Дорога в Мюнстер

А говорил ли я Вам уже, что французы готовят преотличнейший ореховый какао? Что, говорил? Да, очень рекомендую. На этой стоянке мне осталось только его вспомнить и о нем помечтать.
- Почему? – спросите Вы.
Все просто – монеты закончились. На прошлой стоянке отец вытряс мне все свои, чтобы добавить к моему евро. Но вредный автомат не берет пятицентовики. Пришлось брать жменьку, идти к кассирше и как-то пробовать обменять:
- Мадам, экскьюзэ муа... Ээээ... Ээээ?...
Она – человек сообразительный, тут же оценила монеты, сгребла их в кассу и выдала мне две двадцатки. Как ябыл рад! Это было именно столько, сколько мне не хватало для вожделенного орехового. Следующей остановкой будет Вассербиллиг. Помните? Это Люксембург. Там где дешёвая вода. Еще часов десять и я буду дома.

Скоро Метц. И опять заводы, тучи, серое небо и постоянно то тут, то там мелькающий Мозель. Какой контраст погоды: выезжали – воздух был нагрет более тридцати градусов, сейчас, если верить бортовому термометру, на улице средняя зимняя европейская температура – плюс шестнадцать. Хорошо, что в салоне автобуса эта зима не ощущается. Хотя многие из пассажиров чихают. И не ясно от чего: толи это от перепада температур, толи это аллергия на кондиционер.

Знакомые всё города на дорожных указателях: Вердун. Его крепость так и не была пройдена на протяжении всей первой мировой войны. Это когда передовой форт Вокс был взят в результате первого применения ядовитых газов и через три дня был взорван при отступлении немецкими саперами, то правительство покинуло Париж, до которого оставалось менее стапятидесяти километров. Штрассбург, Люксембург,ЗарребрУк*. Вы что, не знаете, что такое ЗарребрУк? Признаться, я тоже не сразу узнал в этом «французском прононсе» старый добрый Заарбрюкен. Но если Мозель французы называют Ля МозЕлле*, то почему бы Заарбрюкену не быть Зарребруком?

А вот и солнышко. Сразу видно, что подъезжаем к Люксембургу. И ещё интересно, что по дороге из Германии в Испанию французские дороги были ровнее. А теперь трясёт так, что в тетрадке одни лишь каракули получаются. Надеюсь, их всё же можно будет прочитать.

Вассербиллиг. Вот, ещё пару литров – и Германия*. Странно, радуешься так, вроде домой приехал. Но до дому, до Киева, ещё шесть дней.

Водитель зачем-то заехал в Трир. Видимо высаживал кого-то. Термальные ворота и масса церквей, да и просто старых зданий впечатляют. Нужно будет как-нибудь сюда специально на экскурсию приехать. Теперь автобус идёт вдоль Мозеля по дороге, параллельной автобану. Напоминает Землю Замков*. Их тут вдоль побережья – на каждом шагу. Римских башен нигде не видно, но все холмы – в виноградниках. Это уже наследство римлян, которые сюда завезли виноград и культуру виноделия.

Теперь – Боттроп. Вообще-то отсюда домой, как говорят немцы, - один прыжок кошки, то есть меньше двадцати минут. Но мы идём сначала на Мюнстер, а лишь потом – домой. Вопреки моим ожиданиям, мы приезжаем в Мюнстер не  в восемь вечера, а часа в четыре. Спутница моя какая-то необщительная. Ну нет – так нет. Приходится тогда быть не очень учтивым и разворачиваться к ней афронтом, чтобы пообщаться с соседями сзади. Они, кстати, ещё и территориально наши соседи – живут к северу около семидесяти километров.

Июнь 2010 Автобусный тур в Испанию

Зарребрук - произносится с двойным ударением: слабое - на "а" и основное - на "у"
Ля Мозелле - произносится с ударением на первое "е"
Вассербиллиг - название местности, находится на границе с Германией. Дословный перевод: вода дёшево.
Земля Замков - Местность в Вестфалии.


Рецензии