Глава девятая

 Озерный край кончился. И дождь будто остался там же, среди тростников и мха.
За окном Форда мелькали желтые поля. Они океаном колыхались на ветру и пахли
медом. Горячим солнцем и скошенной травой. И еще горьковатый запах плавал
в воздухе. Я чувствовал его, он влетал в открытое окно, щекотал ноздри.
 - Что это такое?-Спросил я у отца.
 - Так пахнет полынь.-Отец втянул носом воздух.- Горький запах полыни. Так
пахло мое детство, сынок, скошенной полынью в солнечных лугах.
Мы остановились у бескрайнего желтого океана. Я пытался достать взглядом до
его края, но не мог. Поле уносилось к горизонту, терялось в звенящем от
зноя воздухе. Странник влетел в волнующуюся поросль, прокладывая дорожки, и
понесся вперед. Я испугался, что он потеряется, но отец остановил меня:
 - Никуда он не денется, пусть почувствует свободу.-Он сорвал пару желтоватых
сухих колосков и сказал, потирая их в ладонях,-вот из таких колосьев в Италии
мололи муку и пекли настоящий хлеб. Не тот, что продается в супермаркете-
суррогат и подделка,а живой, горячий, с темной корочкой. И пах он волшебно!
Летним солнцем, что впитывают колоски, цветами,холщовыми мешками, в которых
держат муку в деревеньках. Тебе трудно представить, ты дитя другой эпохи.
Надо подержать в руках горячий хлеб, только что из печи, чтобы почувствовать
его энергию.-Он улыбнулся мне, глядя на мое сосредоточенное лицо. Я хотел
представить этот живой хлеб у себя в руках, но на ум приходил только хлеб в
маркете "Таргет", в упаковке, и не имеющий волшебного запаха солнца.
Промелькнул дорожный указатель  "Грин Виллэдж". Наконец мы доехали до
населенного пункта. Городом-то было не назвать его, так,местечко, живущее
собственной захолустной жизнью. Одна улица, пара магазинов, аптека, бар,
церковь... А дальше-бесконечные поля и фермы.
 - Нас здесь не побьют? Чужаков не любят в подобных местечках.-Я замечал,
нашу машину провожают взглядом редкие прохожие.
 - Не бойся, мы зайдем в их магазинчик, купим много провизии, заправим
машину на их бензоколонке, если она вообще имеется, и они простят наш
неожиданный визит.-Засмеялся отец.
Я почувствовал скуку, мне захотелось поскорее убраться отсюда. Но отец имел
другое мнение. Он потащил меня в одну из лавок, набитую всякой ерундой.
Пока бродил среди полок со скудным перечнем продуктов, ловил на себе
взгляд парня за кассой, лет двадцати, в засаленной футболке. Прямо на груди
виднелось жирное пятно. Он покусывал спичку в уголке рта, лениво
наблюдая за нами. Не приятный тип, да еще пахло алкоголем от него.
Отец купил какую-то ерунду, даже не помню что. Парень с пятном так же с
ленью в движениях взял деньги, сказав, что мешков для упаковки нет. Пришлось
тащить все в руках до машины.
 - Скажите, молодой человек, где можно перекусить в городе?
Парень удивился обращению, неопределенно махнул в сторону рукой.
 - Там.
Доходчивое объяснение! Другого я и не ждал от него. Отец поблагодарил
неизвестно за что, и мы вышли в душную жару, попав под летящее по воздуху
пыльное облако.
"Там" оказалось в метрах ста от нас, называлось "У Джо" и выглядело не лучше
предыдущего места. Я все ловил взгляды на себе. Они словно боялись, что мы
нарушим их сложившийся годами уклад жизни или совершим преступление. Может
жители "Грин Виллэдж" не любили чужаков, как и мы, не хотели видеть нас в
своем застоявшемся мирке.
Заметил бородатого мужика, сидящего за стойкой. Его сапоги были заляпаны
засохшей грязью. Он, грустно опустив голову, взирал на пустой бокал перед
собой. Отец заказал еду. Хорошо, если не отравимся у этого неведомого Джо!
Обед оказался вполне сносным, но я все равно из-за какого-то внутреннего
упрямства и неприязни не притронулся к еде.
Отец спросил у бородача, есть ли поблизости заправка. Мужик охотно стал
объяснять, как добраться до нее,оторвав взгляд от бокала. Оказалось, далеко.
 - Боюсь, мы не дотянем до нее...-задумчиво проговорил отец.
 - Моя ферма рядом. Я мог бы дать канистру бензина, и вы доберетесь
без приключений.-Мужик посмотрел на меня и подмигнул.
Я отвернулся, стал смотреть на выкрашенные серой краской голые стены.
Пара столов, совсем старых, с липкой поверхностью, скамьи, грязный пол,
истертый такими же сапогами, как у бородатого. Помещение освещалось
скудной лампой в углу и закопченным окном. Здесь курили все, так что дым
плавал под потолком, окутал меня. Что такое кондиционер или хотя бы
вентилятор, жители городка не ведали. Женщина в розовой кофточке за
стойкой протирала стакан уже минут пять, не сводя взгляда с отца.
Странное место и странные люди живут в нем! Я снова переключился на
бородатого. Лицо было красноватого цвета, обветренная и обгоревшая на
солнце кожа.Ему на вид лет пятьдесят,и морщины пробурили лицо и лоб,
казалось, насквозь. Огромные брови ползали по лбу, словно мохнатые жуки.
Мне подумалось, что такой огромной рожей с каменным носом и железным
подбородком можно стены пробивать. Мужик почувствовал взгляд, повернул
толстую шею в мою сторону:
 - Что, пацан, не нравлюсь я тебе?! Я фермер. Работа тяжелая, грязная, так
что и вид у меня устрашающий. Но я добрый, мухи не обижу!-И улыбнулся сквозь
бороду.
Я опустил глаза и стал смотреть в свою тарелку, расхотелось разглядывать
местный колорит.
 - Простите моего невежливого сына, он не хотел вас обидеть!-Отец больно
пихнул меня в бок локтем.-Мы путешествуем, так что нам все интересно и
ново.
Мужик захохотал басом, хлопнул отца по плечу, так что тот вздрогнул от
тяжелой ручищи.
 - Да все в порядке! Поехали, я угощу вас свежим молоком, покажу ферму. Эй,
Дорис, запиши счет этих путешественников на мой.
 - Ты сначала свои долги оплати, а потом бери чужие, старый черт!-Дорис
явно злилась. Отец не взглянул на нее, а может ее бесила сама жизнь или
стакан, который никак не хотел становится чистым.
Мужик лишь махнул рукой, а отец в итоге  заплатил и за себя,и за старого
черта.
Мы тащились за его фургончиком. Зад машины то и дело подбрасывало на
ухабах дороги, и внутри что-то звякало и дребезжало. Ехали по пыльной дороге.
Вокруг необъятные поля и все. Наконец показались ворота, ограда. Покатили
по дорожке к дому.
Мужик еле вылез из машины, покряхтел, разгибая затекшую спину. Мы тоже
вышли из Форда, оставив Странника внутри.
 - Боб Мозли.-Мужик протянул волосатую руку отцу, сначала вытерев ладонь
о край рубахи в красную клетку. Ногти были большие и плоские, наверное
грязные, и кожа на руке потрескалась.
 - Джоуи Венделли, мой сын Греди.-Отец крепко пожал протянутую ему руку.
Если бы Мозли протянул ее мне, я бы не стал даже прикасаться к ней.
Меня всегда забавлял тот факт, что отца звали Жанкарло, но мой
американизированный родитель сменил его на более подходящее Джоуи, чем еще
сильнее отвратил от себя деда. Старый скандалист не мог смириться с таким
предательством блудного сына.
 - Вот мои угодья,-Мозли повел рукой вокруг,-мой отец и дед разводили на этой
земле лошадей, теперь я продолжаю их дело. Хотите взглянуть?


    



 


Рецензии
Интересна жизнь путешественников. Совсем не то, что наш однообразный быт. Удивительно, Эмбер, как у Вас всё живо получается, будто кино смотришь. Переключаю на следующую серию).

Ирина Бушуева   09.01.2016 12:18     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Ирина, мне так приятно Ваше признание! Мир путешественников заманчив. Хочется увидеть весь свет, поэтому приходится это делать на этих страницах.

Эмбер Митчелл   09.01.2016 16:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.