Пал в бою

Перед нами памятник убитому в бою (заколотому) воину. Об этом собственно и гласит надпись на руническом камне из Скандинавии. После транслитерации Pursin a gaklati i bapur. 
Перевод с древнеславянского: Пурсин (сын Пура) здесь заколотый. Послание (написал) Бапур. Здесь надо пояснить, что А - это сокращённое АУК, что означает ЗДЕСЬ. Это очень древнее славянское слово. Крича в лесу АУ, люди не подозревают, что говорят при этом Я ЗДЕСЬ. I – сокращённо IVTIR, то есть ПОСЛАНИЕ (объявление, надпись).
Что касается имён действовавших лиц. Пур по-древнеславянски твёрдость, упорство. Бап - предки, Ур - герой. Получается, что Бапур это "Герой, подобный предкам" или, если угодно "герой былых времён".

Источники: http://extremclimb.narod.ru/kamenn120run.htm


Рецензии
Классно прочитано, Николай!
"А - это сокращённое АУК, что означает ЗДЕСЬ. Это очень древнее славянское слово. Крича в лесу АУ", - действительно!

Любовь Царькова   12.03.2014 18:05     Заявить о нарушении
Ещё "как АУКнется, так и откликнется". Спасибо за рецензию, Люба!

Николай Бузунов   16.03.2014 19:45   Заявить о нарушении
Не понял кто в роли Гитлера?

Николай Бузунов   16.03.2014 23:22   Заявить о нарушении
Фильм "Бункер". Один из...

Любовь Царькова   17.03.2014 18:55   Заявить о нарушении
Понял, в роли Гитлера Обама. Курьёз, однако...

Николай Бузунов   17.03.2014 20:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.