Дело Патриархов. Всеправославный Собор и Кураев
Понятно, что среди них - патриарх Кирилл и митр. Илларион.
А кто остальные 22?
Их имена определит Патриарх и Синод.
Может быть, среди них окажутся нынешние миряне.
Когда Византийская церковь в 30-х годах 15 века готовилась к встрече с католическим богословием на Ферраро-Флорентийском соборе, ее руководство честно осознало недостаток в рядах своих епископов грамотных богословов и полемистов. Тогда на фиктивные кафедры в малоазиатские города, уже захваченные турками, были назначены миряне-интеллектуалы: Марк стал митрополитом Эфесским, Виссарион - Никейским. То есть им дали право голоса на соборе, не дав реальной власти.
Сегодня может повториться нечто подобное.
Кроме того, для остальных епископов-членов делегации за эти годы, полагаю, будут организованы интенсивные языковые курсы (английский и греческий). Также понадобится курс канонического права, курс по истории поместных церквей и серьезные спецсеминары по повестке дня предстоящего собора".
См.http://diak-kuraev.livejournal.com/635121.html
Автор этих строк не удивлён, что Кураев в очередной раз применяет двойные стандарты и умалчивает в своём блоге об анафеме афонских старцев, которую они наложили за греховные грабежи, обманы и стремление к войне на ряд украинских и российских священников. Правомерно ли наложена анафема? Какие священнослужители в связи с этим достойны с теологической точки зрения быть делегатами от России, Украины, Беларуси на Всеправославном Соборе? Вот вопросы, на которые необходимо дать ответ для многочисленной аудитории известному православному идеологу, а не обсуждать второстепенные вопросы языковых курсов; понятно, что протодиакон посещает международные конференции и знает, что на них применяется синхронный перевод. Напомню, что пишущего эти строки монахи с Афона на Православной выставке в Санкт-Петербурге благословили на борьбу с дiаволом, поиск и задержание Антихриста. КРЕСТЪ ПОБЕДИЛ ПОГАНСТВО, КРЕСТЪ ПОБЕДИТ ПЬЯНСТВО.И главное. Насколько в связи с известиями с Афона будет легитимен Всеправославный Собор в глазах истинного Главы мирового Христианства Папы Римского?
Всеправославный Собор будет созван в Константинополе в 2016 г.
9 марта 2014 года, в неделю первую Великого поста, Торжества Православия, Предстоятели Поместных Православных Церквей, собравшиеся в Стамбуле для решения вопросов по созыву и проведению Всеправославного Собора, совершили Божественную литургию в кафедральном соборе во имя святого великомученика Георгия Победоносца на Фанаре — резиденции Константинопольского Патриарха.
Служение утрени, которая предваряла Литургию, возглавил Святейший Патриарх Сербский Ириней.
Божественную литургию совершили Святейший Патриарх Константинопольский Варфоломей, Блаженнейший Папа и Патриарх Александрийский и всей Африки Феодор II, Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины Феофил III, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II, Святейший Патриарх Сербский Ириней, Блаженнейший Патриарх Румынский Даниил, Святейший Патриарх Болгарский Неофит, Блаженнейший Архиепископ Новой Юстинианы и всего Кипра Хризостом II, Блаженнейший Архиепископ Афинский и всей Эллады Иероним, Блаженнейший Архиепископ Тиранский и всей Албании Анастасий, Блаженнейший Митрополит Варшавский и всей Польши Савва.
В храме молились иерархи Поместных Православных Церквей, священнослужители, многочисленные верующие. В числе молившихся за богослужением были царь болгар Симеон II, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Турецкой Республике А.Г. Карлов, представители российского дипломатического корпуса.
Во время богослужения звучали молитвословия на греческом, церковнославянском, грузинском, сербском, арабском, румынском, албанском языках.
После чтения Евангелия с кафедры было оглашено послание собрания Предстоятелей Православных Церквей.
Решения состоявшегося 6-9 марта 2014 года собрания и его послание были подписаны Святейшим Патриархом Константинопольским Варфоломеем, Блаженнейшим Папой и Патриархом Александрийским и всей Африки Феодором II, Блаженнейшим Патриархом Святого Града Иерусалима и всей Палестины Феофилом III, Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом, Святейшим и Блаженнейшим Католикосом-Патриархом всея Грузии Илией II, Святейшим Патриархом Сербским Иринеем, Блаженнейшим Патриархом Румынским Даниилом, Святейшим Патриархом Болгарским Неофитом, Блаженнейшим Архиепископом Новой Юстинианы и всего Кипра Хризостомом II, Блаженнейшим Архиепископом Афинским и всей Эллады Иеронимом, Блаженнейшим Архиепископом Тиранским и всей Албании Анастасием, Блаженнейшим Митрополитом Варшавским и всей Польши Саввой.
Участники собрания приняли решения по ряду вопросов, связанных с грядущим созывом Святого и Великого Собора Православной Церкви.
Был утвержден принцип консенсуса при принятии всех решений как во время Собора, так и на различных этапах его подготовки.
Председательствовать на Всеправославном Соборе будет Вселенский Патриарх, собратья Предстоятели Православных автокефальных Церквей будут сидеть справа и слева от него. Каждую автокефальную Церковь на Соборе будет представлять Предстоятель и не более, чем 24 архиерея, а Церкви, число архиереев которых составляет менее 24, — Предстоятели и все архиереи. Каждая автокефальная Церковь обладает одним голосом.
Участники собрания Предстоятелей и представителей Поместных Православных Церквей приняли решение о создании специальной Межправославной Комиссии в составе одного архиерея и одного советника от каждой автокефальной Церкви. Комиссия начнет свою работу в сентябре 2014 года и закончит до Святой Пасхи 2015 года. В ее задачи входят пересмотр ряда подготовленных в ходе предсоборного процесса документов, а также редактирование, где это необходимо, текстов уже принятых документов, касающихся таких тем повестки дня Святого и Великого Собора, как «Календарный вопрос», «Препятствия к браку», «Значение поста и его соблюдение сегодня».
Послание Предстоятелей Православных Церквей (6-9 марта 2014 года, Фанар)
9 марта 2014 года, в неделю первую Великого поста, Торжества Православия, послание участников собрания Предстоятелей и представителей Православных Церквей было оглашено за богослужением в кафедральном соборе во имя святого великомученика Георгия Победоносца на Фанаре.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Милостью Божией Предстоятели Святейших автокефальных Православных Церквей — православным верующим всего мира, всем нашим христианским братьям и сестрам и всякому человеку доброй воли: благословение от Бога и целование любви и мира.
«Всегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая о вас в молитвах наших» (1 Сол. 1:2)
1. Собравшись благодатию Всеблагого Бога по приглашению Вселенского Константинопольского Патриарха Варфоломея на Фанаре с 6 по 9 марта 2014 г., в братской любви обсудив вопросы, волнующие сегодня нашу Святейшую Церковь, и совершая совместное служение Господу в храме Святого Георгия, в знаменательный день Торжества Православия, мы обращаемся к вам со словом любви, мира и утешения.
Пребывая в мире сем, наша Единая, Святая, Соборная и Апостольская Православная Церковь подвержена испытаниям во всякую эпоху. Его Церковь, оставаясь верной Священному Преданию, ведет постоянный диалог c каждым историческим периодом, сострадая человеку и разделяя его тревоги. «Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же» (Евр. 13:8).
В наши дни обладают особой напряженностью исторические испытания и вызовы, перед лицом которых православные христиане не могут оставаться безучастными или безразличными. Поэтому мы собрались вместе (ср. Деян. 2:1), чтобы размышлять о проблемах и испытаниях, с которыми сталкивается современное человечество. «Отвне — нападения, внутри — страхи» (2 Кор. 7:5) — эти слова Апостола актуальны для Церкви и сегодня.
2. Видя страдания людей по всему миру, мы выражаем свою поддержку мученичеству и свое восхищение свидетельству христиан на Ближнем Востоке, в Африке и других регионах планеты. Мы приводим на память их подвиг двойного мученичества: как за их веру, так и за сохранение их исторически сложившихся отношений с людьми других религиозных убеждений. Мы осуждаем отсутствие мира и стабильности, которое вынуждает христиан покидать землю, где родился Господь наш Иисус Христос и откуда Благая весть распространилась по всему миру.
Мы сострадаем всем жертвам трагедии в Сирии. Мы осуждаем все виды терроризма и диффамации религии. Похищение митрополитов Павла и Иоанна, других священнослужителей, а также монахинь обители святой Феклы в Маалюле, глубоко ранит нас, и мы требуем их немедленного освобождения.
Мы обращаемся ко всем участникам конфликта, требуя немедленного прекращения военных действий, освобождения пленных и восстановления мира посредством переговоров. Христиане Ближнего Востока — закваска мира. Мир для всех людей обеспечит мир и для христиан. Мы поддерживаем Антиохийский Патриархат в его духовном и гуманитарном служении, усилиях по восстановлению разрушенного и возвращению беженцев.
3. Мы горячо молимся о мирных переговорах и молитвенном примирении в продолжающемся на Украине кризисе. Мы осуждаем угрозы насильственного захвата святых монастырей и храмов и молимся о возвращении наших братьев, находящихся сегодня вне церковного общения, в лоно Святой Церкви.
4. Основная угроза справедливости и миру — и в местном, и в глобальном масштабах — исходит от мирового экономического кризиса. Его последствия очевидны на всех уровнях человеческого общества, в котором часто отсутствует такие ценности, как личностная целостность, братская солидарность и справедливость. Причины этого кризиса лежат не просто в финансовой области, они лежат в моральной и духовной плоскости. Не сообразуясь с мирскими идолами власти, алчности и гедонизма, мы подчеркиваем, что наше призвание состоит в преображении мира на началах справедливости, мира и любви.
Эгоцентричность и злоупотребление властью подрывают для многих представление о священном характере человеческой личности, и они не желают видеть образ Божий в малых сих братьях и сестрах (ср. Мф. 25, 40, 45). Многие остаются равнодушными к бедности, страданиям и насилию, которые являются бичом для человечества.
5. Церковь призвана нести в мир пророческое слово. Мы выражаем нашу озабоченность местными и глобальными тенденциями, которые подрывают и разъедают основы веры, достоинство каждой человеческой личности, священного института брака и семьи и творение как дар Божий.
Мы поддерживаем неоспоримый священный характер человеческой жизни с момента зачатия до естественной смерти. Мы признаем брак как союз мужчины и женщины, отражающий единство Христа и Его Церкви. Наше призвание — сохранять природную среду, будучи домоправителями, а не хозяевами творения. В этот период Великого Поста мы призываем наше духовенство и мирян жить в духе покаяния, подвизаясь в чистоте сердца, смирении и прощении и неся обществу свидетельство о вечном учении нашего Господа Иисуса Христа.
6. Собрание Предстоятелей предоставляет нам благословенный случай укрепить наше единство чрез общение и сотрудничество, и мы вновь подтверждаем нашу приверженность соборности как принципу первостепенной важности для единства Церкви. Мы исповедуем, как учил святой Иоанн Златоуст, архиепископ Константинопольский, что «имя Церкви есть имя единства и согласия, а не разделения». Наши сердца исполнены упования на долгожданный Святой и Великий Собор, который будет свидетельством единства Церкви и ее заботы о современном мире.
На Собрании принято решение сделать более интенсивной подготовительную работу. Специальная Межправославная подготовительная комиссия с сентября 2014 года начнет свою работу, которая продлится до Святой Пасхи 2015 года, затем последует Всеправославное предсоборное совещание, которое соберется в первой половине 2015 года. Все решения на Соборе и на подготовительных этапах будут приниматься на основании консенсуса.
Святой и Великий Собор будет созван Вселенским Патриархом Варфоломеем в Константинополе в 2016 году, если не возникнет ничего неожиданного. Председателем Собора будет Вселенский Патриарх. Справа и слева от него будут восседать его собратья — Предстоятели других автокефальных Церквей.
7. Миссия неразрывно связана с единством. Церковь не живет для себя: ее долг — свидетельствовать и разделять Божии дары с ближними и дальними. Участвуя в Божественной литургии и молясь о всей вселенной, мы призваны продолжать эту литургию и после литургии, разделяя со всем человечеством дары истины и любви, согласно заключительной заповеди и обетованию Господа: «Идите, и научите все народы… и се, Я с вами во все дни до скончания века» (Мф. 28:19-20).
8. Мы живем в мире, где мультикультурализм и плюрализм — неизбежные и постоянно меняющиеся реальности. Мы осознаем, что ни один вопрос в наше время не может быть рассмотрен или решен вне глобального видения, ибо противопоставление местного и всемирного ведет лишь к искажению православного образа мыслей.
Потому пред лицом розни, сегрегации и разделений мы со всей решимостью возвещаем слово Православия. Мы признаем, что диалог всегда лучше конфликта. Бегство и изоляционизм не являются нашим выбором. Мы еще раз подтверждаем, что наш долг — быть открытыми для контакта с другими людьми и иными культурами, христианами других конфессий и последователями иных религий.
9. Несмотря на все трудности, мы возвещаем благую весть Бога, Который «так возлюбил мир», что «обитал посреде нас». Потому, мы, православные, смотрим в будущее с надеждой, и, несмотря на все нестроения, уповаем на «Вседержителя… Который есть и был и грядет» (Откр. 1:8). Ибо мы помним, что последнее слово — слово радости, любви и жизни — остается за Ним. Ему же подобает слава, честь и поклонение, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
http://www.patriarchia.ru/db/text/3599975.html
Патриарх Кирилл поздравил Папу Франциска с годовщиной понтификата
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл поздравил Папу Франциска с годовщиной избрания на Римский престол.
«Первый год Вашего понтификата, - пишет предстоятель РПЦ, - был ознаменован большими надеждами и важными начинаниями в Римско-Католической Церкви. Стремление Вашего Святейшества сделать присутствие евангельских идеалов в жизни современного общества более явственным уже приносит свои добрые плоды. Ваши забота и внимание к страждущим и обездоленным напоминают людям о долге братской любви, о необходимости благими делами являть солидарность по отношению к нуждающимся».
Далее Патриарх Кирилл подчеркивает, что в первый год понтификата Папы Франциска укрепились двусторонние отношения между Русской Православной и Католической Церквами: «С удовлетворением отмечаю высокую степень взаимопонимания и стремление с обеих сторон к укреплению православно-католического сотрудничества во имя утверждения христианских духовно-нравственных ценностей в современном мире, защиты угнетенных и служения ближним. Желаю Вашему Святейшеству душевных и телесных сил, мира, радости и помощи от Великодаровитого и Всещедрого Бога в Вашем высоком служении», - пишет Патриарх Кирилл в поздравительном послании Папе Франциску по случаю первой годовщины избрания на Святейший Престол.
При использовании материалов ссылка на русскую службу Радио Ватикана обязательна.
Текст взят со страницы сайта Радио Ватикана
Анатолий Обросков
Глава (Суверен) и Католико-Православный Патриарх Русского Ватикана Трезвого Петрограда
Общество Иисуса Трезвенника (Церковь истинности Догмата о непогрешимости Папы Римского)
Россия, Украина, Беларусь без наркотиков (Трезвые Россия, Украина, Беларусь)
Свидетельство о публикации №214031100941