Пустое

Антон ТЮКИН

ПУСТОЕ

Три мудреца в одном тазу
Пустились по морю в грозу…

Английская народная песенка в переводе Самуила Маршака

Страдание в пасторальном свете. И
Вечно связанные руки за спиной.
Коробка криминала на паркете… -
Всё то, что вечно шествует за мной.
Язык, что порождает, верно, грязь?
Рассказ про плавание в тазу, в грозу -

Смеясь? Не назидательно и,
В общем-то, бессильно… За что ж
Тогда меня поносите обильно?
Мой месседж? Не массаж от медсестры.
Зависимое, верное движение,
Бессмысленное, вечное кружение мне

Надоело. Мир - суров, а люди - злы…
Так неужели ж ты другого ожидал?
И кто ж тебе надежды столько дал на
Получение реакции на лакмус
В самообслуживания прачечной?
На кактус, что никого не терпит?

По прямой
Бреди, пиши, дыши, живи, хромой,
Пока бренчит твоё позорное оружие
Не обещая “завтрака”. И ужина.
Кимвал звенящий? Верный и простой,
Нелицемерно - пой! Я - за тобой!

19.03.14
 


Рецензии