Приключения Ш. Холмса и доктора Ватсона на Кавказе

                Кража в цирке.

Неотложные дела и мои пациенты надолго оторвали меня от работы над записями о

 нашем путешествии по России, и только через несколько месяцев я смог вновь к ним

 вернуться

За окном зима, целый день завывал ветер, а к вечеру началась такая метель, что

 даже здесь, в центре Лондона, ощущалась грозная сила разбушевавшейся стихии.

Просматривая свои записи, я вспоминал Кавказские горы, величественные в лучах

восходящего солнца, уютные городки, утопающие в зелени садов и парков, целебные

источники...

После удачно завершившегося "дела купцов" (как я назвал его впоследствии), мы с

Холмсом надеялись спокойно отдыхать и в полной мере наслаждаться красотами этого

райского уголка.

В один из дней мы посетили Цандеровский институт лечебной гимнастики. Мне было

очень интересно ознакомиться с гимнастическими аппаратами, о которых мы здесь уже

 много слышали.
 
Взяв разовые билеты, мы зашли в павильон. Нас встретил паренек по имени Евдоким,

 он работал мальчиком при аппаратах со дня основания института.
 
Евдоким провел нам целую экскурсию по аппаратам, было заметно, что у него тяга к

технике, он собирался учиться на механика.

Отблагодарив его , мы пожелали ему удачи и разошлись, довольные друг другом.

 Выйдя из павильона, не спеша шли мы по утопающей в зелени аллее. Вдруг к нам

подбежал какой-то господин.

"Мистер Холмс, помогите, всё пропало, помогите", волнуясь проговорил он.  Мы

прошли в  находящуюся неподалеку беседку, подальше от любопытных глаз.

Я уже писал, что Шерлок Холмс отлично изучил русский язык, когда два года

проживал в семье русских эмигрантов в Южной Америке. И хотя он не мог уничтожить

 свой английский акцент, но говорил очень чисто, что очень помогало в общении с

окружающими.

"Итак, рассказывайте" - сказал Холмс, когда мы оказались в беседке. Тит

Афанасьевич Рябов, так звали господина, служил антрепренером одной из трупп в

 цирке Коромыслова.  Проездом из Ростова во Владикавказ их труппа заехала на

Воды, поскольку курортный сезон был в разгаре, чтобы дать здесь несколько

 представлений.

Прибыли они позавчера, на завтра назначено первое представление, а вчера

случилась большая неприятность. Часть реквизита для нового номера бесследно

исчезла, номер сорван, артисты волнуются. Полиция пока не нашла ни похитителя, ни

 реквизита.
 
Холмс решил осмотреть место преступления и мы отправились в цирк. Дойдя до

вокзала, мы перешли железную дорогу и двинулись вдоль нее в сторону Кисловодска.

Пройдя метров двести, мы увидели вдали купол Шапито.
 
Цирк расположился на пустыре, за шатром стояли вагончики цирковых. Подойдя ближе

 мы, увидели, что у  одного из вагончиков столпилось много людей. Судя по одежде

это были артисты, здесь же находились полицейские и господа в штатском. Среди них

 мы узнали нашего знакомого Петра Смычкова. Увидев нас он явно обрадовался, и

отойдя в сторону рассказал, что около двух часов назад один из клоунов проходя

 мимо одного из вагончиков, услышал стон, дверь была приоткрыта и заглянув туда

 он увидел лежащего в луже крови артиста.

Сразу же вызвали полицию, артиста увезли в приемный покой, допросить его не

удалось, он был без сознания.  Услышав все это, Тит Афанасьевич побледнел и стал

 медленно падать.  Я и Смычков успели подхватить его и усадили на ступеньку

вагончика, кто-то принес нюхательную соль, и оставив его на попечение артистов,

мы отошли в сторону.

Смычков направился к группе в штатском, переговорил с кем-то, затем вернулся к

нам, и Холмс в его присутствии осмотрел, все, что его заинтересовало и поговорил

 с клоуном и жонглерами, делая пометки в своем блокноте.

Договорившись со Смычковым о встрече вечером, мы пошли в гостиницу. Было три часа

 дня, до обеда еще далеко и мы решили перекусить в привокзальном буфете.

Народу почти не было и нас сразу же обслужили. Мы заказали украинский борщ,

 Пожарские котлеты, расстегаи, бутылку портвейна "Леве" №50,  бутерброды с

ачуевской паюсной икрой и пару чая. Утолив голод, мы вышли на Пантелеймоновскую

улицу и направились в гостиницу.

Холмс пребывал в задумчивости. Зная эту особенность его характера, едва сдерживая

 нетерпеливое желание узнать подробности, я молча шагал рядом. В гостинице Холмс

 сказал, чтобы я зашел к нему часа через два, а сейчас ему надо кое о чем

поразмыслить,  и ушел в свой номер. Я же решил немного прогуляться по парку.
 
Спустившись с Щелочной горки на Нижнюю аллею к павильону источника №4, я

полюбовался скульптурой  мужичка и новой беседкой на горке, прошелся по аллее и

вернулся в гостиницу.

 "Ну-с Ватсон, что вы думаете об этом деле?" -спросил Холмс, когда вечером я

зашел к нему в номер. "Дело сложное, даже не знаю, кому нужна эта кража, да ещё и

 нападение на артиста"-пожав плечами ответил я. "Вы совершенно правы мой друг и

сразу ухватили суть дела"-воскликнул Холмс-"Вы неоценимый помощник.

Действительно, надо искать того, кому это выгодно".

"Но расскажите наконец, что Вам удалось обнаружить"-произнес я.

Удобно развалившись в кресле и раскуривая трубку Холмс начал рассказывать о своих

 наблюдениях. Оказалось, что у жонглеров похитили несколько маракасов, а большая

часть их была разломана на куски. К тому же у трех унициклов были порезаны шины.

 Замечу, что маракас - это музыкальный инструмент, что-то напоминающее

погремушку, жонглеры решили применить их в своем новом номере, в этом же номере

использовались и унициклы (одноколесные велосипеды). В этот момент в дверь

постучали, и вошел улыбающийся Петр Смычков.

"Добрый вечер господа"- сказал он. "Мистер Холмс, а я ведь Ваш должник, кстати Вы

 уже обедали? нет, - прекрасно, я Вас угощаю и конечно доктора Ватсона, так, что

 одевайтесь и идем". Мы быстро поменяли халаты на сюртуки и спустились в

ресторан.

Смычков заказал осетрину с белым соусом, телячьи почки, блины с красной икрой и

 другие закуски, а для начала потребовал бутылку беленькой похолоднее, наливки и

соленых рыжиков.

За обедом Смычков рассказал, что ему вышло повышение за поимку бандитов,

грабивших купцов. Теперь у него в подчинении было несколько агентов. Мы его от

души поздравили, он способный малый и вполне этого места заслуживает.

Закончить обед решили в номере, куда заказали бутылку венгерского, кофе и

эклеров. Когда все было подано и мы остались в номере втроем, Холмс спросил: "

Петр Иванович, а как продвигается дело с кражей?" Смычков ответил, что пока

результатов нет и вообще не за что ухватиться.

Тут Холмс усмехнулся и достав из кармана конверт, развернул его. На листе бумаги

лежал небольшой клок седых волос, вырванных судя по всему из чьей-то бороды. "Вот

 вам и зацепка господа"-произнес он. Затем Холмс напомнил об отпечатке огромного

 сапога в луже крови, на который почему-то никто не обратил внимания.

"Петр Иванович, я мог бы помочь Вам, хотя здешняя полиция не любит, когда кто-то

лезет в ее дела, впрочем и у нас в Англии тоже самое"-сказал Холмс.

"Мистер Холмс, всячески рад служить Вам"- в волнении воскликнул Смычков.

"Тогда надо сделать вот что. Ищите сильного высокого мужчину с седой бородой.

 Справтесь у Рябова, возможно он нанимал кого-то на временные работы. Как

найдете, срочно сообщите мне, надо расспросить его подробно"-сказал Холмс.

 "Сделаю все как велели"-ответил Смычков. Рассказав нам несколько забавных

случаев из курортной жизни, он вскоре откланялся.

"Петр способный сыщик, но пока еще ему не хватает наблюдательности, впрочем время

 это исправит"- заметил Холмс. Так закончился день.

Утром следующего дня выпив источника мы вернулись в гостиницу, и позавтракав

 разошлись по номерам. Через некоторое время ко мне зашел Холмс, и увидев на

 столе Пятигорский листок, принялся его читать. "Ватсон"-вдруг воскликнул он,-"в

 Пятигорске начались гастроли цирка Фирелли , давайте съездим ,посмотрим."

Предупредив портье, на случай, если нас будут спрашивать, мы поехали в Пятигорск.

Цирк расположился в городском парке. Мы приехали удачно, до представления

 оставался почти час, и взяв билеты, мы прошлись по парку. Время летело незаметно

 и вскоре мы вернулись к цирку. Проходя мимо вагончиков артистов, мы услышали  в

 одном из них громкий разговор. Кто-то говорил, что надо уходить в другой цирк,

 надоело здесь за гроши работать, да еще и унижения терпеть. Что отвечал другой,

 мы не разобрали.

Вскоре прозвенел третий звонок, мы прошли на свои места, заиграла музыка и

представление началось. К нашему сожалению оно оказалось не интересным, лишь два-

три номера заслуживали внимания.

Выйдя из цирка, мы взяли извозчика и поехали к Провалу, который давно хотели

 посмотреть.

Он расположен на южном склоне горы Машук. Когда-то под воздействием подземных вод

 свод пещеры в горе рухнул и образовалась воронка, а пещера возникла из-за

разрушения известковых пород минеральными водами, которые образовали внутри

небольшое озеро. К озеру в горе был прорыт туннель и через него можно было войти

в пещеру.

Туннель оканчивался около подземного озера.

Пока мы были в Пятигорске, Смычков не терял зря времени. С самого утра, он дав

поручения своим агентам, направился в Барачную гостиницу, где снимал номер

антрепренер Рябов. Гостиница, точнее сооружение барачного типа, находилась

недалеко от вокзала и предназначалась для лиц низшего сословия. Рябов снимал там

 номер по причине близкого расположения к цирку и из-за весьма умеренной платы.

Смычков нашел Рябова лежащим на кровати с полотенцем на голове. "Как вы себя

чувствуете Тит Афанасьевич"-спросил старший агент. "Пропал я, совсем пропал,

 уволят меня теперь, как пить дать уволят"-запричитал Рябов,-" а у меня жена,

 детки малые...". Кое-как успокоив его, Смычков начал расспросы.  Действительно,

 приехав в Ессентуки, Рябов нанял несколько крепких мужиков для установки шапито.

 Среди них выделялся один здоровяк с бородой ,которого все звали Тяпой.

Смычков почувствовал, что напал на след. Вернувшись в отделение, он просмотрел

 картотеку, и обнаружил, что Тяпа- Тихон Яковлевич Парамонов, уже арестовывался

полицией за пьяные дебоши. Взяв двух агентов, Смычков направился по адресу. Тяпа

жил в небольшой избенке в районе мельницы у реки Подкумок. Войдя в комнату агенты

 увидели Парамонова, уткнувшегося лицом в стол, рядом лежал недоеденный кусок

сала, луковица и несколько картофелин. Там же стояла почти пустая бутылка

 самогона, другая валялась на полу. Тяпа мирно спал, разбудить его не удалось, с

 большим трудом агенты с помощью кучера затащили его в пролетку, и повезли в

отделение, где поместили Тяпу в "холодную".

Смычков же решил осмотреть жилище, и в одном из углов, под грудой тряпья

обнаружил небольшой сверток. Развернув его, агент увидел совершенно целый

маракас.

Радостный Смычков со своей находкой тотчас  помчался в отделение. Из отделения он

 позвонил в гостиницу, спросив Холмса или Ватсона, на что ему ответили, что

господа еще не вернулись из Пятигорска. Смычков попросил портье, чтобы тот, как

только мы вернемся, направил нас в полицию. Затем он с охранником зашел в

"холодную" и попытался расспросить Тяпу. Тот уже пришел в себя, но в ответ на

 вопросы только улыбался и что-то мычал, все это показалось агенту весьма

странным.

К этому времени мы вернулись из Пятигорска и едва вошли в гостиницу, как портье
 
сообщил, что нас ждут в полиции. Мы сразу же туда отправились.  В отделении

посетителей уже не было и дежурный сразу вызвал Смычкова. Увидев нас тот

 воскликнул: "Наконец-то Вы пришли". Он провел нас в свою комнату и усадив на

казенные стулья, рассказал о своей находке и о том, что Тяпа, похоже умом

тронулся.

Холмс спросил, можно ли ему поговорить с Тяпой, Смычков кивнул и попросил пройти

 за ним. Нас привели в"холодную", это своего рода карцер, кроме привинченного к

 стене лежака, там ничего не было. В полицейской карточке указывалось, что Тихон

 Яковлевич Парамонов, по прозвищу Тяпа, сорока двух лет от роду, окончил два

класса церковно-приходской школы, из крестьян, не женат, проживает один, обладает

 большой физической силой, в пьяном виде буйный, за что не раз арестовывался

полицией.

Мы же увидели перед собой большого ребенка, который глупо улыбался. Холмс задал

 ему несколько вопросов, в ответ Тяпа или мотал головой, или нечленораздельно

 мычал и улыбался, хотя взгляд его был вполне осмысленный. "Ватсон, что Вы

скажете как врач"-спросил меня Холмс, я ответил, что возможно он симулирует

потерю рассудка.
 
"Да, симптомы похожи, но в данном случае дело в другом, мне кажется он находится

 под гипнозом. Петр Иванович, Вы можете узнать, есть ли где на Водах хороший

врач-психиатр, нужна его помощь. Ну а мы сейчас в гостиницу, как найдете врача,

 везите его сюда и сразу сообщите нам" сказал Холмс.

"Сделаю все в точности"-ответил Смычков, провожая нас к выходу. Поздно вечером

 Холмса пригласили к телефону. Вернувшись, он сказал, что звонил Смычков, и утром

 нам надо быть у гостиницы "Метрополь".

Оказывается, там снимал номер известный московский врач-психиатр профессор Петр

Аркадьевич Переверзев, который находился в Ессентуках на отдыхе. Смычков считал,

 что переговоры с ним лучше вести Холмсу, а не представителю полиции.

В назначенное время мы подошли к гостинице, Смычков нас уже ждал, и наша

делегация направилась к номеру профессора. О нас доложили, и через минуту

пригласили войти. Нас встретил мужчина средних лет приятной наружности с

проницательным взглядом. "Чем обязан господа"- спросил он. Холмс представился и

представив нас, кратко изложил суть дела, сказав что нуждается в помощи

профессора.

Переверзев поначалу отказывался, ссылаясь, что он здесь на отдыхе, но было видно

что наш случай его заинтересовал, тем более, что Холмс обещал компенсацию за

беспокойство. Вскоре все отправились в полицию. Смычков провел нас в комнату без

окон, так просил доктор, затем привели Парамонова.

Потушив свет, и оставив включенной только настольную лампу, профессор сказал:"

Господа- прошу не разговаривать". Усадив Тяпу на стул, он стал что-то шептать,

 затем проведя рукой перед лицом Тяпы, громко сказал:" спать!". Мы увидели как

голова Тяпы склонилась на грудь, глаза закрылись, тело расслабилось- он спал.

Через несколько минут повторив: " Прошу тишины"-профессор подошел к спящему, и

досчитав до десяти, слегка толкнул его в плечо. Тот зашевелился, потянулся и

открыв глаза с удивлением уставился на нас. "Ну теперь можете его спрашивать, а я

 вам больше не нужен"-произнес Переверзев. Мы поблагодарили профессора, Холмс тут

 же выписал ему чек, и Смычков проводил его к выходу. Вернувшись, он начал

расспрашивать Тяпу.

Парамонов рассказал, что кражу совершил по просьбе двух господ, которые дали ему

червонец, и обещали еще, если он сделает так как ему сказали. Потом ему слышался

голос, который говорил, что надо делать.

 Он узнал, где вагончик жонглеров, и пока их не было, разломал часть погремушек,

 так он называл маракасы, часть выкинул в канаву за пустырем, а одну взял себе,

 очень ему понравилась эта штуковина. На другой день, когда он резал колеса

унициклов, кто-то зашел в вагончик и кинулся на него, вцепившись в бороду.

От неожиданности Тяпа так стукнул нападавшего, что тот падая разбил голову о край

 стола, хлынула кровь, и Тяпа, испугавшись убежал. В трактире он встретился со

своими заказчиками, попросил у них денег, они ему что-то говорили, очнулся он у

 себя дома, выпил самогонки и заснул.

На вопрос Холмса как выглядели господа, Парамонов как мог описал их. Один

высокий, худой, черноволосый, плохо говорил по-русски. Другой низкого роста,

 упитанный, лысый, видно, что пройдоха.

Когда арестованного увели, Холмс сказал:"Ну Петр Иванович, пол- дела сделано,

 грабителя нашли, теперь надо искать заказчиков". "Где ж их искать"-развел руками

 Смычков. "Приходите завтра с утра к нам в гостиницу, что-нибудь придумаем"-

ответил Холмс. Вернувшись в гостиницу, я предложил Холмсу поужинать, на что он

 ответил:"Позже Ватсон, позже". Заказав чаю, я пошел к себе в номер.

Вскоре Холмс зашел ко мне и усевшись в кресло, стал листать подшивку

газеты"Кавказские минеральные воды". Он пребывал в состоянии охотника, напавшего

на след дичи. Вдруг, отбросив газету, он предложил пойти перекусить, я не

возражал. Мы спустились в ресторан, за едой Холмс произнес "Ватсон, кажется я

нашел их, завтра все решится...".

Когда утром пришел Смычков, Холмс сказал, что мы едем в Пятигорск. По дороге он

объяснил Смычкову, что нужно делать. В Пятигорске мы пошли в полицейское

отделение, где Смычков переговорил с начальством, после чего нам дали полицейскую

 карету и двух жандармов, затем поехали в цирк.

Как и предполагал Холмс, высоким, худым господином оказался сам синьор Фирелли,

хозяин цирка, а некто Коровин, служивший у него антрепренером, точно подходил под

 описание второго, о котором говорил Тяпа. Этим господам было предложено проехать

 в полицию. Несмотря на возмущение Фирелли, их посадили в карету и отправили в

отделение.

Взяв извозчика, мы поехали за ними. В полиции сразу приступили к допросу, на

 котором, кроме нас, присутствовал начальник пятигорской полиции.
 
Коровин сразу же во всем сознался, сказав, что он не виноват, только мужика

нужного нашел,  его заставил Фирелли, а возражать хозяину он не мог. Фирелли

заявил, что он иностранный подданный и задерживать его не имеют права, на что ему

 ответили, что никому не дозволено совершать преступления. Холмс сказал Фирелли,

 что знает, что тот до приобретения цирка, был гипнотизером, и что он

загипнотизировал Парамонова, что подтвердил и Коровин.

Цель всего этого весьма банальна- конкуренция. Дела у Фирелли шли плохо, грозило

разорение, и он хотел любым способом убрать удачливого соперника.

Итак дело закончено. Коровин и Парамонов арестованы, Фирелли предложено

компенсировать убытки г-на Рябова, и в течении сорока восьми часов покинуть

 пределы Российской империи.

Приехав в Ессентуки, мы навестили Рябова, передали ему чек от Фирелли, рассказав

 обо всем. Тит Афанасьевич был вне себя от счастья, и на радостях закатил на

следующий день шикарный банкет, где Холмс и я были почетными гостями, приглашены

 были также Петр Смычков, профессор Переверзев и важные городские чины. Рябов

вручил нам абонементы на все представления их труппы, и то и дело приговаривал,

 обращаясь к Холмсу:"Благодетель Вы мой, спаситель-век не забуду". Банкет прошел

 весело, выступали артисты.
 
Когда мы вернулись в гостиницу, Холмсу подали телеграмму из Лондона. Его брат

 Майкрофт писал:"Шерлок, срочно возвращайся, нужна твоя помощь". Нас ничего

 больше не удерживало, лечебный курс давно закончен, хотя жаль было уезжать из

этого прекрасного края. На утро, выпив последний раз целебного источника, мы

 отправились на вокзал.

К нашему удивлению, проводить нас пришли Смычков, Рябов со своими артистами, и

даже несколько полицейских чинов, нас это очень тронуло. Все шумели, говорили

 одновременно, как всегда бывает в таких случаях.
 
Подошел поезд, Смычков и Рябов по русскому обычаю обняли нас, мы прошли в купе,

 через минуту поезд тронулся.

Так окончилось наше путешествие по России.
                Февраль2014г.

Уважаемые читатели, этот рассказ с фотографиями Вы можете прочитать на моей странице: dr.basilfz  на яндекс фотках(у меня в дневнике.)Буду рад вашим отзывам и о других моих рассказах.


Рецензии