, вы были правы ДеФреско. Здесь нужно средство получше.
Следующие пару часов в комнату к Тире входили уверенные детективы, высокие и стойкие полицейские, лучшие в своём деле. А выходили оттуда выжитые и несчастные мужчины, красные от стыда и дикой злости.
Габриель не отрываясь наблюдал за тем, как эта удивительная женщина раздевает одного за другим, выкладывая на общий стол все их самые сокровенные тайны и грязные секреты: 
- Голубой, пытается стать своим в кругу грубых мужланов.
- Мамин сынок, планирует придушить старушку, пока она спит, и наконец-то, избавиться от ежесекундного контроля вредной ведьмы.
- Крутой, думает, что всё знает и умеет, но с явным комплексом, из-за своего не слишком внушительного хозяйства. Пытается преуспеть в полиции, чтобы реабилитироваться в постели.
- Изменяет жене с соседкой, подругой соседки, дочкой соседки и…бабушкой соседки – Тира презрительно скривилась, а зеленый от шока коп выбежал из комнаты без единого слова.
- Употребляет наркотики, таская их со склада.
- Снимает местных шлюх, а теперь должен подумать, как и где инкогнито вылечить запущенный сифилис.
Йен нервно вытер ладонь о штаны после этих слов.
- Чёрт, я здоровался с ним пару минут назад…
Тира выдавала один приговор за другим, как только новый детектив переступал порог комнаты.
- Это какой-то кошмар! Так мы никуда не продвинемся! Она разделывает их под орех! Каждого! – восклицал Нейтингейл.
- Может, детективу ДеФреско всё же разрешить поговорить с подозреваемой? – вмешалась Марта.
- А не хотите ли вы попробовать?
- Я?!
- А что – всех мужчин она просто уничтожила. Может, сломает себе пару зубов на женщине?
Припомнив, как её просканировал Габриель, как только они встретились, Марта поёжилась. Эта дамочка не особо стесняется выдавать на публику чужие секреты, а у неё как раз созрел один – было бы ужасно неловко, если бы она вытянула его из неё.
- И всё же, я думаю, что выбор очевиден. Идти должен я, капитан – послышался голос Габриеля. – Она ясно дала понять, что не собирается обсуждать что-либо с вашими людьми.
- Ладно. Но учтите ДеФреско, если сделаете только хуже, не снести вам головы. И я не шучу!
Кивнув Нейтингейлу, Габриель вышел из комнаты, чтобы через пару минут появиться на пороге допросной.
- Ну, наконец-то…Я то думала, что поток здешних дебилов не иссякнет до самого утра – улыбнулась Тира.
Закрыв дверь, Габриель остался с ней наедине.

Тира разглядывала Габриеля с присущей ей снисходительностью. Но в этом взгляде читался легкий намёк на грусть, на что-то очень важное, но утерянное давным-давно.
Отодвинув стул, Габриель сел напротив женщины. В выражении его лица было невозможно прочесть и намека на эмоции. Холодный блеск голубых глаз обжигал, словно лёд.  Непослушная прядь упала на лоб, и Тира мягко улыбнулась – как же ей не хватало этого вихра!
Бледная кожа Габриеля тускло блестела, под синим светом флуоресцентных ламп, напоминая ей о мраморных статуях в садах Флоренции. Он словно сам вытесан из камня, настольно странным, неземных и волшебным выглядел этот человек.
Тира облизнула губы, переведя взгляд томных глаз на застывшее лицо Габриеля.
- Ты поразил меня, появившись сегодня в клубе.
- И ты меня – подобные заведения никогда не были твоим уровнем.
- Приходится  выживать – передернув плечами, женщина откинулась на спинку стула, всё ещё разглядывая старого знакомого. – А ты ничуть не изменился, Габриель. Всё такой же закрытый и таинственный. Мне всегда нравилось это в тебе. Нравилось каждый день разгадывать, нырять в глубины этих глаз…
- Твоё путешествие прервалось довольно резко.
- И тебе известны причины, по которым это произошло – грубо ответила Тира. – Соперничество – это всегда интересно, тем более мне. Я уверена, что побью любую, которая только подумает, о том, чтобы заговорить с тобой. Но соревноваться с твоей работой это - это выше моих сил.
- Обстоятельства… - начал Габриель, и Марта заметила, как ему стало некомфортно – я не выбирал их. Тебе известна ситуация, как можно было просто проигнорировать?
- Чёрт возьми, Габриель! Мне надоело быть вторым номером! Если ты не в состоянии оставить работу хотя бы на несколько минут, о каких отношениях может идти речь?! – взорвалась Тира, тут же пожалев о своей вспышке.
Молниеносно расслабившись и вновь удобно расположившись на стуле, девушка явно взяла себя в руки.
- Теперь это не имеет значения. Всё осталось в далеком прошлом. Или нет?
Габриель молча наблюдал за ней.
- Ты всё ещё любишь мартини и ненавидишь шампанское.
- Предпочитаешь свои черные костюмы, они элегантны и загадочны, не то, что эти белые рубашки – хмыкнула Тира.
- Ищешь острых ощущений, чтобы восполнить пропасть в своей душе от разрыва.
- Не встретил ни одну девушку, которая могла бы сравниться со мной.
Габриель криво ухмыльнулся.
- Следишь за моей жизнью и знаешь всё, о вчерашнем убийстве.
Мисс Эйдин заметно побледнела, она не ожидала, что Габриель так быстро вычислит именно эту сторону её жизни.
- Прокручиваешь в голове последний день во Флоренции каждые…двенадцать часов.
- Что он делает? – прошептал поражённый этой сценкой Йен.
- Работает – жадно наблюдая за Габриелем, ответила Марта.
- Собираешь вырезки из газет и журналов, где есть мои фотографии.
Тира начала злиться, да кем он себя возомнил?
- Не можешь жить без меня ДеФреско!
- Ты берешь на себя слишком много, дорогая. Это как раз у меня получается на все сто – хмыкнул мужчина.
- Винишь себя, за то, что произошло в тот день! – рявкнула Тира, попав в самое больное место.
Габриель замолчал, его тонкие губы, лишенные крови застыли.
- Предпочитаешь играть грязно?
- Ты вынуждаешь меня так играть.
- Хорошо…Мечтаешь о том, чтобы я вернулся к тебе, чтобы был рядом каждую секунду и вытащил тебя с того дна, где ты оказалась из-за своей гордыни.
- Чем докажешь?
Поднявшись со стула, Габриель медленно обошёл девушку, и бережно отодвинул прядь её волос со спины. Нежно коснувшись пальцами шеи Тиры, мужчина начал оттягивать воротник блузки, пока не оголил часть плеча.
- Видимо…этим.
На коже Тиры была выбита татуировка – готическими буквами красовалась надпись:  «Габриель», в окружении белых перьев, слегка перепачканных кровью.
Тира прикрыла глаза, наслаждаясь каждой секундой, пока пальцы Габриеля мягко скользили по её коже. Аккуратно прикрыв плечо тканью, мужчина вернулся на место. Однако от глаз Тиры не укрылось, как сжались пальцы его руки в кулак.
- Поздравляю Габриель – ты победил.
- Я лишь хотел поговорить с тобой, но, зная какие развлечения ты предпочитаешь, решил поиграть в эту детскую забаву, в память о былом.
- И тебе не понравилось? – улыбнувшись и слегка подавшись вперед, Тира выставила на обозрение Габриелю объёмную грудь, видневшуюся из блузки.
Мужчина продолжал безучастно смотреть в глаза женщины. Улыбнувшись и облизнув губы, слишком игриво, как заметила Марта, Тира вновь расслабилась.
- И так, по правилам игры, победитель задаёт первый вопрос. Не прогадай Габриель, я бы узнала нечто очень личное…
Не обратив внимание на её забавы, Габриель положил руки на стол, и вновь соединил длинные пальцы в замок.
- Опиши того, кто передал тебе золотой колокол и копию городского дворца во Флоренции?
- Я не могу, детектив – тебе ведь всегда нравилось, когда я так обращалась к тебе – подмигнула Тира. – Он постоянно был в маске арлекина.
- Его ужимки? Тембр голоса, рост, мускулатура, размер одежды. С твоими талантами, я не поверю, чтобы ты не обратила на это внимания.
- Высокий, около метра восьмидесяти, в нём чувствуется какая-то необъяснимая стать, слово он происходит из довольно знатной семьи. Разговаривает спокойно, медленно, соответственно своему статусу. Не угрожает, а если и делает это, то со всей присущей человеку его круга  деликатностью. Прямая спина, сложенные за спиной руки – он явно аристократ или был им в прошлом. Одет так, чтобы нельзя было рассмотреть и сантиметра открытой кожи – тёмные брюки из шерсти, свитер, тоже черный, на руках перчатки и маска на лице. По его поступкам, можно судить о расстройстве личности, я бы сказала, что он психопат, но у нас слушают только тех, кто может предъявить красную корку – хмыкнула девушка. - У него немного странный выговор, есть акцент, но я не смогла идентифицировать какой – это словно смесь из нескольких языков - пристально смотря в глаза мужчины, проговорила Тира. -  Но, зная тебя, мой милый, предположу, что тебя мучает уже совсем другой вопрос – зачем он передал всё это именно мне? Правда, ведь?
Габриель прищурился, словно догадываясь, о ком идёт речь.
- И почему же?
- Ты здесь единственный нормальный детектив, вот и думай. А колокол – если ты проверишь правый карман на моей юбке, то найдёшь его там, в целости и сохранности.
- Предпочту, чтобы ты достала его сама.
Тира довольно ухмыльнулась, но просьбу детектива выполнила. На столе перед Габриелем появился небольшой бархатный футляр, в котором обычно дарят серьги или кольца.
Раскрыв его, он увидел золотой колокольчик. Достав его оттуда, Габриель заметил, что в самом колоколе свёрнута тонкая записка. Раскрыв её, мужчина прочел надпись, выполненную красивым витиеватым почерком:

Очень хорошо, детектив! Вы почти добрались до финала. Поблагодарите мисс Эйдин за сотрудничество. Именно она должна отвести вас – одного, подчёркиваю это, чтобы освободить мальчика, который укрыт по адресу: Хандербергстрит, дом 5.
Там вы получите следующую подсказку, чтобы ещё на шаг  приблизится ко мне. Удачи!

- Как видишь, он тоже жаждет встречи – передёрнула плечами девушка.
- Почему ты помогаешь ему?
- Чтобы ты понял – ничто не проходит в жизни бесследно и старые призраки рано или поздно возвращаются, Габриель – в словах Тиры не было ни гнева, ни жажды мести, скорее бесконечная грусть.
- А твои призраки Тира, они возвращаются?
Девушка грустно улыбнулась. Именно такую улыбку, ещё не полную язвительного сарказма знал Габриель. Именно такую Тиру он любил.
- Каждый день. Но один призрак сейчас сидит передо мной. Не лучшее ли это доказательство, что чудеса случаются, а любимые воскресают?
Настал черед Габриеля мягко улыбаться на слова бывшей невесты.
- Я лишь отсрочил смерть. Всё осталось по-прежнему.
- Я не верю тебе.
- Боюсь, это правда – поднявшись со стула и выйдя из комнаты, Габриель оставил Тиру одну.
- Отлично, ДеФреско – у нас есть адрес! Сейчас – Нейтенгейл посмотрел на часы – начало седьмого!
Они просидели в участке всю ночь, выслушивая, как Тира позорит одного следователя за другим, раскрывая их тайны.
- Нужно отправляться на место – вмешалась Марта.
- Здесь указано, что никто, кроме Тиры и меня не может приблизиться к этому дому – уточнил Габриель.
- Ну, да, конечно! Так мы и послушали этого сукина сына! – хмыкнул Йен, собираясь передать всем своим людям, быть готовыми через пять минут.
- Советую прислушаться к этому условию, он ещё ни разу не забыл выполнить свою угрозу.
- Мы вас одних туда не отпустим!
- Маккарти – окликнул его Майкл. – Пусть ДеФреско и госпожа Эйдин зайдут в дом одни.
Мельтешащие криминалисты уже расстелили на столе карту, указывая на нужный им дом.
- Здесь довольно оживлённая площадь, это центр - будет много людей, туристов. Наших парней поставишь тут, тут и тут – тыкая пальцем по главным дорогам, начал отдавать распоряжения Нейтингейл. – Снайперов на крыши этих домов, и за угол поставим машину скорой, на всякий случай, из окон указанного дома её будет не видно. А это что?
- Зоологический парк – рассматривая карту, ответила Марта.
- Хорошо, парк перекроем на пару часов, не смертельно. В остальном, проблем быть не должно. Работаем быстро и слаженно, это понятно?
- Да шеф!
- Как только детектив ДеФреско и мисс Эйдин войдут в здание, мы ждём ровно десять минут и заходим следом. На вас будет микрофоны, так что мы услышим всё, что необходимо.
- Не думаю, что он не учёл подобную возможность – сомневаясь, покачал головой Габриель.
- Вы свою работу сделали, теперь наша очередь. На счёт госпожи Эйдин – она проходит в данном случае как свидетель, но если попробует сбежать или дать ему знать, что мы планируем сделать на самом деле, автоматически навешивает на себя статью, и мы с радостью сдадим её задницу обратно в Интерпол – закончил летучку Йен. – Выводите её и выдайте микрофон.
Кивнув, Форби, Маккарти и Майкл разошлись, каждый начав заниматься приготовлениями к утренней облаве.
Габриель выглядел задумчивым и хмурым.
- Что-то не так?
- Это должно быть очевидно – он готовит нам ловушку.
- Ему не уйти – улица будет перекрыта – ответила Марта, надевая бронежилет и проверяя оружие.
- Это он перекрывает нам один путь за другим. У меня остаётся слишком мало место для манёвра.
- О чём вы Габриель?
- Не выходите из машины, Марта. Вы будете нужны мне на месте.
- Сейчас я не понимаю вас. В смысле, не выходить из машины?
- Все, кто окажется, слишком близко к зданию будут подвергнуты смертельной опасности. Я не хочу, чтобы вы были в их числе.
Марта пристально посмотрела на бледного мужчину.
- Я не могу вам этого обещать. Я коп – моя жизнь каждый день подвергнута риску и опасности.
- Это не последняя встреча. Поиск ещё продолжается и вы нужны мне в финале. Не подвергайте себя опасности, без причины.
- Вот это я вам гарантирую.
Из допросной вывели Тиру, уже с прикреплённым микрофоном.
- Поехали! – крикнул Йен, уводя вслед за собой девушку и небольшой штурмовой отряд.

Вереница машин мчалась через столицу Германии уже через пятнадцать минут, после того, как полиции стал известен адрес, где держат Лукаса. Всю дорогу Габриель сосредоточенно смотрел на часы, словно страшась опоздать. Марта видела, как на лице детектива стал выступать холодный пот, а кожа приобретать нездоровый блеск. Сидящая на заднем сидении Тира, с нарастающим беспокойством наблюдала за своим бывшим женихом. К счастью, ей хватило ума не открывать рта.
В глазах девушки читалась лишь крепнувшая с каждой минутой тревога.
- Мы почти на месте – неожиданно, Габриель поднял голову, указывая на выросший перед ними дом. Они проехали технический университет, заворачивая на Харденбергстрит к дому номер пять, - обычный жилой дом в центре Берлина.
Улицы начали наполнять автомобили, люди спешили на работу, стараясь улучить момент и не попасть в утренние пробки. 
Позади Марты остановился Йен.
- И так, у вас есть десять минут, чтобы войти в здание и найти то, что, возможно, оставил убийца. Это обычный жилой дом – не думаю, что он будет ждать вас в холле.
- Разберёмся на месте – возможно, там будет ещё одна подсказка. Скорее всего, это снова подвал.
- Габриель, если вы только почувствуете ловушку, тут же даёте знать нам, и мы вытащим вас оттуда быстрее,  чем вы успеете моргнуть.
- Этого делать не придётся.
- Я бы не была так уверена. С психопатом никогда не можешь знать наверняка, правда ведь, Габриель? – положа руку на плечо мужчины, спросила Тира.
Марта нахмурилась, но промолчала.
- Время – указав на часы, женщина показала на пальцах десять минут.
Кивнув, Габриель и Тира вышли на улицу.
Мелкая крупа снега падала на светлые волосы детектива, аккуратно сглаживая их тон, до ровного цвета седой челки. Сильный ветер трепал волнистые волосы Тиры, бросая их ей в лицо.
- Видим вас. Горизонт чист, снайперы на позициях – послышался голос Йена в ухе у Габриеля.
- Удачи – отозвалась Марта.
Габриель быстрым шагом пересек центральную  площадь и оказался перед входной дверью.
Как только они скрылись внутри, Тира протянула руку и вложила в ладонь Габриеля кусок бумажки.
Посмотрев на женщину, детектив развернул клочок.

Пятый этаж. Квартира номер двадцать семь. Ключ под ковриком.

Поднявшись по лестнице, Габриель отыскал нужную дверь. Отперев замок, мужчина взял Тиру под локоть, входя внутрь.

- Что-то не так – сказала Марта, прислушиваясь, к тому, что происходит с её напарником.
- О чём ты? Мы ничего не слышали…- не понял Йен.
- В этом то и дело – ничего не слышно!
- Чёрт возьми, а это ещё что такое? – обалдел мужчина, уставившись в окно.
- Твою то мать – шокировано выдохнула Марта.

Габриель находился посреди просторной студии с широкими окнами на полстены и толстыми балками под потолком. Светлая и пустая, квартира явно ждала своих новых хозяев. Возле одного из окон стояла высокая фигура мужчины, в тёмном плаще.
С заложенными за спину руками, он наблюдал за утренней жизнью Берлина, слушая какую-то грустную и протяжную мелодию, тихо сочившуюся из маленького радио, стоявшего на полу.
Габриель застыл, осматривая каждую немногочисленную деталь в этой комнате.
- Какая замечательно, детектив! Нет никаких сомнений в том, что нужно делать…Проснуться, позавтракать, пойти на работу, закончить смену, вернуться домой, поцеловать детей на ночь и до утра потерять сознание самому, чтобы следующий день начать и закончить в точности до запятой так же, как и прежний…Какая цельная, бессмысленная жизнь. Вы согласны?
- Если она такая, как описал ты, то действительно, в ней мало интересного – согласно кивнул Габриель.
- Не проще ли будет избавить их, от пустого существования? Закончить эту затянувшуюся агонию?
- Такое решать не тебе и не мне. Любое живое существо имеет право на то, чтобы дышать и думать.
- Думать! – рявкнул незнакомец, оборачиваясь к вошедшим. Красная маска арлекина, ярко вспыхнула, словно ей передался весь гнев своего хозяина. – Думать…
Арлекин медленно отошёл от окна, раскачиваясь из стороны в сторону, словно плавно подтанцовывая.
- Это прекрасное занятие, как жаль что лишь немногие, практикуют его.
- Где мальчик?
- Мальчик? Ты пришёл за мальчиком? – в голосе мужчины чувствовалось явное замешательство.
- Лукас Отто. Ты обещал сказать, где мальчик, если в дом войдём я и госпожа Эйдин. Ты помнишь? – нагнув голову, спросил Габриель.
- Не… смей… так…говорить…со…мной! – выдавил арлекин. – Я помню всё…совершенно всё…
Габриель молча наблюдал за разгневанным убийцей, который вновь принял свой обычный облик. Ничто не указывало на совершенно недавнюю вспышку ярости.
- Мальчик там – палец мужчины вытянулся в сторону окна. – Но вот второй вопрос: что ты выберешь, детектив? Спасение своей следующей загадки или поимку опасного преступника, поскольку выбрать ты успеешь только что-то одно. Советую быть внимательным.
- Что ты задумал?
Взгляд Габриеля метнулся в сторону, где всего секунду назад стояла Тира. Сейчас девушка находилась у окна, доставая из-за батареи заблаговременно спрятанный там пистолет.
- Никому нельзя доверять, детектив. Особенно шикарным женщинам, на которых трупов больше, чем было у меня в жизни дней рождений.
ДеФреско видел, с какой болью девушка навела на него оружие. В глазах Тиры плескался страх и отчаяние.
- Я или мальчик? – спросил арлекин, изображая руками весы. Кивнув в сторону, убийца приглашая Габриеля  приблизиться к окну.
Подойдя ближе, детектив увидел, как площадь быстро наводнила толпа народу. Собравшиеся скандировали и кричали, размахивая плакатами с гневными надписями, обвиняя правительство, что большая часть населения страны существует за чертой бедности, а с повышением цен на образование, этот разрыв ещё ощутимее ударит по кошелькам жителей.
Арлекин как всегда на шаг впереди  - он выбрал время массовой акции, чтобы замести свои следы.
В центре площади, Габриель увидел мальчика, которого держал за руку, какой-то бомж. Дождавшись, пока их со всех сторон загородит толпа, мужчина поднял руку, явно давая знать хозяину, что уговор выполнен.
- Я или мальчик? – повторил он вопрос. - Времени только на одного.
Обернувшись лицом к убийце, Габриель внимательно всматривался в прорези маски, туда, где виднелись красные и воспалившиеся глаза.
- Ты и так передо мной. Из достоверных источников тебе должно быть известно, что я не склонен к сантиментам и жалости.
- А если я скажу, что у тебя не больше пяти минут? Следующая подсказка очень хрупкая и случись что с ребёнком, быстро разрушиться, а ты никогда не увидишь моего отражения.
Повернувшись к Тире, мужчина коротко кивнул ей. Наведя пистолет на Габриеля, девушка поджала губы. Из её глаз, выкатилась одинокая слеза.
- Я не боюсь умереть. Фактически я уже труп. Выбери стимул получше. 
Довольно хмыкнув, арлекин опустил глаза вниз, наблюдая, как из припаркованных машин выбегает высокая девушка с копной волос цвета жжёной карамели, и что-то крича в рацию, забегает в подъезд дома.
- О нет, господин ДеФреско. Вам ещё рано умирать.
При этих словах Тира повернула руку и выстрелила через стекло в собравшуюся толпу.
Пуля угодила в шею тому бомжу, что держал за руку мальчика. Брызнула кровь, орошая лица стоящих рядом людей. 
Габриель видел, как медленно осыпается стекло, как, не торопясь, тает синее облачко дыма, вылетевшее из чёрного ствола.
Сердце детектива впервые пропустило один удар, когда он понял, что задумал безумец. Понял слишком поздно!
Перепуганная толпа бросилась бежать, сметая всё на своём пути.
- Время детектив! Время! – в глазах арлекина загорелся настоящий азарт, когда он бросился бежать через всю студию, спеша добраться до пожарной лестницы.
- Прости меня, Габриель! Он бы убил тебя, если бы я не выстрелила – падая на колени, проговорила Тира.
Не раздумывая ни секунды, Габриель бросился к выходу, уже возле квартиры перехватывая запыхавшуюся Марту. 
- Мальчик – успел вымолвить он, продолжая перепрыгивать через ступеньку.
Оказавшись на улице, мужчина ворвался в самую гущу ополоумевшей толпы. Марта неслась следом,  распихивая всех попадавшихся по дороге. Кругом суетились постовые, стараясь хоть немного направлять людской поток, и избежать массовой давки.
Сбив детектива с ног, какой-то мужчина, с бешеными глазами отлетел в сторону сам. Вскочив на ноги, и отряхнувшись, ненормальный бросился бежать в другую сторону.
Ударившись головой об асфальт, Габриель на секунду потерял возможность связно мыслить. Мимо него пронеслись чьи-то ноги, споткнувшись о его откинутую назад руку.
Скривившись от резкой боли в ладони, Габриель попытался встать. Порванная перчатка и капающая на дорогу кровь говорили лучше слов, что он ранен.
Заметив тёмный силуэт, в десяти метрах от себя, хромая, детектив стал пробираться к мальчику.
Лукас валялся на дороге, рядом с залитым кровью бомжем. На перепачканное лицо мужчины медленно опускались снежинки; лишённые жизни глаза, уставились в стальное небо.
Тира попала бомжу в сонную артерию, убив практически мгновенно.
На щеке  мальчика была видна россыпь смазанных красных точек.
Пощупав пульс ребёнка, Габриель опустился на колени, держась за свой помятый в давке бок. Подоспевшая Марта быстро нагнулась над мальчиком, ощупывая грудину и голову.
- Он мёртв, Марта. Мы опоздали.
- Нет, не может быть…
- Его затоптали.
- Будь он проклят! – зло рявкнула женщина, плюхаясь на асфальт.
- Форби? Вы нашли мальчика? – раздался голос Йена из рации.
- Так точно. Ребенок умер. Мы не успели помочь ему.
- Дерьмо…
Габриель стал внимательно осматривать одежду Лукаса, стараясь найти то, о чём говорил Арлекин.
Во внутреннем кармане куртки мальчика, мужчина нащупал что-то интересное. Достав предмет, Габриель сверкнул ледяными глазами.
- Что это за хрень? Очередная крошка? – не поняла Марта.
- Наше путешествие почти подошло к концу.
- О чём ты?
- Мы летим в Италию.
В руке Габриеля лежала искусно вырезанная фигурка птички.

Глава 14

- Как вы объясните мне сбежавшего убийцу, мертвого ребёнка, двадцать раненых и пять затоптанных насмерть горожан? Ах, да, ещё пропавшую Тиру Эйдин, единственную кроме вас, мистер ДеФреско, кто общался и видел преступника?! – орал Майкл Нейтингейл у себя в кабинете.
- Я предупреждал, что это была ловушка – спокойно выдержав яростный взгляд шефа полиции, ответил мужчина.
- Ваши методы здесь не работают! Почему вы не арестовали его, когда у вас была такая возможность?
- Здание было заминировано. Он психопат, а не идиот. Как только мы оказались в той комнате, я заметил, что по углам, над потолочными балками прикреплена взрывчатка. Если бы я решился на арест, арлекин подорвал бы нас и ещё десяток людей, проживающих над этой квартирой. Кроме того, в комнате работала глушилка – это объясняет потерю сигнала от передатчика. Поэтому, пришлось играть по его правилам.
Не найдя подходящих слов, Майкл с силой ударил кулаком по столу.
- Что мне теперь сказать матери мальчика?
Марта и Габриель молчали. Она – не могла найти слов утешения, а Габриель уже был занят следующей загадкой.
- Наш убийца оставил нам подсказку – неожиданно заговорил ДеФреско.
- О чём вы? Вам мало загадок?! – вспылил Майкл. – Мы должны закончить это дело как можно скорее, только на этот раз, когда увидите эту заразу, стрелять вы будете на поражение. У нас слишком много трупов, за это должен кто-то ответить.
- Загадка почти раскрыта. Осталась самая малость, и мы выследим его. Он явно ведёт нас куда-то, и если мы хотим поймать его, придётся пройти по этим крошкам, детектив.
- Прямо к смерти, ведёт вас этот «кто-то»! Водит за нос! Это может продолжаться ещё очень долго! Когда-нибудь, вы не успеете понять, что он хочет сказать, и след этого выродка, будет потерян для нас навсегда.
Габриель хмуро смотрел на Нейтингейла.
- Уверяю вас, очень скоро этот человек ответит за все свои преступления.
- Но для этого вы должны отправиться в Италию, не так ли? – приподняв брови, Майкл пытался понять, куда клонит Габриель.
- Именно так.
Мужчина замолчал, а шеф сорокового участка полиции Берлина, вопросительно передёрнул плечами.
- Мне из вас клещами тянуть информацию, ДеФреско? По какой такой внеземной чертовой причине, мне стоит отпустить нескольких детективов своего отдела в совершенно другую страну на поимку долбанного психа-клоуна, и за самое короткое время уладить этот вопрос между всеми возможными и невозможными ведомствами, которые будут грызть мне брюхо и мозг, требуя подписанные и заверенные уже моим начальством бумажки?
- Вот по этой причине, детектив Нейтингейл – ответил Габриель, кладя на край его стола птичку.
Нахмурив брови, Майкл поднял полный иронии взгляд на мужчину.
- И это всё? Птичка? На этом вы основываетесь в своих требованиях? Надеюсь это шутка.
- Я предельно серьёзен.
- Тогда, может, снизойдёте до объяснения?
Поднявшись со стула, Габриель вновь косо глянул на часы. Прищурившись, Марта подозрительно глянула на уставшее лицо детектива. Мужчина был похож на смертельно больного, только что сдернутого с постели, после сложнейшей операции на сердце.
Быстрым движением, вытерев холодный пот со лба, Габриель сделал глубокий вдох, прикрывая глаза и пытаясь как можно более доходчиво донести свои мысли до собравшихся.
- Перед вами отлично выполненная из куска синего кристалла фигурка Сиалии – лазурной птицы. Это национальная птица Италии, входящая в семейство дроздовых. Арлекин предупредил меня, что следующая подсказка будет слишком хрупкой, и мы должны успеть спасти мальчика, до того, как сотни ног уничтожат её. Лукасу повезло меньше…
- Это если не сказать большего! – рявкнул всё ещё взбешённый Йен. – Ребёнка просто затоптали эти бараны! После того, как раздался выстрел, прикончивший того бомжа, все просто голову потеряли. Они подумали, что их стала обстреливать полиция, и вступили в борьбу с нашими офицерами. Пятеро получили серьезные травмы, хорошо, что обошлось без смертей среди наших ребят. Теперь это несколько недель будут обсасывать во всех новостях – дотрагиваясь до разбитой брови и подбитого глаза, выдавил Маккарти.
- Почему вы уверены, что следующий его удар придётся по Италии? – спросила Марта.
- Не удар – покачав пальцем, уточнил Габриель. – Это только направление. Кроме того, я не думаю, что он готовит там какую-то акцию.
- С чего такая уверенность? 
- Вспомните статуэтку – собор, водоросли…Он изъял колокол, чтобы мы нашли Тиру Эйдин и косвенным образом поспособствовали смерти невинного мальчика. Он показывает нам, что может крутить полицией как ему будет угодно, и мы будем вынуждены танцевать под эту дудку, поскольку, если откажемся, нас неминуемо ждёт наказание. Но женщина привела нас к следующей крошке – птице. Если сложить все подсказки вместе – здание, расположенное на берегу моря в Италии, где растут красные кораллы, и добавить к ним новую крошку – эту птицу, получиться, что мы ищем очень даже конкретное место. Во всей Италии есть только одно здание, на котором вдоволь этих милых пернатых.
- Что же это за место? Куда он нас ведёт?
- Психиатрическая лечебница «Холодный ручей».

Глава 15

Майкл Нейтингейл провёл на телефоне почти весь день. Мужчина продолжал свои вторые рабочие сутки, и два тёмных синяка под глазами, служили лучшим подтверждением того, как он устал и жаждал принять горизонтальное положение в  ванной комнате.
Марта явно отключилась, заснув за рабочим столом, не выдержав жуткой нагрузки и последних событий в её насыщенных сутках.
Посмотрев на часы и отметив, что почти без пяти минут четыре дня, Габриель поднялся с неудобного стула, возможно спланированного и мастерски выполненного ещё во времена инквизиции, и отправился в туалет.
Запершись в одной из кабинок, мужчина достал из внутреннего кармана шприц и маленький пузырёк, наполненный мутной белой жидкостью.
Наполнив шприц, он вытянул руку и воткнул иглу в вену.
Жидкость устремилась в кровь, принося с собой секундное наслаждение, моментально сменившееся жгучей болью.
Скривившись и согнувшись в кабинке, Габриель всё же закончил вводить полную дозу. Схватившись за виски, он старался глубоко дышать, чтобы не потерять сознание.
Немного подождав, когда последний дурман спадёт с глаз, детектив пришёл в себя. Черная рубашка выбилась из брюк, волосы растрепались. На лбу Габриеля выступил холодный пот, медленно стекающий по бледным вискам на шею.
Выйдя из кабинки, и не слишком уверенно держась на ногах, Габриель подошёл к зеркалу. На него смотрел призрак, почти полностью уничтоженный и раздавленный обстоятельствами своей жуткой жизни, и, тем не менее, продолжающий борьбу. Зачем? Ради чего?
Но Габриель твёрдо знал, он должен довести дело до конца. Никто, кроме него не справиться с этим.
Сняв рваную перчатку, мужчина рассмотрел ободранные моклышки и разбитый «лишний» палец. Открыв кран, он осторожно промыл ладонь, задумчиво осматривая свою уникальную отличительную черту.
Внутри у Габриеля была пустыня. Выжженная и безжизненная пустота, среди которой витало лишь одно желание, как навязчивая мысль – поймать арлекина. Именно ей он подчинил всё своё существо. Но что с ним станет, когда он добьется желаемого? Что останется от него, как человека?
Закончив смывать кровь, Габриель задрал рубашку и осмотрел свой помятый бок. Кожа на рёбрах уже приобрела синеватый оттенок, характерный для сильного ушиба.
- Неплохо вас приложили, ДеФреско! Это на сегодняшних беспорядках в центре? – присвистнул вошедший в сортир мужчина, вроде как его звали Густав, и он неплохо относился к Марте.
- Да, слегка помяли – заправив рубашку и молниеносно оправившись, Габриель вновь предстал в своём лучшем виде. Лишь сильная бледность лица, выдавала его слабость.
- С этим нужно быть осторожнее, не дай Бог, что серьёзное…
- Бог мне с этим не поможет. Но, благодарю за поддержку и внимание.
- Да нет проблем.
Развернувшись, ДеФреско быстро вышел в коридор, оставив недоумённого Густава одного.
   
                ***

- У нас хорошие новости – подойдя к столу Марты, Майкл хлопнул увесистой пачкой бумаги по руке.
Открыв глаза и проморгавшись, детектив Форби вновь была готова включиться в работу. Габриель и Йен приблизились к начальнику.
- Я смог получить разрешение на ваше небольшое путешествие, но только на одни сутки.
- Этого может быть мало – начало было Марта, но Габриель успокоил её.
- Как раз нет, детектив. Он никогда не давал нам много времени на разгадывание своих шифров.  Думаю, если мы не справимся за сутки, наше путешествие  можно считать пустой тратой времени и денег.
- Я видела эту лечебницу в Интернете. Территория огромная – нам не обыскать каждый закуток за такое короткое время!
- Искать не придётся – он ведёт нас. Уверен, как только мы окажемся возле Холодного ручья, всплывет новая подсказка.
- И, тем не менее, Марта права – это слишком большая нагрузка, для вас двоих. Именно по этому, с вами летит Маккарти – согласился Нейтингейл.
- Что?! – одновременно вякнула Марта и Йен.
- Вы втроем выследите этого ублюдка, и доставите его в Германию. А если такой возможности не представиться…что ж, действуйте по обстоятельствам. Но никто больше не должен пострадать от этих рук.
Марта и Йен кивнули, понимая, что капитан только что дал им добро не брать арлекина живым, если возникнут трудности с его поимкой.
- Ваш самолёт сегодня в одиннадцать вечера. Много тряпок не набирать, вам разрёшен въезд только на двадцать четыре часа. Обратный билет с открытым  временем, - если что, проведетё пару лишних часов в кафетерии аэропорта.  Найдите козла, и привезите его сюда, чтобы я лично мог вытрясти из него всё дерьмо.
- Сделаем в лучшем виде, капитан – криво ухмыльнулся Йен.
- ДеФреско, я понимаю, что вы работали над этим делом несколько лет, но в данной ситуации, я хочу оставить Фобри за главную.
- Ничего не имею против, капитан.
- Никаких возражений? И если она скажет, что вы закончили, не будет никаких претензий и истерик?
- Габриель не из тех, кто любит демонстрировать свои чувства – ответила Марта.
- Что ж, тогда удачи вам. И не забудьте о первом отчёте, когда осмотрите клинику.

Трое детективов успели лишь наскоро перекусить в аэропорту и захватить по паре походных сумок, прежде чем попали на борт самолёта, которого задержали на целых три часа, в связи с плохими погодными условиями в Берлине.
- Вы лучше выглядите – нагнувшись к Габриелю, шепнула Марта, чтобы не беспокоить заснувшего справа Йена.
- Да, напряжённый был день.
- Я не об этом – покачала головой женщина. – В той допросной, Тира сказала, что иногда любимые воскресают, а вы ответили, что лишь отсрочили смерть. Что это значит?
Габриель медленно вздохнул.
- Вам не стоит принимать на веру всё, что я говорю госпоже Эйдин, детектив Форби. Это была игра, где каждое слово должно быть взвешено. Мне нужно было разговорить её, поэтому пришлось играть на чувствах.
Марта внимательно смотрела на мужчину. Медленно кивнув, она вновь углубилась в чтение журнала, но краем глаза видела, как окаменело лицо Габриеля, когда он отвернулся к иллюминатору. Он что-то скрывает. Без сомнений.
Марта понимала, что это его личные вещи, но напарнику довериться то можно? Один раз она уже доказала свою верность, не отвернувшись от него, когда даже Майкл начал сомневаться. Неужели она ещё не достаточно убедила Габриеля в своей преданности?

Габриель смотрел на тёмные силуэты облаков, что проносились под ними. Города сменяли друг друга; далеко внизу змеились тонкие речушки, словно блестящие ленты, разбросанные великаном.
Посмотрев на часы, Габриель убедился в том, что его спутники спят. Достав из кармана небольшую ампулу, детектив потряс содержимое.
Мутная белая жидкость сменила цвет на грязно-жёлтый.
- Чёрт… - прошептал Габриель, убирая ампулу обратно в карман.
Соединив свои длинные пальцы в замок, и подперев ими подбородок, Габриель прикрыл глаза. Ему нужно было вернуться во времени назад…

Он бежит спиной вперед по трубе, перепрыгивая через несколько выбитых кирпичей. Капли, что падали с потолка, вновь поднимаются к трубам, словно в обратной съёмке. Он видит перед собой маячившую спину, затянутую в чёрный свитер. Между ними всегда одно и тоже расстояние – он пытается ухватить незнакомца за руку, но тот, словно змея выскальзывает и продолжает хрипло смеяться.
Габриель словно со стороны видит себя, забегающего обратно в тот подвальный закуток. Он вновь возвращается к булькающим пробиркам, прохаживаясь рядом со столом. Синий дым обволакивает его лицо и руки, но он замечает, как по другую сторону этой лаборатории, замер его противник.
Лицо скрыто в тумане, видны только красные глаза, зло рассматривающие Габриеля.
- Ты предал меня – проговаривает силуэт и ДеФреско ощущает ту боль и злость, что сочится из каждой поры мужчины.
- Я ищу тебя, чтобы помочь.
- Нет! – медленно качая головой, мужчина улыбается, и сквозь синий дым видны лишь его белоснежные зубы. - Ты ищешь, чтобы получить прощение. Но это напрасно. Я хочу, чтобы ты г-о-р-е-л. Вечно. Только огонь очистит твои кровавые руки.
Габриель грустно улыбается.
- Благодарю тебя – это именно то, что я искал.
Силуэт арлекина начал таять, пока не смешался с дымом. Открыв глаза, Габриель заметил, что они пролетели населённый пункт, и теперь за иллюминатором была непроглядная чернота ночи.
Аккуратно обойдя Марту и Йена, он зашёл в туалет.
Вытащив капсулу и подставив под неё зажигалку, мужчина начал греть сыворотку. «Только огонь очистит кровавые руки». Он всегда знал это, но лишь встреча в том подвале открыла этот тайник памяти. На глазах Габриеля жидкость начала светлеть, пока вновь не приобрела беловатый оттенок.
Проверив, не разрушиться ли состав, через пару минут без горелки, Габриель убедился, что всё удалось. Этого должно хватить на ещё одну инъекцию. Убрав капсулу в карман, детектив пригладил волосы. Кожа вновь приобрела более розоватые тона, перестав быть мертвецки белой.
По крайней мере, он вновь отсрочил свой конец. Подтянув серый галстук, мужчина всмотрелся в свои голубые глаза.
Ему пришлось обмануть Марту, но, в конечном итоге, она не должна знать, кто он на самом деле. Если женщина начнёт догадываться, её жизни будет угрожать смертельная опасность, а он не может допустить этого.
Встреча с Тирой и так выбила его из колеи, без сомнения, именно на это и рассчитывал арлекин. Интересно, где она сейчас? Испытывает ли угрызения совести, что опять вынуждена его обманывать, снова скрываться и жить в норе, как крыса?
Но Марта пострадать не должна. Хватит оставлять за собой выжженную пустыню – достаточно только его загубленной души.
Выйдя из туалета, Габриель наткнулся на замершую у дверей женщину. Скрестив руки на груди и смотря на него исподлобья, Форби не сказав ни слова, схватила Габриеля за руку и засучила рукав пальто.
На сгибе локтя были отчётливо видны синие следы от уколов.
- Ничего не хотите сказать, детектив ДеФреско? – холодно отрезала она.
- Это не то, что вы подумали, Марта.
- А вы знаете, что я подумала?
- Я не наркоман.
- Не наркоман – это я и сама поняла. Что с вами на самом деле?
Габриель понял, что детектив оказалась, не так проста, как он думал. Зеленые глаза женщины метали молнии, пышная копна волос расплескалась по плечам, отчего Марта Фобри приобрела некоторые сходство с разгневанной львицей.
- Обещаю, что открою вам правду. Но не сейчас и не здесь – осматривая салон, проговорил мужчина.
Бледный свет плафонов освещал лишь его голубые глаза, что со странной мольбой смотрели на женщину.
- Когда?
- После того, как мы осмотрим клинику. Даю слово.
Марта задумалась.
- Имейте ввиду, Габриель, я не обладаю вашими навыками, но ложь распознаю за версту. В ваших интересах, как «якобы» моемо напарника, учесть это.
Кивнув, Габриель немного расслабился. По крайней мере, у него будет возможность придумать, как объяснить свои истыканные иголками вены.

                ***

Самолет приземлился в аэропорту имени Америго Веспуччи в половину пятого утра. Марта была как выжатый лимон. Суматошные сутки, в течение которых она успела дважды напасть на след преступника и дважды потерять его; жуткий перелёт и бессонные ночи сказались не слишком лучшим образом на её самочувствие.
Габриель выглядел чуть лучше, чем при посадке на самолёт, может, он успел хоть немного поспать?
- Чёрт…кажется я начал переваривать собственные внутренности…Когда мы уже сможем нормально поесть? – недовольно потянулся Йен.
После слов Маккарти, Марта тоже почувствовала, что кроме смертельной усталости она ещё испытывает и жуткий голод.
- Перед тем, как отправиться в лечебницу, мы можем заглянуть в местное кафе. В клинике нас ждут не раньше семи утра – ответил Габриель, расстёгивая ремень и поднимаясь с кресла.
Марта наблюдала за каждым его движением. Это может создать лишнюю проблему…
В терминале их уже ждал местный водитель, готовый отвезти детективов по любому  адресу. При въезде во Флоренцию, Габриель указал на возвышавшиеся на западе холмы, залитые золотистым светом просыпающегося солнца.
- Лечебница точно за ними.
- Отлично! Значит, мы ещё успеем позавтракать – хлопнув в ладоши, Маккарти явно воспарял духом.
Высадив своих пассажиров возле, только что открывшегося, небольшого семейного ресторанчика, мужчина предупредил, что не станет отключать счётчик.
- Чёртовы итальяшки – не думал, что наш окажется таким жмотом – плюнул Йен, заходя в ресторан.
- Неплохая прибавка к его обычному жалованию… - согласилась Марта.
- О чём ты?
- Да он же коп! Неужели ты не понял? Стали бы власти разрешать трём копам из Берлина лазать у них на территории, без всякого контроля сверху.
- Вот чёрт…а с виду вроде нормальный малый… - Маккарти слегка отогнул занавеску, проверяя, наблюдает ли за ними водитель.
Мужчина в машине зорко следил за кафе, не собираясь отвлекаться или халтурить. Видимо, ему дали совершенно чёткие инструкции на их счёт.
- Пока мы не нарушаем закон, мы вне опасности – успокоил их Габриель.
- Пока… - кивнула Марта, давая понять одними глазами, что разговор, начатый ещё в самолёте, не закончен.
- Давайте уже поедим, прежде чем нам предстоит  заработать себе сотрясение мозга на тех ухабах…

Глава 16

Марта смотрела из окна такси на просыпающийся город. Узкие улочки, составляющие целый лабиринт, где без труда можно было заблудиться, скоро наводнили жители и многочисленные туристы.
Черепичные крыши, ярко поблескивающая под утренним солнцем, зеленоватая спина реки Арно, такая спокойная и древняя - всё здесь создавало ощущение какой-то тайны, даже ветхости, но не уродливой, с осыпающимися лентами краски, а настоящей древности, могучей, стойкой и всё же хрупкой, в своей уникальности и неповторимости.
Габриель выглядел задумчивым и притихшим. Взгляд его холодных глаз медленно скользил с одного фасада на другой, словно он вернулся домой, после затянувшейся командировки, но вместо любящей семьи его ждёт лишь пустая и остывшая квартира.
Знакомые места обрушивали на него лавины воспоминаний, многие из которых он бы предпочёл навсегда вычеркнуть из своей памяти.
Мимо восторженных глаз Марты мелькали арки и фонтаны, то тут то там попадались красивые статуи ангелов, украшающие фасады домов состоятельных семей Флоренции.
- Потрясающее место – здесь невозможно точно передать свои переживания! Будто сказка какая-то! – выдохнула Форби.
- Ага, сказка…Особенно сказочны обстоятельства, которые привели нас сюда – недовольно буркнул Йен, рассматривая карту города.
 Недовольно скривив губы, женщина продолжила восхищаться старинной кладкой и огромных количеством статуй, что в избытке украшали городские площади.
- Палаццо Веккьо – указал таксист, поворачивая машину вправо и давая возможность своим гостям рассмотреть величественное квадратное здание, выросшее перед их глазами на знаменитой площади Синьория.
Больше похожее на неприступную крепость, чем на городской дворец, здание было совершенно правильной квадратной формы. Башня, увенчанная часами и статуя Давида Микеланджело в полный рост перед дворцом, дышали самой историей, не лишённые старинного лоска, присущего бесценным шедеврам архитектуры. Возле фонтана Нептуна уже появились первые прогуливающиеся парочки и небольшие группы туристов с рюкзаками и фотоаппаратами на перевес.
Габриель молча смотрел на строгое здание, и воспоминания помимо его воли, захватывали сознание детектива.
Он видел, как солнце золотило фасад дворца, как по ступенькам, ступая аккуратно и бережно, словно боясь потревожить торжественную тишину, буквально плыла Тира.
Стены из красного бархата, тяжёлые гардины, мягкий, чуть желтоватый цвет свечей, изысканные и богатые кресла, для гостей – это был знаменитый красный зал палаццо Веккьо. Украшенный белыми лилиями, с таким удивительным серебристым оттенком, просто идеально оттеняющим цвет её изумительной кожи.
- Согласен ли ты, Габриель, взять в жены…
Габриель прикрыл глаза, отворачиваясь от центрально фасада дворца. Воспоминания всё ещё живут в этом высохшем и одиноком сердце.
- Сколько нам ещё до клиники? – подняв взгляд от карты, спросил у шофера Йен.
- Около часа езды, если пробок не будет.
- Отлично.
- Ты даже не посмотрел, Йен – упрекнула его Марта.
- Не до экскурсий сейчас.
- Просто, глупо не воспользоваться такой возможностью, пока мы тут.
Подняв уставшие глаза на здание, Маккарти равнодушно осмотрел дворец.
- Простоват – закончил мужчина, вновь возвращаясь к карте.
На губах Габриеля заиграла усмешка. Йен начал забавлять его, даже учитывая, что между ними были некоторые разногласия, после того, как Маккарти обвинил его в убийстве. Но детектив понял и признал свои ошибки, став чаще прислушиваться к словам Габриеля, пусть и, не показывая вида.
Йен не забыл, что именно здесь, должна была состояться свадьба Габриеля, и не хотел лишний раз ставить коллегу в неудобное положение, разглядывая дворец.
Таким, не совсем обычным, образом он пытался загладить свою вину.
Правда, в отличие от остальных, с кем довелось работать Габриелю, Маккарти был первый, кто открыто признал свои ошибки и захотел исправить положение.
- В чём дело? Вы как-то странно улыбаетесь – удивилась Марта.
- Вашего коллегу трудно чем-либо удивить, не так ли?
- Работая в полиции, перестаёшь удивляться, мой друг – хмыкнул Йен, не отрываясь от дела.
- Поехали дальше. У нас ещё много дел – обратилась Марта к водителю.

Как только они выехали за пределы города, перед ними выросли сады виноградников. Воздух был полон морской соли, оливок и сочного, терпкого запаха молодого вина, долетающего до них из многочисленных ферм.
В горячем воздухе разлились ароматы цветов и земли, источающей родной, ни с чем не сравнимый запах дома.
Габриель чувствовал некое облегчение, что оказался здесь. Он так давно не был в Италии, что эти виды успели сгладиться, слегка затянуться туманом забытья, но они никогда не исчезали надолго. Везде витали флюиды ностальгии и странного щемящего душу ощущения чего-то до боли знакомого и родного, но вырванного из сердца.
В той допросной, Тира была абсолютно права – он думает о ней. Вспоминает последний день их встречи, прокручивает в голове сотни других вариантов. Чтобы получилось, ответь он тогда «да» вместо «нет»?
Простит ли его женщина всей его жизни? И сможет ли он простить её – за то, что она делала? За то, что ещё должна, и может сделать?
Расследуя это дело, он вновь нашёл Тиру, чтобы опять потерять.
Машина свернула с главной дороги, и медленно выехала на боковую, оказавшись перед указателем

  «Рsychiatric clinic «Fresco ruscello» di 20 km»

- Мы почти на месте – объявил Габриель, когда перед ними стали возвышаться башенки старинного здания, выкрашенного в светло серый цвет.
Территория клиники была огорожена металлическим забором и воротами. Охранник – высокий молодой мужчина в светлой форме подошёл к машине, запросив у водителя документы.
Предоставив свою карточку таксиста, мужчина быстро перекинулся с охранником несколькими словами.
- Что-то не так? – спросила Марта.
- Он сказал, что мы из Германии, ведём расследование и у нас назначена встреча с доктором Этторе – быстро перевёл Габриель.
- Ты хорошо знаешь итальянский?
- Довольно неплохо.
Машина проехала в ворота и остановилась возле центрального входа.
- У вас ровно сутки, вы в курсе? – развернувшись к своим пассажирам, спросил водитель на чистом немецком?
- Нас уведомили, перед тем, как отправить сюда.
- Это хорошо. Мы любим сотрудничать с другими ведомствами, но не очень жалуем, когда кто-нибудь начинает мутить воду в нашем пруду. Надеюсь, мы поняли друг друга, джентльмены…и дама? – обернувшись на Марту, узнал мужчина.
В его тёмных глазах не было и намёка на шутку.
- Предельно – буркнул Йен, открывая дверь и выбираясь наружу.
- Надеюсь, это путешествие принесёт больше находок, чем потерь – пробормотала Марта.
Габриель внимательно осматривал здание, стараясь запомнить все его нюансы. Клиника была не слишком высокой, всего семь этажей, но по бокам от главного корпуса поднимались две круглые башни, придавая современному зданию вид некого замка, из старинных легенд. Окна была забраны решётками, на входной двери виднелась позолоченная табличка: «Психиатрическая лечебница «Холодный ручей». Основана в 1720 году»
- Много тут перебывало, наверно, чудиков – присвистнул Йен, разглядев дату открытия.
- Четыре тысячи пятьсот один человек, если вас интересует точно число – отозвался Габриель.
- Я думал больше.
- Не все попадают в клинику, многих можно держать на домашнем лечении. Если они не проявляют агрессии, то просто состоят на учёте. Общее количество больных, когда-либо посещавших это здание больше двадцати тысяч человек.
- Человечество сходит с ума? Откуда такие цифры? – удивилась Марта, осматривая узкие окна.
- Раньше, в чокнутые записывали не только людей, страдающих психическим заболеванием, но и простыми приступами депрессии или эпилепсии, если, конечно, их не сжигали на кострах за пособничество дьяволу – пожав плечами, Габриель стал подниматься по широким ступенькам.
Переглянувшись, Марта и Йен последовали за ДеФреско.
В голове у женщины пронеслась странная мысль – внешний вид Габриеля, да и его фантастические способности в раскрытие самых сложных загадок, делали его первым претендентом на костёр, живи они хотя бы на столетие раньше. Сейчас же, единственное, что тебя ожидает - лишь глупые смешки да подтрунивания коллег. В чём-то им действительно повезло куда больше, чем  давним предкам.
Оказавшись внутри, детективы удивленно осмотрелись. Холл ничем не напоминал психиатрическую лечебницу. Картины на стенах, цветы в вазах и дорогие ковры - словно попал в вестибюль хорошей гостиницы в центре Италии, а не в лечебное заведение.
Где крики и стоны буйных? Выщербленный кафель на стенах и протёртые от долгого шарканья тапок полы?
Перед ними, спирально поднимаясь вверх, располагалась лестница из белого мрамора, с тёмными красными прожилками – словно здесь разлили пробирки с кровью.
Не слишком приятные впечатления от такого пола – подумалось Марте. Послышались чьи-то быстрые шаги, и на ступеньках показалась женщина в белой блузке и брюках. Спустившись вниз, она быстро осмотрела вошедших.
На вид ей было не больше тридцати-тридцати пяти лет. Стройная, худая, с чёрными прямыми волосами она создавала впечатление гибкой пантеры, перед прыжком. В глазах этой дамы Габриель прочёл неприкрытую враждебность, смешанную с некой долей раздражения. Возможно, она не разделяла желания своего начальника поучаствовать в поимке опасного преступника.
- Охрана предупредила, что вы уже подъехали. Что ж, пойдёмте. Я провожу вас к мистеру Этторе – приветствовала их незнакомка на чистом немецком языке.
- А вы…? – узнала Марта, следуя за женщиной.
- Меня зовут Пила Чиэра. Я личный помощник, а по совместительству и секретарь доктора Этторе.
- Надеюсь, наш визит не слишком сильно выбил почву у вас из-под ног? – спросил Йен.
- Мы каждый день работаем с самыми опасными и безнадёжными пациентами. Многие из них настолько непредсказуемы, что правительство предлагало смертельную инъекцию, вместо принудительного лечения – хмыкнула Пила. – Как видите, у нас довольно трудно, выбить почву из-под ног.
- М-да…это точно.
Поднявшись по ступенькам, они оказались в просторном коридоре. Окна выглядывали на противоположную сторону, откуда открывался потрясающий вид на серебрившееся вдали яркими бликами море и внутренний двор клиники.
- Это наше центральное здание, как видите, обстановка здесь не слишком напоминает лечебницу. В основном здесь располагаются кабинеты наших врачей и приёмные. Некоторые из персонала остаются  на временное проживание в клинике – для них оборудованы комнаты отдыха, гимнастический зал, столовая и библиотека. Блоки с пациентами по левую часть этого крыла – там содержаться совершено безобидные для общества больные. Многие находятся здесь по собственному желанию, поскольку внешний мир пугает их своей неизвестностью, и, как выражаются некоторые из наших «постояльцев», своей огромностью. Правое крыло – это блок, где мы применяем вынужденное лечение. Здесь проходят процедуры более опасные пациенты, как для себя лично, так и для общества в целом.
Подведя их к высоким дверям, с табличкой извещающей о том, кому именно принадлежит данный кабинет, Пила повернулась к детективам.
- Профессор Этторе твёрдо уверен, что если в его силах помочь остановить те злодеяния, о которых упомянуло ваше начальство, то он всячески поспособствует этому…в пределах рабочей этики, естественно. Но я надеюсь, на ваше благоразумие.
- О чём вы? – не поняла Марта.
- Скорее всего, мисс Чиэра имеет ввиду, некоторые, не слишком приятные обстоятельства, связанные с оглаской названия лечебного заведения, которые могут всплыть в ходе нашего расследования. Не так ли? – холодно узнал Габриель.
Вызывающе посмотрев на высокого бледного мужчину, Пила заложила руки за спину. Весь её облик – прямая спина, волевой подбородок, чуть выпяченный вперед, надменный взгляд, всё говорило о её желании поскорее избавиться от непрошенных гостей.
- «Холодный ручей» пользуется определённой популярностью, в среде медицинских клиник. Наша репутация и репутация наших сотрудников никогда не была запятнана. Я не хочу, чтобы из-за этого, слишком сомнительного эпизода, на заведение упала хоть какая-нибудь тень.
- Убиты две женщины, застрелен мужчина и затоптан ребёнок – вы считаете это сомнительными эпизодами, мадам? – спросил Габриель, не пытаясь скрывать своего неприятного впечатления, от общения с этой особой.
- Нет. Это ужасные трагедии, но я совершенно не в восторге от того, что вы хотите обвинить клинику, в ответственности за эти преступления.
- Клиника в полной безопасности, уверяю вас, мисс Чиэра. Мы здесь, чтобы пролить свет, на некоторые события, случившиеся много лет назад и не более. Это необходимо, чтобы установить личность преступника.
При этих словах лицо Пилы побелело. Женщина удивленно уставилась на застывшего перед ней детектива, шокировано разглядывая лицо мужчины, словно она увидела перед собой призрака.
- Из-за событий какой давности? – пробормотали её поблекшие губы.
- А вот это, мы хотели бы обсудить с вашим начальником. Вы не против? – аккуратно подвинув женщину, Габриель постучал в дверь, откуда тут же раздался приглашающий крик.
- Всего доброго – слегка склонив голову, ДеФреско пропустил в кабинет Марту и Йена, после чего вошёл внутрь сам. 

Глава 17

За столом перед детективами сидел высокий мужчина с аккуратно подстриженной седой треугольной бородкой. Чуть съехавшие на кончик носа очки, в строгой металлической оправе и форме полумесяца, придавали ему вид уже умудрённого жизнью человека, много повидавшего на веку своей врачебной практики.
Взгляд его был добрый, слегка уставший, но безумно пытливый. Веселые искорки горели в глубине зрачков, а на тонких губах подрагивала едва заметная улыбка.
- Вuongiorno signore! – горячо поприветствовал он вошедших, откладывая на край стола свои бумаги и полностью посвящая всё внимание гостям. - Vi chiedo – squat
- Сiao dr. Еttore. I miei colleghi, purtroppo non parlano italiano  - ответил Габриель, занимая одно из кресел напротив стола доктора.
- Ах, простите – подняв руки, мужчина перешёл на немецкий. – Вылетело из головы…
- Здравствуйте доктор Этторе. Мы очень рады, что вы смогли найти время для встречи – сказала Марта.
Йен коротко кивнул, продолжая осматривать просторный кабинет профессора.
Стены, оббитые деревянными панелями, создавали ощущения, что они не в кабинете главного врача психиатрической лечебницы, а курительной комнате, где-нибудь в столичном отеле. Рамки с грамотами и наградами странным образом разбавляли фотографии нескольких коллективов клиники, скорее всего сменившихся за пару лет. В первых рядах виднелись молодые люди, явно студенты, но центр всегда принадлежал доктору Пьетро Этторе и его ледяному церберу – Пиле Чиэра.
В углу, возле широкого окна, занимавшего полстены, стоял высокий стеллаж, полки которого были полностью заставлены книгами по психиатрии, психологии, молекулярной биологии, биохимии, криминалистике, физиологии и всеми подобными трудами, которые хотя бы косвенно связаны с психической деятельностью человека и способны пролить свет на те поступки, что мы порой свершаем.
Единственное, что некоторым образом выбивалось из общего строго внешнего вида кабинета директора клиники, была фигурка птицы, неумело вылепленная из куска глины, выкрашенной в синий цвет. Стоя на каминной полке, птичка полностью завладела вниманием Габриеля.
- Неплохая работа, правда? – раздался голос профессора, с интересом разглядывающего ДеФреско.
- Лазурная птица Италии, не так ли? – узнал детектив.
- Да, это она. Выполнена одним из наших «уникумов», как я их называю.
- Странное обозначение, для людей страдающих психическим расстройством – удивилась Марта.
Положив ногу на ногу, женщина решила быть более мягкой со стариком, чем обычно. Раз Габриель считает, что клиника может помочь выследить убийцу, нужно сделать всё, чтобы понравиться Этторе и чтоб он не отказался сотрудничать. 
- Почти всё люди, у которых наблюдается то или иное отклонение от нормы, или как вы выразились, психическое заболевание, уникальны по своей природе. Они не похожи на нас с вами и у каждого есть своя «изюминка», так сказать…
- Мы как раз разыскиваем человека, с подобной сухой виноградиной – вставил Йен.
По внешнему виду мужчины, Марта поняла, как ему не комфортно находиться в кабинете этого мозгоправа.
- Вот как? И кто же он? – доктор выразил неподдельный интерес.
- Ради этого мы сюда и прилетели, профессор. Чтобы узнать у вас – подавшись вперед, ответил на его вопрос Габриель.
- Я? Но…я понятия не имею, о ком вы говорите…
Поднявшись с кресла и подойдя к окну, Габриель внимательно осмотрел внутренний двор и хорошо протоптанную тропинку, уходящую в заросли апельсиновых деревьев, и дальше, к морю.
- У вас бывали случаи, когда в клинику попадали совершенно особенные люди? Когда вы затруднялись поставить диагноз или когда пациент был настолько умён, что мог запросто одурачить вас? – повернув лицо к доктору, спросил ДеФреско.
Пьетро Этторе задумчиво почесал бороду, словно прокручивая в голове личные дела каждого своего подопечного.
- Это не обязательно должны быть дела последних месяцев…Если говорить точнее, меня интересует период с 1980 по 1990 годы.
В глазах Пьетро неожиданно загорелось понимание. Опустив руки и начав барабанить пальцами по столешнице, мужчина горько хмыкнул.
- Ах, вот что вы имеете ввиду…
- О чём вы? Что произошло здесь в эти годы? – спросила Марта.
Женщина уже догадалась, Габриель рассказал ей об убийце далеко не всю правду, тогда, в ресторане, он многое утаил.
- Будьте добры, доктор Этторе, не могли бы вы освежить в моей памяти события того дня и посвятить в детали моих коллег. На сколько я знаю, дело не является тайной за семью печатями. Здесь была не только полиция, но и местная пресса, так что вам нечего переживать о нарушении врачебной тайны или нежелательной огласке. Ведь прошло столько лет…
- Да, вы неплохо подготовились – кивнул мужчина. – Что ж, рассказывать практически нечего, вы всё уже знаете…
- Мы не знаем – недовольно глянув на Габриеля, вставила Марта.
- В 1988 году пятнадцатого апреля  к нам в клинику поступил один пациент, мальчик семи лет. У него наблюдалось ярко выраженное расстройство личности. Ребёнка привезла сюда молодая пара, представившаяся супругами Морган.
Габриель жадно ловил каждое слово врача, застыв возле окна, словно статуя.
- Вы думаете, они назвались вымышленным именем? – достав блокнот, Йен решил уточнить деталь.
- Мне показалось их поведение несколько неестественным, для родителей убитых горем. Они постоянно спрашивали у меня, можно ли это вылечить с помощью медицины, то есть обычными уколами и припарками, возможно какими-нибудь вакцинами, словно говорили о простом гриппе…
Марта удивленно приподняла брови.
- Да, мне тоже показалось это несколько странным. Они явно были настроены, на обычное лечение. Хотели показать ребенка какому-то знакомому химику или биологу…Их речь была довольно бессвязной. Но для начала, им бы хотелось понять, на сколько плохо обстоят дела с психическим здоровьем мальчика. Можно ли как-то помочь ему быть «как все». Я предложил им серию тестов, но чтобы сказать наверняка, мне нужно было пронаблюдать ребёнка, хотя бы несколько недель. Они согласились, и обещали вернуться за ним, через месяц. По той, довольно непродолжительной встрече, я, как мастер своего дела, могу сказать, что у молодой пары отчётливо проступали симптомы – ипохондрии, - это состояние человека, проявляющееся в постоянном беспокойстве по поводу возможности заболеть одной или несколькими болезнями, жалобах или озабоченности своим физическим здоровьем; восприятии своих обычных ощущений как ненормальных и неприятных; предположениях, что кроме основного заболевания есть какое-то дополнительное. При этом человек может считать, что знает, какое у него «на самом деле» заболевание, но степень его убежденности обычно раз от раза меняется, и он считает более вероятным то одно заболевание, то другое. Именно это, они и делали – гадали, какое заболевание на самом деле наблюдается у их ребёнка.
- Что было потом? – внимательно слушая мужчину, узнала Марта.
- Я поместил мальчика в левое крыло. У него была своя отдельная комната, что, на мой взгляд, было очень важно, поскольку посторонние люди, могли напугать  семилетнего ребёнка впервые оставшегося одного, так далеко от родного дома и родителей. Кроме того, даже не взирая на то, что в той части здания проживают совершенно безобидные люди, это, как вы понимаете,  не самое лучшее соседство…Он мог закрыться, стать ещё более нелюдимым, а мне нужен был совершенно иной результат.
- Почему они обратились к вам? Ведь есть же врачи непосредственно специализирующиеся на психических расстройствах детей? – удивился Йен.
- Они объяснили это тем, что по их мнению – я лучший, и они могут довериться только мне. Это лестно, но всё равно крайне странно – покачал головой Пьетро. – Скорее всего, наверно, была некая скрытая причина – более точно, к сожалению, сказать затрудняюсь, я и сам, после стольких лет не знаю ответов на все вопросы в этой запутанной ситуации.
- Что было дальше? Почему вы выделили именно этого ребенка, из всех пациентов «Холодного ручья». В нём было что-то необычное? – спросила Марта.
Доктор Этторе слегка откинулся на спинку своего кресла и глубоко вздохнул.
- Когда я вспоминаю об этом мальчике, у меня бегут мурашки по коже.
- А по конкретней? Он что, был воплощением Омена? – хмыкнул Йен, как всегда не удержавшись.
Доктор Этторе перевёл взгляд на замершего у окна Габриеля.
- Вы когда-нибудь смотрели в глаза чистому безумию, детектив?
- Много раз.
- Тогда вы должны понять, что испытываешь, ныряя в эти мутные глубины.
- А для тех, кто не увлекается подобным дайвингом – вновь встрял Маккарти. – Может, переведёте на обычный немецкий?
- Этот мальчик поразил меня своей холодностью. Он не испытывал абсолютно никаких чувств – ни горя, ни радости, ни сострадания. Идеальная машина – как выразился один мой коллега. Подобные аномалии характерны для психопатов. Полное отсутствие переживаний, равнодушие, неспособность переживать человеческие эмоции, и, прямо скажем, наплевательское отношение к социальным нормам и правилам.
Взгляд доктора Этторе стал более рассеянным. Теперь он уже смотрел не на замершего у окна ДеФреско, а, словно, сквозь него, в туманную даль своего прошлого.
- Мальчик уже в таком раннем возрасте проявлял свою властность и свой стальной характер. В этом молодом человеке был стержень, и ещё какой. Он словно гордился своей непохожестью на остальных людей. Всё время пытался убедить меня, что чувствует некую уникальность и безумно счастлив от этого.
- Пребывание в клинике вызывало у него неприятные чувства? – спросила Марта.
- Нет. Нисколько. Он постоянно был чем-то занят. Для начала попросил у меня книги по химии, анатомии и биологии человека. Я удивился, подобная литература не совсем то, что необходимо мальчику его лет, но он прочитал три толстенных тома за четыре дня! Я, конечно, решил, что он ничего не понял, но как-то раз, уже перед сном, решил навестить его. Зайдя в палату, я увидел, что на стенах развешены его личные наброски органов – сердца, легких, печени…Они были выполнены с потрясающей детализацией. Это были работы хирурга-художника, но не ребенка. Сам же мальчик стоял напротив своих работ, сосредоточенно рассматривая рисунки. Повернув ко мне своё худое лицо, он усмехнулся, и у меня впервые появилось чувство, что в комнате рядом со мной стоит сам…демон. 
Стоя у окна, Габриель опустил глаза, сложив руки на груди.
- Приступы дикой активности у него сменялись полной апатией. Он мог часами изучать строение человеческого мозга, а затем сидеть на кровати и смотреть на запотевшее стекло, по которому струится дождь. В такие моменты глаза его прикрывались, он раскачивался, будто впадая в некий транс.
Задумавшись, Пьетро замолчал. Тишину комнаты прерывал лишь тихий щебет птиц, за окном, да еле слышный шум моря.
- Одна деталь, до сих пор не даёт мне порой спать по ночам. Однажды, мальчик обмолвился, что был проклят, и ему нужно отправиться на поиски некого эликсира, который должен побороть недуг, и помочь ему стать…совершенным.
- Недуг? – послышался тихий голос Габриеля.
- Да, он был твёрдо убёждён, что носит в себе семя самого дьявола, и рано или поздно, оно обязательно прорастёт. Его было необходимо убить в зародыше, поэтому ему придётся покинуть наше «чудное заведение» - по его словам.
- Вы считаете, что мальчик всё же был психопатом? – спросил Йен.
- Сейчас этот термин практически не используют в нашей среде. Возможно он страдал от навязчивых мыслей…галлюцинаций…
- Что же с ним было на самом деле?
- Он, без сомнения, был не обычным ребенком – согласно кивнул Этторе. - Самые разные факторы могут влиять на психические заболевания, список их может быть очень велик. Лечение психических заболеваний, соответственно, я тоже назначаю в зависимости от причин их возникновения. Очень часто ряд психических заболеваний передается по наследству, и если несколько потомков заболевали такой болезнью, то можно говорить о наследственном характере. Некоторые аномалии в развитии возникают вследствие ряда факторов окружающей среды, то есть стрессовых ситуаций, употребления наркотиков, глобальных перемен в человеческой жизни. Также я часто наблюдал у пациентов, у которых уже возникло психическое заболевание, дисбаланс в химическом составе головного мозга.  Они становятся либо гиперчувствительными, либо в их организме образуется избыток вещества, известного как допамин. Допамин является нейротрансмиттером, веществом, при помощи которого мозг способен переносить информацию от клетки к клетке. Если в организме наблюдается дисбаланс допамина, реакции мозга становятся непредсказуемыми, что приводит к появлению маний или галлюцинаций.
- И были у него перебои с этим допамином? – спросила Марта.
- Мы провели полный медицинский осмотр, по все правилам. Взяли кровь на анализ, провели серию психологических тестов. Их результаты показали просто потрясающую активность мозга. Без преувеличения, мог бы назвать этого ребёнка юным гением! Если бы не те ужасные события…
- Какие события? – подавшись впёред, в равнодушном взгляде Йена, наконец-то, появился интерес.
- Той ночью, когда мы готовы были исследовать кровь мальчика, у нас произошла поломка компьютера и внешней сигнализации правого крыла. Пациенты из левого блока разбрелись по всей территории, напуганные громкими визгами сирены. Когда мы смогли успокоить их, я заметил, что мальчика нет на месте. Мы бросились обследовать территорию, и один из моих охранников наткнулся на его след, выводящий к обрыву, от внутреннего двора клиники. При попытке задержать беглеца, он прыгнул вниз.
Габриель поражённо моргнул, пытаясь скрыть своё волнение.
- Он…разбился? – справившись с минутным замешательством, узнал мужчина.
- Я полагаю, что да. Дело происходило ночью, но иногда светила луна и мой охранник точно видел, как тень мальчика пролетела мимо утёса, врезавшись в воду. Внизу очень острые скалы и избежать смерти было практически невозможно. Как только взошло солнце, полиция обследовала обрыв – на нескольких камнях, выступавших с обрыва, ими были обнаружены следы крови, но тело они так и не обнаружили, что и не удивительно, там сильные подводные течения – скорее всего труп отнесло далеко в море. Что странно – продолжил профессор после небольшой паузы – у нас пропал образец крови мальчика в тот день.
- Странно, что вы сделали анализы так поздно. Сколько у вас уже пробыл ребенок к тому времени?
- Около двух недель.
- Что-то вы затянули с этим…
- Мы не хотели ещё больше травмировать его. Наличие в крови наркотиков мы исключили почти сразу, он не производил впечатление наркомана, или его родители.
При упоминании наркотиков, Марта вновь быстро глянула на Габриеля.
- Кстати о них, как вы объяснили инцидент им? – не поняла женщина.
- В этом и заключается вся странность – разведя руки в стороны, улыбнулся доктор.
- В каком смысле?
- Они не вернулись, нам не было предъявлено ни одного обвинения. Кроме этого, четы Морганов, как выяснилось, даже не существовало в природе. Свидетельство о браке и рождении ребенка оказалось первоклассной подделкой. Все следы пребывания мальчика в клинике, были уничтожены. Единственное, что уцелело – это его рисунки, развешенные по стенам палаты.
- Как вы думаете, изучив кровь ребенка, вы бы смогли определить, что с ним? – неожиданно спросил Габриель.
Посмотрев на мужчину своим испытывающим взглядом, профессор глубоко вздохнул.
- Я уверен, что лечение психических болезней вполне может быть успешным, если определить первоисточник этого заболевания. Ведь психические заболевания, список которых очень велик, имеют также и самую различную природу. Если бы мне стала известна причина таких аномалий, я бы мог попытаться помочь мальчику. Но, это только мои предположения. Анализ крови мог и не показать существенных  изменений в его развитии. Как видите, история оказалась не такой запутанной и странной, на которую вы, наверно, рассчитывали.
- Отнюдь – отозвалась Марта. – Мы почти уверены, что ваш пациент, бежавший отсюда двадцать четыре года назад – выжил, доктор. И более того, теперь он первоклассный убийца, по какой-то неведомой нам причине, наводит ужас на весь Берлин.
- Вы думаете, ваш преступник – наш  погибший пациент? – удивленно раскрыв глаза, доктор шокировано уставился на детективов.
- Последний вопрос, доктор Этторе – как звали, того мальчика? – спросил Йен.
Габриель замер, обратившись в слух.
- Я никогда не смогу забыть его имя. Амадео Лино – это одна из загадок, которую я не успел раскрыть. Когда-нибудь, я напишу об этом, и уверяю вас, это будет один из самых загадочных и удивительных случаев в истории психиатрии.
- Доктор Этторе, я бы хотел уточнить одну деталь – задумчиво смотря себе под ноги, узнал Габриель.
- Да, конечно. Если вам поможет это с поимкой убийцы.
- Тот охранник, который видел, как погиб Амадео, как его найти?
- Намного ближе, чем вы думаете. Его смена  заканчивается через десять минут в левом крыле – смотря на часы, ответил мужчина.
- Имя этого человека?
- Баттиста Алдо.

Глава 18

Мистер Алдо оказался довольно крепким мужчиной, шестидесяти лет. Он был в хорошей физической форме, что не так уж и странно, учитывая место его работы и возможность возникновения опасной для жизни ситуации.
Темные волосы, присущие итальянским мужчинам, Баттиста завязывал в тугой хвост, а бронзовый загар прибавлял ему пару лишних лет, но совершенно не портил его добродушного лица.
Проводя детективов по ухоженной тропинке, между благоухающих апельсиновых  и лимонных деревьев, Баттиста показывал Марте какие удивительно красивые цветы, растут в их саду.
Йен шагал за «экскурсоводом» стараясь ступать по утоптанной тропике и не съехать в несколько глубоких луж, видимо, накануне прошёл приличный дождик, слегка размыв почву.
Габриель молча осматривался, подмечая каждую деталь – погнутое дерево, протоптанную дорожку, уводившую в заросли граната; чуть в стороне рос молодой миндаль и несколько деревцев оливы.
- Очень красиво. Настоящий рай, для ваших подопечных – улыбнулась Марта.
- Да, мы стараемся, чтобы им было комфортно. Некоторые из наших пациентов, в прошлом жертвы несчастных случаев – автокатастрофы, изнасилования…Таким людям стараешься отдавать больше внимания и заботы, чтобы они быстрее смогли вернуться в общий строй.
- И многим вы помогли?
- О, очень многим! – улыбнулся Алдо, отводя от лица детектива веточку мандарина. – Многие смогли вернуться к привычному образу жизни. Иногда доктору Этторе приходят письма с благодарностями от бывших пациентов и пожелания дальнейших успехов. Ну, вот мы и на месте.
Баттиста вывел путников на небольшой выступ над обрывом.
Габриель подошёл к самому краю, осматривая острые камни, видневшиеся далеко внизу.
- Он упал отсюда? – спросил ДеФреско.
- Да, сэр. Прямо туда, на камни. Я видел, как нечто тёмное скользнуло вдоль обрыва, пока не раздался всплеск, и вновь всё смолкло.
- Вы помните, во сколько это было?
Марта удивлённо моргнула, - это ему зачем?
- Ого, ну и задачка…Подождите…Дайте-ка собраться с мыслями – Да, точно! – хлопнув себя по лбу, вскрикнул охранник. – Это было около четырёх утра, знаете, перед самым рассветом. В общем трудная тогда была ночка.
- Что ж, благодарим вас, мистер Алдо за подробные ответы.
- Всегда рад помочь.
Попрощавшись с детективами, мужчина отправился на свой законный отдых, перед началом новой смены.
- Ну, и что мы узнали, кроме имени мальчика и то, что он погиб? – спросил Йен.
- Мы пришли к следующей крошке детектив. Очень важной крошке – всё ещё смотря вниз, ответил Габриель.
- Что ты понял? Думаешь это он? Смог выжить? – усомнилась Марта.
- Это ещё под вопросом, детектив Форби. Но очень скоро всё прояснится. А теперь, мне нужно отправиться за покупками. Не желаете посетить местный магазин дайвинга?
- Что? Ты хочешь нырять туда? Не думаешь же ты, Габриель, найти там тело этого Амадео?
- Я, конечно, немного эксцентричен в своих рассуждениях и поступках Марта, но даже для меня, было бы большим перебором искать тело в море, упавшее туда двадцать четыре года назад.
- Тогда зачем? – удивился Йен.
- Он привёл нас сюда не просто так – это место можно считать отправной точкой, местом его второго рождения. Прежде чем поймать арлекина, нам предстоит пройти его путь, а это… – здесь Габриель указал в пропасть и бившиеся о камни волны, далеко внизу –… это место, которое имеет огромное значение для убийцы. Не удивлюсь, если следующую крошку, он оставил именно там.
- Что ж, вполне логично ДеФреско – согласно кивнул Йен. – Ну, тогда давайте по быстрому смотаемся в город, возьмём пару костюмов напрокат и успеем закончить здесь до вечера – хлопнув в ладоши, решил Маккарти.
- Нет! – быстро покачал головой детектив. – Мы не будем нырять сейчас.
- А когда?
- Амадео упал с утёса перед рассветом, около четырёх утра. Мы должны следовать его сценарию, в противном случае, наше погружение не принесёт абсолютно никаких результатов.
- Твою мать…Ты что же хочешь лезть туда ночью? Совсем спятил?! – вскрикнул Маккарти, нервно расхаживая по краю утёса и размахивая руками.
- Габриель, это действительно очень опасно…Что угодно может случиться, а я никогда не плавала с аквалангом и при свете дня не то, что ночью…
- Вам не придётся нырять. Я пойду один. В конце-концов, я начал это дело два года назад, мне его и заканчивать.
- Дерьмо…да тебя там закрутит, ты же слышал – кругом опасные течения! – не унимался Маккарти.
Габриель спокойно отреагировал на вспышку детектива.
- Вот вы меня и подстрахуете, детектив. Я же могу положиться на вас?
Йен махнул рукой, явно сдавшись. Спорить с ДеФреско оказалось выше его сил.
- Отлично. Тогда за работу. У нас осталось мало времени.
Ещё раз бросив взгляд на бурлящие внизу волны, Йен покачал головой. Свежий ветер весело трепал его светлую рубашку и всклокоченные волосы.
- Это самоубийство, Форби. В Берлин мы привезём только тело ДеФреско, помяни моё слово – высказавшись, мужчина пошёл вслед за скрывшимся в зарослях Габриелем.
Задумчиво осмотрев линию горизонта, Марта перевела взгляд на возвышавшиеся на западе холмы. Среди этой сочной зелени зажегся блик, тут же погаснув. Слегка зажмурившись, Марта ещё раз осмотрелась. Кругом была тишина, лишь размеренный шум волн, словно убаюкивая, продолжал петь свою вечную песню.
Увеличенная биноклем в несколько десятков раз, женщина стояла перед глазами арлекина, только и оставалось, что протянуть руку и сжать её тонкую талию.
Лёжа на горячей земле и вдыхая этот изумительный запах спелых оливок, мужчина высунул розовый язык, медленно проведя им по сухим и потрескавшимся губам.
Он видел, как задумчиво сдвинулись брови женщины, когда она пыталась высмотреть что-то среди холмов. Конечно, с такого расстояния, это было бессмысленно, его не обнаружить. И всё же…детектив Форби оказалась не так глупа, как он думал.
Марта развернулась, быстро покидая утёс, и спеша за своими коллегами.
Убрав от красных глаз бинокль, мужчина поднялся, неспешно сложив в сумку небольшой коврик, расстеленный на сочной почве.
Если Габриель действительно такой умный, как кажется, он уже понял, когда нужно нырять. В тот момент арлекин будет на месте. Детектив найдёт последнюю крошку, но за это ему придётся кое-что дать взамен.
Ведь так было испокон веков – чтобы что-то получить, нужно что-то отдать.
Дойдя до мотоцикла, оставленного в зарослях дикого винограда, арлекин надел шлем, сразу почувствовав облегчение. Хорошо, что это место обычно безлюдно. Ему было крайне не по себе, без своей любимой маски. Но ласковое солнце на коже, как же это приятно! Когда всё закончиться, он сможет наслаждаться солнцем столько, сколько никогда не мог за всю свою жизнь.
Нажав на газ, мужчина помчался по узкой дорожке, двигаясь дальше в горы и поднимая за собой клубы пыли.

Глава 19

Профессор Этторе с большим энтузиазмом отнёсся к просьбе Габриеля позволить им провести ночь в клинике. Объяснив ему, что, возможно, они смогут отыскать подсказку, оставленную их убийцей рядом с тем местом, где покончил с собой Амадео, детектив надеялся заручиться его поддержкой и обезопасить себя от колких взглядов мисс Чиэре.
Объяснив, что им не нужны отдельные комнаты, и они спокойно могут провести вечер в библиотеке, ДеФреско понял, что попал в точку, посвятив профессора в некоторые детали их дела. Немного уставший от рутинной работы врач, с радостью согласился поучаствовать в настоящем расследовании, кроме того, у него появилась отличная возможность пролить свет, на события той роковой ночи.
Отдав своим гостям библиотеку, доктор Этторе удалился в свой кабинет.
Когда часы пробили час ночи, трое детективов приступили к легкому ужину, перед тем, как отправиться к морю. Ближе к вечеру погода немного испортилась, небо загородили серые тучи, предвещая скорый дождик, а за пару часов до их выхода, разразился настоящий ливень.
Небо вспыхивало и гудело, извергая из себя потоки воды. Далекие раскаты грома, извещали, что на море разразился нешуточный шторм.
Габриель сидел в глубоком кресле возле камина задумчиво рассматривая рисунки Амадео, которые Пьетро сохранил, как одну из самых интересных загадок в своей практике.
Среди схематичных изображений органов и мышц, ДеФреско нашёл несколько выбивающихся из общего ряда рисунков – странной каменной чаши, в сыром подвале. Остальные работы были ещё более таинственны – на листе бумаги были нарисованы лишь глаза. Ярко-голубые, с испещрёнными красными прожилками, водянистые, и ещё одни, одного из самых редких цветов на земле – фиолетовыми. Все они были слегка прищурены и смотрели так, словно скрывают за своими черными, словно мокрая земля зрачками, страшную, но от этого, ещё более волнующую тайну бытия.
Габриель поражённо всматривался в эти рисунки, бережно перелистывая, пока его несущиеся на огромных скоростях мысли не прервало громкое восклицание детектива Форби.
- Нырять в такую погоду, настоящее безумие, Габриель! – воскликнула Марта, смотря на часы.
- Не согласен, но понимаю и ценю ваше беспокойство.
- Это не шутки, ДеФреско – встав на сторону Фобри, решил высказаться Йен. – Мы смирились с вашей безумной идеей, нырять ночью, но пора учесть некоторые погодные коррективы. Сейчас там буря, шторм! Это просто глупо, в конце-концов, подвергать себя ненужному риску! – вскочив из кресла, мужчина явно чувствовал близившуюся опасность.
- Не вижу смысла в этом разговоре. Решение принято и вам не переубедить меня. Я считаю, и вынужден ещё раз напомнить, что до этого, по-моему, ни разу не ошибся, вычисляя удары арлекина. Нырять нужно сегодня ночью. Любое наше промедление может стоить жизни ещё одному ребёнку.
Марта косо глянула на Йена. Как это не ужасно, но Габриель прав. Если они затянут с этим, то другого шанса не представиться – у них всего сутки на раскрытие этого дела, которые истекают сегодня в пять утра. Детективам едва хватит времени, чтобы обыскать эти скалы. Стоит задержаться и не выполнить условия их просто выдворят из страны с позором, а Нейтингейлу ещё и выволочку устроят, за то, что не способен обуздать своих людей.
Откупорив бутылку вина, из личных запасов доктора, так щедро предложенную им, в качестве подарка, Габриель предложил распить по бокалу, пока им приходится коротать время в этом бесконечном ожидании.
- Что вы думаете там найти? – спросил Йен, принимая из рук ДеФреско свой бокал, наполненный сочным и благоухающим итальянским вином.
Мужчина молча поднёс бутылку к свету и посмотрел на ярко-красную жидкость, вспыхнувшую огнём при свете желтых ламп.
- Это может быть что угодно, но я практически уверен, что это крошка – последняя. Возможно указание места, где он полностью заново осознал себя, как новую личность…В любом случае, это будет сугубо личное послание, поскольку я, вроде как, считаюсь его противником, в этом поединке – хмыкнул Габриель, поднимая бокал. – За раскрытие этой тайны.
- За то чтоб этот грёбаный урод сдох – коротко кивнул Йен, одним махом выпивая свою порцию.
- Чтобы это прекратилось…раз и навсегда – задумчиво ответила Марта, делая глоток.
Голубые глаза Габриеля стали задумчивыми, на короткое мгновение, утратив свой маниакальный блеск.
Покатав на языке маслянистую жидкость, Фобри сделала второй глоток.
- Похоже, наш замечательный доктор оказался слегка жадноват…
- В каком смысле? – уточнил Йен.
- Вино горчит. Не самый лучший сорт…
Выпятив губу и пожав плечами, Маккарти попросил у Габриеля добавки. По его вкусу, то, что надо.
Дождавшись, когда часы пробьют три, ДеФреско поднял с пола сумку и отправился в соседнюю туалетную комнату, чтобы переодеться в гидрокостюм.
Как только он полностью облачился, а Марта и Йен проверили всё снаряжение и фонари, детективы покинули клинику, направившись по уже знакомой тропинке. Ветер и крупные капли дождя били прямо в лицо, слепя и не давая сделать полный вдох.
Но, менять что-либо было уже поздно.
- Нужно спуститься вниз, по правому краю обрыва. Здесь дальше есть спуск! – крикнул Габриель, указывая на довольно опасную тропинку, уходящую между камнями, под крутым углом.
Кивнув, Марта последовала за напарником, следом поплёлся Йен, стараясь удержаться под резкими порывами ветра.
Оказавшись на песчаном берегу, Габриель направил мощный фонарь, взятый напрокат в том же магазине для подводного плавания, на тёмные волны, яростно бьющие в острые скалы, где двадцать лет назад разбился Амадео.
- Я обследую дно и вернусь. Вот, можете подстраховать меня – протягивая Йену веревку, Габриель обвязал вторым её концом талию.
- Это не самая лучшая страховка – усомнилась Марта.
Ветер трепал её волосы и дождевик, так, что женщине приходилось широко расставить ноги, чтобы устоять прямо.
- Десять минут. Потом мы вытаскиваем тебя – крикнул Маккарти, стуча пальцем по наручным часам.
- Я успею.
Надев на спину баллон и проверив, всё ли в порядке, детектив направился к тёмному морю. Восточный край неба стал более светлым, предвещая скорый рассвет, но непогода как будто и не собиралась униматься.
Зайдя в воду с подветренной стороны скал, в первое мгновение Габриель не смог даже ориентироваться. На берегу остались две тёмных фигуры, рассматривающие ДеФреско по прикреплённому на лямке баллона мощному фонарику.
В предрассветной темноте, Марта видела только яркую точку, что медленно удаляется от них.
Очередная волна, ударившись о скалу, с лёгкостью взбешённой стихии перевернула мужчину, закрутив его в черно-зеленой воде, мутной от поднявшегося со дна песка и водорослей.
Чуть не потеряв загубник и ощутив довольно болезненный удар в грудь, Габриель, съежился, стараясь унять боль в ребрах.
Береговая линия в этом месте была очень непредсказуемой, буквально через пять метров от берега, начинался обрыв, который быстро увеличивался. Как только ноги Габриеля соскользнули с каменистого дна, мужчина начал погружаться, влекомый на глубину тяжестью баллона.
Под пятиметровой глубиной наступало относительное затишье. Собравшись с силами и распутав ноги, запутанные страховочной веревкой, Габриель стал вращать головой, пытаясь понять, как глубоко ему предстоит спуститься. Через пару метров, детектив увидел смутные очертания дна. Здесь царила тишина и покой, что было несколько странно, учитывая, какая буря разразилась на поверхности.
Перебирая руками по скале, вдоль который он производил спуск, Габриель нащупал семейство кораллов – то же самое, что было в кости той фигурки здания. Значит, он на правильном пути.
Ступая осторожно по песчаному дну и стараясь поднимать как можно меньше облачков потревоженного песка и ила, Габриель стал внимательно осматривать дно. У него осталось всего пять минут, прежде чем Йен станет дергать веревку, давая знать, что пора возвращаться.
Крутя фонариком, ДеФреско изучал каждый камушек, пока его не привлекло странное поблескивание в стороне. Свет от фонаря отражался от камня, словно от стекла.
Начав движение, Габриель уловил краем глаза, как нечто тёмное над ним отделилось от скалы и бросилось в сторону. Крутя головой и пытаясь высмотреть, что бы это могло быть, Габриель слишком поздно понял, откуда стоит ждать нападения.
Человек, в черном гидрокостюме, занес острый нож, разрезав воду всего в каком-то сантиметре от носа Габриеля. Увернувшись, и выхватив из-за пояса охотничий нож, мужчина приготовился обороняться. Бледный луч фонарика, мутный и абсолютно бесполезный в этой поднявшейся со дна каше, мог просветить воду лишь на один, два метра от детектива, а вот ДеФреско был прекрасно виден нападавшему, из-за своего фонарика, он как мишень в тире!
Заметив, как что-то дернулось справа, Габриель выбросил вперед нож, явно натыкаясь на что-то, но, запоздало понимая, что это был лишь камень, использованный на манер щита. Схватив детектива за горло, нападавший вновь занёс нож, но его лезвие наткнулось на лезвие ножа Габриеля.
Сквозь мутную воду, мужчина видел, как сощурились глаза убийцы, когда он понял, что детектив не так прост. Красные белки, явно воспалившиеся, с ненавистью уставились в спокойные глаза Габриеля. Между двумя лицами медленно закручивались завихрения песка, поднятого их топчущимися по дну ногами. Габриель медленно, но верно сдавливал запястье неизвестного, пока тот не почувствовал боль.
Решив сменить тактику, убийца резко вывернул руку, отталкивая лезвие детектива и перерезая его веревку. Словно находясь в невесомости, её конец плавно колыхался в стороне, пока Габриель не увидел, как она начала быстро подниматься – Йен пытаться вытянуть его.
Оба мужчины вновь сцепились. Лезвия сталкивались друг с другом, но почти нулевая видимость все время мешала Габриелю лучше прицелиться, чтобы нанести точный удар. Замахнувшись, и сражаясь с сопротивлением воды, детектив явно задел убийцу. Желтую воду возле его лица окрасила тёмно-бордовая дорожка, быстро растворившись.
Замерев на месте и пытаясь понять, как сильно он смог ранить врага, Габриель пропустил удар в спину. Упав на колени и пытаясь подняться, детектив всего на секунду был ослеплён струёй пузырей направленной прямо ему в лицо. Непроизвольно загородившись рукой, Габриель почувствовал резкую боль в ладони. Открыв рот и беззвучно закричав, мужчина отдернул руку. Из рассеченной перчатки воду окрашивала кровь. Выплюнутый загубник продолжал извергать кислород, крупными пузырями окутывая его голову и шею.
Тень метнулась в сторону, явно не решая продолжить нападение. Вернув загубник в рот, он притянул поврежденную руку к груди и поднял выпавший нож. Габриель пытался вспомнить, где он видел камень, блестевший в темноте.

- Вот чёрт – побелел Йен, как только поднял из воды перерезанный кусок веревки.
- Твою мать! Что с ним?
Марта была на грани паники. Ветер успел утихнуть, и буря явно шла на убыль, но волны всё ещё были достаточно высоки, а мелкий дождь заставлял противно ежиться и мечтать о теплой кровати.
- Габриель! – крикнула она в темноту. – Мы должны что-то сделать!
- Что? Не нырять же нам за ним! Без костюма это самоубийство! – Маккарти пытался воззвать Форби к голосу логики.
- Звони в полицию. Нам нужна любая помощь!
Йен уже стал рыться в карманах, в поисках сотового, который, скорее всего, просто не поймал бы здесь связь, когда из воды показался еле видный огонёк.
- Вон он! – заорала Марта, бросившись в воду на помощь напарнику.
- Форби!
Йен бросился следом, стараясь не допустить, чтобы его более активная напарница утонула прямо перед их вылетом в Германию.
Увидев белого Габриеля, Йен забежав в воду и перехватил его под руку, заметив, как тот скривился от боли.
- Что с тобой? Ты ранен? – кричала Марта.
- Он был там. Ждал, когда я спущусь…
- Скотина…Может он сейчас здесь? – начав оглядываться, Маккарти старался выследить арлекина на берегу.
- Нет – Габриель устало покачал головой.
Выведя его на твёрдую почву, детективы схватили с берега вещи, таща уставшего ДеФреско к тропинке.
- Боже, Габриель – Марта испуганно посмотрела на его руку, в черной перчатке.
С неё довольно быстро капала кровь. Прижимая кисть к животу, мужчина попросил, чтобы они не задерживались, в клинике ему смогут оказать помощь.
- Ты нашёл то, что искал?
- Это был камень…А в нём… - не договорив, детектив достал здоровой рукой из-за пояса странный стеклянный футляр.
- Что это такое? – не понял Йен, рассматривая его под светом фонарика.
- Похоже…на булавку – ответила Марта, находясь в такой же растерянности.
- Это он оставил нам? Булавку в стеклянном футляре? – в совах Маккарти сквозила неприкрытая ненависть.
- Последняя крошка. Место его убежища – ответил Габриель.
               
                ***

- Как это случилось? – спросил Этторе, доставая из стеклянного шкафа небольшую деревянную коробочку, с идеально отполированной крышкой.
- Несчастный случай, при исполнении – тут же вставила Марта.
- Ну, да, я так и понял – кивнул мужчина, открывая коробку и доставая из неё идеально заточенный скальпель и кривую иголку с нитками. Опустив инструмент в стеклянную банку, наполненную прозрачной жидкостью, доктор подошёл к сидящему в кресле Габриелю.
Бледнее прежнего, мужчина выглядел просто ужасно. На белой коже лба выступили мелкие бисерины пота, а на переносном столике, что пододвинули к детективу, лежала его покалеченная рука.
Большими усилиями, уговорив Габриеля снять перчатку, в первое мгновение у Марты потемнело в глазах. Она полицейский и готова практически к любым ситуациям – долг обязывает, но видеть, как сильно ранен твой напарник, и не в состоянии помочь, в такие моменты даже у стойких бойцов есть свой предел.
У Габриеля был почти отрезан его «лишний» палец. Он болтался на тонкой полоске кожи и не до конца перебитой от удара кости. Кровь медленно стекала по его изувеченной руке, собираясь в красную лужицу на столике.
Прикрыв глаза, мужчина словно застыл. Ни один мускул на его лице не дрогнул, когда врач плесканул на рану обеззараживающим раствором. Габриель выглядел живым мертвецом. Его седая чёлка, облепив мокрый лоб, похоже, прибавила пару лишних прядей. Лишь когда Этторе взял скальпель и поднёс его к ране, не говоря ни слова, ДеФреско резко перехватил его руку, медленно открыв глаза.
Марта поняла насколько ему больно, когда вместо привычной речи мужчины услышала едва уловимый шепот, с длинными паузами между словами. Ему требовался постоянный, ежесекундный контроль, чтобы так чётко и спокойно выразить протест.
- Что вы собираетесь делать, профессор?
- Ткани слишком повреждены – мне остаётся только ампутировать ваш палец, детектив. Здесь задеты несколько сосудов, если их не залатать – вероятно, они будут кровоточить и, не исключено, заражение, раз вы решили плавать в море с такой раной.
Габриель отпустил руку доктора, но тут же убрал со столика свою.
- Я бы предпочёл сохранить палец – тихо ответил мужчина.
- Господи, зачем? – не выдержал Йен, нервы которого были напряжены до предела. – Это ведь явно только мешает. Не понимаю, почему вы давным-давно не воспользовались услугами пластической хирургии?
- Я хочу оставить палец – прекратил спор ДеФреско.
Даже в таком состоянии его голос, пусть и на пару секунд, обрёл прежнюю твердость.
- Нельзя ли, как-то попытаться пришить его обратно? – решив разрядить атмосферу, спросила Марта.
- Я - психиатр, а не хирург! Здесь нужна ювелирная работа, чтобы вернуть тканям чувствительность. Но, если ждать ещё хотя бы полчаса, они омертвеют и уже ничто не поможет. Я мог бы пришить его обратно, но не гарантирую, что всё приживётся…
- Действуйте, профессор. Я вам доверяю – тут же возвращая руку на стол, прошептал Габриель.
Тяжело вздохнув, Этторе посмотрел на часы. Уже почти пять утра. Последовав примеру доктора, Маккарти отметил, что время вышло. Скоро сюда припрётся этот подставной таксист, и вывезет их в аэропорт.
- Мне придётся вколоть вам обезболивающее, поскольку процедура крайне болезненна… - доставая из футляра шприц, предупредил он детектива.
- Нет – прикрыв глаза от боли, вновь возразил мужчина. – Нет…делайте так.
- Но, Габриель – это дикая боль… - не поняла Марта упрямство напарника.
- Если, детектив Форби готова оказать мне одну услугу, я бы попросил вас принести бокал вина или коньяка. Второе более предпочтительно.
Поднявшись, доктор Этторе достал из внушительного серванта бутылку отличного коньяка Hennessy – одного из самых дорогих напитков мира.
Маккарти округлил глаза, понимая, какой изысканный сорт держит профессор.
- Да, это подарок одного из родителей моего пациента.
- Случайно не родителей Амадео? – криво ухмыльнулась Марта.
- Нет, он здесь точно ни при чём.
Вернувшись к креслу, где полусидел, полулежал Габриель, Этторе открыл уже початую бутылку и плеснул в гранёный стакан янтарной жидкости.
Детектив благодарно принял угощение, осушив всё в один присест. По телу Габриеля тут же разлилось благодатное тепло, помогая ему лучше сдерживать боль в самом дальнем уголке сознания.
- Что ж, начнём…
Достав иголку и заправив её хирургической ниткой, Этторе решил принять «лекарства для нервов» сам. Нагнувшись над правой рукой, мужчина стал пришивать почти отрезанный палец обратно.
Стоя возле окна, Марта видела, как вздрагивают веки Габриеля каждый раз, когда иголка прошивала кожу. Но он ни разу не нахмурился, ни единого вздоха не сорвалось с этих белых, сухих губ.
Женщина поражённо наблюдала за своим напарником. Кто же ты такой, Габриель?

Глава 20

Ласковые лучи утреннего солнца окрасили золотом кабинет профессора Этторе в половину шестого утра. Тёмно-синие тучи ушли дальше, на запад, постепенно очищая небо, до слепящей лазури.
Осматривая успокоившееся море, Марта устало потёрла красные от недосыпа глаза. Йен сидел в кресле, подперев голову, и тихо посапывал – ночка выдалась не из лёгких. Закончив пришивать палец, доктор обессилено потянулся за бутылкой.
- Я сделал всё, что смог. Но, послушайте моего совета, вам лучше незамедлительно обратиться за помощью к хирургу.
Габриель выглядел ужасно. Покрытый холодными бисеринками пота, бледный и уставший, он аккуратно надел свою перчатку, болезненно прикрыв глаза от тупой боли.
Выглянув из окна, Марта заметила знакомое такси, остановившееся у входа в клинику.
- За нами приехали.
- Что? – открыв глаза и тряхнув головой, Йен уставился на окровавленный скальпель, которым доктор подрезал омертвевшие ткани, и иголку.
- Надеюсь, это стоило того, за чем вы приехали? – кивнув на поврежденную ладонь Габриеля, спросил мужчина.
- Более чем.
- Что нам теперь делать? Мы не поймали арлекина, вы сильно пострадали, а время истекло – Марта чувствовала полный провал.
- О, нет, детектив Форби. Мы узнали, где он будет нас ждать.
- Булавка – кивнула женщина, понимая, куда клонит ДеФреско. – И что же в ней такого необычного?
Заметив, с каким интересом, Этторе рассматривает его измученное лицо, Габриель поднялся с дивана.
- Благодарю вас за помощь, профессор, вы оказали неоценимую услугу полиции Германии. Коньяк был изумителен, а виды Флоренции, по-прежнему, завораживают. Но, боюсь, наше время подошло к концу.
Протянув мужчине здоровую руку, ДеФреско попрощался с доктором.
Выйдя издания, Габриель направился прямо к таксисту.
- Вы задержались – недовольно буркнул он, заводя мотор.
- Что ты задумал, Габриель? – шепнула Марта, как только машина отъехала от «Холодного ручья».
- Мы летим в Париж.
- Во Францию? – не понял Йен, наклонившись ниже, чтобы не было слышно их разговора. – Он там?
- Должен приземлиться через двадцать минут.
- Значит, мы почти взяли его?
- Если мой план верен, и я не ошибся в расчётах, то да, детектив Форби. Мы почти нашли его.
- Нейтингейл будет в бешенстве – хмыкнул Йен.
- Как только он получит арлекина, это недоразумение уйдёт на второй план, уверяю вас – ухмыльнулся Габриель, хотя это было больше похоже на гримасу боли.
В аэропорту Йен тут же отправился в ближайший кафетерий, чтобы «в кой-то веки нормально поесть». Оставшись вдвоём в зале ожидания, Марта взяла в ближайшем автомате два стаканчика горячего кофе.
Разговор с Майклом обессилил её. Мужчина был в бешенстве, и лишь упоминание, что они идут точно по следу преступника, немного охладило его ярость.
- Найдите его и приведите эту сволочь сюда! – рявкнул он в телефон, прежде чем отключиться.
Умолчав о ранении Габриеля и его странных привычках, Марта передала напарнику кофе и устроилась напротив.
- Вы обещали мне, что расскажите всё. Как видите, я не забыла.
Нахмурившись, Габриель понимал, что ему в любом случае предстоит давать объяснения. Придётся открыть хотя бы часть правды.
- Я хочу поблагодарить вас, за терпение и доверие, которое у вас совсем не было причин проявлять…То, чему вы явились свидетелем в самолёте, не имеет отношения к наркотикам,…в известном смысле этого слова – уклончиво начал детектив.
- Объясните? – приподняв бровь, не поняла Марта.
- Я крайне болен.
Это откровение поразило женщину. В синих глазах напарника она заметила странный огонёк жуткой тоски. Словно он несёт этот крест всю свою жизнь, и каждый день может быть для него последним.
Странно, но когда они только встретились в кабинете Нейтингейла, Габриель не произвел на неё впечатления очень больного человека, напротив, он был собран, даже в некотором роде, высокомерен, слегка заносчив и совершенно здоров. Лишь в последние дни она начала замечать его увеличивающуюся бледность, постоянная испарина, покрывающая белый лоб, уставшие глаза…Да, это вполне могут быть признаки истощения организма.
Сложив ладони и слегка помассировав больную руку, Габриель медленно продолжил.
- Некоторые аномалии, которые вы можете наблюдать в моей внешности, связаны с этой болезнью. Как и диабетику, мне приходится время от времени, прибегать к лекарству, чтобы избежать некоторых…нежелательных реакций организма.
- Это серьёзно? Вы проходили лечение в какой-нибудь клинике? – в голосе Марты слышалось неподдельное волнение.
- Это серьёзно, но всё, что мне необходимо, всегда при мне.
- Ваше начальство знает, об этих проблемах?
- Дорогая Марта, уверяю вас и надеюсь, вы мне поверите на слово, моё начальство знает обо мне всё. Я могу дать вам их координаты, чтобы вы могли убедиться лично.
Женщина внимательно посмотрела в голубые глаза детектива.
- Я поверю вам, Габриель. Но если вы обманули меня, я уже никогда не смогу относиться к вам, как раньше.
- Я ценю это.
Коротко кивнув в знак благодарности, Габриель откинулся на спинку жесткого кресла. Для них эта тема была исчерпана.
- А что на счёт той булавки? – возвращаясь к делам насущным, спросила Марта, как только к их компании вернулся довольный и сытый Йен.
- А вот это, уже интересно – улыбнулся ДеФреско, доставая из кармана футляр. – Вам знакомо имя Франсуазы Жофье?
- А должно? – пожала Марта плечами.
- В 1889 году этой женщине принадлежала большая часть промышленности в Париже. Она владела несколькими фабриками по производству красок, парой десятков конюшен с самыми породистыми скакунами, а ещё, поговаривали, любила пикантные развлечения, поэтому была, конечно, неофициально, владелицей своего собственного, если так можно выразится, гарема.
- В смысле гарема…мужиков? – не понял Йен.
- В то время, детектив Маккарти, порочные и опасные связи были почти у всех. Почему почти? Этим, возможно, не увлекался лишь люд из более низкого сословия, поскольку, учитывая уровень их жизни, беднягам было просто некогда предаваться развратным развлечениям, нужно было кормить себя и семью. Чего не скажешь об избалованных жизнью и деньгами богачах.
Объявили посадку на их рейс, и Габриель продолжил рассказ на ходу.
- Выходит, у неё был свой личный маленький запас мужиков, так? – кивнула Марта, не совсем ещё понимая, куда клонит напарник, и причём тут булавка?
- Не только мужчин – хмыкнул Габриель.
- То есть…она и с бабами забавлялась? – рассказ начал заинтересовывать Маккарти.
Пройдя в салон самолёта, и заняв своё место, детектив с нетерпением ждал продолжения.
- Как я уже сказал, в то время, как и сейчас, люди не были безгрешны, их пороки лишь более тщательно скрывались. Франсуаза была довольно привлекательна и тщеславна. Ей нравилось внимание, что оказывали молодые люди, а также неокрепшие умом и телом девушки. Последних вполне можно было понять: уважаемая, богатая женщина, вполне способна вытащить их из нищеты. Находясь радом со своей госпожой, они могли всегда рассчитывать на теплый уголок и вкусную пищу, и это, не считая, остальных преимуществ подобного знакомства, таких как красивые платья, и возможность бывать в высшем свете, а это всегда – власть.
- Всё сводится к деньгам. Как же скучен мир… - разочарованная Марта, рассчитывала на интересную историю, а получила банальную бытовуху.
- Не торопитесь с выводами, дорогая Марта. Мы только сейчас подобрались к самому интересному в нашей истории. Как я уже упомянул, у Франсуазы был личный гарем. Она любила эффектных девушек, замарашки были ей противны. Но, чтобы одевать и обувать такую ораву, был необходим свой салон. Такой и был открыт в Париже, на берегу Сены. Это было ателье мадам Жофье. Именно с этим местом и связана та самая скандальная история.
- Какая история? – не понял Маккарти.
Марта также пожала плечами, не совсем понимая, о чём идёт речь?
- Видимо, увлечения зарубежной историей не входит в число ваших хобби…
Габриель был явно недоволен.
- Прекратите уже эту вашу рисовку! Лучше расскажите, что там с этим ателье? Почему булавка так важна? – разозлился Йен. – Хочу напомнить, что мы тут вообще-то убийство расследуем.
- Терпение…Я лишь хотел заинтересовать вас.
- Вы добились желаемого, дальше.
- На одной из многочисленных примерок, Франсуазе не понравилось, как одна из швей снимала мерки с её подопечной. Она была слишком груба, и дотрагивалась до девушки с какой-то затаённой злобой. Бедняжка стояла почти раздетая и совершенно не понимала, почему с ней так обращаются. Тогда мадам Жофье схватила один из своих походных зонтиков и огрела швею им по голове, разбив её. На этом всё бы и закончилось. Швею выгнали, а перед хозяйкой принесли кучу извинений. Но вот, спустя пару лет, мадам Жофье нанимает на работу одну девушку – светлые волосы, локонами ниспадают на плечи, лицо – будто самого ангела. Она была так поражена красотой незнакомки, что захотела, чтобы именно она снимала с неё мерки, для нового платья. Хочу заметить, что до госпожи Жофье не имел права дотрагиваться никто, без её особого на то позволения, тем более, до её обнажённой кожи. Во время этой щекотливой процедуры, естественно наполненной, разной степени ласками, белокурая незнакомка неожиданно достаёт из кармана огромную булавку и с дикой злобой втыкает её в шею Франсуазы. Лишь много позже, все поняли, что эта девушка была не кто иная, как сестра, той самой выгнанной бедняжки, которая не решилась вернуться домой, и сгинула на опасных улицах Парижа. Так девушка отомстила за смерть сестры.
- Значит, перед нами – орудие убийства – сказала Марта, хмуро глядя на футляр.
- Именно так.
- Вы сказали: он ведёт нас за собой. Булавка означает место, где было совершено это убийство?
- Конечно. И это то самое ателье на берегу Сены. Наш последний виток, где мы сможем лицом к лицу, встретится с арлекином.
- Это ловушка.
- Кончено, детектив Форби.
- Предупредим полицию Парижа и возьмём говнюка ещё до ужина – разведя руки в стороны, вставил Йен.
- Я не думаю, что нам стоит привлекать кого-то постороннего. В этой стране у нашего убийцы есть свои враги и французы, возможно, не согласятся выдать его Германии, если за ним водятся здесь грешки.
- Но без поддержи, соваться туда верная смерть. Мы все видели, на что он способен. 
- Тогда пойду только я. От вас требуется лишь поддержка.
- Нет. Не может быть и речи!
- Марта…
- Нет, Габриель! Одного я вас не пущу. Даже и слушать не хочу!
Все трое замолчали, наблюдая, как под ними проносятся белые облака. Расстояние между ними и арлекином становилось все меньше и меньше. Совсем скоро они посмотрят ему в глаза, прежде чем надеть наручники и зачитать законные права.
По крайней мере, на это надеялась Марта.
Вот только почему ей кажется, что вся их затея обречена на провал?

Глава 21

Высокий мужчина медленно покидал зал получения багажа, сжимая в руках тяжелую черную сумку. Мимо него сновали пассажиры, торопясь взять свои вещи и вовремя заполучить одно из свободных такси на выходе.
Полностью расслабленный, слегка жмурясь от яркого солнца, на пару минут выглянувшее из-за серой тучи, незнакомец чувствовал, что его путешествие почти подошло к концу. Совсем скоро он сможет выполнить всё, что задумал и даже больше…Легкий ветер принёс запах застоялого страха. Город был буквально пропитан им – страх потерять работу, жизнь, разочаровать кого-нибудь. Он всегда мог безошибочно распознать самые слабые, незначительные его флюиды. Сейчас этот аромат опьянял, наполняя легкие сладким привкусом дурмана.
Эти люди думают, что у них получиться поймать его, но детектив ДеФреско ещё ни раз удивиться, его новым потрясающим способностям и тому, на что он способен, чтобы добиться желаемого.
Открыв дверцу припаркованной возле аэропорта машины, Арлекин сел внутрь, и медленно осмотрел своего шофера.
Его сухие губы растянулись в ядовитой улыбке, показывающей, кто на самом деле здесь хозяин и от кого зависит, будут ли жить эти детективы, или же ещё до заката закончат эту вредную привычку – дышать.
- Гореть тебе в аду… - отвернувшись от этого противного лица, прорычала Тира.
- Я как раз оттуда. И хочу тебя заверить, там не так плохо, как вы все думаете… - хмыкнул Арлекин. – Поехали…
- Если ты хоть что-нибудь сделаешь ему….Клянусь, весь остаток своей жизни, я посвящу, что сделать твою – одной невыносимой вспышкой боли…
Протянув руку и коснувшись бледного лица Тиры, Арлекин резко схватил её за волосы, притянув к себе. Девушка заглянула в эти красные глаза, полные безумия и гнева. Как вообще такое существо, может свободно разгуливать среди них? Это же бешенный зверь и только Габриель может остановить его…Если не погибнет раньше…
Тира сжала зубы, гордо и бесстрашно заглянув в черную душу этого человека.
- Ты мне нравишься Тира, но не настолько, чтобы я передумал убивать тебя, если ты захочешь помешать моим планам. Выполняй свою часть уговора, и я выполню свою.
- С чего мне тебе доверять? Ты всегда был гадкой змеюкой, разрушивший жизнь Габриеля!
- Вот как? – брови Арлекина удивленно приподнялись. – А по мне, так это он виноват в этом! – мужчина гневно провел ногтями по лицу, сдирая слой тонального крема и пудры.
Тира сглотнула подступивший к горлу ком, осматривая лицо своего похитителя.
- В том, что случилось, Габриель не виноват, и ты это знаешь.
- Не виноват – согласно кивнул мужчина, нагибаясь ещё ниже к лицу Тиры и касаясь сухими губами её губ. – Но виноватый должен быть, ведь так?
- Что ты имеешь ввиду? – подозрительно спросила она.
Арлекин отпустил волосы девушки, вновь выпрямившись в кресле и подняв глаза к небу.
Мужчина задумчиво осматривал серые облака, быстро плывущие по небу, и предвещающие скорый снегопад.
Тира с нарастающим ужасом наблюдала за застывшим лицом арлекина, на большей части лба и щеке которого отчетливо выделялись четыре широких тёмно-коричневых полосы от ногтей.
- Что ты хочешь сказать…Амадео?
Повернув голову к девушке, арлекин мило ухмыльнулся.
- Он поможет мне найти то, что я ищу большую часть жизни…или умрут все, кто ему дорог. Только так, он вернёт должок за то, что бросил меня на произвол судьбы, одного…совершенно не способного справиться со всем этим.
Тира нервно сжимала руль, понимая, что этот человек всегда держит своё слово и выполняет все обещания.
- А если он поможет тебе…ты отпустишь нас?
Амадео пожал плечами.
- Не вижу причин не делать этого. Мы просто обменяемся услугами. Ведь и у меня есть то, что нужно ему – коснувшись волос девушки, закончил он.
- Он не знает, что я у тебя. Мы расстались в той квартире…
- Он узнает. Я люблю делать сюрпризы.
Дотянувшись до ключей и заведя мотор, Тира сбросила с себя руку мужчины. Хмыкнув и переведя взгляд на шедший на посадку самолёт, Амадео прикрыл глаза. 
Совсем скоро он  получит то, без чего невозможно завершить долгую и изнуряющую работу. И Габриель поможет ему.
У него просто не будет иного выбора.

Глава 22

Габриель посмотрел на часы в тот момент, когда шасси самолёта коснулись взлетной полосы в аэропорту Шарля-де-Голля.
У него осталось меньше двух часов, чтобы поправить своё незавидное положение. Разжав холодные пальцы, детектив заметил, как дрожат его руки – времени в обрез.
- Что-то не так? – взволнованно спросила Марта, осматривая белое лицо напарника.
- Нет. Всё под контролем.
- Вы уверены, Габриель? Выглядите не очень…
- Я в норме – ответив более резко, чем рассчитывал, мужчина прикрыл глаза, собирая остатки выдержки. – Давайте закончим это дело, детектив. Вместе.
Кивнув, Марта схватила своё пальто, направившись к выходу.
- Надеюсь, это безумие скоро закончиться, и мы сможем схватить за задницу больного ублюдка – улыбнулся Маккарти идя вслед за коллегой.
Габриель хмуро осмотрел руку, переставшую дрожать.

Сидя в такси, все трое видели, как мимо них проплывают виды Парижа. Тёмные тучи, закрывшие небо, разродились пушистым снегом, медленно кружащимся над крышами домов. Искрящиеся витрины, притягивали взгляды прохожих и туристов; яркие огни на Эйфелевой башне, - всё это должно было вызывать восторг, но мельтешение вспышек света за окном только ещё больше выматывало Габриеля.
Приземлившись им пришлось провести почти четыре часа в кабинете службы охраны и заполнить кучу бумажек, чтобы без скандала и на полных правах ступить на землю Франции. Нейтингейл буквально в узел завязался, чтобы выбить им разрешение оставить оружие при себе. Бюрократия выматывала Габриеля куда больше, чем преследование убийцы, так что терминал аэропорта они покинули уже в четвёртом часу дня.
- Что нас ожидает в этом ателье? – спросил Йен, осматривая карту района Парижа.
- Сейчас там музей. Он закроется в шесть вечера, поэтому нам придётся пойти на некоторые правонарушения, и остаться там, пока охрана выведет всех остальных посетителей.
- Где может прятаться Арлекин? Тут? – раскладывая карту здания и тыкая пальцем в одно из помещений, спросила Марта.
- Нет – Габриель, покачал головой. – Тут…
Женщина согласно моргнула.
- Ну да…Где ж ему ещё быть…
- Подвал – выдавил Маккарти…опять подвал…Ну почему все трёхнутые убийцы выбирают тёмные подвалы? Хоть бы один поселился в светлом номере какой-нибудь суперской гостиницы…
- В прошлый раз он жил в пятизвездочном номере лучшей гостиницы Италии – и когда убегал от нас убил молодую пару, чтобы помешать своему неминуемому аресту.
- Понятно…Лучше подвал.
- Именно. Там он будет угрожать только нам. Мы зайдём с разных сторон – я думаю, что его убежище может быть тут – Габриель указал пальцем на небольшой закуток на карте. – Туда ведут четыре тоннеля, три из которых вполне даже ничего, по ним может пройти человек. Скорее всего их не обследовали – слишком большая протяженность, кроме того, не только Париж славиться своими подземными тоннелями. Для городских «кротов» это возможность укрыться от стужи и обрести хоть какой-то дом.
- А эта? – спросила Марта, указывая на узкую трубу справа.
- Заброшена и частично заложена кирпичом. Если он ничего не изменил, конечно.
- Значит, мы должны пройти тут, тут и здесь – понял Йен, водя пальцем по схеме.
- Именно. Окружим его и возьмем.
- Наверняка он готов к нашему визиту.
- Конечно, готов. Он же сам нас пригласил. Поэтому остерегайтесь ловушек.
- Ловушек? Каких ещё нахрен ловушек? – не понял детектив.
- Это ведь западня. Он будет там, уверяю вас, но чтобы дойти до его логова и схватить, нам придётся доказать, что мы такие же умные, как и он – а, значит, придётся внимательно смотреть себе под ноги – это могут быть скрытые ловушки, вроде обвалов пола или хлипкого потолка, если наступить не туда.
- Это не игра в грёбаного Индиану Джонса! – обомлел Йен. – Нам нужно подкрепление!
- Он прав, Габриель. Мы можем не справиться втроём.
- У Арлекина всегда есть план. Неужели вы действительно думаете, что он не предусмотрел такого варианта? Стоит ему хотя бы подумать о том, что мы нарушили правила, он тут же скроется и заляжет на дно, вынашивая новый план мести. Вот тогда мы потеряем его, и наша работа не будет иметь никакого смысла.
- ДеФреско прав – сдавшись, согласилась Марта. – Он предусмотрел всё.
- Ладно – выдавил Маккарти. – Берем его сами, но просто для протокола – я был против этой самодеятельности в чужой стране без поддержки. Вот так обычно и умирает кто-то, и я не хочу, чтобы этим «кем-то» был я. Серьёзно…
- Никто не умрёт.
- Ага…С этого всё обычно и начинается…- хмыкнул мужчина.
- Мы на месте – известил их таксист, заворачивая к красивому зданию, украшенному лепниной. – Музей мадам Жофье.
Выйдя из машины, трое детективов внимательно посмотрели на дом, на который медленно и красиво ложились пушистые снежинки, блестя в желтом свете зажегшихся уличных фонарей.

                ***

- Эта идея не казалась мне настолько тупой, пока детектив ДеФреско не решил загнать меня на этот долбанный мусорный бак…- проворчал Йен, пытаясь незаметно для охраны музея вскрыть окно, выходящее на темную сторону пустого переулка. – Почему вы должны были воспользоваться какими-то подземными катакомбами, а я лезть сюда?
- Заткнись и открывай окно, Йен! – прорычала Марта в наушниках детектива.
Пытаясь балансировать на парапете на высоте трёх метров, Маккарти прокручивал в голове все известные ему ругательства на немецком, прежде чем ему удалось вывернуть болт с петли и приоткрыть окно.
- Они ещё не успели включить сигнализацию, я вижу охранника – пригибаясь, прошептал мужчина.
- Где он? – спросил Габриель, обходя здание с другой стороны и останавливаясь возле канализационного люка.
- Только что вышел из зала…
- Забирайся…у нас мало времени!
Аккуратно подтянувшись, и забравшись в раскрытое окно, Йен чувствовал, что они вляпались в ужасно дурацкую и опасную историю. Кроме того, его смущало своё незавидное положение взломщика…
Пока он подтягивался, умудрился зацепить рукавом за выступающий болт и порвать пальто.
- Зараза…Чёртов итальяшка…- рассматривая дыру, сокрушался Йен.
- Нужно спуститься вниз по лестнице – там будет служебное помещение – прошептал Габриель в наушник. – И я слышу вас, детектив – хмыкнул Габриель.
Нагнувшись и сдвинув люк в сторону, мужчина вытащил фонарик из кармана и внимательно осмотрел тёмную лестницу, ведущую вниз.
Возле западного входа, Марта вскрывала дверь, уверенно действуя злосчастной булавкой, которая, как заметил Габриель пригодится им не только как «подсказка» - булавка была ключом, не в переносном смысле.
Надавив на ручку, женщина аккуратно открыла дверь, проскользнув внутрь. Достав пистолет, Марта тут же проверила всё подсобное помещение, заставленное коробками.
Хорошо, что Нейтингейл смог договориться с охраной аэропорта. Не хотелось бы ей встретиться лицом к лицу с этим типом, вооружившись лишь своими кулаками.
Габриель стоял в тёмном тоннеле, по стенкам которого скатывались капельки воды; тихо падая с потолка ему под ноги.
Шагая в нужном направлении, ДеФреско слышал дыхание Марты в наушниках телефона. Женщина обходила его по западному направлению, в то время как Маккарти взял на себя восточный тоннель.
Трое следователей медленно сближались, внимательно осматривая тёмные коридоры и готовые в любой момент к схватке с неуловимым убийцей. Подозрительно изучая дверь, что выросла перед ним из темноты Габриель отошёл в сторону, ударив в замок рукояткой пистолета. Отвалившись от двери с надписью «Служебное помещение. Вход только для персонала» круглая ручка подкатилась к ногам детектива. Нагнувшись ниже, мужчина заметил влажный след, который она оставила за собой на полу. 
- Не трогайте дверные ручки – он смазал их нервно паралитическим ядом! – поднеся динамик к губам, прошептал мужчина.
Именно в этот момент Йен резко отдёрнул руку, почти дотронувшись до двери.
- Больной урод…
- Помните – это может быть крайне опасно. Я не уверен, что всё пройдёт гладко…
- Мы уже это поняли ДеФреско.  Если мне отстрелят часть задницы, винить придётся только себя – передёрнув затвор, нервно сказал Маккарти.
- Постараемся взять его. От этого зависят многие жизни – ответила Марта, стягивая с себя куртку и обернув ей руку дотронулась до ручки.
Открыв дверь женщина сделала глубокий вдох, оказавшись среди переплетения труб.
Им нужно было пройти ещё два длинных коридора, прежде чем трое детективов окажутся на месте. 
Марта старалась не пропустить ни одной детали. Женщина внимательно осматривала стены и пол, прежде чем сделать очередной шаг.
Йен слушал дыхание коллеги, сохраняя тишину в эфире. Он прекрасно понимал, что сейчас они находятся в самом худшем положении. Почувствовав странный запах, мужчина резко остановился. Опустив глаза, Маккарти посветил фонариком на пол – кругом был разлит бензин – достаточно одной искры и он сгорит в этом узком коридоре заживо.
- ДеФреско… - задержав дыхание и боясь лишний раз шевельнуться, прошептал Йен.
- Слышу тебя.
- Здесь полно бензина…
- Уходи оттуда – остановившись, приказал Габриель. – Живо!
В конце коридора, напротив Маккарти показалась тёмная фигура.
- Вот чёрт…
- Доброй ночи, детектив – поприветствовал, его арлекин.
- Форби он перед тобой! – заорал Йен в наушник, разворачиваясь и что есть силы спеша выбраться из узкого коридора.
Хмыкнув, Амадео чиркнул спичкой, бросив её вдогонку детективу.
- Йен! – крикнула Марта, но услышала только дикий крик напарника.
Бросившись вперёд, женщина разглядела мелькнувшую тень; боковой тоннель, по которому шёл Маккарти был объят огнём. Загородив лицо от дикого жара, Марта рассмотрела куда направился убийца.
- Габриель он бежит к тебе по западному коридору!
- Марта это ловушка!
- Я возьму его.
- Нет! 
В наушниках Габриеля появились помехи и Форби уже не могла услышать последнее предупреждение детектива.
Перепрыгивая через пущенные по полу трубы, женщина бежала за смеющимся безумцем, чья тёмная фигура отбрасывала страшную тень, на стены тоннеля.
Габриель надеялся, что он опередит её, но двое следователей почти одновременно оказались перед просторной комнатой, подсвеченной множеством свечей. Толстые трубы оплели весь потолок, словно живые лианы.  На столах стояли террариумы, в которых извивались змеи и мирно дремали ящерицы.
Пробирки медленно булькали и испускали пар, когда Марта сделала шаг в комнату.
- Нет! Всё не так просто… – схватив её за руку, остановил Габриель.
- Он здесь! – прошептала Марта.
Рука на плече женщины стала ледяной и Габриелю пришлось сделать шаг в сторону, чтобы успеть схватиться за дверной косяк и не упасть.
Не видя этого приступа, Марта пораженно осматривала логово Арлекина, медленно двигаясь между террариумов. В дальнем конце комнаты она заметила стол, заваленный бумагами, среди которых виднелся и подлинный экземпляр Никодема Реньюа.
Переведя взгляд на стену, женщина увидела огромное количество газетных вырезок и схем. Всё это время, он трудился здесь над чем-то…Что-то искал. Все его дороги вели к фотографии старинного зеркала в самом центре этого своеобразного коллажа.
Чуть в стороне, Форби разглядела странный рисунок, словно выполненный на бетонной стенке углём – это было дерево.
- Что?
Подойдя ближе, она сорвала со стены несколько вырезок, чтобы рассмотреть всю картину целиком.
- Марта, я могу вам объяснить – послышался позади тихий голос Габриеля.
Прищурившись, женщина отказывалась принимать, страшную истину. Вся крона дерева была исписана вычеркнутыми имена. Вся. Кроме двоих. Последние две ветви показывали единственных оставшихся в живых в роду.
- Габриель и…Амадео ДеФреско – пораженно прочитала Марта.
Сокрушённо прикрыв глаза, Габриель облизнул губы.
- Он твой брат?
- Кровный! – послышался громкий голос справа от них.
Вскинув оружие и моментально собравшись, Марта старалась не упустить убийцу.
- Руки на голову, лечь на пол!
Одно молниеносное движение рукой и вот в шею Форби вонзается дротик.
Схватившись за горло, Марта открыла рот в беззвучном крике. Успев перехватить падающую женщину, Габриель бережно опустил её на пол.
- А я ведь дал тебе понять – ещё в тот день, Габриель. Если ты откажешься помочь мне, то пожалеешь об этом.
Выдернув иголку из кожи, Габриель рассмотрел остатки жидкости в шприце.
Марта пыталась сделать вдох, но воздух будто не желал проникать в её лёгкие.
- Марта…слушайте мой голос – мягко сказал мужчина. – Слушайте голос и расслабьте грудные мышцы. Я понимаю, вам больно, но если вы доверяете мне, обещаю – с вами всё будет в порядке.
Схватив Габриеля за руку, Марта старалась делать так, как он говорит. Скоро спазм стал меньше, пока не отпустил совсем.
Набрав полную грудь, женщина с трудом перевернулась на бок, начав дико кашлять.
- Ей повезло…она смогла пережить это – хмыкнул Амадео, всё ещё не сдвинувшись с места. – Хотя мы оба знаем, что смерть, была бы более гуманным выходом.
- Что…было в…шприце? – прохрипела Марта.
- Не хочешь сказать ей Габриель, на что ты только что обрек эту женщину?
- Доверьтесь мне – шепнув ей на ухо, Габриель поднялся на ноги.
- Скажи ей Габриель! Скажи, что с ней станет! Ну!
- Того, что случилось с нами, больше не случиться ни с кем.
- Ты врёшь! – рявкнул мужчина, выходя на тусклый свет свечей.
Тяжело дыша, Марта с ненавистью уставилась на черно-белую маску арлекина, что закрывала лицо убийцы. Стоя в черном костюме, с красным галстуком, Амадео действительно был похож на демона преисподней.
Достав из кармана пистолет, Арлекин нацелил его в голову Габриеля.
- Я просил тебя о помощи. Я умолял не бросать меня…Но ты… – Марта была готова поклясться, что слышала звук скрежета зубов. Мужчина был в бешенстве.
- Ты угрожал Тире. Я не мог помочь тебе, Амадео. Твоя болезнь затронула области мозга, которые не могут быть восстановлены.
- Хочешь сказать, это является достаточной причиной, не помогать родному брату? Прости меня, но так как ты стал психом, я больше не буду дружить с тобой. Выходит так?
Марта видела, каких усилий даётся Габриелю просто стоять, ни на что не опираясь. Лоб мужчины был покрыт бисеринками пота, дыхание участилось.
- Я понимал, что подвёл тебя и посвятил эти годы поиску лекарства…
- Нет! Это я посвятил все эти годы поиску! И вот теперь, я почти у цели. После того, что случилось с нашим родовым имением, мне достались кое-какие старинные книги. Правда, после небольшого инцидента с полицией Италии их умудрились изъять, а потом ещё и пустить с молотка…Пришлось мягко намекнуть, чтобы мне вернули мою собственность.
- Ты убил двоих…Смерть мальчика на твоей совести.
- А это на чьей совести?! – гневно заорал мужчина одним рывком стаскивая с себя маску.
Марта пораженно смотрела на лицо молодого мужчины, немного старше Габриеля, всё расписанное странными тёмно-коричневыми линиями. Они переплетались на коже, образуя до боли знакомый узор, как  на маске арлекина.
Габриель молча глядел в водянистые глаза своего брата, красные от ярости.
- Это дело рук нашего предка. Ты знал, что всё можно было исправить, знал, как это остановить! Но выбрал её! – тыкая пальцем на своё изуродованное лицо, кричал Амадео.
- Это ведь не шрамы – прошептала Марта.
- Нет, детектив Форби, это не шрамы – ответил Габриель. – Так выглядит вся кожа арлекина.
- Боже…
- Забавно, правда, совсем скоро детектив, ваша будет выглядеть так же. Дротик, что попал к вам в шею, содержит вирус, который изобрёл и вывел наш не слишком уравновешенный предок. Через несколько суток, вы почувствуете себя ужасно, а потом, начнётся процесс трансформации. Будет очень больно, страшно и безнадёжно…И за всё это, вы должны сказать спасибо детективу ДеФреско.
- Что? О чём он говорит?
Опустив глаза, Габриель сжал руку, стараясь унять дрожь.
- Я хотел чтобы ты знал: я нашёл лекарство без твоей помощи и могу полностью излечиться. Но моё счастье было бы не полным, если бы я не сказал этого тебе, перед тем как убить.
Направив пистолет на голову брата, Амадео широко улыбнулся.
- Ты даже не представляешь чего мне стоило отыскать все ниточки, все его подсказки. Будут последние слова?
- Записка с рецептом противоядия спрятана в раме зеркала? – спросил Габриель, всё ещё глядя на чёрную перчатку на трясущейся руке.
- Я знал, что ты догадаешься. Пришлось сделать всё, чтобы подсказать тебе, где искать.
- «Найди меня и я покажу тебе своё отражение» - повторил слова арлекина детектив.
- Верно.
Медленно подойдя к зеркалу, Габриель осмотрел раму.
- Я так понимаю, ты нашёл тайник в верхнем правом углу.
- Всё так и есть. Вот рецепт – Амадео раскрыл ладонь, показывая пожелтевший от времени  клочок бумаги.
Габриель кивнул, признавая, что брат проделал огромную работу.
- Позволь мне объяснить детективу Форби всю ситуацию. Не люблю незаконченные истории.
- Боюсь, это единственное развлечение, которое останется в её жизни – почувствовать своё причастие к нашему удивительному семейству.
- Мне крайне жаль Марта, что всё открылось при столь трагичных обстоятельствах… - глаза Габриеля были полны жуткой тоски. - Да, я и Амадео братья. Всё это началось очень давно – 10 февраля, 1690 года наш дальний предок французский алхимик Огюст Пирр путём сложнейших экспериментов и перегонок смог изобрести опаснейший вирус, его он ввёл себе в кровь в надежде заполучить более совершенного человека. Он был буквально одержим идеей улучшения человеческой породы. Основываясь на его личных заметках, которые дошли до нашего времени, мы выяснили, что Огюст действительно добился улучшения своего зрения и мыслительных способностей. Но, как это обычно и случается в экспериментах, он не учёл одной переменной – побочных эффектов.
- Да, парочка этих эффектов явно пробилась сквозь заслон из генов – хмыкнул Амадео, проведя ногтями по коричневым линиям на лице, словно имитируя шрамы от когтей зверя.
Габриель быстро смахнул пот со лба.
- Каждое последующее поколение из нашего рода, несло на себе печать этой инъекции. В результате многие погибали в молодом возрасте, но большинство рождалось с явными физическими аномалиями. Но вирус даёт и преимущества, например – уникальные умственные способности. Не избежали этой участи и мы с братом, как вы уже должны были это заметить.
- Кстати, как палец, Габриель? Признаюсь, я думал, что отмахал его под корень – хмыкнул мужчина.
Габриель дотронулся до больной ладони, чувствуя, как увеличивается дрожь.
- Что произошло с вами? – спросила Марта, глядя прямо на Амадео. – При чём здесь Тира Эйдин?
- Господи, это же очевидно, мадам! А вы ещё называете себя детективом! Тира была единственная, кого Габриель любил по настоящему. В день его свадьбы я впервые осознал, что меня ожидает – аномалии в пигментации кожи стали прогрессировать буквально по дням! Я пытался просить его помочь мне, но Габриель был настолько поглощён своей влюблённостью, так боялся, что она узнает его страшный секрет, что отказал мне. Он бросил меня!
- Ты сбежал из клиники! Где ты был столько лет? Ты появился из ниоткуда, моля меня защитить тебя, потому что, как тебе казалось, ты украл что-то очень ценное, у какого-то криминального синдиката, но не помнишь что. И я должен был купиться на это? – Габриель сказал это всё ровным голосом, без намёка на гнев.
- Да, может это было и не слишком умно, но вот мой следующий шаг, оказался куда более точным. Я сказал Тире, что ты представляешь из себя. И она ушла. Ушла навсегда, спряталась от тебя, без всяких объяснений. Это было лишь началом моей мести. Я раздобыл книгу Реньюа, нашел каждую его подсказку…Ты знал, что Никодем занимался поиском противоядия от этого ужаса? Его работа была почти закончена, когда его обвинили в сговоре с дьяволом. Он не знал, сохранятся ли его записи, для потомков, ведь беременная жена Никодема оставалась во Франции, а он был вынужден бежать в Германию. Поэтому он придумал единственный способ сохранить свою работу – спрятав одну часть формулы в старинную раму зеркала в подвале ателье, где работал его предок – Огюст, а вторую часть, в раму зеркала уже в Берлине – в подвале теперешнего центра для глухих детей. Я побывал там и нашел её – попутно решив, что остальную часть, достану только при тебе, отомстив второй раз. Именно поэтому я и придумал, всю эту дорожку из хлебных крошек, которую ты проходил шаг  за шагом, направляясь прямо к своей смерти…Теперь детектив Форби знает эту грустную историю и что именно предстоит пережить ей.
- Что ж, Амадео, ты действительно заслуживаешь звание злодея года… - устало выдохнул Габриель. – Позволишь мне увидеть последнюю крошку?
Криво ухмыльнувшись, мужчина подошёл к зеркалу, всё ещё держа брата на мушке. Поднеся руку к раме и нащупав тайную защёлку, Амадео открыл тайник, достав оттуда вторую часть записки с формулой.
- Вот и всё, Габриель. Ты сейчас умрёшь, а я избавлюсь от этих жутких полос, и как один из самых одарённых людей,  начну менять этот гнилой мир.
- Пока ты ещё не углубился в столь глобальные проблемы планеты, будь добр, прочти вторую часть послания.
Марта посмотрела на бледное лицо напарника, на долю секунды почувствовав, что у него есть план. Просто должен быть план!
В глазах арлекина появился странный огонёк. Тем не менее, мужчина раскрыл бумажку, уставившись на красиво выполненную надпись:
                «Cerca hel riflesso»
- Неожиданный поворот, не так ли?
- Что это такое? – выдавил поражённый Амадео.
- Ты потратил кучу времени и сил, пытаясь отомстить мне, совершенно не представляя, что вторая часть формулы всегда была при тебе, нужно было лишь посмотреть под верным углом.
- «Ищи в отражении»! Какого чёрта?! Это не конец шарады? Разве я не прошёл через все круги ада, чтобы излечиться? – заорал арлекин. – Кого мне нужно искать в отражении? Чьё отражение? Скажи мне Габриель, скажи сейчас же или детектив Форби не дождется изменений в своей жалкой жизни я убью её прямо тут, у тебя на глазах, на этом мокром бетонном полу!
Марта медленно поднялась на ноги, всё ещё чувствуя жуткую слабость. Но если уж ей суждено сегодня умереть, она сделает это стоя.
- Отражение нашего первого предка, того,  с кого началась вся эта история – не думая что-либо скрывать, честно ответил Габриель. – Отражение Огюста Пирра.

                ***
Амадео медленно приблизился к брату, сжимая в руке древний клочок бумаги, который должен был стать его спасением, а вместо этого принёс ещё одну загадку. Ярко-голубые глаза Габриеля внимательно следили за каждым движением арлекина.
Криво ухмыльнувшись, мужчина подвинул к брату стул, предлагая присесть.
- Что ж, ты знаешь куда больше, чем я мог предположить. Поделишься?
Габриель помог Марте присесть, аккуратно поддерживая её под локоть.
- Ты всегда был чёртовски умён Габриель…давай же…Покажи мне мою ошибку!
- Дорогая Марта, вы знаете итальянский? – спросил ДеФреско.
- Вы же знаете, что нет…
- Огюст Пирр тоже не был знаком с этим языком, а вот Никодем Реньюа изучил множество наречий и языков. Как же он узнал, что записку для своих потомков надо писать на итальянском, а не родном французском?
- Потому что он отослал письмо своей жене – срочно выехать в Италию и никогда не возвращаться на родину. Он пытался спасти её и дать шанс своим детям на нормальное будущее – быстро ответил Амадео.
- Не только поэтому, брат. Он узнал, что до этого личный слуга Огюста по его приказу побывал во Флоренции, и спрятал там ещё одно зеркало. Ведь именно там, Огюст впервые пришёл к мысли об идеальном человеке,  наблюдая за опытами своего наставника-алхимика. Именно поэтому я провёл столько времени в этой стране. Я искал их следы, это зеркало. И когда нашёл – увидел то, что спасло мне жизнь.
- Ты нашел формулу вируса, самую первую формулу…– понимая, к чему всё идет, прошептал пораженный мужчина.
- Это была не формула, а лишь подсказка, где он спрятал её…Огюсту Пирру за его верную службу король сделал подарок – редкий камень привезённый им из страны восходящего солнца. И он назывался – Mope Toshi – «Зеркальное отражение». Именно этот камень должен был передаваться из рода в род на протяжении веков, следуя последней воле Огюста. Знаешь, а ведь Огюст Пирр это само по себе зашифрованное послание – хмыкнул Габриель. – Ведь с французского его имя переводится, как…
- Редкий камень – догадался Амадео.
- Верно. А какой камень является для нашей семьи самым ценным и редким достоянием?
Марта пораженно подняла глаза, на руки детектива. Медленно водя пальцем по фамильному перстню, Габриель хмуро глядел на брата.
- Формула всегда была с тобой, но ты был слишком занят вынашиванием коварных планов мести, вместо того, чтобы просто посмотреть на вещи несколько шире. Ведь всё было так очевидно!
Сделав шаг к зеркалу, Габриель вытянул руку с кольцом.
- Благородный камень, который открывает свои секреты в собственном зеркальном отражении…
Поднеся руку к стеклу, мужчина продемонстрировал, как выгравированные знаки на камне, поменяли свой смысл в отражении – выстроившись в короткую формулу их спасения.
Амадео с ненавистью и маниакальной злобой смотрел на своего младшего брата, понимая, что Габриель давным-давно держал сыворотку в своих руках, пока ему приходилось прятаться по этим сырым норам.
Неожиданно лицо арлекина разгладилось, на сухие губы вернулась прежняя холодная усмешка.
- Но формула не помогла тебе, так ведь?
Габриель устало оступился, схватившись за раму, чтобы не упасть.
- Я заметил, твою бледность и эту испарину на лбу.
- Сыворотка действует лишь временно, её нужно вводить постоянно. Вирус сильно повредил нашу ДНК…Она не может быть восстановлена. Лекарства нет – последние слова, Габриель сказал как приговор.
- Чушь! Ты просто расставил составляющие не в той последовательности, я уверен, что смогу найти решение.
- Поверь мне, Никодем не смог создать противоядие. У него получилось только найти способ сдержать распространение вируса. Временно загнать его в рамки!
Амадео раздражённо водил пистолетом по сторонам, не собираясь признавать, что он проиграл.
- Вижу, как тебе помогает твоя сыворотка! Почему же ты не принял её, прежде чем сунуться ко мне?
Попытавшись выпрямится, Габриель вскинул глаза на всё ещё слабую Марту.
- У меня оставалась только одна доза….
Проследив за взглядом брата, Амадео хлопнул в ладоши.
- Ха-ха! Да ты просто гений! Значит, ты догадался, какой конец, я приготовил для Марты Форби? Оперативно Габриель, всегда работаешь на опережение.
В этот момент Марта смотрела на напарника огромными глазами – час ночи, библиотека в психиатрической лечебнице! Вино показалось ей слишком горьким…
- Прошу простить меня Марта, что пришлось действовать так скрытно, но мне пришлось делать выбор, между вами и господином Маккарти. Думаю, он поступил бы так же.
- Вы дали мне свою сыворотку? – поражённо спросила женщина.
- И благодаря тому, что Габриель решил пожертвовать собой, вы не станете ходячим проклятием мадам – сокрушённо кивнул Амадео. – Жаль, я рассчитывал на более драматичную развязку…Но сойдёт и так! – вскинув оружие, Амадео прицелился в голову женщины.
- Марта, ложись! – послышался громкий вскрик из тёмного тоннеля, прежде чем подвал сотрясли три громких выстрела.
Схватившись за плечо, Амадео дважды нажал на курок, прежде чем свалился на пол. Поднявшись и зажимая льющуюся на грудь кровь, мужчина бросился бежать.
Упавшая Марта пыталась встать на ноги, но пришлось буквально ползти к неподвижно лежащему на спине Йену.
- Йен! Ты жив!?
Правая рука и часть шеи Маккарти были обожжены.
Схватившись за ножку стола, женщина видела, как к детективу приблизился Габриель.
- Пуля попала в грудь, задеты крупные сосуды…Ему нужно срочно в больницу.
- Вызывайте подмогу! Живо!
Набрав номер службы спасения, Габриель проговорил адрес дома.
- Он уйдёт!
- Оставьте это, ДеФреско…У нас ещё будет возможность поймать его.
- Но… - договорить Габриель не успел.
Схватившись за грудь, мужчина скривился от приступа резкой боли и упал на пол.
- Габриель!
Собрав силы, Марта бросилась на помощь напарнику.
- Что с вами? Что мне делать?
Слезящиеся глаза ДеФреско судорожно шарили по полкам и склянкам, пока не наткнулись на террариум.
- Добудьте яд. Состав 2:1 – смешивать с водой. Пять кубиков, введёте мне в вену.
- Что? – женщина шокировано уставилась на извивающуюся за стеклом змею.
- Быстрее Марта, у меня мало времени…
Грудь мужчины судорожно опускалась и поднималась. Ему явно не хватало воздуха.
- Дерьмо!
Схватившись за крышку стола и подтянувшись, Марта направилась к террариуму.
- Чёрт возьми…
Подняв с пола пистолет и направив его на змею, Форби нажала на курок.
Разлетевшееся стекло осыпалось на пол, окрашенное кровью рептилии. Дохромав до обмякшей змеи, женщины схватила целую склянку и подставила стекло под клыки.
На прозрачной стенке появились две жёлтые капли, медленно стекающие вниз.
- Держись, Габриель…Сейчас…
Лежа на спине, мужчина чувствовал странную легкость во всём теле. У него не было сил даже поднять руку, единственное, что ещё удавалось контролировать – это опускать и поднимать веки.
Через целую вечность, детектив почувствовал, как кто-то коснулся его ледяной кожи.
- Габриель, ты меня слышишь?
- Колите…
- Я не уверена, что всё сделала верно…
Сил оставалось всё меньше, их хватило только на то, чтобы слегка сжать ладонь женщины.
- Боже, не дай им умереть!
Засучив рукав ДеФреско, Марта воткнула иглу в вену и полностью ввела содержимое шприца.
- Габриель? Габриель!
Перед глазами мужчины разлилась чернота, прежде чем он успел сделать ещё хоть вдох.

Глава 23

Габриель почувствовал как легкие медленно наполняются воздухом, чуть с примесью лекарств и дезинфицирующих средств. Грудная клетка отозвалась болью, словно по ней били кувалдой, стоило ему только вздохнуть глубже.
Открыв глаза и поняв, что он лежит на больничной койке, мужчина перевёл взгляд на свою покалеченную руку. Заново перебинтованная, бледная, с просвечивающимися из-под мраморной кожи синими венами,  она покоилась на одеяле, а рядом с ней лежала ладонь, под ногтями которой, Габриель различил уже подсохшие следы крови. Чужой крови…
Чуть задрав голову, он увидел, как на кресле у окна, безвольно уронив голову на грудь спала Марта. Женщина провела тут больше суток, это точно. Растрепанная, с жуткими синяками под своими чудесными глазами, цвета цветущего зелёного луга, она выглядела измученной и такой ранимой.
Приложив усилие, Габриель оторвал ладонь от одеяла и положил её на руку напарницы.
Вздрогнув от неожиданности, Марта встрепенулась.
- Господи! Как вы себя чувствуете? – тут же набросилась она с вопросами.
- Благодарю Вас, Марта. Уже лучше.
- Я так боялась, что опоздала…Этот укол, я не знала, правильно ли смешала яд и потом…та змея…кто же мог знать, поможет это или нет? Вы потеряли сознание, но пожар устроенный этим типом привлёк внимание охраны музея и они прибыли в подвал раньше скорой…помогли вынести вас и Йена… - Марта сбивчиво объясняла события последних часов, которые смутно помнил Габриель.
- Как Йен? – мягко сжав ей руку и остановив этот поток слов, узнал агент.
- Пуля прошла рядом с сердцем, но не задела его. Порвала лёгкое…В общем он только вернулся из операционной…Врачи говорят состояние стабильное.
- Это замечательная новость… - прикрыв глаза и облизнув сухие губы, прошептал Габриель. На мужчину навалилась ужасная усталость и он понимал, что этому может быть только одно объяснение – скоро может понадобиться очередная инъекция.
- Габриель, я обыскала коридоры и подвалы музея, но следов Амадео так и не нашла…Наверно он успел скрыться, теперь уже навсегда.
- Я так не думаю…
Откинув одеяло, мужчина медленно приподнялся на локтях и опустил ноги, коснувшись ступнями холодного кафельного пола.
- В каком смысле? – подозрительно спросила Марта, понимая, что агент вновь что-то задумал.
- Амадео никогда не сдастся, у меня есть некоторые соображения, где он может появиться в следующий раз…если мы верно всё рассчитаем, то сможем перехватить его…
- Господи! – вскликнула Марта, так резко спрыгнув со стула, что он перевернулся, грохнувшись о пол. – Вам всё мало?!
Женщина была в бешенстве.
Спокойно осмотрев запыхавшуюся Марту, Габриель ждал продолжения этой вспышки гнева.
- Благодаря тому, что мы просто гонялись за ним, не воспользовавшись ничьей помощью и поддержкой, я получила вирус неизвестного происхождения в шею и чудом избежала пули в лоб, вы буквально скончались в том склепе, а Маккарти, избежав быть сожженным заживо, лежит в соседней палате с дыркой в груди, в то время, как убийца отделался всего лишь поверхностным ранением, хотя я не уверена и в этом! И вы считаете, что мы должны и можем продолжить преследовать этого ублюдка вдвоём?!
Прядь её всклокоченных волос выбилась из хвоста, прилипнув к мокрой от пота щеке, глаза метали молнии.
- Майкл уже высказал мне по телефону, всё что он думает о моём участии в этом деле – разбавляя свои измышления лексикой, которой позавидовал бы самый черный репер из самого неблагополучного района, и то, что он сделает, стоит мне вернуться в Берлин. А сделает он вот что, детектив ДеФреско – расхаживая по палате, начала перечислять Форби: - Для начала всё это дерьмо, окажется в моём личном деле, с огромной, буквально гигантской красной пометкой о моей некомпетентности и наплевательском отношении к приказам руководства. Затем последуют дисциплинарные слушания, обязательное промывание мозгов в отделе собственной безопасности, а, затем, я думаю меня ждет прекрасное отстранение от этого дела, на несколько месяцев без сохранения выплат пособия. И всё это благодаря тому, что убийца родной брат моего напарника, который знал! Знал про всё это и ничего мне не сказал! – последнюю фразу Марта буквально выплюнула с дикой неприязнью уставившись на уставшего и бледного мужчину. – Вы так натурально изображали недоумение, по поводу того, кто бы это мог быть…
- Марта…
- Нет! – выставив руку, остановила его женщина. – Не нужно мне объяснять…Я не дура и прекрасно понимаю, - это ваша кровь и плоть, ваш брат – вы не выбирали родственника и, учитывая некоторые обстоятельства, которые открылись мне в том подвале, о вашей непростой ситуации, я понимаю, что были причины скрывать кое-что. Но так подставить меня, Габриель?! Я ведь сделала, то о чём вы меня просили – согласилась преследовать его и после Италии, потащила за собой Маккарти во Францию, отказалась сообщать властям Парижа, истинную причину нашего прилёта,  тем самым пойдя на поводу у ваших бредовых идей взять его самим! Это была моя самая большая ошибка – я доверилась вам как напарнику, а вы так подставили меня! Почему? Почему вы не сказали мне сразу? – опустившись перед ещё больше побледневшим мужчиной на колени, и сжав его здоровую руку, умоляюще спросила Марта.
Молчание Габриеля затянулось, разлив по комнате вязкую тишину.
- Я бросил Амадео, когда он нуждался в помощи. Предпочёл своё счастье и спокойствие, выше его опасений за свою жизнь. Это был мой шанс всё исправить…Разве вы согласились бы помогать мне, зная жуткую правду?
Габриель поднял голову. Марта силилась понять этого странного человека, но в ледяных глазах мужчины разглядела лишь нерушимую уверенность искупить какой-то старый грех, отголосок своей страшной ошибки, совершенной много лет назад. Эта боль преследовала его каждую секунду, напоминая, по чьей вине совершаются эти преступления и кто в ответе за всё происходящее здесь и сейчас. В седой пряди, безвольно облепившей лоб мужчины, прибавилось волос, лицо осунулось и схуднуло ещё больше, но глаза – два синих кристалла льда, продолжали сиять жаждой искупления.
- Я попыталась бы понять… - скрипя зубами выдавила Марта, стараясь представить, как бы она поступила на самом деле.
- Нет – мягко отстранив её от себя, Габриель поднялся с кровати. – Вы отличный детектив Марта, и для меня было большой честью и удовольствием сотрудничать с вами, ваши коллеги даже не представляют, как им повезло, что среди полицейских Берлина, есть такие удивительной чистоты люди. Из всех, с кем мне довелось сотрудничать, а этих людей было немало, могу сказать, что наш тандем, был самым странным – слабо усмехнувшись, сказал Габриель. – К этому приложил руку и детектив Маккарти, но у него получилось несколько разбавить моё не слишком радостное существование. Это хороший человек, и надеюсь,  в будущем у вас получиться сработаться с ним.
- Что вы хотите этим сказать? – не поняла Марта. Она всё ещё злилась, даже была в бешенстве, но такой слабый голос напарника, и то какими глазами он смотрел на неё, не вызвали в Марте никаких хороших предчувствий.
- Прошу Вас, простить меня Марта. Я был одержим идеей найти Амадео так, что даже не задумывался о последствиях для вашей карьеры. Это непростительно и жутко непрофессионально с моей стороны. Как только вы окажетесь в Берлине, я сделаю всё возможное, чтобы отвести от вас этот дамоклов меч. Можете доверится мне, - всю вину и последствия, я возьму на себя, в конце-концов, вы всего лишь выполняли мои поручения.
Марта поражённо смотрела на Габриеля. Неужели он думает, что пятно на послужном списке, единственное, что может волновать её в данный момент?
- Дело не в карьере, Габриель. Нас чуть не убил твой брат. Брат! Сокрытие от следствия таких важных улик ничем хорошим не кончится, и я даже не представляю, как ты собираешься выкручиваться из всей этой заварухи…Мы бросились прямо в глотку дьяволу не имея ни малейшего понятия, с чем связались! Если бы ты признался, если бы сказал правду, мне бы не пришлось краснеть перед начальством и молить о пощаде, а Йену бороться за жизнь, лежа под капельницей, облепленный кучей трубок! Не только Амадео провёл жизнь в маске – вы тоже носили свою, только куда более скрытно…
Габриель медленно выдохнул.
- Моих извинений будет недостаточно – кивнул он. – Я попытаюсь исправить то, что уже успел разрушить. Прошу забудьте о том, что я был вашим напарником, ничего хорошего из этого не вышло. Я навещу господина Маккарти позже. Прощайте, Марта.
Закончив извиняться, Габриель быстро вышел из палаты, закрыв за собой дверь.
- Какого чёрта?! – схватившись за голову, женщина была готова кого-нибудь убить. Ну как они умудрились вляпаться в такое дерьмо?!

Глава 24

Габриель стоял в углу палаты Маккарти, хмуро осматривая детектива.
Мужчина был облеплен трубками; кривая его сердцебиения издавала тихий писк, высвечиваемая на экране монитора. Часть лица и шеи детектива была заклеена марлевой повязкой, руки обильно смазанные мазью от ожогов, покрывали специальные перчатки, помогавшие повреждённой коже быстрее восстанавливаться.
Голый торс пересекала широкая лента бинта, в том месте, куда попала пуля Амадео. Бледный Йен дышал с помощью аппарата вентиляции лёгких, что тихо опускался и поднимался, словно странная гармошка, подвешенная в стеклянной колбе рядом с его головой.
Подойдя к кровати, Габриель дотронулся до холодной руки Йена.
На лице мужчины была неподдельная тоска и грусть. Он не думал, что его ошибка так сильно повлияет на стольких людей!
Марта пострадала не меньше Маккарти – она лишь чудом избежала мучительного существования, на которое обречен он. Сыворотка, что он в последний момент решил отдать женщине, могла и не помочь ей…Значит, его догадки подтвердились – пропала последняя надежда на излечение. Сыворотка действует лишь в первые минуты того, как яд попадает в организм. Их с Амадео ситуация уникальна – изменения, которые затронули их ДНК передавались несколько поколений, закреплялись и вырабатывали определенную невосприимчивость к средствам, способным убить эти изменения. Слишком много времени прошло…
- Мне очень жаль – прошептал Габриель, отступив в тень палаты и растворившись в длинном коридоре.

Покинув клинику, вопреки всем предписаниям его лечащего врача, ДеФреско посмотрел на часы. Теперь он точно знал, что ему предстоит сделать. Неизвестно где и каким образом раздобытый агентом костюм был идеально подогнан по его фигуре, волосы аккуратно уложены, лишь забинтованная рука несколько портила торжественный вид этого уникального человека.
Ещё пару часов назад, Габриель чувствовал странную опустошённость и слабость. Без инъекции у него всего несколько часов в запасе, но странности на этом свете случаются намного чаще, чем можно предположить. Стоило детективу принять душ и спокойно подумать, сидя в больничном кресле приёмного покоя, как способность неординарно мыслить и предугадывать события медленно но верно стала возвращаться к мужчине.
Куда мог отправиться арлекин? Где он может получить защиту и схорониться, чтобы зализать раны?
Сидя с закрытыми глазами, Габриель прокручивал в голове все известные ему кадры и воспоминания их не слишком длинной совместной жизни. Особняк в Италии, их родовое поместье, отпадал сразу – полиция наверняка уже выслала туда пару отрядов, после того, как Марта разослала его описание.
Подвалы центра для детей в Берлине наверняка опечатаны, как и подземелья под ателье в Париже. Правда, наверняка у Амадео есть свои схроны, о которых не знает даже он, но мужчина чувствовал, брат должен выбрать особенное место, то, в которое отправиться Габриель, для их последней схватки…
Простота и очевидность ответа вызвала на губах детектива едва заметную улыбку. Ну, конечно! Куда же ещё может отправиться арлекин?
Выбрав направление, Габриель попрощался с пребывающим без сознания Маккарти и вышел на свежий воздух. Мелкие снежинки медленно опускались ему на лицо, быстро тая на бледных и сухих губах.
Подняв руку, мужчина дал сигнал такси, подъехавшее к дверям клиники.
- Куда? – без выражения спросил шофёр.
- Аэропорт Шарля-де-Голля. Если можно, прибавьте газу.
- Опаздываете на рейс? – понимающе кивнул лысеющий мужчина, выруливая со стоянки больницы.
- Надеюсь, на этот раз я успею… – неопределённо ответил детектив.

                ***

Марта облегченно выдохнула, когда врач подтвердил, что жизнь Йена Маккарти вне опасности. Критическое время после сложной операции уже прошло, а у детектива отличные показатели кровяного давления и процесса заживления. Нет ни инфекций, ни нагноений раны, даже дышать Йен уже стал самостоятельно.
- Слава Богу… - вытерев холодный пот со лба, успокоилась Форби.
- Конечно, ещё рано расслабляться – быстро заверил её врач. – Мистеру Маккарти предстоит сложный и длительный процесс восстановления. Боюсь, мы не сможем отпустить его ещё недели две, а то и три…Перелёт, даже не продолжительный,  в таком состоянии негативно скажется на его здоровье.
- Я понимаю – быстро кивнула женщина.
- С вашими анализами всё замечательно – взяв вторую папку и пролистав её, заверил доктор. – Есть признаки легкого обезвоживания и небольшой доли неизвестного нам вещества…но мы считаем, это остатки той сыворотки, что вам ввёл преступник.
- Это…опасно?
- Я думаю – нет. Вещество полностью изолировано. Оно находится в так называемом пузыре, образованном той смесью, что была в вашей крови при введении яда – этот антидот как бы иссушает его изнутри. В конце-концов оставшиеся продукты распада покинут ваш организм не позже чем через пару суток вместе с мочой.
- Отлично… - в голосе Марты послышалось неподдельное облегчение. – А как дела у агента ДеФреско?
На лице доктора появилось странное  выражение. Отложив две папки, доктор открыл третью и быстро пробежал по ней глазами.
- Не всё так гладко, как хотелось бы…
- В каком смысле? – женщина почувствовала как резко вспотели ладони.
- Начнём с того, что рана на руке мистера ДеФреско не в лучшем виде – она воспалена и нам пришлось заново накладывать несколько лопнувших швов, хотя, должен признать, палец пришит почти идеально, в этом ему повезло.
- Это всё? Проблемы только с пальцем?
Недовольно поджав губы, доктор Зачари опустил глаза на карту больного. Затем закрыл её, отодвинул на край стола и уставился на Марту.
- Проблемы у этого человека куда серьёзней, чем воспалившийся почти ампутированный палец – сложив ладони в замок, серьёзно начал мужчина.
В глазах у Марты потемнело, сердце глухо стучало во всё ещё больной груди.
- А если немного поподробней – боясь услышать страшную правду, тихо узнала она.
- Не беря в расчёт пару треснувших ребёр, разбитый нос и сотрясение? – уточнил Зачари. – Его кровь. Вы знаете, что этот человек, по всем показателям, любой медицинской науки, будь то простая гомеопатия или последняя магическая Вуду секта, должен быть мёртв. И уже очень давно.
- Я не совсем понимаю вас…Я ведь объяснила вам, что он болен и должен принимать лекарство…
- Лекарство? – саркастично переспросил мужчина. – Назовите мне хоть одну болезнь, которую лечат путём ввода чистого змеиного яда в тело? Это тоже самое, если чёрная мамба или мулга просто укусят вас, впрыснув яд в кровь, а этот человек добровольно вводит его себе в вену. При анализе его крови мы были порядком поражены, это если не сказать больше – почти вся кровь этого человека наполнена змеиным ядом! Я даже не уверен, кровь ли это? – растерянно и пораженно покачав головой, закончил мужчина.
- Но угрозы для жизни ведь нет? – неуверенно спросила Марта.
- Угрозы? Лично я теряюсь в догадках, почему этот человек вообще жив! Змеиный укус оказывает очень сильное влияние на организм своей жертвы. По физиологическому действию змеиный яд разделяют на два типа: нейротоксический, парализующий нервную систему и гемолитический, разрушающий кровь, кровеносные сосуды и ткани. Первый – у кобры, бунгаров и прочих аспидовых, а также у морских змей. Особенно сильных болей их яд не причиняет, место укуса почти совсем не болит, но человека мучают головокружения, обмороки, удушье. Второй – у гадюк, щитомордников, гремучих змей, жарарак и прочих ямкоголовых. Сильные боли, кровоизлияния, опухоли, некрозы тканей. Здесь я вижу именно второй вариант – то, что должно разрушать кровь мистера ДеФреско, наоборот прекрасно уживается в его организме, совершенно не травмируя органы, а напротив, спасая жизнь этому человеку.
- Это из-за вируса, который давно попал в его организм, ему приходится прибегать к столь экзотическому способу спасения… - начала объяснять Марта, но врач остановил её, помотав головой.
- Вы не поняли меня, мисс Форби. Мы не обнаружили в крови мистера ДеФреско никаких признаков неизвестного реагента, который требуется усмирять ядом.
Марта застыла, пытаясь понять и осмыслить услышанное.
На лице детектива врач прочёл искреннее недоумение, видимо мадам Форби была совершенно не посвящена в дела своего напарника.
- Вы хотите сказать…
- Да, детектив. У мистера ДеФреско нет никаких оснований вводить в свой организм змеиный яд, но он делает это, и что самое удивительное – после инъекции, его сердечный ритм приходит в норму, температура тела заметно повышается, все жизненные показатели просто чудесным образом возвращаются к норме. Это вам ничего не напоминает?
- Знакомая картина – поджав губы кинула Марта.
- И я о том же – так поступают наркоманы. Вот только в случае с мистером ДеФреско мы имеем дело с чем-то поистине шокирующим. Ему нужен яд, чтобы выжить! Это просто уникальный случай в моей лечащей практике! Поистине невозможно! Это то же самое, если мне придётся вводить в своё тело нефть или жидкий азот, чтобы чувствовать себя лучше! Мистер ДеФреско наверно единственный человек на нашей планете, которому не страшен, а полезен укус змеи.
Доктор Зачари потрясённо смотрел на папку, где лежала история болезни пациента и нервно сжимал и разжимал пальцы.  Как человек науки, он уже просчитывал, как бы уломать неугомонного пациента к сотрудничеству, совершенно забыв о сидящей напротив Марте.
Женщина погрузилась в свои мысли, совершенно сбитая с толку. Но этого не может быть – Габриель не мог соврать ей! Зачем ему говорить, что он болен, придумывать какой-то бред про инъекцию своего дальнего предка, если это не правда? А может, всё несколько куда сложнее и Габриель даже не думал скрывать правду? Он ведь сказал, что их прапрапрадед был одержим идеей развить способности человека…неужели инъекция в кровь способна достичь подобного результата? Может быть изменения, что затронули Габриеля и Амадео куда глубже? Теперь по крайней мере ей стало понятно, почему ДеФреско отказался от обезболивающего тогда в клинике – он не знал, как это скажется на нём в сочетании с вирусом и огромным количеством яда в крови.
- Доктор Зачари, скажите, вы изучили только кровь мистера ДеФреско?
Словно очнувшись от своих грандиозных планов и ещё ненаписанных диссертаций, мужчина вспомнил, что у него продолжает длиться консультация.
- Да…мы взяли только кровь. А что?
Поднявшись со стула, Марта протянула руку и забрала со стола доктора карту Габриеля.
- Боюсь, вы искали не там, где нужно…Мистер ДеФреско действительно болен, но его недуг куда глубже, чем вы могли подумать. Это… – здесь Марта подняла карту коллеги, перед глазами врача – я заберу с собой и вынуждена просить вас сохранять врачебную тайну.
- Что? Это медицинская карта пациента, что за…?! – воскликнул мужчина, вскакивая со стула.
- Вы в любом случае не имеете права публиковать подобные вещи, без разрешения пациента, а он вам его не даст. Кроме того, то, что вы узнали, является секретной информацией, на которую распространяется вот этот документ – достав из кармана удостоверение полиции Берлина, женщина направилась к выходу. – Если вы нарушите права мистера ДеФреско, я буду вынуждена подать в суд на вас и клинику. Надеюсь, мы поняли друг друга, доктор Зачари?
- Предельно – скрипя зубами, был вынужден согласиться мужчина.
- Вот и отлично – мягко улыбнулась Марта. – Кстати, где сейчас находится мистер ДеФреско.
Криво ухмыльнувшись, доктор опустился в своё кресло, и откинувшись на спинку, довольно сложил руки на груди.
- Детектив не захотел проходить дополнительные обследования. Два часа назад мистер ДеФреско покинул больницу, в неизвестном для меня направлении. Я бы пожелал ему удачи, но, боюсь, это вряд ли возможно…в его состоянии…
- Сукин сын! – выдавила Марта, пулей вылетая из кабинета.

Глава 25

- Говорю вам – высокий мужчина, русые волосы, седая прядь, там где чёлка, ярко-голубые глаза, забинтована правая рука – перечисляла Марта, сжимая телефонную трубку. Она уже полчаса пыталась объяснить охране аэропорта, кого им следует высматривать по камерам наблюдения. Проблема была ещё в том, что Марта крайне плохо знала французский, поэтому пришлось воспользоваться услугами одного из врачей, чтобы более менее связно объяснить, кого она пытается найти.
- Да…кажется мы его засекли! Высокий мужчина в тёмном пальто около часа назад заказал билет до Италии. К сожалению самолёт уже как двадцать минут в воздухе. Мы можем связаться с охраной Перетолы , чтобы они задержали его по прилёту.
- Да! Обязательно задержите его! Могу я как-нибудь связаться с пилотом? – обрадовалась Марта.
- Это очень длительная процедура… - усомнился голос на том конце телефона. – Вы получите разрешение, только если на борту международный террорист и то, скорее всего, на это уйдёт то время, пока самолёт будет в воздухе.
- Отлично! – рявкнула Марта, бросая трубку. – Чёрт тебя дери, Габриель! Что ты задумал?
- Мадам Форби? – раздался голос лечащего врача Маккарти у неё за плёчом.
- Да?!
- Ваш коллега пришёл в себя и хочет видеть вас.
Бросившись в палату, женщина увидела бледного Йена, мужчина лежал с кислородной маской на лице, прикрывая глаза от боли каждый раз, когда двигал шеей и тревожил обгоревшую кожу.
- Как ты? – присев на кровать, мягко узнала она.
- Почти жив…
- Йен! Мне так жаль! Нужно было послушать тебя! Зря я согласилась на эту авантюру…
- О чём ты? – облизнув губы, не понял мужчина. – Только благодаря тому, что мы были без поддержки, мы почти взяли его.
- Ты…одобряешь действия Габриеля? – не верила Марта своим ушам.
- Он конченый психопат…но не отрицай, в его действиях прослеживается извращённая логика – Йен попытался улыбнуться но лишь скривился от резкой боли.
- ДеФреско буквально сбежал из больницы. Не знаю, куда он направляется, но в аэропорту сказали, что он купил билет до Италии.
- Это же очевидно, Марта. Он решил покончить с ним там, где всё это начиналось.
Марта потрясённо смотрела на своего напарника.
- Холодный ручей…Он бежит обратно в клинику…
- Там он родился во второй раз…и ты знаешь, где это произошло. Габриель летит обратно.
- Чёрт возьми…этот ублюдок прикончит его…
Подскочив с кровати, Марта судорожно мерила шагами палату Маккарти, не представляя, что ещё она может предпринять, чтобы не допустить трагедии…
- Я дала наводку на них обоих. Им будет очень трудно пройти таможню в Италии.
- Я бы на это не рассчитывал… - хмыкнул Йен.
- Что мне ещё сделать? Предупредить доктора Этторе?
- Да, стоило бы…
Остановившись, Марта застыла, словно внутри неё происходила нешуточная борьба и её исход зависел от того, насколько женщина преданна своему делу… и своему напарнику. Если детектив решиться на этот шаг, её вышвырнут с работы, но если откажется, подставит Габриеля, в трудную для него минуту. Вот и всё – вся наша жизнь порой сводится к одному самому главному решению – готов ли ты поставить на карту всё, что имеешь, чтобы спасти дорогого человека?  Человека, который не попросил помощи, только чтобы спасти тебя? Человека, который знает, что идёт на верную смерть, и тем не менее, готов на это, чтобы очистить мир от монстра?
Марте потребовалась всего доля секунды, чтобы принять единственно верное решение.
- Я лечу во Флоренцию.
Схватив свою одежду и сумку с кресла, женщина бросилась к выходу из палаты, когда её окрикнул Йен.
- Марта?!
Обернувшись, она посмотрела на коллегу решительным взглядом. Никакие слова Маккарти сейчас не могли бы поколебать её уверенность.
- Прибей козла – выдохнул Йен, выдавив из себя улыбку.
Коротко кивнув, Фобри понимала - Маккарти только что поддержал её. Выбежав в коридор, женщина на ходу стала набирать номер телефона доктора Этторе. У него ещё есть время, чтобы приготовить Амадео теплый приём.

                ***

Габриель видел, как охрана аэропорта внимательно вглядывалась в лица проходящих таможню людей. Ему пришлось прибегнуть к своим уникальным способностям, чтобы немного изменить внешность. Благодаря таланту детектива ДеФреско незаметно извлекать самые обычные вещи из карманов не слишком наблюдательных пассажиров,
Габриель умудрился стянуть обруч для волос, серьги, у одной слегка полноватой дамы, страдающей отдышкой и заболеванием суставов, иначе бы она не снимала украшений с пальцев, когда укладывалась слегка вздремнуть во время перелёта.
Вставив серьгу в ухо, и убрав под обруч свою седую чёлку, мужчина подсел к молодой симпатичной девушке, предложив ей выпить чаю. Большую часть полёта он развлекал её выдуманными историями своего детства, после того, как извинился, ошибочно приняв её за свою бывшую школьную подругу.
Проникнувшись тёплыми чувствами, к такому обаятельному джентльмену, девушка согласилась выпить с ним, как только самолёт приземлиться. Поэтому из салона они выходили вместе, а Габриель услужливо предложил милой незнакомке донести её багаж.
Взгляд охранника равнодушно скользнул по милой паре, прошедшей мимо него всего в паре метров.
Добравшись до ближайшего кафе в здании терминала, Габриель передал сумку девушке, внимательно осматривая все выходы и входы.
Марта постаралась на славу, этого у неё не отнять. Одинокий мужчина, точно подходящий под его описание обязательно привлечёт внимание блюстителей порядка.
- Не желаете ли продолжить наше знакомство подальше от аэропорта? Я планировал остановиться в «Ноtel Santa Maria Novella».
- Это замечательное место! – радостно воскликнула девушка.
- К сожалению, мне нужно забрать свои вещи, из камеры хранения. Это может несколько затянуться, не хочу заставлять вас ждать. Давайте встретимся в баре отеля, через два часа?
- Я думаю, это отличная идея – глаза девушки томно блестели, выдавая её с головой.
Мягко улыбнувшись даме, Габриель повёл её к выходу из аэропорта, при этом наблюдая за двумя охранниками, что замерли у входа, осматривая зал прилёта.
Пройдя мимо них, Габриель остановил такси и уложив багаж, отправил незнакомку ожидать его в баре отеля. Мужчине было стыдно всего несколько секунд – личный рекорд. Обычно, он вообще лишён этого чуждого ему чувства. Но пара слезинок девушки пролитая, по кинувшему её ухажеру, это мелочь по сравнению с тем, что он может упустить Амадео.
Развернувшись, мужчина тут же вскинул руку, останавливая следующее такси.
- Dove si va?
- Clinica di una sorgente d'acqua fredda.
Мужчина кивнул, выруливая от аэропорта под грохот надвигающейся грозы.
Отлично, меньше чем через час он будет на месте. Но подъезжать к самому зданию опасно, придётся проделать часть пути пешком. Это не страшно – непогода укроет его следы.

Глава 26

Доктор Этторе поражённо выслушивал всё, что рассказывала ему детектив Форби, прежде чем вновь вспомнил, что необходимо начать дышать.
- Вы меня слышите, доктор Этторе? Это не шутки, Амадео жив и я думаю, что он направляется к вам. Примите все меры предосторожности!
- Да…конечно, детектив…Я обязательно проверю каждую дверь и окно. Может, стоит вызвать полицию?
- Да! Обязательно сообщите им всё, что я рассказала. Это очень опасный человек – он безумец, я даже затрудняюсь сказать, что у него может быть на уме. Знаю только, что вы все в большой опасности!
- Спасибо, что предупредили меня.
Марта отключилась, а мужчина ещё несколько минут, не мог прийти в себя.
Амадео жив! Кто бы мог подумать! Этот мальчик ещё в раннем детстве нагонял на него неподдельный страх, как же он мог повлиять на него после стольких лет?
Словно очнувшись от ночного кошмара, сидя в своем кабинете Этторе взглянул на часы – начало одиннадцатого ночи…Следовало немедленно собрать весь персонал и обязательно связаться с полицией, чтобы у них была поддержка из города…
Уже дотронувшись до телефонной трубки, доктор испуганно замер. Возле шкафа, в котором он хранил тот самый дорогой коньяк, что так высоко оценил детектив Маккарти, мужчина разглядел тёмный силуэт. Прислонившись к полированному дереву, незнакомец сложил на груди руки, внимательно разглядывая психиатра.
Освещённый лишь одной настольной лампой, кабинет главного профессора хранил много тёмных углов. Но смотря огромными глазами на того, кто по всем законам физики должен быть мёртв, Пьетро невольно содрогнулся, различив среди неподвижной фигуры лишь маниакальный блеск глаз.
- Доброй ночи, доктор Этторе – послышался тихий голос позднего гостя.
Проглотив в горле ком, мужчина медленно положил трубку обратно на рычаг. Если бы он не сделал этого, доктор был готов поклясться, Амадео набросился бы на него. Но была и ещё одна причина – в нём проснулось любопытство. Ему было невообразимо жутко, от одного ледяного взгляда этого человека, но, вместе с тем, он чувствовал, что если упустит возможность побеседовать с таким уникумом, то будет жалеть об этом всю свою жизнь. Пусть и, возможно, недолгую…
- Здравствуй, Амадео.
- Вы изменились. Больше морщин возле глаз, да и волосы поседели – заметил арлекин.
- Ты тоже изменился. Даже слишком сильно.
- Мои перемены не только внешние доктор. Вы не представляете, в каких дебрях своей души я побывал. В какие тёмные глубины нырял каждый божий день, уйдя от вас. Я видел монстров, видел страх и ненависть. Без преувеличения, могу сказать, что досконально изучил эти удивительные состояния человеческой сущности.
Слегка откинувшись на кресле, Этторе бросил быстрый взгляд на верхний ящик своего стола. Именно там, он давным-давно спрятал свой личный пистолет. Точно после того, как молодой Амадео совершил один из самых дерзких побегов.
- А не пробовал ли ты, Амадео изучить свою душу с разных граней? Ты был лишь на тёмной стороне, что же тебе мешает совершить путешествие к свету? У такого уникального человека, не может быть столь однобокая сущность, не так ли? – попытался сменить тему Этторе.
- Хорошая попытка пробиться к моей человечности, доктор – слегка хмыкнул мужчина. – Но вот незадача – у меня…её…нет! – рявкнул Амадео неожиданно подбегая к столу Пьетро и представ перед ним во всей своей изуродованной красоте.
- Бог мой! – выдохнул мужчина, со смесью страха и ужаса уставившись на лицо человека, разукрашенное тёмными шрамами коричневых полос. При более детальном осмотре он понял – это не шрамы, так выглядит кожа Амадео сама по себе.
Водянистые глаза старшего ДеФреско с интересом и плохо скрываемой радостью смотрели на лицо искаженное ужасом.
- О, нет…Я далеко не ваш бог… - покрутив пальцем, вновь холодно усмехнулся мужчина.
- Амадео…я не знаю, даже не догадываюсь, что именно тебе пришлось пережить в своей жизни…но то, что ты творишь…так нельзя исправить ситуацию…
- Исправить? А кто сказал, что я хочу что-то исправить? А-а-а… - понятливо кивнув, протянул арлекин. - Вы думаете, что я комплексую из-за этого? – обведя пальцем, разрисованным такими же полосами, лицо, узнал он. – Боюсь расстроить вас, профессор, но это одна из самых распространённых ошибок на мой счёт. Ну, сложившаяся по моей личной инициативе. Воистину дьявол потрясающе хитёр, ведь он убедил почти всех, в том, что его не существует, я решил перенять этот уникальный опыт. Дело в том, что я не хочу убирать полосы. Даже специально разыгранный спектакль для моего брата, убедил его в этой искусно подготовленной лжи.
- Что же ты…
- Хочу? – закончил за него мужчина.
Отойдя от стола и медленно приблизившись к шкафу, на одной из полок которого стояла фигурка маленькой синей птички, Амадео замер. В черном костюме с красным галстуком, словно забрызганным кровью( а, может, и правду орошенным ею), он был похож на демона.
- Всё, что происходит со мной, делает меня самым уникальным из людей. Самым умным, быстрым, сообразительным. Неужели я пойду на то, чтобы уничтожить всё это? Каким нужно быть неблагодарным придурком, чтобы хотеть избавиться от столь щедрого подарка? Огюст был выдающимся химиком, гением ходившим по этой земле! А что же Габриель?! Вместо того, чтобы вместе со мной писать новую историю мира, он прислуживает каким-то зловредным людишкам, которые смотрят на него как на уродца, когда он – король!
- Твой брат замечательный человек – настороженно начал Этторе, пытаясь незаметно для Амадео открыть ящик стола.
- Конечно он замечательный! Он совершенный! Я искал остаток формулы не для того, чтобы найти противоядие – я хотел изучить её, чтобы усовершенствовать! Марта Форби упустила возможность стать одной из первых женщин нашего века, полностью опробовав на себе самую последнюю мою разработку. То, что я смог восстановить по крупицам из записей Реньюа и Огюста! Она стала бы нашей сестрой! Габриель всё испортил! Он воспринимает этот дар как проклятие, как какаю-то болезнь, требующую лечения! – скривив губы, недовольно выплюнул Амадео. – Хотя, надо отдать ему должное, он раньше меня догадался, где надо искать…
- Возможно…если бы ты объяснил ему, что он отрицает – медленно продолжил Этторе, почти добравшись до оружия.
Амадео замер, лишь его тёмный силуэт четко выделялся на фоне озарившегося яркой вспышкой молнии окна.
- Не все эксперименты заканчиваются успешно… – задумчиво проговорил мужчина.
- Это уж точно! – воскликнул доктор выхватывая оружие и направляя ствол пистолета на спину Амадео. 
Подскочив с кресла, Этторе судорожно сжимал рукоять.
Сухие губы арлекина растянулись в злобной усмешке. Стоя спиной к Пьетро, Амадео поднял руку и поднеся её к синей птичке, стал двигать фигурку к краю полки, пока она не упала на пол разлетевшись десятком осколков.
Нагнувшись, мужчина подобрал спрятанный в птичке маленький ключ. Доктор Этторе поражённо наблюдал за тем, что только что проделал его бывший пациент.
- Он всё ещё там, где я его оставил…
- Что это?
- Скажем так – наследие моей семьи. Неужели вы думали, что мои родители отдали бы меня в эту клинику, когда они прекрасно знали, что происходит?
- Но…почему они не…? - мужчина поражённо пытался понять, но у него никак не получалось сопоставить все звенья одной цепи.
- Потому что доктор, они хотели испытать меня…
В глазах Амадео отразилась яркая вспышка молнии, придав ему вид восставшего из преисподние демона.
Услышав собственный крик ужаса, Этторе нажал на курок. Он продолжал нажимать на него, даже когда запоздалая мысль всё же пробила его сознание, как смывающая всё на своём пути прорванная плотина – Амадео давным-давно вынул из пистолета все патроны…
Хищно ухмыльнувшись, арлекин вытащил из кармана большой нож.

Глава 27

Габриель остановил такси в километре от ворот клиники.
- Там ливень…Может, мне стоит подъехать чуть ближе? – спросил шофер.
- Нет, остановите здесь. Дальше я пойду пешком.
- Как скажите.
Выйдя из машины, мужчина тут же почувствовал на коже тяжёлые холодные капли, с дикой скоростью несущиеся с небес на землю.
Хоть во Флоренции температура не опускалась ниже двадцати градусов Цельсия даже зимой, Габриель укутался в своё тёмное пальто, почувствовав лёгкий озноб.
Перед ним возвышалась громада Холодного ручья. В вечерних сумерках, окутанная пеленой дождя, клиника выглядела устрашающе, особенно если учесть каких постояльцев принимала.
Посмотрев на часы, мужчина отметил начало первого. Если он не ошибся, Амадео уже должен быть здесь. Достав из кобуры оружие, Габриель передёрнул затвор – на этот раз пистолет будет заряжен.
Мокрые волосы облепили лицо детектива; пальто пропиталось водой, и повисло тряпкой на широких плечах ДеФреско. Ещё раз окинув взглядом владения клиники, Габриель начал шагать навстречу своей судьбе.


                ***

Габриель обошёл здание, решив пройти с чёрного хода со стороны внутреннего дворика. Так его приближение скроют ветвистые апельсиновые деревья и будет труднее заметить одинокую фигуру, крадущуюся к больнице.
Единственным неудобным обстоятельством  оставались яркие вспышки молний, из-за которых каждый раз приходилось прятаться в тёмной листве, чтобы не оказаться оленем в лучах фар.
Добравшись до двери, Габриель быстро вскрыл замок, и проскользнул внутрь. Шум дождя и хруст тонких веток стал более приглушённым. Коридоры клиники были пустынны. Это крыло персонала, наверняка все уже спят, - мог бы подумать обычный взломщик, но Габриель чувствовал, что это обманчивая тишина.
Словно призрак, мужчина скользил по длинному коридору, неслышно приближаясь к кабинету главного врача. Как только он добрался до нужной двери, аккуратно надавил на ручку замка и вошел внутрь.
Здесь всё ещё горела лампа, отбрасывая странные тени на перепачканное кровью застывшее лицо мужчины, сидящего за своим рабочим столом. Подойдя ближе, Габриель внимательно рассмотрел надпись, оставленную на лбу Пьетро его же кровью:

                «Убивая прошлое – излечу своё будущее»

- Интересная теория Амадео – тихо сказал Габриель.
- Ты так считаешь? – мягко спросил голос, казалось исходивший от покойного доктора Этторе.
Опустив глаза, Габриель увидел, что на столе врача работает компьютер. Раскрыв его, детектив увидел на экране монитора правое крыло и замершего возле металлических дверей Амадео. В руках он держал связку ключей, медленно и даже скучающе раскачивая ими из стороны в сторону.
- Забавно, что попасть в такую хорошо охраняемую клинику, можно так просто, лишь вовремя погладив по шерстке эго нужных людей. Никогда бы не подумал, что мисс Чиэра настолько влюблена в собственный голос. Хотя, и эта стерва в конце-концов оказалась полезной, особенно предложив известному журналисту в моём исполнении небольшую экскурсию по самым старым корпусам клиники, куда входит и знамения кухня. А ведь у меня как раз оказался небольшой пакетик чудного снотворного…- улыбнулся арлекин.
Теперь стало ясно, почему крыло так подозрительно пусто. По близости не было ни одного санитара.
- Твои идеи всегда были интересны. Жаль, что направление, которые ты придавал им, было далеко от мирных целей.
Амадео мягко улыбнулся, блеснув белыми зубами в камеру.
- Мне было всегда интересно, почему ты пошел в полицию? Ловить мелкую рыбёшку…Это совершенно не наш уровень. Скорее того типа, что почти сгорел в подвале ателье. Как там его звали…Маккарти?
Габриель молча наблюдал за медленными и неторопливыми движениями брата.
- Да ладно тебе, Габриель…Только не говори, что ты привязался к нему! Мы оба знаем, что это не может быть правдой. Не так ли?
- Я пытаюсь жить с этим. Оставаться человеком, даже не имея ничего человеческого внутри.
- А я плюнул на человечность и просто хочу устроить здесь самое грандиозное шоу века! – рявкнул мужчина. – К чему страдать и лить слёзы? Мы даже этого не можем сделать! Раз отнято почти всё, то и чёрт с этим! Будем играть теми картами, что получили при раскладе. Мы лучше, умнее, безжалостнее любого, даже самого опасного двуногого. Этот мир заслуживает того, что создаёт – нас создал безумный гений, значит мы нужны.
Пока Амадео говорил, Габриель пытался связаться по Интернету со службой спасения, но в последний момент всё сорвалось и монитор погас.
- Просишь помощи? – хмыкнул ледяной голос в динамике над дверью. – Это наши с тобой семейные дела, Габриель. Не стоит втягивать в это ещё больше народу и подставлять их.
- Тогда давай объяснимся – только ты и я – громко сказал мужчина.
- Очень хорошо. Вижу, ты уже созрел. Тогда ты знаешь куда идти…
В динамике послышался металлический лязг и громкие шаги по кафелю. Амадео только что открыл правое крыло клиники.
Выбежав из кабинета покойного доктора Этторе, Габриель подлетел к пожарной сигнализации и опустил рычаг. По всему зданию разнёсся страшный визг и к облегчению детектива в коридоре стали появляться растрепанные после сна врачи и сестры свободные от дежурства, те, которые не успели принять снотворного.
- Правое крыло открыто! Уходите отсюда! Укройтесь где-нибудь! – кричал Габриель, пробегая мимо растерянных людей.
Сам детектив нёсся к тому месту, где последний раз видел Амадео – возле запертой металлической двери. Нужно остановить его до того, как он поднимет на ноги всех буйных Холодного ручья.
Уже заворачивая в последний коридор, Габриель почувствовал удар в спину. Выронив пистолет и отлетев к окну, он врезался головой в забранное сеткой стекло, прежде чем упал на пол.
Открыв глаза и подняв голову, Габриель увидел замершего в углу лысого мужчину. Он зажимал руками беззубый рот и пытался сдержать рвавшийся наружу смех. Всё, что сейчас произошло было просто шуткой!
Из разбитого лба Габриеля струилась кровь, капая на недавно найдённую им в Париже белую рубашку. Поднявшись на ноги и подобрав пистолет, мужчина медленно отошёл от всё ещё смеющегося пациента, продолжив нагонять Амадео. Только в этот раз, он будет аккуратнее заглядываться за угол.

                ***

Марта выскочила из самолёта самой первой. Проскочив таможню, женщина выбежала из аэропорта с поднятой рукой.
Такси медленно завернуло к слегка взъерошенному пассажиру и Марта быстро залезла внутрь.
- Клиника «Холодный ручей»! – не успев отдышаться крикнула она. – А чёрт…то есть La clinica Freddo ruscello – припоминая как говорил Габриель, выдавила Форби.
- Я говорю по-немецки – раздался приятный женский голос, как только такси тронулось с места.
- Отлично! – обрадовалась Марта, когда до неё запоздало дошло, что этот голос она где-то уже слышала.
Обернувшись, в кепке водителя на детектива смотрела Тира Эйдин.
- Руки за голову, сука! – выхватив оружие и направив его прямо в лицо Тире, заорала Марта.
- Боюсь это будет не самой лучшей идеей, мы вообще-то с вами на скоростном шоссе – усомнилась девушка.
- Какого хрена ты здесь делаешь? – выдавила Марта борясь с искушением хорошенько приложить этой двуличной твари.
- Я понимаю, что вы обо мне думаете, детектив Форби, но, уверяю вас, всё, что мне пришлось сделать, было направлено на благополучие Габриеля.
- Да, неужели? А убийство мальчика, тоже каким-то образом повлияло на его благополучие?
Тира поджала губы, уставившись на дорогу.
- Сопутствующие потери…на войне это кажется называется именно так – наконец-то тихо ответила женщина.
- Потери!? – взбесилась Марта. – Это был ребёнок! Чем он оказался виноват!? Неужели нельзя было обойтись без этой жертвы? Здесь не война!
- Ошибаетесь Марта. Здесь именно война, очень давняя, но её масштабы вас ещё не раз шокируют.
- О чём вы? – слегка уняв свой гнев, Марта понимала, что Тира слишком ценный свидетель, чтобы вот так запросто пристрелить её на месте. Кроме того, сейчас она за рулём…
- Я пытаюсь помочь Габриелю, как могу. Амадео хорошо прижал, и у меня не было другого выхода кроме как помогать ему. Там в подвале ателье я подсказала детективу Маккарти где найти ещё один проход к убежищу арлекина, тот самый, что завален кирпичами. Именно мне вы обязаны спасением своего коллеги и вашей жизнью, если бы Йен не поспел вовремя, ваши мозги детектив, сейчас украшали какую-нибудь поросшую мхом стенку этого склепа.
- А кто интересно туда вылил бензина? – ехидно узнала Марта.
- Не буду вам врать – я помогала готовить ловушки. Но и следила, чтобы вы в них не попали.
- Вы плохо следили – Маккарти получил пулю в сердце, а Габриель чуть не скончался у меня на руках!
Тира продолжала молча наблюдать за дорогой, но Марта заметила, как предательски дрогнули её руки, лежащие на руле.
- Он в порядке?
- Если вы о Йене – то да, а вот если о Габриеле… – Марта покачала головой.
- Насколько плохи его дела?
- Врач сказал, что у него яд, вместо крови, как по-вашему, насколько это плохо?
Тира и Марта замолчали.
- Куда вы меня везёте?
- Куда вы заказывали – ответила мисс Эйдин.
Задумавшись, Форби решила, что враг моего врага – мой друг. Тира умна и хитра, это может пригодиться, чтобы уже поймать этого ублюдка.
- Тира…вы поможете мне спасти Габриеля? – спросила Марта, убирая обратно оружие.
Быстро глянув в зеркало заднего вида, женщина коротко кивнула.
- Но после этого, вы отпустите меня. Согласны?
Потеря мисс Эйдин была не столь глобальна, как возможность вновь упустить арлекина.
- Даю слово – ответила Марта.
- Отлично. Тогда у нас осталось мало времени, чтобы остановить его.
- Вы о чём? Что он хочет сделать?
- Переубедить Габриеля…
- Это невозможно! – покачав головой, уверенно сказала Форби.
- Я знаю. На этот случай у него тоже был план.
- И в чём он заключается?
- Я не знаю…думаю только, это как-то связано с грандиозным шоу, про которое он говорил с таким упоением.
- Амадео всегда даёт нам лишь полунамёк, очередную загадку. Что означает его шоу?
Тира молча перебирала в голове все возможные варианты, пока не остался лишь один – самый очевидный.
- Я знаю, что он хочет сделать!
Вдавив педаль до упора, женщина с силой сжала руль, пока не побелели пальцы. Она не может позволить ему умереть.

Глава 28

Габриель крался по тёмному коридору клиники, внимательно всматриваясь во все углы. Как только он вышел в главный коридор, мужчина заметил тёмный силуэт застывший на другом его конце.
- Догони меня, если сможешь, Габриель!
Выставив оружие, детектив прицелился.
- Ты не выстрелишь! Не стоит обманывать самого себя!
Вопреки уверенности Амадео, Габриель нажал на курок. Пуля вонзилась в стенку, обдав шею мужчины острыми, словно иглы, щепками.
Хмыкнув, скорее от неожиданности, чем от боли, старший ДеФреско провел ладонью по мокрой от крови шее.
Удивленно осмотрев красные пальцы, мужчина довольно оскалился.
- Ты удивил меня, брат! Я думал, ничто не заставит тебя поднять на меня руку! 
- Ты вышел за рамки, Амадео. Остановись, пока у тебя ещё есть возможность – держа мужчину на мушке, крикнул Габриель. – Не стоит думать, что мне не хватит смелости убить тебя…
Медленно потянув шею и размяв мышцы, Амадео поднял на брата пустые глаза.
- Я отдал всё, чтобы уйти за черту…ты не сможешь вытянуть меня обратно в эту серость…
Габриель понимал, что арлекин – это не просто кличка, это уже его суть и он будет отстаивать её, до последнего вдоха. Лишь маска на лице даёт ему возможность чувствовать себя свободным.
- Мне очень жаль, Амадео…
Прицелившись, Габриель с ужасом осознал, - у него нет выхода. Его и не было – всё шло к этому финалу – выживет только один, и сейчас в этом тёмном коридоре, озаряемом лишь вспышками молний, среди стонов и смеха самых опасных душевнобольных преступников, ему придётся сделать мучительный выбор.
Амадео внимательно наблюдал за внутренней борьбой брата, полностью уверенный, что кровь и их общий недуг  не позволят ему нажать на курок. Он – самый близкий, самый ценный для него человек на этой земле. Они связаны куда большим, чем просто семейными узами.
Габриель отвлекся лишь на секунду от наблюдения за боковым коридором и первой открытой палатой. В это же мгновение, чья-то сильная рука схватила его пистолет, резко дернув вверх. Прогремел выстрел, и Амадео скрылся за дверью.
Повернув голову, ДеФреско увидел всё того же лысого мужика, что пнул его пару минут назад. Тот снова улыбался, но на этот раз он размахивал непонятно откуда раздобытым ножом.
Отпрыгнув от психа, Габриель нанёс ему молниеносный удар кулаком в кадык. Схватившись за шею, лысый выронил нож и захрипел, пытаясь сделать хоть вдох.
Из палат показались скалящиеся лица преступников. Многие радостно прыгали и голосили, другие рвали свои кровати и одежду. Увидев знакомых по палатам, некоторые из них затеяли драки – в ход шло всё от самодельных удавок из белья, до оторванных ножек кроватей и стальных от гнева пальцев.
Один из преступников прыгнул на лысого, пытаясь дотянуться до его глаз. Озверев от боли, мужчина начал топтаться на месте, задев ногой пистолет Габриеля и отбросив его далеко по коридору. Решив не тратить времени на поиски, ДеФреско подобрал нож, что выронил псих, и бросился в погоню за братом, на ходу отпихивая от себя обезумевших от ярких вспышек молний пациентов.
Мимо него по коридору пронеслась растрепанная девушка, крепко сжимая в руках выпачканную в чём-то тёмно-красном простынь. Отпрыгнув в сторону, Габриель рассмотрел, как спина Амадео скрылась на чёрной лестнице, ведущей на первый этаж.
Не теряя времени, Габриель поспешил следом.

                ***

Тира остановила машину возле ворот лечебницы. В окнах «Холодного ручья» был виден мигающий свет и мечущиеся людские тени.
- Что там твориться? – не поняла Марта, всматриваясь в нечеткий силуэт больницы.
- Похоже…Амадео уже на месте.
- Пошли! Нужно помочь Габриелю! – схватившись за ручку машины, Марта почувствовала, как на её плечо легла рука женщины.
- Вы проверите здание, а я сад.
- Зачем разделяться? Думаю, нам стоит держаться вместе!
- Детектив, я понимаю, что вы здесь главная, но спорить у нас времени нету…Я проверю сад.
- Чёрт с тобой! – рявкнула Марта, выбегая из машины и попадая под дождь.
Дождавшись, пока Форби подбежит к парадным дверям, Тира вышла из машины.
Холодные капли тут же попали за воротник её блузки, светлые волосы прилипли к мокрому лбу. Достав из-за пояса пистолет, женщина прошла мимо ворот, заворачивая к саду.
Под ногами чавкала земля, в лицо летели мелкие листочки с апельсиновых деревьев. Тира прекрасно представляла, где может оказаться Амадео, и она шла туда, чтобы окончательно убедиться в смерти ублюдка.

                ***

Габриель выбежал из здания, прорвавшись по коридору кухни для обслуги. В лицо ударил ветер, неся с собой запахи соли, тины и камней.
Успев ступить на мокрую землю, Габриель резво увернулся. Всего в паре миллиметров от его лица пролетел дротик, воткнувшись в дверной косяк. С такими ходят на диких зверей, когда тех нужно усыпить.
- Хорошая реакция! – послышался хриплый смех Амадео, долетевший до детектива сквозь пелену дождя.
Вскинув оружие, Габриель выстрелил в сторону деревьев.
Смех Амадео утих, чтобы вновь раздастся уже с другой стороны.
Мужчина бросился бежать сквозь сад. Ноги Габриеля месили чавкающую грязь, брюки покрылись бурой коркой. Впереди, почти в полной темноте, лишь среди редеющих вспышек молний, показалась спина Амадео.
Он бежал всего в десятке метров от детектива.
Деревья закончились и Габриель замер напротив остановившегося брата. Они оба стояли на том самом утёсе, что двадцать четыре года назад навсегда изменил одного из них, из разрозненных частей сознания которого, появилась на свет цельная личность арлекина.
- Странно, правда? – обернувшись, хмыкнул Амадео.
Его волосы трепал сильный ветер, дувший с моря. Шторм стихал, и бешено бьющиеся о заточенные скалы волны, стали стенать чуть тише.
Габриель молча смотрел на брата. Он собирался с духом, чтобы сделать то, что должен.
- Всё старо как мир! Наша история началась на этом утёсе! Здесь же она и заканчивается…Кто бы мог подумать!
- Ты знал, что так будет… - крикнул Габриель.
Одновременно, словно успев прочесть мысли, оба мужчины вскинули оружие, целясь в головы друг друга.
Голубые глаза Габриеля холодно и почти равнодушно смотрели на своего самого близкого родственника, в то время, как водянистые Амадео, были наполнены безумием. В них горели искорки азарта и…как ни странно, удовольствия, от сложившейся ситуации.
- Ну с кем ты ещё почувствуешь себя живым, а, Габриель?! – широко улыбаясь и пожав плечами засмеялся ДеФреско старший. 
С его разукрашенного тёмными полосами лица стекала вода, капая на тёмный костюм.
Красный галстук, словно кровоточащая рана на груди, трепыхался под порывами сильного ветра.
Габриель с горечью отметил, что в том подвале, пуля Йена лишь оцарапала его, не причинив вреда, значит у него нет преимущества перед братом.
- Только со мной, ты можешь быть тем, кто ты есть на самом деле! Думаешь, жизнь войдёт в привычное русло? Хочешь сказать, что сможешь жить, как обычный человек? Не имея чувств; каждый день мучаясь вопросом – кто я?
Габриель молча смотрел на брата, равнодушно и безучастно. Лишь рука крепко сжимала рукоять пистолета. Пальцы мужчины чуть дрогнули, когда Амадео упомянул обычную жизнь, но тут же окаменели вновь.
- Пойдём со мной! Ты так многого не знаешь, Габриель! Я покажу тебе настоящие тайны нашей семьи! Это удивительные вещи…
- Меня это не интересует!
- Вот как? – хмыкнул мужчина. – А по-моему ты врёшь, братец! Неужели тебе не интересно узнать, почему так получилось? Зачем вообще Огюсту потребовался этот вирус? А самое главное – как он вообще его получил?
Габриель понимал, что Амадео известно куда больше, чем ему. Но здесь нужно было выбирать – его прошлое или его будущее. С живым арлекином и то и другое просто немыслимо.
Амадео облизнул сухие губы, понимая, что не даёт брату нажать на курок.
Неожиданно шум ветра нарушил громкий звук выстрела.
Схватившись за левое плечо, теперь уже на самом деле прошитое пулей, Амадео вскинул наполненные гневом глаза на тёмные заросли сада. Не раздумывая ни секунды, мужчина выпустил туда пол обоймы.
Послышался вскрик и всё затихло.
Поражённый Габриель перевёл взгляд на покачивающегося брата. Тот стоял почти на самом краю уступа и сейчас опасливо накренился.
Ему нужно было выбрать…
И Габриель бросился к краю, успев схватить брата за руку, когда тот соскользнул в бурлящую воду.
По ладони детектива заструилась кровь, когда Амадео сдавил его изувеченный палец. Сжав зубы и сильнее упершись ногами в землю, Габриель пытался подтянуть арлекина.
- Я знал, что ты не сможешь выстрелить – прошептал Амадео, безвольно зависнув над скалами.
- Я не удержу тебя…подтянись…
- А вид отсюда всё такой же прекрасный…Жаль, до рассвета ещё целый час…
- Амадео…ты соскальзываешь… - прохрипел Габриель.
Но мужчина лишь хитро улыбался, даже не пытаясь спастись. Почти выпустив его руку, Габриель почувствовал, как кто-то нагнулся рядом с ним, схватив арлекина за манжету рубахи и начав подтягивать его.
Скосив глаза, ДеФреско увидел красную от натуги Марту. Бровь женщины была рассечена и почти вся шея залиты кровью.
Увидев, что на помощь брату явилась тяжёлая артиллерия, Амадео поднял руку, в которой всё ещё сжимал пистолет и прицелился.
- Нет! Амадео, не надо! – рявкнул Габриель.
- Чёрт…- выдохнула Форби.
- Я хочу летать – в глазах арлекина Габриель увидел чистое безумие. Словно стального цвета волны, оно накрывало его с головой и он был рад утонуть в этом блаженном ужасе.
- Воля твоя – процедила Марта выпустив рукав мужчины.
Габриель всё ещё пытался удержать брата, но онемевшие пальцы отказывались слушаться его. Боль слилась в одну невыносимую вспышку, заполнившую всё его сознание.
- Я не страдаю безумием…я им наслаждаюсь! – улыбнулся Амадео, выпустив руку Габриеля.
Фигура мужчины скрылась в темноте и лишь приглушённый всплеск далеко внизу, известил Габриеля, что всё кончено. Бушующие волны, пенящиеся и бурлящие в скалах, яростно стонали, благодарно принимая новую жертву. 
Лёжа на земле и смотря в темноту, Габриель подтянул к себе вымазанную в крови руку.
- Ты ранен? – спросила Марта, осматривая напарника.
- Как вы здесь оказались, детектив?
- Пришла на помощь.
- Разве Майкл дал добро на это?
- Боюсь, это была немного несогласованная операция…- улыбнулась женщина.
Форби помогла мужчине подняться.
- Вас не сильно ранило?
- Пустяки – дотронувшись до рассеченного лба, произнесла Марта. – Этим чудикам досталось больше, чем мне. Я вызвала местные власти.
Габриель задумчиво перевёл взгляд на заросли апельсинов.
Не говоря ни слова, детектив прошёл в глубину сада. Возле одного из деревьев ДеФреско заметил сильно примятую траву и тёмное кровавое пятно на коре.
- В чём дело? – не поняла Марта.
- Вы пришли одна?
- Тира! Она подобрала меня в аэропорту и довезла до клиники. Потом мы с ней разделились, она захотела проверить сад. Это её кровь?
- В Амадео кто-то стрелял…
- Видимо, он тоже задел её.
Осмотревшись, Габриель пытался обнаружить следы женщины, но та словно растворилась.
- Думаю, с такими уникальными способностями, эта мадам потрясающе живуча.
- Возможно – задумчиво прошептал Габриель, направившись обратно в клинику.
Возле главных ворот уже стояли машины полиции. В здании были слышны крики и стоны, загоняемых обратно в палаты пациентов. Усилиями не одурманенного персонала и властей, удалось не допустить кровавой бани. Но жертвы всё же имелись – доктор Пьетро Этторе, четверо медсёстер, дежурившие в правом крыле здания, не говоря уже о самих пациентах.
Мисс Чиэра была найдена привязанной к собственной кровати, когда один из безумцев уже хотел начать производить на ней вскрытие. Женщина была в шоке и несколько часов не могла выйти из ступора.
Дождавшись рассвета, Габриель настоял на том, чтобы место падения Амадео обследовала группа водолазов.
- Что вы хотите найти? Был такой шторм – его тело, скорее всего, унесло далеко в море… - усомнилась Марта.
- Мне нужно знать – коротко ответил мужчина, вновь вернувшись на утёс.
Стоя в кабинете доктора Этторе, Марта видела тёмную фигуру напарника, замершего на краю обрыва. Мужчина смотрел на тёмное море, медленно успокаивающееся, после ночной бури.
Какие ещё скелеты в шкафу хранит семья ДеФреско?

Глава 29

- Мы не нашли тела…Скорее всего его отнесло в море. Желаете прочесать прибрежную часть по квадратам?  - спросил Габриеля руководитель группы ныряльщиков.
Габриель молча глядел на полностью успокоившееся море. На песке было полно пены, мелкой рыбы и выброшенной при шторме тины.
Замерший рядом мужчина ожидал дальнейших распоряжений, но прекрасно понимал, что это пустая трата времени. Здесь полно подводных течений, тело может быть уже далеко в море, если им ещё не успела полакомиться всякая живность.
- Нет. Благодарю вас за помощь – тихо ответил детектив пожав водолазу руку.
- Нет проблем.
Устало прикрыв глаза, Габриель вдохнул свежего воздуха. После шторма он всегда наполнен особым запахом жизни, словно происходит некое возрождение.
- Я уже дала все показания. Похоже, наша миссия здесь завершена, пора возвращаться обратно – подойдя к детективу, отозвалась Марта.
- Конечно.
- Габриель, мне очень жаль, что всё так получилось, но мы ничего не могли поделать. Амадео был…очень больным человеком, и если бы вы продолжили пытаться вытащить его, могла бы произойти куда большая трагедия.
Марта не знала, как ещё стоит вести себя с человеком, который только что потерял брата-убийцу, спасая жизнь напарника. Наверно, для таких ситуаций не существует слов утешения.
- Где Тира?
- Машина, на который она приехала пропала. Из-за дождя большая часть следов потеряна…Скорее всего она покинула страну или осталась здесь, но залегла на дно – обрадовавшись, что можно сменить тему, быстро сообщила Марта.
- Что ж, вы правды детектив Форби…Здесь нам больше делать нечего. К великому сожалению, я не могу лететь с вами в Берлин. Мне нужно вернуться обратно, и уже держать слово перед своим начальством. Как и обещал, я возьму всё на себя. С вашей стороны было смело, но несколько безрассудно лететь за мной в Италию. Однако…я благодарен вам за поддержку.
- Значит…прощаемся? – хмыкнула Марта, поддев ногой мелкий камушек и смахнув его вниз с утёса.
- Для меня было большой честью поработать с вами. Постараюсь успеть навестить детектива Маккарти, если он захочет видеть меня, конечно. Сдаётся мне, мы не слишком поладили…
- Что я слышу? Первая шутка, за всё время! – улыбнулась женщина.
Габриель бледно улыбнулся. Внутри него была странная опустошённость, словно тело покинуло что-то родное, но причиняющее сильную боль. Он должен был чувствовать облегчение, свободу, но вместо этого, мужчину преследовал призрак бездны, медленно раскрывающий у него в душе свои ядовитые лепестки.
- Прощайте, Марта. Возможно, мы ещё свидимся – протянул руку ДеФреско.
- До свидания, Габриель. Очень на это надеюсь.
Развернувшись, он медленно направился обратно, когда его окликнула Форби.
- Габриель! Мне кажется, что это стоит отдать вам.
Протянув ему медицинскую карту, Марта внимательно следила за тем, как поведёт себя напарник.
- Интересные вещи узнаешь от совершенно незнакомых людей.
Молча глядя на пакет, мужчина протянул руку.
- Вы, наверно, и сами поняли, что дело не в крови…
- Как глубоко? – спросила Марта, пока не передумала. – Как глубоко он въелся в вас?
- Cerebrum omnia curiosus culpa – Всему виной мой мозг пытливый. В крови нет следов этого вируса, он сокрыт в моём мозгу. Когда Амадео бежал из клиники, он ещё не знал, что Этторе и его команда абсолютно ничего не обнаружили бы. Именно поэтому он выкрал пробирку.
Благодарно пожав тёплую ладонь коллеги, Габриель зашагал обратно к клинике, оставив Марту одну на утёсе.
Женщина подошла к самому краю, опасливо косясь вниз.
- И не осталось ничего…
Развернувшись, детектив медленно пошла по следам Габриеля, не заметив, как в семи метрах под ней, в каменной расщелине скалы ветер трепал порванный красный галстук…


Глава 30

Майкл Нейтингейл хмуро смотрел на отчёт детектива Форби. Листая увесистую пачку бумаги, то и дело мужчина скрипел зубами. Сидящая напротив него Марта, нервно ерзала на стуле, пытаясь предугадать на сколько дней её отстранят от работы, заберут ли оружие и удостоверение, а главное – предъявят ли обвинения в нарушении приказа и самовольное ведение дела, без официального разрешения?
- М-да…и вы называете это удачным завершением расследования? – брови Майкла поползли на лоб.
- Убийца погиб – по моему это ставит довольно жирную точку в деле арлекина.
- Ну да, не смотря только на пару полуразрушенных зданий, кровавой резне в психиатрической лечебнице, привлечения к делу беглой террористки, которой вновь удалось улизнуть от вас, и исчезнувшего тела самого арлекина. Не говоря уже о критическом состоянии детектива Маккарти.
- Йена уже перевели из реанимации. Через пару недель он снова будет как новенький.
- Хотелось бы верить…
Марта замолчала, наблюдая, как Майкл закрыл её отчёт и тяжело вздохнул.
- Ваши выходки детектив Форби дорого обошлись нашему отделу и мне лично. Я могу понять стремление ДеФреско идти до конца. Но вы? Что творилось в вашей голове в тот момент? Я думал, вы полностью, до мозга костей, конченная законница. Вы ведь всегда действовали только по правилам. Что изменилось?
Марта тоже хотела бы это понять. Просто сама встреча с Габриелем и его стилем работы, - очень эффективным надо признать, поменяли её представления о том, каким должен быть настоящий детектив. И какой может стать она, если закончит стараться произвести впечатление на своих узколобых коллег.
- Мистер ДеФреско потрясающий следователь. Многим нашим людям есть чему поучиться у него. Возможно мои действия не согласуются с протоколом, но благодаря им – пойман и обезврежен опасный психопат на совести которого несколько невинных жизней в том числе и ребёнка. Не думаю, что его родители будут задаваться вопросом арестовала ли я убийцу их сына по правилам или нет.
- Смелое заявление.
- Можете расценивать его именно так – вздёрнув подбородок, Марта решила не лебезить перед Майклом.
- Интересная ситуация. Я должен был бы привлечь вас к ответственности за весь этот бардак, а вместо этого, по приказу уже моего начальства, вынужден…
Марта замерла.
- …объявить вам благодарность, детектив Форби, за ликвидацию одного из самых опасных маньяков. Поздравляю вас.
Марта ошарашено смотрела на шефа, стараясь переварить только что услышанное.
- Думаю, за это стоит благодарить вашего нового друга. Видимо, у него длинные руки.
- Спасибо… - промямлила женщина пожимая руку Нейтингейлу.
- Не стоит. Кстати, есть некоторая странность – вы уверены, что хорошо успели узнать своего напарника?
- О чём это вы?
- Детектив ДеФреско просто пропал. Я пытался разыскать его, но он как сквозь землю провалился. Нет никаких документов, подтверждающих, что этот человек действительно детектив пятого отдела убийств в Милане. Все запросы показали, что такого человека просто не существует у них. А моё личное начальство, мягко выражаясь, намекнуло, чтобы я не совал свой нос в это дело.
Марта почувствовала, как спина покрылась холодным потом.
- Кто же тогда…
- Он на самом деле? – закончил её фразу Майкл. – Хороший вопрос, вы не находите?
Задумавшись, она пыталась понять, что за человек скрывался за значком полицейского Италии. И кто Габриель на самом деле, если ни в одном участке этого человека просто не существует?
- Вы свободны Марта – внимательно наблюдая за женщиной, сказал Нейтингейл.
За дверью столпилось пол участка, ожидая пока появиться Фобри.
- Ну что? Что он сказал?
- Похвалил меня…- отстранённо ответила Марта, всё ещё не веря в свалившееся на неё чудо, и открывшуюся странную правду, о её напарнике.
Неуверенно держась на ногах, женщина поплелась к своему столу.





Глава 31

Мужчина в лакированных туфлях медленно шёл по длинному коридору, освещённому флуоресцентными лампами. Каблуки звонко стучали по выложенному плиткой полу, нарушая это царство стерильного покоя.
Рядом с Габриелем, как всегда, идеально одетым в сшитым на заказ костюме, шагали двое мужчин в военной форме с автоматами наперевес. Дойдя до конца коридора, и раскрыв единственную дверь, он оказался в светлой комнате, противоположную часть стены которой полностью занимало прочное стекло.
- Добрый вечер, мистер ДеФреско. Вы задержались…
Недовольно скривив губы, Габриель развернулся, устремив свои ледяные глаза на высокого мужчину в белом халате. Тот сидел за письменным столом в самом углу кабинета, и что-то рассматривал на плоском белом мониторе компьютера.
Приблизившись к столу и присев на приготовленное для него кресло, Габриель внимательно рассмотрел то, что было за стеклом.
- Эти условия подходят лучше, не так ли? – мягко спросил его мужчина.
Обернувшись, Габриель увидел военных, что сопровождали его. Теперь солдаты стояли возле дверей, словно немой караул.
- Неужели это обязательно? – недовольно выдавил ДеФреско. – Я ведь согласился сотрудничать.
- Вынужден не согласиться с вами – покачав головой, и откинувшись на спинку кресла, вздохнул доктор. – Учитывая ваши…способности, мы вынуждены принять все возможные меры.
- Тогда это просто нелепо. Только по дороге к этой комнате, я мог бы сбежать тридцать два раза, разными путями. Тридцать попыток из этих тридцати двух с вероятностью девяносто целых и три десятых процента будут успешны.
Мужчина мягко улыбнулся.
- Вот вы и ответили на свой вопрос. Остальные две попытки, я так думаю, касаются того человека, который сейчас смотрит на вас из-за стекла.
Подняв глаза, Габриель увидел, как склонив голову на бок, его изучает стройная девушка в свободной белой футболке и шортах. Стоя за стеклом, она медленно подняла руку, начав водить пальцем по стеклу, вырисовывая странные спирали.
- Мы договаривались с вами.
- Так и есть. Наша часть уговора выполнена…частично. Где же ваша?
Достав из внутреннего кармана пакет, Габриель передал его мужчине.
- Кстати, ваше путешествие в Италию за братом, было очень опрометчивым поступком. Вы могли погибнуть, а вместе с вами и эта юная девушка.
- Вас это не касается – резко ответил Габриель.
Хмуро взглянув на детектива, мужчина коротко кивнул.
- Разумеется. Я прошу прощения…
Развернув пакет, слегка дрожащими от волнения руками, доктор уставился на лежащее внутри сокровище.
- На этом мы закончим сотрудничество. Надеюсь, это не обсуждается?
- Очень жаль, мистер ДеФреско…Вы настолько уникальны, что было бы крайне жаль, терять вас из виду…
- И тем не менее. Мой ключ – протянув перебинтованную руку, потребовал Габриель.
Слегка замявшись, мужчина в халате, всё же решился:
- Подумайте, здесь ей будет куда лучше – у нас круглосуточный уход и надзор. Мы всегда готовы оказать ей посильную помощь, кроме того, этот бункер надежно укрыт, её никто не найдёт. С нами она будет в большей безопасности – вы сможете видеться, когда сочтёте нужным.
- Ключ – повторил мужчина.
- Что ж, мы готовы принять её обратно, в любое время – сдавшись, доктор протянул электронную карту Габриелю. – И спасибо Вам, за помощь.
- Вряд ли у меня был выбор, не так ли? – скривившись, как от зубной боли, выдавил ДеФреско.
- К сожалению, нам пришлось пойти на это, чтобы вы, согласились.
- Похищать людей всегда было вашим коньком.
- Сами понимаете, когда метода действует…
- Ваше счастье, если мы больше никогда не увидимся – Габриель сказал этот таким ледяным тоном, что по рукам и спине доктора пронеслась волна ужаса.
Повернувшись к стеклу, Габриель подошёл к прозрачной дверце. Девушка медленно повернула голову, встретившись глазами цвета васильков, с ледяными озерами Габриеля.
Проведя картой по замку, мужчина открыл дверь, войдя внутрь комнаты. Всё в ней осталось как и было – кровать, стол, и огромные стопки книг, буквально везде. Карты мира с красными флажками и репродукции картин знаменитых художников.
Подойдя к девушке, Габриель не моргая смотрел на её бледное и осунувшееся лицо. Светлые, почти белые волосы, спускающиеся до самых колен, рассыпались по её худенькой спине.
- Здравствуй, Марго.
Медленно подняв руку, она бережно коснулась лица Габриеля. Её мягкие пальцы, не такие холодные и бледные как у него, скользнули по седой пряди, пока не дотронулись до щеки.
- Здравствуй…Габриель…
Её голос был похож на звон маленького горного ручья. Тихий, но такой…живой. Не ледяной с примесью тёмной пустоты, как у брата.
- Я пришёл за тобой. Пора вернуться домой.
Пальцы Марго заскользили по шее Габриеля, пока девушка не притянула его к себе крепко обняв.
- Ты нашёл…Амадео?
Дрожа всем телом, Марго вдыхала запах волос брата. От него веяло чем-то совершенно новым, девушка чувствовала эти перемены и они страшили её.
- Да. Нашёл.
- Ты убил его? – отстранившись от Габриеля, спросила она. В глазах Марго читалась такая мольба, что мужчина не смог сказать ей жуткую правду. 
- Больше он не побеспокоит тебя, обещаю…
Глубоко выдохнув, Марго крепко вцепилась в руку брата, когда он стал выводить её из прозрачной камеры.
Затравлено озираясь и опасливо косясь на военных, Марго быстро глянула на мужчину в белом халате.
- Всего доброго Мисс ДеФреско.
Открытое пространство тут же повергло Марго в ужас, ещё теснее прижавшись к обнявшему её брату, девушка пыталась дышать, чтобы справиться с приступом паники.
- А с вами, господин ДеФреско мы ещё свидимся, если вы, конечно, заинтересованы, чтобы мы и дальше продолжали исследования вашего предка и спасении жизни мисс ДеФреско.
Остановившись, Габриель замер.
- Вы ведь не думали, что мы действительно закончим это плодотворное сотрудничество?
Обернувшись, Габриель посмотрел на доктора ничего не выражающими глазами.
- Делайте, что должны.
Коротко кивнув мужчине, доктор прижал к груди драгоценную книгу, добытую детективом. Личный дневник Никодема Реньюа заметно ускорит процесс его исследований.
Кивнув двум солдатам, доктор дал понять, что эти двое могут уйти. Посторонившись, военные пропустили их.
Крепко держа сестру и шагая по коридору, Габриель чувствовал на своей спине довольный взгляд человека, который только что получил заветную книгу, совершенно не понимая, что в ней он не найдёт ответа на давно мучивший его вопрос.
Все ответы, сейчас шли рядом с ним, судорожно вцепившись бледными пальцами в его руку.
Открыв двери, Габриель и Марго оказались под ярким Индийским солнцем.
- Где мы? – ошарашено осматриваясь, пробормотала Марго.
Изумрудная зелень нависала почти до самой земли, яркий солнечный свет играл на её широких листьях. В небо вспорхнула стая птиц и девушка испуганно присела, сбитая с толку таким огромным и неизвестным миром.
- В Калькутте. Но скоро мы будем дома.
По сторонам от основного входа в бункер застыли солдаты. Они внимательно наблюдали за двумя бледными людьми, медленно направляющимися к машине. Мужчина поддерживал под руки молодую девушку, которая с долей удивления и ужаса, огромными глазами смотрела по сторонам.
В дверях бункера появился мужчина в белом халате. Как только Габриель усадил Марго в машину, и сел сам, он помахал им на прощание.
Подняв тёмное стекло, Габриель откинулся на спинку сиденья, крепко обнимая сестру.
- Ты в безопасности…в безопасности…
- Я знала, что ты найдёшь меня. Спасибо, Габриель.
Положив голову брату на грудь, Марго слегка расслабилась слушая размеренный стук дорогого сердца. Теперь их не разлучат.

               
Эпилог

По каменному коридору шагала одинокая фигура. Сапоги незнакомца оставляли на холодном мокром полу, поросшему лишайниками отчетливую дорожку следов.
Зажженные на стенках факелы чадили в тёмный от копоти потолок. Здесь пахло сыростью, прелыми тряпками и смертью.
Спустившись по каменным ступенькам ещё ниже, незнакомец оказался перед тяжёлой деревянной дверью, изъеденной временем и насекомыми, но все ещё безумно крепкой. С его раненого плеча, перетянутого пропитавшимся бинтом, на каменный пол медленно капала кровь, в тускло-жёлтом свете огня казавшаяся почти чёрной. Но он не чувствовал боли, всё его существо заполняло лишь маниакальное предвкушение.
Запустив руку в вырез рубашки и сняв с шеи цепочку, мужчина приблизил к глазам маленький ключ, слезка выпачканный в синей краске.
Вставив его в замок и повернув три раза, он толкнул дверь. Войдя внутрь, арлекин внимательно осмотрелся, но то, что он искал было на самом виду.
В маленькой комнатке, заставленной стеллажами с колбами и пробирками, по самому центру стояла каменная чаша.
Подойдя к ней, он посмотрел на то, что хранилось на дне. Глаза, обрамленные тёмно-коричневыми полосами, расширились от охватившего его триумфа.
Поставив факел на подставку, арлекин опустил руки в чашу, доставая оттуда капсулу, наполненную прозрачной жидкостью, отливающей странным синеватым оттенком.
На капсуле была выгравирована надпись – «1 из 16. 12.000 лет назад»
- Наконец-то…- прошептал пораженный Амадео. 
Водянистые глаза старшего из рода ДеФреско загорелись огнём одержимости. Облизнув сухие губы, и спрятав капсулу в карман, Амадео внимательно осмотрел склеп, на долю секунды, остановившись взглядом лишь на могильной табличке, привинченной к стене – «Амадео Абсолон ДеФреско. 1981-1988 гг. Страдание невинных душ разрушает этот мир…»  растянув рот в кривой усмешке, мужчина захлопнул тяжелую дверь.


Рецензии
Здравствуй Елена! Очень интересно, хотя я и не успел дочитать до конца. У тебя дата в первой главе 1690 - это конец 17 века,во Франции правил Людовик XIV(Король Солнце).Позже дочитаю, интересно!

Валерий Лощицкий   04.02.2015 15:42     Заявить о нарушении
Благодарю Валер от души!!)) Сейчас как раз хочу попробовать издать ее - приблизиться к моменту, когда можно будет увидеть книгу в твердом переплете)))

Елена Николаева 2   06.05.2015 12:46   Заявить о нарушении