Хервуд Сероглазый. Глава 35

     Неприятное и мерзкое создание представлял из себя человечек: землистого цвета кожа, редкие слипшиеся волосёнки на голове, весь какой-то сморщенный и облезлый. «Словно поганка!»подумала Корин. Похоже, и у Кэйлы создалось такое впечатление: она брезгливо поморщилась, как только рассмотрела пленника, и что-то пробормотала себе под нос… что-то вроде «Тьфу, ну и слизняк!».

     - Это лазутчик? Что с ним сделать? Может, отправить туда же, куда и этих? – под «этими» Кэйла подразумевала убитых головорезов.
     - Не спеши, Кэйла! Ему ещё кое-какие вопросы задать надо, прояснить кое-что. Будь добра, привяжи его к забору в дальнем углу двора, чтобы он наших разговоров не слышал. Скоро здесь соберутся наши спутники, тогда мы с ним и потолкуем.

      Пленённый колдун жалобно подвывал и стонал, когда охотница привязывала его к столбу – наверное, думал, что сейчас его будут пытать. Попадись он в руки таких же, как и его покровители – вне всякого сомнения, подобная участь стала бы неизбежной. Но фелег ещё не догадывался, к кому попал в плен…

      Прошло немного времени: издалека донеслись звуки приближающегося конского топота, и снова девушки на всякий случай приготовили луки. Однако Танниэн успокоила их, сказав, что это скачут хельдийские кони. И в самом деле, вскоре во двор на всём скаку влетели Арвихельд с Хервудом, а чуть позже – Олорон, Эрмунд и Луок.
      - Я вижу, у вас тут жарко было! – верховный хельд соскочил с лошади и подошёл к спасённому, - Что это за человек? Он весь изранен... похоже, вы отбили его у чужаков?
      - Да, так оно и есть. – подтвердила фея, - А теперь взгляни-ка туда, тот персонаж тебя наверняка заинтересует!

      Арвихельд повернул голову, увидел колдуна, и от удивления даже всплеснул руками:
      - Не верю своим глазам! Это же фелег, если не ошибаюсь? Знатный улов у вас сегодня, ради такого стоило вступить в схватку! Сейчас он нам всё расскажет, и многие наши догадки найдут свои объяснения!
      - Давайте подождём с допросом: раненый, кажется, приходит в себя. – вмешался Хервуд.

       Недавний пленник пошевелился и вздохнул… но вздох его был не тем тяжёлым дыханием, которое обычно бывает у больных или раненых людей: нет, это был обычный глубокий и свободный вздох просыпающегося человека. Потом медленно открылись глаза – человек удивлённо посмотрел на стоящих перед ним вооружённых людей, особенно его изумили девушки в боевом облачении:

      - Не сон ли я вижу… кто вы, прекрасные воительницы? И вы, воины?
      - Нет, это не сон, осмотрись вокруг. – ответила Танниэн.
      Раненый осторожно приподнялся и сел: валяющиеся тела поверженных врагов быстро помогли вспомнить ему все подробности. Он опустил голову, глянул на свои перевязанные раны, потрогал повязки… и снова удивился:
      - Как странно… почти нигде ничего не болит. Вы лечили меня?
      - Да, немного поухаживали за твоими ранами. Сейчас тебя ничего не беспокоит?
      - Я чувствую себя отлично… даже не верится, хотя очень хорошо помню, как они истязали меня. Но как такое возможно? Как вы это сделали?

      - Мы всего лишь немного полечили тебя, - снова повторила фея, - вот, возьми флягу и сделай несколько небольших глотков. Это вино, но не совсем обычное – оно быстро восстановит твои силы.
       Может, в глубине души спасённый и не поверил словам Танниэн, но флягу охотно взял и отпил несколько глотков, и уже вскоре щёки его порозовели, движения стали более уверенными и бодрыми.

       - Вы прямо чудеса творите... как мне благодарить вас, мои спасители? Особенно тебя? – он обратился к Кэйле, - Я помню, как ты закрыла меня своей спиной…
       Молодой человек вдруг стремительно опустился на одно колено и поцеловал охотнице руку. Кэйла от неожиданности опешила, густо покраснела и даже назад отскочила:
       - Ну вот ещё…зачем такие нежности? Достаточно одного «спасибо»!

       С лошадей сгрузили всю кладь, ослабили подпруги, и Олорон увёл их на водопой. Арвихельд, Луок и Хервуд вынесли за ограду трупы южан, дабы это неприятное зрелище не портило настроение. А потом собрали кучу хвороста,  разожгли костёр и принялись разогревать снедь: когда всё было готово, разложили еду по тарелкам, а тарелки расставили на импровизированном столе, наспех сооружённом из валявшихся вокруг досок.

       В первую очередь старались накормить Инхольда (так назвал себя спасённый): Танниэн всё время подкладывала ему в тарелку самые аппетитные и вкусные кусочки, тот не успевал съедать и постоянно благодарил. Разумеется, Инхольд был очень голоден, однако изо всех сил старался держать себя в руках и есть медленно и степенно.

      - Мы держим путь из Элейи, по пути к нам присоединился Луок, он сын горного народа, - сказал Арвихельд, - а ты, если я верно понял твой говор, уроженец Арнейма?
      - Да, это так, - кивнул Инхольд, - я и пятеро моих спутников шли из Арнейма в Гильдебер. Двигались но ночам, днём отсыпались, старались держаться леса, чтобы быть незамеченными. Благополучно миновали Элейю, вступили на земли Торанны; и вот несколько дней назад нас схватили, когда мы отсыпались после ночного перехода. Ума не приложу, как они нас выследили? Мы ведь всегда на отдых забирались поглубже в лесную чащу, где нет никаких троп и дорог; а тут ещё и дозорного нашего сморил сон, чего никогда не случалось. Они взяли нас спящими, оглушили и избили, а когда мы пришли в себя, то были обезоружены и крепко связаны.

      - Вот с его помощью вас и выследили! – кивнул Арвихельд на пленённого фелега
      - Припоминаю…этот тоже был с ними, но всё время держался в стороне. Потом нас куда-то повели, наверное, в их лагерь. Шли пару дней, и минувшей ночью остановились на ночлег в опустевшем селении; меня и моих спутников заперли в амбаре, однако нам удалось ночью разобрать крышу и выбраться. Бежали всё время меняя направление, и уж было подумали, что нас им не найти... но они всё-таки нас догнали.
       - И вероятно, снова не обошлось без его подсказки! – сказала Танниэн.

       - Да, вполне вероятно... ну, остальное вы знаете: они настигли нас в этом лесу, без всякой пощады расправились с несколькими моими друзьями, а я и ещё один мой спутник выскочили на открытое место и побежали к постройкам. Спустя несколько мгновений он был убит стрелой, мне же удалось забежать за ограду… но спрятаться я не успел. Затем как из волшебного видения появилась вот эта удивительная девушка и в два счёта покончила с моими мучителями... потом я потерял сознание, а когда пришёл в себя, то увидел вас.

      - Мне почему-то кажется, что за вами гнались ещё из Арнейма. Может быть, и раньше вас схватили бы, но фелег никак не мог определить ваше точное местонахождение. А тут ему наконец-то удалось это сделать…и вас нашли. – задумчиво промолвил Арвихельд, - Но мне непонятно, зачем за несколькими людьми отряжать погоню, да ещё с колдуном, коих захватчики всячески берегут и охраняют?

       Инхолдьд смутился и опустил голову: чувствовалось, что он скрывает некую тайну и не хочет делиться ею с малознакомыми людьми.
       - Хорошо, я расскажу вам всё, ибо вы мои спасители, и я полностью вам доверяю. – после долгих раздумий произнёс Инхольд,  - Мой отец является королём Арнейма, я - наследный принц этого королевства.

      Все присутствующие с немалым удивлением воззрились на молодого человека...все, кроме хельдов: они даже и бровью не повели, ибо скорее всего, уже давно обо всём догадались.

      - Вот это да! – вырвалось у Кэйлы, - Прости меня, принц! Я была так неучтива с тобой!
      - Как, когда? – в свою очередь, удивился принц Инхольд
      - Помнишь, во время схватки, я крикнула «Держись за моей спиной!» и ещё, кажется, дёрнула тебя за руку… наверное, непозволительно так себя вести с рыцарями, и в особенности – с принцем!
     - Дорогая моя спасительница, если бы не ты, я вряд ли сидел бы сейчас за этим столом! Можешь хоть каждый день меня толкать и грубить, однако я всё равно буду благодарен тебе! – и Инхольд снова поцеловал ей руку ( Кэйла сидела рядом с ним).

       Танниэн повернулась к Корин и подмигнула, и тотчас у девушки в памяти вспыли слова, что некогда произнесла фея: «Ты, Кэйла, станешь принцессой Арнейма!». Неужели и вправду сейчас, на этом самом месте, начинает плестись судьбоносная цепочка событий, которая приведёт простую охотницу в королевский замок?

      - Когда началось нашествие, я сражался рядом с нашими воинами, - продолжал принц, - но силы были слишком неравны, нас теснили и теснили, и в конце концов мой отец призвал меня к себе.
      «Сын мой, неизвестно, что будет с нами: возможно, мы погибнем, но я не хочу, чтобы прервался наш род. Поэтому прошу тебя – отправляйся в Гильдебер, к брату твоей матушки, и постарайся сохранить себя!».
      Я не хотел оставлять свою страну в столь тяжёлое время, однако отец был настойчив, и в конце концов своей властью приказал мне уехать. Воле короля я не смел противиться: взял пятерых отважных рыцарей, и той же ночью мы тайно покинули город.
      В Гильдебере живёт родной брат моей покойной матушки, князь Тенеур; я бывал у него в гостях несколько раз, и конечно, он не откажет в гостеприимстве племяннику…если только орды кочевников ещё не добрались до его замка.

      - Ты хорошо знаешь дорогу в те края? – спросил Арвихельд.
      - Да, путь я знаю... но дело в том, что мы всегда ездили по главным дорогам, а ведь по ним сейчас снуют дозорные южан. Другие дороги, окольные, мне неизвестны, к большому сожалению.
      - Не беда, будем полагаться на своё чутьё и везение, - успокоил его Арвихельд.
      - Вы поможете вернуть отобранные у меня доспехи, оружие и одежду? Они во вьюке на какой-то из тех лошадей, что принадлежали иноземцам... не могу точно сказать, на какой именно. И ещё: позвольте мне присоединиться к вашему отряду!
      - Считай, что ты уже с нами! – с улыбкой кивнул Арвихельд, - Олорон сейчас приведёт всех лошадей, и ты отыщешь своё имущество; потом мы поговорим с пленником, а затем похороним твоих спутников…пусть покоятся с миром!

      Облачённый в своё платье, Инхольд наконец-то принял подобающий принцу облик: стройный, ростом немного ниже Хервуда, но не уступает ему в осанке и сложении. А когда повесил на пояс меч и кинжал, стало ясно – этот человек более привычен к одеянию воина, а не к дворцовым щегольским нарядам.

      Арвихельд подошёл к фелегу и положил на его плечо руку: верёвки странным образом сами развязались и упали вниз, что не ускользнуло от взора Инхольда. Принц удивился, но промолчал.
       - Идём-ка со мной, дружок, и не вздумай дать дёру, стрелы наших воительниц промаха не дают! – хельд повернулся и спокойно пошёл на своё место, а колдун послушно поплёлся за ним на трясущихся и плохо повинующихся ногах.
      - Может, ему вина дать, чтобы хоть немного успокоился? – предложила фея, - А то трясётся так, что смотреть жалко.
      - Да, пару глотков можно, пусть в себя придёт.

      Фелегу велели сесть на колоду, едва ли не насильно влили в рот вино – он не хотел пить, боялся, что напиток отравлен. Однако вскоре его и в самом деле перестало трясти, да и взгляд стал более осмысленным.
      - Посмотри мне в глаза! – строго сказал Арвихельд, - Отныне ты будешь говорить с нами на языке, понятном всем, а своё наречие временно забудешь!
       Колдун замер и закрыл глаза. Вне всякого сомнения, сейчас творилось какое-то волшебство, неведомое людям... по телу фелега пробежала судорога, и глаза его снова открылись.

      - Отвечай на вопросы прямо и без хитростей: это ты вывел отряд преследователей на принца и его спутников?
      - Да… - едва слышно пробормотал колдун
      - С какой целью?
      - Он должен был стать заложником, чтобы заставить короля сложить оружие.
      - Так и я думал; вы гнались за ним от самого Арнейма?
      - Да…
      - Сколько всего воинов пришли с юга?
      - Много... их не сосчитать. И ещё будут прибывать: вождь Халар собрал под своим знаменем много разных племён.
      - Ага, вашего верховного правителя зовут Халар! Запомним это имя; а сколько твоих сородичей-советников служат этому самому Халару?
      - Несколько десятков... я точно не знаю. Они в каждом большом отряде.
      - Где находится сам Халар, его лагерь?
      - Это никому не ведомо: я его видел всего лишь раз, приказы повелителя нам приносят  гонцы.

       Арвихельд задумался; молчал и фелег, понуро сидя перед грозными воителями. Разве мог он предположить, что его жизнь даст такой крутой поворот? Ещё вчера на него смотрели со страхом и опаской, выполняли каждую его прихоть, приносили лучшие украшения из числа награбленных; спал фелег в отдельном шатре, на мягкой постели, а на обед подавали изысканные блюда и вина. А теперь он сам уподобился тем, что имели несчастье попасть в руки захватчиков.

       - Посмотри на меня внимательно, колдун, и собери всё своё умение! – голос Арвихельда из звонкого превратился в звенящий, словно сталь, - Кого ты видишь перед собой?
       Колдун испуганно поднял глаза, уставился на Арвихельда: немало времени понадобилось ему, чтобы осознать, что перед ним не просто могущественный маг, а один из тех, кого в народе называют «древние духи земель». И когда фелег осознал это, он взвизгнул и бухнулся в ноги хельду:
       - Да, я узнал тебя, узнал! Прости меня, ничтожного, клянусь, что никогда больше не причиню вреда ни одному человеку!

       - Это верно, не причинишь! – Арвихельд встал и простёр свою руку над скрюченным телом, - Я, Арвихельд, отныне и навсегда лишаю тебя твоего дара, ибо употреблён он был во зло! Встань, ты свободен; иди и расскажи своим покровителям, с кем ты сегодня говорил здесь! Пусть они знают и страшатся грядущего возмездия!

        Жалобно подвывая, человечек пополз к воротам; и когда он наконец скрылся за оградой, Арвихельд устало вздохнул, налил себе кубок вина и выпил.
       - Уважаемые мои спасители, я не совсем понял, что сейчас произошло! – Инхольд, казалось, пребывал в полном недоумении,- Разве можно было его отпускать? Он ведь снова нас выследит?

       - Он больше никого никогда не выследит, - покачал головой Хервуд, - прости нас, принц, но мы тебе не всё о себе рассказали...приготовься узнать полную правду.


Глава 36: http://www.proza.ru/2014/04/03/454


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.