Художник и Дракон

Описание:
К чему может привести ошибка, если принять необдуманное решение? К потере друзей. А что делать, если у тебя родились близнецы, и один из них скорее всего сквиб? Опять совершить ошибку. Но что делать, если так называемый сквиб давно был отправлен жить к маглам, а тут как назло пора выполнить договор, который заключил твой предок. Вместо любимого ребенка вписать сквиба. А вот что делать, если сквиб, не такой уж и сквиб? Что если как маг, тот кого посчитали сквибом, намного сильнее брата?

Пролог

XVII век
Лорд Харальд Кассиус Поттер отложил перо и спокойно вздохнул. Всего несколько дней назад в его родовом имении была сыграна свадьба, которая до сих пор обсуждалась в светской хронике. Его избранницей стала юная Керридуэн Эстель Малфой. Ко всему прочему, юная Малфой была его магическим партнером. Зная, что еще нескоро появится возможность породниться с Малфоями, так как согласно Кодексу Рода теперь брачный союз между двумя семьями мог произойти не раньше чем через пять поколений, Харальд решил обсудить столь щепетильный вопрос (когда семьи смогут породниться вновь) перед тем, как он с супругой отправится в медовый месяц, который хотел провести на Французской Ривьере.

Результатом долгого разговора между двумя семьями было заключено соглашение, что через n-ное количество поколений при условии, что оба рода к тому времени не угаснут, вновь будет заключен брачный союз, но уже невеста отдавалась роду Малфоев.
***
XX век
Джеймс Поттер нарезал круги перед комнатой, в которой на данный момент находилась роженица. Огневиски у него друзья отобрали еще несколько часов назад. Так получилось, что по настоянию супруги ее личным колдомедиком стал лучший друг детства Северус Снейп, больше известный в определенных кругах как Ворон. Будущие мародеры еще перед поступлением на первый курс были уверены, что бедно одетый, угрюмый на вид мальчишка окажется на Слизерине. Но, очевидно, шляпа Годрика нашла в нем качества, присущие ее создателю, и Снейп оказался на Гриффиндоре. Что касалось роженицы и по совместительству его лучшей подруги детства, Лили Эванс, то она стала студенткой Рейвенкло. Знания для девочки, а потом девушки всегда были на первом месте.

Наконец-то дверь в комнату открылась, и уставший Северус показался на пороге.

- Ну, все, Сохатый, принимай сыновей.

- Сыновей?!

- Бродяга, да хоть ты объясни этому дурню с рогами, что близнецы у него.

- Близнецы, - Поттеру не хотелось даже верить в это, так как он хорошо знал, что беременность Лили протекала с осложнениями, и если бы не Ворон… – Ворон, а как…

- Да отдыхает она, - легкая улыбка скользнула на лице мрачного зельевара. – Спасибо скажешь Марволо за зелье – все же фамильный рецепт его семьи.

- Кстати, а где он сам? – спросил Сириус Блэк, который уже как год был супругом Ворона.

- В Штатах. Преподает историю в тамошнем университете магии, контракт заканчивается через десять лет, - ответил Северус.
– Ты так и будешь стоять столбом? К жене идти не желаешь?

- А? Что? – очнулся Джеймс и лишь после этого вошел в комнату, где лежала роженица с детьми.

- А я, честно говоря, ни разу еще не пожалел, что ты загремел в львиное логово, - с лающим смехом признался Сириус. – Бррр, как представлю Питера, так в дрожь бросает.

- Мне лично хватило и того, когда ты в шутку решил выяснить его анимагическую форму, - вздрогнул Ремус. – Впрочем, для крысы Слизерин оказался идеальным факультетом.

- Парни, - Сириус задумчиво посмотрел на друзей, - а ведь мы перед Марволо теперь в долгу.

- Скорее, это у Сохатого перед ним Долг Жизни, - не согласился Ремус. - Кстати, Джеймс, а кто будет крестными?

- Мы же обсуждали это, Рем. Ворон станет крестным наследника рода, - не понял вопроса Джеймс, выйдя ненадолго к друзьям.

- Когда это обсуждалось, мы еще не знали, что у Лили будут близнецы, - произнес Сириус. – Кстати, а вы что с Ли решили насчет имен?

- Старшего назовем Гарольд, в честь моего отца, а второй получит имя отца Лили - Ричард. И вообще, вы меня уболтали, а меня жена ждет.

С этими словами Джеймс Поттер развернулся и прошёл в комнату к роженице.

- Ворон, а что ты такой задумчивый? – спросил Сириус, едва скрылся Джеймс.

- Второй близнец родился с ярко выраженным наследием, - присаживаясь в кресло, вздохнул мастер зелий. – Но я подозреваю, это результат того, что Гарольд подпитывал своей магией и мать, и брата.

- Думаешь, что из-за этого могут возникнуть проблемы? – Ремусу не понравился взгляд, которым друг смотрел на комнату, из которой недавно вышел.

- Возможно, так как из-за этого его магия словно уснула, а если учитывать сроки результатов проверки, то, боюсь, Джеймс может объявить малыша сквибом, - ответил Северус.

- Зная характер папаши, то ты скорее всего прав, - вымученно согласился Сириус. – Но что бы ни случилось, я всегда буду рядом с его первенцем – даже если Джеймс от него отречется.

- Интересная картина вырисовывается, - усмехнулся Северус. - Словно не зря мы с тобой купили дом в том же городке, где живет сестра Лили.

Сириус с Ремусом хотели еще о чем-то спросить, когда на пороге показался Джеймс.

- Ворон, почему ты мне не сказал, что первенец фактически сквиб?

- Потому что у меня в этом уверенности нет, да и есть предположения, что, став взрослее, он будет сильнее брата.

- Хорошо, мы подождем несколько лет, а потом посмотрим, - кивнул Джеймс.

***

Они еще не знали, что через пять лет юный Гарольд Поттер будет вынужден покинуть Поттер-мэнор и переехать к родной сестре своей матери.
Глава 1

Миновало пять лет.
Еще несколько лет назад на картах можно было найти такой населенный пункт, как Литтл Уингинг. Если же сейчас спросить любого прохожего, где этот город расположен в графстве Суррей, то он пожмет плечами и поинтересуется, не ошиблись ли вы.
Все дело в том, что уже несколько лет как город был накрыт магглоотталкивающим щитом. Ну, не совсем так. Просто если маглы оказывались в городе, то долго не задерживались. Это происходило потому, что щит, к созданию которого приложили свои ручки трое из легендарной четверки Мародеров, являлся последней разработкой Отдела Тайн. Каким образом Северус, Сириус и Ремус оказались среди Невыразимцев, история скромно умолчала.

Сейчас же в городе проживали семьи волшебников или сквибов. Но особым уважением в городе пользовались те семьи, в которых дети имели статус Обретенные. Да, их родители являлись маглами, но кроме них других людей без волшебных способностей в Литтл Уингинге нельзя было увидеть. Школу, что была тут, быстро переквалифицировали в начальную школу магии, куда принимали после первого магического всплеска.

Вот и наши герои жили здесь по адресу Тисовая улица, дом 3. В доме напротив жила Петуния Дурсль со своей семьей, мужем и… двумя сыновьями. Обычная семья, скажете вы. Все верно, если бы не одно «но». Второй ребенок в семье на самом деле приходился племянником хозяйке дома… впрочем, не совсем так. После того, как сестра попросила позаботиться о старшем сыне, который с рождения оказался лишен магического дара, Петунии Дурсль потребовалось всего несколько дней на то, чтобы во всех документах упоминания о ее семье и племяннике исчезли. Теперь это была семья сквибов по фамилии Колубрум, скрытая еще Салазаром Слизерином главная ветвь рода. Но об этом знал только узкий круг лиц и Отдел Тайн.

***

- Мордред, с трудом верится, что Джеймс так поступил с сыном, - Сириус все еще не мог понять поступка друга.

- Жаль ты не видел скандала, который ему устроила Лили после того, как он решил, что наследником рода будет брат Гарольда, - фыркнул Ремус. – Хотя, если честно, что-то у Ричарда с наследием не совсем в порядке. Можете мне не верить, но мой волк испугался его.

- По нашей с Лили линии такого наследия и быть не может, - покачала головой Петуния, изредка посматривая на черноволосого ребенка, который стоял около мольберта и что-то пытался нарисовать. – Уже сейчас видно, что спустя несколько лет у Анри проявится наследие нашей семьи.

- Я слышал, - задумчиво протянул Вернон, - в роду вашего друга оказалась одна не очень приятная гадость. Я не помню, как именно она называется, но аукнется она очень сильно. Лучший выход для мальчика - это любым способом заблокировать наследие, пока еще есть на это время.

- Вряд ли Джеймс на это согласится, - пригубив бокал вина, покачал головой Северус. – Туни, а что за наследие у вас в роду?

- Сначала ответьте, что вы знаете о даре, известном как «Убивающие взглядом»? – попросила Петуния. – Все с вами понятно, ни черта вы не в курсе. Тогда вопрос другой. Почему во время Инквизиции маглы больше всего боялись тех, у кого были не просто зеленые глаза, а именно цвета заклятия смерти? - ответом было молчание. - Вы что, совсем историей не интересуетесь?

- Ну, в школе кроме как про восстания гоблинов мы на уроках ничего нового не узнавали, - ответил Ремус.

- Убивающие взглядом, или Басилевсы, как принято называть носителей дара, - стала рассказывать Петуния. – Это название прижилось из-за того, что сила дара сконцентрирована в глазах. Да, Басилевсы, хотя в современном мире больше бы подошло имя Василиски. Вхождение в наследие у носителей этого дара довольно специфическое, но это скорее из-за формы, в которой вынужден находиться носитель до тех пор, пока не возьмет дар под полный контроль. В истории были случаи, когда носитель такого дара оказывался заперт в животной форме только потому, что не смог контролировать дар.

- Почему-то я подозреваю, что форма у таких носителей - василиск, раз уж им дано такое прозвище, - Ремус о чем-то стал думать.

- Ты прав, - кивнула Петуния, - Анри нужно будет пробыть в шкуре василиска, пока он не научится контролировать свои силы.
- Лили ведь тоже обладательница этого дара? - поинтересовался Северус.

- Да, но у нее дар спит, - ответил ему Вернон. – Мы не знаем, почему так сложилось, но этот дар активен только у мальчиков. Девочки наследуют спящий ген, я бы сказал.

- Надоело, - раздался недовольный голос ребенка.

- Анри, что-то случилось? – Петуния озабоченно посмотрела на племянника.

- Не могу закончить рисунок, - вздохнул мальчик.

Сириус подошел к мольберту и приложил руку к губам, чтобы не закричать. На картине мальчика был нарисован королевский василиск, за спиной которого расположился черный дракон. Это была точная копия картины, которую он однажды видел в Малфой-мэноре, когда навещал свою кузину.

Похоже, теперь он знает, кто магический партнер юного Басилевса.
***

В это же время в Поттер-мэноре супруга Джеймса Поттера недовольно поджала губы. Ее материнское сердце не подвело и на этот раз. Ричард благодаря своему отцу стал малолетним избалованным негодником. Устраивал капризы по любому поводу и чуть что бежал жаловаться отцу. Лили начала задумываться о разводе чаще и чаще, но каждый раз виноватое выражение лица Джеймса просило, вымаливало у нее прощение, и она сдавалась. Все же не зря она настояла на том, чтобы крестным Гарольда с ее стороны стал Северус, а со стороны Джеймса – Сириус. Ремус от столь почетной миссии отказался. Что-то волк Луни почувствовал в Ричарде. Надо бы больше выяснить о роде Поттеров. Слишком хорошо она знала, что старые семьи имеют в своих родословных таких тараканов, от которых и волосы дыбом могут встать.

Вздохнув, Лили Поттер бросила печальный взгляд в сторону окна, откуда доносились голоса Джеймса и Ричарда, которые опять проводили свободное время на поле для квиддича.

- Надо бы Гарольда навестить, - вздохнула женщина. – Да и с ребятами стоит посоветоваться. Похоже, на этот раз развод все же состоится. Поттер получил то, что хотел, а именно - наследника для своего рода, так что можно и разойтись. Тарри, бумаги и письменные принадлежности.
Глава 2

Наступило 31 июля 1987 года. В уважаемом семействе Колубрум готовились ко дню рождения их сына Анри. Сегодня наследнику семьи исполнялось семь лет. Больше всего ребенок ждал в этот день особенную гостью – леди Лилиан Поттер. Он знал, что она его мать и если не боготворил, то любил однозначно. Она старалась хоть раз в неделю вырваться из Поттер-мэнора сюда, в город, в котором жила до замужества. Глядя на нее, Анри откладывал свое хобби в сторону и садился рядом, положив голову ей на колени. Ирония судьбы, скажет кто-то, но материнская любовь к отданному в семью сестры сыну оказалась сильнее, чем к его брату. Вот только мысли о разводе она давно оставила в прошлом. Об этом ее попросил сам Анри, как теперь в семье называли Гарольда.

Но она была не единственной волшебницей, которую ждала семья именинника. Кроме нее ожидался приезд Марволо Гонта, дяди Лили и Петунии, известного историка, который работал сейчас в Штатах. О своем родстве с ним они узнали совершенно случайно. Дело в том, что Анри оказался змееустом, что и послужило причиной его переезда к тете. Джеймс, его отец, оказался на поверку упертым грифом, и, узнав о том, что мальчик змееуст, хотел было отречься от него. Не вышло, так как Лили поставила тогда жесткий ультиматум – если он выкинет Гарольда из Рода, то она подает на развод. Пришлось с этим смириться, так как его любовь к медноволосой ведьме оказалась сильнее.

Впрочем, мало кто знал и то, что леди Поттер втайне от всех ненавидела одного мага намного больше, чем брак с наследником Поттеров. Им являлся директор Хогвартса Дамблдор. Еще будучи первокурсницей она поняла, что с ним нужно быть предельно осторожной, а это свойство давно уже стало чертой ее характера. Это оно толкнуло ее на изучение окклюменции: уж очень ей не хотелось, чтобы кто-то мог читать ее как открытую книгу. Именно директор уж больно упорно настаивал на том, чтобы она обратила внимание на Поттера. Она, подумав, согласилась, но поставила условие при свидетелях, в роли которых выступили деканы Гриффиндора и Рейвенкло. Это был первый ультиматум Поттеру и ее первая, пусть и маленькая победа. Именно тогда Поттер впервые понял, что он не просто хочет внимания от подруги Ворона, но и на самом деле влюбился в нее. Условие, что поставила ему Лили Эванс, заставило его перейти на последних двух курсах на домашнее обучение, дабы иметь время стать Мастером Артефактов — семейный дар Поттеров. В отличие от отца, который являлся Мастером Боя, второй родовой дар у Поттера так и не проявился. К окончанию седьмого курса он вернулся в стены Хогвартса, чтобы со всеми сдать выпускные экзамены и подарить Лили Эванс свой первый артефакт – брошь-лилию, которая должна защищать обладательницу от неприятных заклинаний, исключая непростительные. Приняв подарок, будущая леди Поттер поинтересовалась у главы рода Поттеров, действительно ли Джеймс сделал брошь собственными руками. Лишь получив положительный ответ от отца Джеймса, она согласилась стать его супругой.

В день окончания Хогвартса два лучших ученика объявили о своей помолвке, и, в соответствии с традициями, о своей свадьбе, которую сыграли в двадцатых числах октября семьдесят девятого года. Подружками невесты стали ее подруги по Хогвартсу, но одну невеста выделяла среди остальных – свою сестру Петунию, которую ей пришлось практически уламывать, пока та не согласилась – правда, с условием ответить ей встречной услугой - так же побыть подружкой невесты. В отличие от сестры, Петуния Эванс сыграла свадьбу летом. Кроме этого, Лилиан Поттер, в девичестве Эванс, стала крестной матерью для своего племянника.

Стоило Лили попасть в Поттер-мэнор, как ее образованием вплотную занялась мать Джеймса. Дорея Поттер втайне от сына успела навести справки о будущей невестке, и то, что она узнала, ей понравилось. Особенно привел в восторг волшебницу ультиматум, который поставила девушка ее сыну. Ведь в ином случае ни она, ни ее супруг уже и не знали, как приобщить сына к обучению управлением родовым даром. Так что, едва Лили Эванс попала в дом будущего мужа, то мать ее нареченного сразу же взяла невестку в оборот, поставив перед собой цель сделать из простой девушки настоящую Леди, и именно Леди с большой буквы.

Лили Поттер отложила щетку для волос в сторону и улыбнулась нахлынувшим на нее воспоминаниям. Пора было собираться навестить и сестру, и, судя по всему, теперь уже бывших друзей мужа. Она вспомнила день, когда впервые оказалась в доме у сестры и удивилась неожиданным гостям.

Flashback
Тихий звук аппарации дал понять о визите гостей. Вернее, одной гостьи, которую тут уже и не ожидали увидеть. Хозяйка дома Петуния Дурсль вышла из гостиной, чтобы посмотреть, кто к ней пришел, и удивилась, увидев сестру.

- Лили? Что ты тут делаешь?

- Поругалась с Джеймсом, - ответила ей сестра.

- Что же ты стоишь в коридоре, проходи в гостиную.

- Лили, - вслед за хозяйкой в коридор вышел Сириус. – Что этот недоумок опять вытворил?

- Сири, он хочет лишить Гарри права на наследие Поттеров, - медноволосая волшебница разревелась на плече лучшего друга семьи.

- Сев, у тебя успокоительное под рукой? – через плечо бросил Сириус.

- С вами я его уже постоянно привык носить, - раздался знакомый голос, после чего показался и его обладатель. – Туни, сделай мятный чай и придумай, чем можно ее накормить. Блэк, я Сохатого точно однажды зааважу, он ведь давал нам клятву, что Лили из-за его выходок никогда не будет плакать.

- Ты же слышал, что сказала Лили, - мрачно произнес Сириус.

Через час, когда Лили Поттер успокоилась, раздался хлопок входной двери, и через мгновение перед взором взрослых предстали двое мальчишек.

- Мама… мамочка… – черноволосый мальчик не мог поверить, что видит свою мать. Гарри казалось, что это всего лишь наваждение. Еще минута – и оно пропадет, а с ним исчезнет и мама.

- Гарри, мальчик мой, - тихо произнесло наваждение, посмотрев на ребенка изумрудными глазами.

С того дня так и повелось, что раз в неделю Лили Поттер навещала на Тисовой улице своего сына. В тот день она и узнала о том, что ее семья, ее родители - сквибы из рода Слизерин, а Марволо Гонт, известный историк, которого считали единственным наследником одного из Основателей Хогвартса, приходится им дядей в каком-то там поколении. Зная о любви своего первенца к рисованию, Лили впервые стала восстанавливать свои связи в мире маглов. Одна из ее бывших подруг в свое время вышла замуж за ректора Французской Академии Искусств, и лишь вчера от нее пришел ответ. Гарольда готовы принять несмотря на его возраст. Кроме этого, Академия планировала устроить выставку его работ. Письмо с приглашением обучаться во Франции сейчас лежало в ее сумочке и именно оно в этом году должно стать подарком на день рождение сына. В Академию мальчика записали как Анри Эванса.
***
Едва оказавшись в доме на Тисовой, она увидела, как по лестнице со второго этажа сбежал семилетний мальчик.

- Мамочка, - он обнял мать и посмотрел на нее своими изумрудными глазами.

Лили в очередной раз порадовалась, что, в отличие от брата, Анри не унаследовал паршивое зрение отца. Она так и не сказала мужу, что она не маглорожденная, а потомок и, возможно, наследница величайшего мага из Хогвартской Четверки – Салазара Слизерина. Это стало ее маленькой тайной. Волшебница улыбнулась и взъерошила и без того непослушные волосы сына.
- Думаю, что мой подарок тебе понравится, - с улыбкой сказала она, доставая из сумочки обычный конверт.

- Это? – Анри посмотрел на мать.

- Да, милый, это ответ Академии, - кивнула Лили. – Ты принят, Анри.

- УРА!!! – мальчишеский голос прозвучал по всему дому.

Приближалось время вечеринки, что устроили ему и его друзьям взрослые. Когда он впервые переступил стены начальной школы магии, то уже знал, что для всех будет лучше, если никто не сможет провести параллель с Поттерами. Джеймс Поттер и его сын Ричард в доме на Тисовой давно стали нежеланными гостями. Гарольд Поттер превратился в Анри Эванса для одних, и лорда Харальда Колубрум для остальных. Но никто не ожидал, что Марволо Гонт решит сделать мальчика и своим наследником и передать ему лордство рода Слизерин в день его совершеннолетия.

Через месяц Анри будет учиться во Франции, параллельно обучаясь в частной школе магии, о которой было известно лишь узкому кругу лиц. Домой он будет возвращаться лишь на каникулы.

***

Джеймс Поттер смотрел на Ричарда и впервые недовольно хмурился. Его сын, наследник вел себя хуже магла. Он уже начал жалеть, что отправил жить Гарольда к тете, но он помнил об обещании, данном сыну: Гарольд никогда не переступит порог Поттер-мэнора, и все потому, что его первенец являлся змееустом.

«Похоже, я слишком избаловал его, и, пока еще не поздно, пора исправлять это упущение», - решил для себя Поттер-старший.

- Пап, ты меня звал? – в кабинет ввалился рыжеволосый мальчишка.

- С завтрашнего дня начинается твое обучение, - не отрываясь от бумаг, произнес его отец. – На этот раз ты не сможешь использовать свои отговорки. Но сначала мы посмотрим, какой родовой дар ты унаследовал.

- Я вообще хочу выступать за Лигу Квиддича, - с вызовом посмотрел на отца Ричард.

- Этого не будет, - Джеймс Поттер внимательно посмотрел на сына. – Твоя мать права, я слишком избаловал тебя, и я же буду исправлять это. Моя ошибка лишь в том, что я обрадовался, едва увидев, что ты родился с активным наследием. Раз вина моя, то я ее и заглажу. Да, вот еще что – можешь забыть о своей дружбе с Уизли, иначе отправишься вместо Хогвартса в военную академию. Магловскую.

- Но… – Ричард сделал попытку возразить.

- Я все сказал, - давая понять, что разговор окончен, Джеймс вновь занялся документами, присланными из банка.

- Возьму и убегу, - бросил через плечо Ричард и, закрывая дверь, услышал слова отца:

– Тогда перестанешь быть Поттером и будешь лишен права на наследство.

- Что? – последние слова отца заставили его вернуться в кабинет.

- Ты все слышал, повторять не буду. Пора учиться ответственности за свои слова и проступки, - пояснил Поттер-старший.
Со злостью хлопнув дверью, Ричард спустился в гостиную, где находились его друзья – по крайней мере он считал, что друзья.

- Вечеринка окончена.

- Рич, о чем ты? – на него смотрел Рональд Уизли.

- Слышал, что я сказал, или повторить специально для тебя? – зло прищурив глаза, посмотрел на него именинник.

Едва его гости покинули особняк Поттеров, появившийся эльф заблокировал камины. Мальчишка на появление эльфа не обратил внимания. Он размышлял как сделать так, чтобы отец забыл об этом разговоре. Он вспомнил, чего ему только стоило избавиться от близнеца, чтобы остаться единственным наследником. Раньше его капризы всегда срабатывали, но, похоже, не в этот раз. Он впервые пожалел, что здесь и сейчас не было Гарольда: тогда бы муштрой наследника рода отец занимался с ним, а он мог бы и дальше делать то, что ему нравится. Но еще раз подумав, он решил, что наследством с братом он делиться не желает. Значит, придется вытерпеть все, что уготовил ему отец. Он заставит его гордиться собой, как это было раньше. Но в первую очередь следует подумать о том, как окончательно избавиться от такого довеска, как брат-близнец.
Глава 3

Фабьен Делон, один из преподавателей Академии, перечитывал письмо одной из своих учениц. Из письма следовало, что сын ее подруги гений в области искусства, но это еще требовалось проверить. Так же из письма следовало, что и мать, и сын живут в Англии. При упоминании этой страны месье Делон поморщился, у него были свои причины не любить родину, где терялись корни его матери. Уцепившись за фамилию ребенка, он только вздохнул. О Поттерах в семье говорить не любили. Вернее, в его семье не любили Джеймса Поттера, которого мать считала пешкой Дамблдора. И теперь приходится сталкиваться с этой семьей. Возраст, правда, ребенка для обучения в Академии не подходит, слишком юный. Но разве нельзя давать уроки, скажем так, в частном порядке. Тем более, судя по тому же письму, в семье Поттеров назревает конфликт. Взвесив все за и против, месье Делон направился в кабинет, писать приглашение для юного дарования.

***

На самом севере Англии, там, где проходит граница с Шотландией, расположено величайшее сооружение – Школа Магии и Чародейства Хогвартс, директором которой был, есть и будет, как надеются некоторые, Альбус Дамблдор. Несколько лет назад, когда у его протеже родились близнецы, он даже обрадовался, что один из них сквиб. Ему вспомнилось, чего стоило с помощью недомолвок увидеть в глазах Наследника Поттеров взгляд, который явно давал понять, что данный студиоз его боготворит. Но одно он точно не предусмотрел. Мисс Эванс. Сам Директор планировал свадьбу с дочерью одного из своих соратников, но как видно это была не судьба. Будущая невеста не только оказалась с норовом, но и сбежала в Гретна-Грин, где и обвенчалась со своим любовником. Ее родители даже не сразу об этом узнали. Впрочем, даже он не ожидал, что Джеймс попросит его стать крестным для Ричарда. Друзья и знакомые Джеймса Поттера, просто напросто отказывались находиться в одном помещении с ребенком. Никто не мог понять данного феномена. Благодаря своим шпионам, Дамблдор знал, что друзья Поттера свели свое общение с ним к самому минимуму, и во всем виноват сын Поттера-старшего. Он уже и не помнил, когда в последний раз мог нормально поспать. Для директора Хогвартса стало идеей-фикс, понять, что же унаследовал Ричард Поттер.

***

Сам же ребенок в это время вместе с отцом переступал порог волшебного банка. Ричард, несмотря на свой характер, давно успел понять, что с отцом лучше не спорить. Каприз может и выполнит, но вот расплачиваться за него придется самому мальчику. Нацепив на лицо равнодушную маску, он наблюдал, как отец разговаривал с одним из гоблинов. Ричард гордился тем, что его крестным является директор Хогвартса, не замечая взглядов родителей, которым такое внимание к сыну давно стало костью в горле. Но, когда они выбирали крестных для Гарольда и Ричарда, никто из их друзей или знакомых даже не пожелал стать крестным для Ричарда. Никто, кроме директора Хогвартса. Практически, Альбус был тем, кто потакал капризам ребенка, отмахиваясь от возмущенных возгласов тем, что пока есть время для детства, то использовать его нужно по всем направлениям, а то школа начнется, и тогда уже на игры времени не будет. Каждый раз, посещая Поттер-мэнор, Альбус приходил с подарком для Ричарда.

В ожидании отца Ричард попытался представить лицо брата, о котором родители не вспоминали, как ему казалось уже несколько лет. Он пытался представить: какими от слез будут его глаза, когда поймет, что тот никто. Но тут до Ричарда дошло, что он и сам ничего, ровным счетом ничего не может вспомнить из того, что знал о брате. Какой цвет глаз? Э… болотный? А волосы? Такие же, как у отца или, наоборот, у матери? Вопросы возникали словно горная лавина, и при этом, на них не находилось ответов.

***

Но никто в магическом мире еще не знал, какую угрозу представлял собой Ричард Поттер, в котором активными оказались гены Песочника, непонятно каким образом затесавшиеся в родословную Поттеров. Испокон веков, Песчаники, как еще называли Песочных Людей, представляли угрозу, и для магического, и для магловского мира. Таких носителей изгоняли из рода, дабы выжить (а лучше выжечь) скверну, что они несли в себе. Ричард Поттер, едва поняв, что его наследие может нести угрозу для него самого, постарался свести к минимуму все попытки раскрыть себя. Даже будучи ребенком он понимал, что как только суть его наследия станет известной для всех, смертного приговора будет не избежать. Дав себе слово в будущем любой ценой стать министром магии, мальчишка усмехнулся. Если все пойдет так, как он запланировал, то маги, а потом и маглы, станут его слугами, а он сможет провозгласить себя правителем земли. Но пока это были всего лишь мечты мальчишки, который даже не подозревал, что им не суждено будет сбыться.

***

Сириус Блэк в который раз развернул всю библиотеку Блэков, пытаясь понять, что не так с Ричардом Поттером. Если уж волк Луни испугался той сущности, что присутствовала в близнеце Анри... Иногда он радовался тому, что креснику не нужно жить рядом с братом, ведь не знаешь, как в этом случае могла бы сложиться его жизнь. В это же время в одном из фамильных сейфов его семьи сам по себе раскрылся старый фолиант, к которому давно не прикасались из-за его ветхости. Страницы раскрылись на том месте, где рассказывалось о Песочниках, и даже приводились их портреты. С одного из них, нахмурившись, и глядя на мир злым ироничным взглядом, смотрел… Ричард Поттер.

***

Лили Поттер незаметно для себя отдалялась от общения с Ричардом. Она не замечала, как ее собственная магия отторгает от нее младшего близнеца. Волшебница все чаше стала проводить свободное время в доме сестры, рядом с другим сыном, который для материнского сердца был куда дороже, хоть ритуал и показал, что ребенок родился сквибом. "Сквиб", - она усмехнулась, когда вспомнила, как на днях Анри случайно взял в руки палочку Северуса. В доме тогда поднялся настоящий ураган от всплеска магии, который выбил все стекла и практически превратил мебель в труху. Магия Анри начала выходить из спящего состояния. Лили улыбнулась, представив себе лицо Джеймса, который настолько оказался впечатлен силой Ричарда, что даже и не понял, что Гарольд оказался куда сильнее своего брата. Для себя она решила, предварительно посоветовавшись с дядей, как стала называть Марволо, что если Джеймс подтвердит отторжение от рода для Гарольда, они объявят мальчика наследником более могущественного рода. В Анри Эвансе пробуждалось наследие Певереллов, которое взрослые маги скрывали от всего магического населения. В мир пришел тот, кого принято называть Лордом Смерти. Тот, кто сможет однажды бросить вызов Песочнику, ведь Лорды Смерти, если верить старой примете, любят один раз в жизни.

***

Петуния Дурсль сидела в кресле и медленными глотками пила кофе, а ее мысли были где-то в другом месте. Долгое время она завидовала сестре за то, что та являлась волшебницей. Но история Гарольда перевернула всю ее жизнь. Она и ее семья оказались сквибами из древнего и знаменитого на всю Англию рода. Точнее говоря, не только семья родителей, но и супруг - представитель не менее родовитой семьи. Она не заметила, как ее зависть к сестре, благодаря племяннику, сменилась на сочувствие. Довелось ей увидеть как-то и брата Анри: невоспитанного мальчишку, которого может только что хорошая розга исправить, как потом говорила она сама. Ричард кроме отвращения и презрения ничего другого у нее не вызывал. Поставив кофейную чашку на журнальный столик, хозяйка дома поднялась на чердак, где из старого пыльного сундука достала лист пергамента, закрепленного между листами стекла, так как иного способа старый манускрипт сохранить не представлялось возможным.
Глава 4

Манускрипт, который из старого сундука вытащила Петуния, оказался зашифрован на мертвом языке. Становилось понятным и то, что его перевод займет несколько лет, а возможно и дольше. Но именно из него станет известной информация о Песочниках.

Зашифрованный манускрипт, расшифрованный сотрудником Отдела Тайн Северусом Снейпом, лордом Принцем, в год 1997, накануне праздника Белтайн

Я, Фарид аль Рахул, пишу это наставление для своих потомков. Лишь одну цель я преследую, оставляя для них свое послание. То что я хочу поведать, мне рассказал мой дед, а ему его, и так далее. На протяжении многих поколений это передавалось из уст в уста. Кому-то это покажется выдумкой старого человека, ибо слишком невероятной будет история.

Имя моего предка, с которым произошла эта история, в хрониках рода не сохранилось. Но даже из того, что дошло до наших дней, хватает содрогнуться от того, что произошло. Я поведаю не все, но только то, что посчитаю нужным.

Слушай ветер в горах,
Внемли водам морским.
Да услышат глухие,
Да увидят слепые.

Давно история эта произошла, никто не помнит, сколько лет миновало. Там, где сейчас пустыня, что известна простому люду как Сахара, находилось цветущее государство. Могущество его простиралось с Севера на Юг, с Запада на Восток. Главным богатством было не золото-серебро, не драгоценные каменья, а плодородие земли. Не одно поколение ее жителей радовалось восходящему Солнцу, ночному ветру. Благодать богов простирала свою длань над теми землями. Но рано или поздно всему приходит конец. Настали черные дни и для сей страны.

Никто не знает, откуда пришли они, кто отец-мать. Не существовало для них закрытых дверей. Тот, кто не посвящен в тайну, их примет как друга, и впустит в дом свой врага.

Как их тогда звали, история утаила, не раскрыла своих тайн. Но род человеческий дал им новое имя. Песочные Люди, они же Песчаники, ибо из песка произошли. Истинный возраст их не скажет уже никто, ибо могут принимать они облик как младых, так и старых. И нет иного способа бороться с ними, как использовать воду или лед. Но не следует забывать, что есть и другие вещества, что могут поспорить с водой али льдом и так же нанести урон, пусть и временный.

Причиной же того, что толкнуло написать меня сие послание потомкам стало появление на свет детей, что обладали способностью Песчаников. Семьи в которых рождались такие дети, прекращали свое существование.
И было сделано пророчество:

Не успеет декада миновать, когда рак дорогу льву уступит, придут в мир двое детей. И будет один из братьев Песчаником. И восстанет против брата еще в юности. Тьма в душе его будет скрыта Ложным Светилом. Но даже посеяв семена раздора в семье, не будет сломлен дух брата его. Будет дитя находиться под покровительством Смерти, и станет Дракон его спутником жизни. Придет час, и встретятся братья. Исход битвы будет зависеть от того, встанет ли Дракон за спиной брата Песчаника. С силой Дракона можно одолеть будет Песчаных Людей. Без его покровительства, война уже проиграна. От исхода битвы будет зависеть будущее всего живого и от решения, что примет Дракон…

(тут часть рукописи обрывалась из-за отсутствия, и чем закончилась история аль Рахула осталось не известным)

***

Часть рукописи, обнаруженная в Хранилище 13, в Южной Дакоте (США) в секторе К39-3Z. После расшифровки стало понятно, что к иному источнику не имеет отношения. Условно принято считать, как вторую часть рукописи Фарида аль Рахула. Расшифровкой занимался Американский Отдел при содействии сотрудника Отдела Тайн Северуса Снейпа, лорда Принца. Датирована началом XVIII века.

Песочный Человек так же известен, как Повелитель Кошмаров. Первое упоминание датируется XII веком в хрониках Майя. Чаще всего описывают, как ребенка или подростка в возрасте от 7 до 16 лет. Завлекает в свои сети тем, что перед ликом жертвы представ в образе ребенка просит поиграть с ним. От результата игры зависит дальнейшая жизнь его жертвы. Чаще всего игра заканчивается ее смертью. Кроме того, зафиксировано несколько случаев, когда от Песчаника можно получить награду. Какой именно она является, никто не знает.

В качестве примера можно привести пустыню Атакама, расположенную на западном побережье Южной Америки. Согласно преданиям индейцев, ранее там располагалась цивилизация, которая существовала до появления в этих землях племен Майя, Ацтеков, и других народов. Существует предположение, что Песчаники, таким образом, захватывают земли для своих ареалов.

По словам представителей племен Майя, еще не придумано способа борьбы с ними. Люди, как правило, с территорий захваченных Песчаниками, совершали исход в иные земли.

***

Будучи сотрудником Отдела Тайн, Северусу Снейпу не раз приходилось сталкиваться с различными ситуациями, но история близнецов Поттеров многих в их отделе заставила пересмотреть свои взгляды на жизнь. Именно благодаря связям в Отделе, удалось сохранить в тайне магический всплеск Гарольда Поттера.

А дружба с Джеймсом Поттером помогла ему достать немного капель крови Ричарда, для своих исследований.

Работа продвигалась медленно, многих фактов для нее не хватало. Но заглянуть в старую рукопись семьи Блэк, или поинтересоваться манускриптом, который еще существует, разве что благодаря чуду, так никому в голову и не пришло.
Но основную загадку для Отдела Тайн сейчас представлял манускрипт, который передала им Петуния Дурсль, сменившая несколько лет назад имя на Глинда Колубрум. Несмотря на то, что манускрипт написан на арабском языке, при первой попытке прочесть его становилось понятным, что автор сего письма ко всему прочему ее зашифровал, дабы не было возможности перевести ее тем, кому сведения, что были в ней, могли нанести угрозу.

Невыразимцы понимали, что информация из манускрипта может стать как сенсацией, так и опасным оружием, в результате чего все работы с ним были переведены под высший уровень секретности.

***

15 августа 1987 года Анри Эванс покидал Англию на долгие десять лет, отправившись учиться во Французскую Академию Изящных Искусств, на TGV Eurostar. Во Франции ему было суждено изучать и магию, вот только не в Шармбатоне, а в небольшой частной школе. Навещать свою семью он теперь сможет лишь на каникулах, да праздниках. Вот только сам мальчик так и не вернется домой, пока его в срочном порядке не вызовет тетя. С его возвращения начнется столкновение между братьями. Противостояние, которое войдет в Историю Магии как «Война Лорда Смерти против Песочника. Возвращение Певереллов». Но сейчас, пока мальчик ехал в поезде, его мысли были далеко. Он даже не вспоминал о том, что у него есть брат-близнец, которому будет суждено войти в историю, как самому опасному существу, ибо, поняв какую угрозу несет в себе Ричард Поттер, начнется новая война.

Но для семилетнего художника существование брата осталось далеко в прошлом, как и то, что у него есть отец. Он смог понять его поступок, но так и не сумел его простить. Единственным членом семьи Поттер для него так и осталась мать - женщина не только подарившая ему жизнь, но и вставшая на его сторону, когда отец отвернулся от сына. Джеймс Поттер стал для него исключительно биологическим материалом, благодаря которому он появился на свет. Мальчик улыбнулся, вспомнив то, что на сторону матери встали и те, кого в магическом мире считали лучшими друзьями отца. Они так же не смогли простить своего друга за то, что тот отвернулся от сына, когда узнал, что тот оказался змееустом. Ведь именно это обстоятельство привело Лили Поттер в Гринготс, где она и узнала о своем родстве с последним Наследником Слизеринов.

Но своим лучшим воспоминанием Анри посчитал юного Драко Малфоя, с которым случайно столкнулся на Косой Аллее, где вместе с матерью посетил несколько магазинов перед тем, как отправиться на учебу во Францию. Вздохнув, он пожалел, что ему так и не удалось познакомиться с мальчиком, который надолго запал ему в душу. Даже имя блондина он узнал уже дома от матери и крестного с мужем.

Драко Малфой. Юный Художник знал уверенно, чей портрет станет первым, что он нарисует по заданию своего учителя. Но и кроме портрета мальчика, что так ему понравился, он собирался нарисовать портреты своей небольшой семьи, за исключением разве что Джеймса и Ричарда Поттеров. Даже став старше он так и не нарисует их портретов.

________________________________________
1) Хранилище 13, в Южной Дакоте (США) в секторе К39-3Z - стырино из одноименного сериала
2) Песочный человек.. за это спасибо комиксам Марвел за Человека Паука
Глава 5

Фонд «Серебряная Лилия», созданный леди Поттер, пользовался в магическом мире популярностью, так как его сотрудники выполняли обязанности социальных работников в мире маглов. Фонд был хорошо известен в обоих мирах. Основателями его официально считались Лилиан Поттер и Марволо Гонт. Организация успела раскинуть свою сеть не только по Англии, но и по другим странам. Штат фонда распределялся таким образом, что треть сотрудников помогала детям, которые с рождения могли оказаться париями магического мира, являясь сквибами. Но, благодаря работе фонда, его сотрудники через социальную магловскую службу могли разыскивать своих родственников в мире маглов. Для таких найденышей разработали несколько легенд, почему и главное, каким образом семьи получили опекунство над маленьким ребенком. Они же помогали адаптироваться в мире неволшебников тем, кто по разным причинам лишался своей силы. Но основная работа все же в первую очередь была нацелена на поиск в магловских детских домах детей-волшебников с последующим переводом в приют, созданный тем же фондом, но уже находившийся под контролем двух отделов министерства магии: Отделом Образования и Отделом Семьи и Брака. Если первый помогал юным волшебникам освоиться в магическом мире, то второй взвалил на свои плечи поиск родственников в магическом мире. В этом случае для многих семей появлялся шанс на обновление застоявшейся крови. Таких детей брали в род на правах воспитанников, рассчитывая на то, что в будущем они вольются в семью через брак на их собственных отпрысках. Вместо этого оба отдела скинули на фонд обязанности следить за магическими наследиями, так как всем было хорошо известно, что сын леди Поттер появился на свет уже с активным наследием.

Лили Поттер, отложив в сторону документы, которые ей принесли на подпись, смогла впервые за целый день расслабиться. Подойдя к окну, она поморщилась. Жара стояла просто удушающая - такая погода аномальна для страны. Заклинания, которые должны были помогать, слетали со скоростью ветра. Но ей не пришло в голову провести параллель между изменениями в погоде с капризами собственного сына. Должно будет пройти еще несколько лет, прежде чем будут расшифрованы рукописи прошлого.

Ричард Поттер тем временем сидел на песчаном берегу озера, когда-то покрытого галькой, но об этом никто уже не вспоминал. Проверка в банке показала, что родовых даров Поттеров у него нет и не будет. Но он просто отказывался понимать, почему гоблины предложили заблокировать его наследие. Радовало только то, что отец не согласился на это предложение. Неприятный осадок в душе мальчишки все же остался. Стоявшая жара ему даже не мешала. Он просто жмурился от солнечных лучей, под которые подставлял свое веснушчатое лицо. На сообщение эльфа об обеде он отмахнулся и попросил вместо этого собрать ему перекусить прямо на берегу озера. Умело он скрывал и свое отношение к родителям и брату. Показная гордость отца, еле уловимое презрение в глазах матери, чистая ненависть к близнецу. На отца ему было плевать с высоты Эвереста, брата мечтал увидеть мертвым, а вот насчет матери… то тут оказалось намного, намного сложнее. Где-то глубоко в душе мальчик хотел вместо презрения увидеть в ее глазах гордость. Но об этом он мог даже и не мечтать. Виновниками такого отношения к нему он считал отца и брата. Первого винил за то, что от родового поместья отлучил его близнеца, второго за то, что забрал себе любовь матери. При всем при этом он совершенно забыл, что это именно он постарался сделать так, чтобы остаться единственным наследником рода.

***

Ближе к вечеру, когда жара и зной ненадолго отступили, в небольшой ресторанчик на Бейкер-стрит вошла пара.

- Лорд Гонт, Леди Поттер, - к ним подошел метрдотель мсье Септим.

- Месье Альбер, вы все еще хозяин этого чудесного заведения? – улыбнулась Лили.

- Мадам Лилиан, вы же прекрасно осведомлены, что мои наследники в этом деле полные... Не хочется быть грубым, но это не их специальность, - покачал головой мсье Септим. – Что говорить о грустном или плохом... Пройдемте, я провожу вас к вашему столику.

- Дядя, что-то случилось? – спросила Лили, обращаясь к своему спутнику.

- Может, я просто хочу отужинать со своей племянницей? – Марволо посмотрел на нее.

- Я бы в это поверила, если бы вы выбрали обычное летнее кафе, - покачала головой Лили. – Вас что-то беспокоит? Что-то случилось?

- Нет, ничего пока не произошло, но все еще может случиться, - Марволо всегда поражало то, как ей удавалось понять других людей. – Тебе бы психологом работать, а не фонд возглавлять.

- Да, - усмешка скользнула по ее лицу, - а что насчет тебя? Ты ведь все еще связан контрактом?

- Да, еще четыре года преподавать, после чего вернусь в Англию, - кивнул Марволо. – Молодежь может нахваливать Штаты сколько угодно, но я уж по родным пенатам соскучился. Как там Анри?

- Он принят во Французскую Академию Изящных Искусств, - ответила Лили. – Правда, из-за возраста с ним будут заниматься, как это обычно практикуется, в частном порядке.

- Учитель-Ученик, - понял Марволо. – Это даже лучше, чем быть в куче бездарей, которые только и пытаются поведать миру о том, что они гении. Правда, они постоянно забывают о том, что ими не рождаются, а становятся. Я так понимаю, он не только будет учиться живописи?

- Верно, - согласилась Лили. – Сириус предоставил для проживания Анри во Франции один из домов его семьи. Для обучения магии и магическим наукам мы выбрали небольшую частную школу, в которой кроме волшебного образования можно получить и магловское. Анри по окончании заведения планирует продолжить учебу в Сорбонне, параллельно обучаясь живописи у мастера. Знаешь, что он мне сказал?

- Нет, да и откуда бы? – удивился Марволо.

- "Лишь когда Учитель сочтет нужным сказать, что в изобразительном искусстве он превзошел не только его, но и мастеров прошлого, то только тогда он сможет считать себя Мастером." - Улыбнувшись, пояснила Лили, дословно повторив ответ Анри.

- Вот оно значит как? - задумался Марволо. - Что ж, будет интересно наблюдать за тем, как он развивается.

- И все же, зачем ты меня позвал? – спросила Лили.

- Ты помнишь историю со змееустостью Анри? – спросил Марволо.

- Если бы не она, мы бы и не узнали о нашем родстве, - произнесла Лили.

- Так вот, появились слухи, что появился Темный Лорд, но… – Марволо замолчал.

- Что «но»? – забеспокоилась Лили.

- Уже произошло несколько нападений с его участием, и те свидетели, что остались в живых, по неизвестной причине утверждают, что видели именно меня, - вздохнул мужчина.

- Бред какой-то, - пожала плечами Лили.

- Скажи "спасибо", что на все эти нападения у меня стопроцентное алиби. Я был на другом континенте, и в те часы, когда этот Лорд совершал свои акты нападения на простых граждан, у меня шли лекции, - недовольно произнес Марволо. – Выяснить бы, какая сволочь выдает себя за наследника Слизерина. Ведь в реальности наследниками этого рода из мужчин официально признаны я и Анри. Но я не претендую на то, чтобы стать главой рода, и уже подписал документы, согласно которым им станет Анри.

- Но при чем тут Темный Лорд? – Лили была явно в недоумении.

- При том, что своим последователям он объявил себя наследником Слизерина, - стукнул кулаком по столу Марволо, явно выходя из себя.

- Жаль, что мы не знаем, когда это произошло, - задумалась Лили, что-то прикидывая в голове.

- А что именно тебя интересует? – Марволо с интересом посмотрел на племянницу.

- Понимаешь, когда я узнала, что в какой-то степени могу быть твоей родственницей, то постаралась узнать об Основателе все, что только возможно, - вздохнула Лили. – Так вот, твой лорд или действительно его потомок, что маловероятно, или просто дурак, который ищет славы и желает настроить магическое население против рода Слизерин. Если он на самом деле наш сородич, то, скорее всего, он потомок кого-то из бастардов. Если же дурак, то хотелось бы посмотреть на этого идиота, когда он лишится магии. Впрочем, даже если он бастард, то также не застрахован от того, что бы стать маглом.

- Значит… - Марволо постучал пальцами по столу.

- О, ничего особенного, просто интересно узнать, кто в скором времени окажется в мире маглов только потому, что позволил себе присвоить имя чужого рода, - ответила Лили.

Марволо лишь молча посмотрел на медноволосую волшебницу, понимая, что будь у нее возможность основать свой род, то она бы это сделала, выделив родовыми дарами то, что всегда нравилось леди Ровене – холодный ум и железную логику. Ну и, наверное, не нужно отбрасывать в сторону способность анализировать факты. Об этом стоило подумать и поговорить с теми, кто в этом деле разбирается. Возможно, после разговора со специалистами и беседы с Лили в магической Англии появится еще один род. Все может быть, но сейчас в компании своей спутницы он просто наслаждался прекрасным вечером и ужином в ресторане своего хорошего знакомого.
Глава 6

Август 1987 года

Возвратившись из банка, Джеймс Поттер уединился в своем кабинете. Он был на редкость в задумчивом состоянии, так как пытался обдумать разговор, который состоялся у него с гоблинами. По их словам выходило, что Ричард не унаследовал родовые дары семьи, а активное с самого рождения наследие посоветовали заблокировать. Получить какое-либо объяснение у него не получилось. Почему гоблины не потребовали, а просто предложили заблокировать наследие? И те взгляды, что они бросали на его наследника? Что же такого они смогли узнать о нем? Неужели это настолько опасно, что всю информацию зашифровали и засекретили?

***

Люциус Малфой, пригласив в поместье своего поверенного, пытался с его помощью разобраться в документах давностью в пару сотен лет. Причиной этого стало то, что портрет предка стал бросать заинтересованные взгляды на наследника и при этом хмурился, когда в семье упоминали за разговором Ричарда Поттера. Сложить два и два изворотливому интригану, политику и финансисту ничего не стоило. Из вырисовывающейся картины следовало, что существует какой-то договор, который связывает оба рода. Именно его в данный момент он и искал.

На интригах блондин, как говорится, съел собаку, а благодаря кузену своей супруги знал, что у Поттеров до лета восемьдесят пятого кроме Ричарда Поттера был еще один сын, который исчез в неизвестном направлении. Чего тогда только не выдумывали газетчики касательно этого исчезновения: и похищение ребенка с целью продажи в восточный гарем; и даже, Мерлин упаси, что малыш умер по вине родителей. Что из этого правда, а что ложь, никто не знал, вот только после пропажи одного из детей отношения четы Поттеров стали похожи на отколовшийся где-то на одном из полюсов айсберг. Одна из журналисток, охотница на сплетни и сенсации, смогла даже как-то узнать, где раз в три-четыре дня целый день пропадает леди Поттер. Оказалось, что после того, как ее отношения с супругом охладились, она стала проводить свободное время в доме своей сестры. Информацию об этом она узнала от бывшего однокурсника из Отдела Тайн. Как только об этом стало известно, невыразимцы, дабы предотвратить утечку информации, просто-напросто завербовали сию особу в свои круги, и не прогадали. Рита Скитер оказалась не то что незаменимым сотрудником, ей каким-то образом удавалось узнавать такие пикантные подробности, что многие семьи были готовы платить за её молчание, лишь бы информация не просочилась в прессу. Но более ценной информацией для Люциуса стало то, что городок Литтл Уингинг приобрел статус магического поселения наравне с Хогсмитом. Ведь это такой простор для расширения бизнеса, и теперь Малфой наводил справки, привлекал к сотрудничеству различные компании, начиная с простых фирм и магазинов, которые торговали тем, что чаще всего покупали студенты, и заканчивая заключением договоров с гоблинами-строителями. Сиятельный лорд решил сделать невозможное, превратив бывший магловский городок в столицу магического мира. Но одного Литтл Уингинга явно было мало, и ему пришлось привлекать знакомых по Хогвартсу из Отдела Тайн, чтобы те помогли со сменой статуса для городов и селений. Литтл Уингинг в этом плане стал только первой ласточкой.

***

Драко Малфой терпеть не мог посещать магазины со своей матерью, так как на его памяти все заканчивалось покупкой ненужных по словам отца «тряпок», и сплетен матери с подругами, но, похоже, не в этот раз. Вернувшись домой, он прошел в свою комнату и, забравшись на кровать, стал вспоминать мальчишку, с которым случайно столкнулся. Драко хорошо помнил, что тот гулял по аллее вместе с Лили Поттер, которая получила возможность войти в круг аристократии. Скорее всего, мальчик - один из подопечных фонда «Серебряной Лилии». Хрупкое телосложение, больше подходящее для девочки, длинные, перехваченные лентой черные чуть волнистые волосы, миндалевидные благородного изумрудного оттенка глаза, обрамленные густыми пушистыми ресницами. Драко вздохнул от разочарования: из-за своей матери ему так и не удалось с ним познакомиться. Помнил он и то, что однажды отец обронил комментарий насчет подопечных фонда, которым управляла леди Поттер. Никто из них еще не переступил порог Хогвартса. Они продолжали свое образование в учебных заведениях созданных и контролируемых фондом. Ему оставалось попросить отца узнать о мальчике, который так ему понравился.

***

До Хогвартса оставалось еще четыре года, а Ричард уже изводил родителей тем, чтобы ему купили волшебную палочку. Лили Поттер, посмотрев на очередной каприз сына, собрала вещи, и… бросив на прощание, что Ричард теперь забота Джеймса, а она устала и подает на развод, перебралась на неопределенный срок в дом сестры. Но, даже бросив, будучи раздраженной, фразу о расторжении брака, она понимала, что не сможет бросить Поттеров, и если младшему в силу возраста можно было простить, то своего супруга, который чаще всего и вел себя как избалованный маменькин сынок, она извинять не собиралась. Он мог быть на людях серьезным и ответственным, но только не тогда, когда оказывался рядом с Ричардом. Иногда она просто опускала руки, не понимая, как так можно относиться к собственным детям. Она хорошо помнила мать и то, что та говорила им с сестрой.

"Родители всегда остаются ими, даже тогда, когда отрекаются от детей. Но в одном случае говорят правду. Отец может быть самым настоящим отбросом общества, а вот мать… Мать не та, что родила, а та, что воспитала и дала ребенку путевку в жизнь. Если же, будучи замужем, вы будете вынуждены развестись, то оставьте за собой право воспитывать не того ребенка, которого считают любимцем, а того, кому мало уделялось внимания. Этим вы покажете насколько важны для него. Не стоит бороться за ребенка, который растет избалованным, ничего приятного из этого не получится, а принесет только огорчение и неприятности".

Слова, сказанные матерью в далеком прошлом, сыграли свою службу с обеими девочками из семьи Эванс.

Петуния, когда узнала, что ее Дадли будет единственным ребенком в семье, планировала выполнять любое его желание, но случайно всплывшие в памяти слова матери заставили ее отказаться от этого. Ее мать была мудрой для своего возраста женщиной, и если она сказала, что единственного ребенка в семье не стоит баловать, значит, этого она делать не будет.

Лили же пришлось выбирать между близнецами. Как и сестра, она старалась следовать заветам матери, и, поняв, что из-за Ричарда Гарольд получает внимание куда меньше, чем брат, она стала уделять старшему сыну больше времени. Но, сделав выбор, Лили для себя поняла, что выигрыш на ее стороне. Уделяя внимание Ричарду, она не замечала, как Гарольд стал все больше и чаще проводить свободное время за рисованием. Вначале это были обычные задания, которые давал им с братом учитель, вот только их техника рисования все же отличалась. Ричарду больше приходилось по душе рисование на песке, которое не поддавалось его брату. Гарольд явно показывал все признаки будущего живописца. Это и послужило причиной, из-за которой Лили впоследствии решила возобновить переписку со своей подругой, Катрин Верне - ученицей ректора Французской Академии Изящных Искусств Фабьена Делона. С ним работал супруг Катрин Жозеф Верне, преподаватель живописи как направления в авангарде.

Мсье Делон в ответном письме дал разрешение приступить к занятиям в Академии. Но ввиду того, что будущий студент несколько не дотягивает по возрасту, ему будут преподавать уроки в частном порядке, дабы юный отрок мог параллельно получить положенное ему образование. Расписание занятий будет составлено после того, как Анри Эванс пройдет собеседование лично с ним. Уже по глазам сына, который только что оторвал свой взор от письма, она понимала, что в Хогвартсе он обучаться не будет.
Глава 7

В доме на Тисовой улице, в глубине чердака, стояла на первый взгляд скрытая тюлевой занавеской книжная подставка, выполненная в декоративном стиле и напоминающая собой дракона, на крыльях которого лежала старая книга. Чернила уже давно высохли, и мало кто мог ее прочитать. Для сестер Эванс эта книга была всего лишь фамильным наследием. Они знали, что ее нельзя ни продать, ни подарить, ее даже невозможно выкинуть. Она всегда возвращалась на свое место. Поэтому фолиант, до которого никому не было дела, находился не в библиотеке, а на чердаке, где, по мнению сестер, ее никто не найдет.

Скрипнула дверь, но если здесь, под крышей, кто-то и был бы, то все равно не смог бы увидеть вошедшего. Под тяжестью веса заскрипели доски. Чья-то рука отодвинула тюлевую занавеску. Невидимая, она дотронулась до книги. Кто-то сдул с нее пыль, чтобы под толстым слоем увидеть обложку, на которой изображены юноша и дракон. Страницы талмуда стали переворачиваться, пока не остановились где-то посередине.

- Приближается время, когда будущее мира зависит от Лорда Смерти и его Дракона.

Кто произнес эти слова, так и осталось неизвестным. Вновь скрипнула дверь, но на этот раз к ней добавился звук закрывающего ее ключа. Лишь книга так и осталась лежать раскрытой на своем старом месте.

Легенда

Никто не знает, когда именно появился первый Лорд Смерти. Но сквозь время дошла то ли сказка, то ли легенда о том, кто стал первым носителем этого титула.

Это случилось в те времена, когда мир еще был молод, а боги жили среди смертных, скрывая правду о себе. Среди бессмертных была девушка. Бледная как алебастр кожа, грустные серые глаза, волосы, подобные крылу ворона. Она была той, кого простые люди стали звать смертью, ибо ее артефактом была Коса (Алебарда) Смерти. Согласно кодексу, те, кто был обречен на Вечную жизнь, не имели права любить. Но так случилось, что Смерть нарушила это правило, полюбив человека. Она обратилась к тем силам, о которых никто теперь не знает, ибо в историю они вошли как Древние. Девушка попросила у них право дать ей узнать, что такое любовь, о которой говорят смертные. И получила его. А также раз в несколько тысяч лет она имела возможность прожить жизнь простой смертной. Но ее беспокоило, кто будет выполнять ее обязанности, когда она станет человеком. Тут ее выручил собственный брат, согласившийся выполнять долг сестры в ее отсутствие.
Дабы девушка смогла узнать о жизни смертных, Древние превратили ее в ребенка, а брата обязали позаботиться о семье, в которой будет расти Селеста - такое имя получила она от Древних. Ее брат, взяв себе имя Морриган, дал Слово, что будет выполнять обязанности, что лежали на плечах его сестры, пока та не вернется к ним.

На краю одного селения в те времена жила бездетная супружеская пара. Боги не дали им возможности познать родительское счастье, и Морриган решил для себя, что лучше родителей для той, что была самой Смертью, он не сможет найти.
Как-то утром, едва открыв дверь, они обнаружили на пороге дома колыбель, в которой лежал ребенок и письмо. В нем их просили воспитать малышку как собственную дочь и дать ей имя Селеста. Дабы девочка ни в чем не нуждалась, неизвестные родители оставили ей в качестве приданого семь кошельков с драгоценными камнями. Стоимость только одного такого камня позволила приемным родителям перебраться жить в город.

Спустя несколько лет, когда девочка подросла, пришло время искать ей спутника жизни. Приемная семья девочки уже замечала, как она бросала взгляды на юношу из благородного рода и, по словам служанок, иногда плакала в подушку, сетуя, что у нее никогда не будет возможности быть с любимым. Избранник их дочери оказался сыном главы Мастеров Кузнечного Дела, которого родители нарекли Воланд. Это был высокий и статный юноша, чей взор был подобен изумруду. Волосы, всегда убранные в высокий хвост, по словам девушек, что стайками вились рядом с юношей, не отличались от самой темной ночи, когда на небе нельзя увидеть свет звезд. Миндалевидные глаза достались ему от матери родом из древней аристократической семьи, которая по законам того времени не имела прав на наследство отца, а лишь только на то, что родители давали ей в качестве приданого.

Так случилось, что Селеста, едва поняв, что ответной любви никогда не будет, слегла, тяжело заболев. Девушка таяла практически на глазах родителей. К кому они только не обращались: и к врачам, и лекарям, и знахарям. Приходили в их дом и жрецы богов. Один из них и изрек:

- Спасти вашу дочь можно только одним способом: если тот, кого она настолько сильно любит, займет ее место и добровольно сойдет в царство Смерти.

- Нет, нет… - воспротивилась Селеста. – Не желаю я ему такой судьбы, пусть я сама сойду в чертоги Смерти, и оттуда буду наблюдать за ним.

Но надо было такому случиться, что родители Воланда захотели начать переговоры с родителями Селесты о будущем союзе двух семей. Едва их сын услышал о судьбе невесты, как отправился в ее дом и, глядя в глаза, сказал: «Если ты сойдешь в Мир Мертвых, то и я последую за тобой. Ты тот свет, от которого в моей Кузнице горит огонь. Если не будет тебя, то кто зажжет его?»

И взмолился юноша к самой Смерти о просьбе, пощадить жизнь Селесты и забрать его. И пришел Морриган в Мир Смертных и увидел взором своим, как спорит Воланд с сестрою его любимой о том, кому суждено из них двоих сойти в Мир Мертвых, и не могут договориться. Улыбнулся Бог Смерти: взаимной оказалась любовь его сестры.

- Ну, и кого мне из Вас двоих забрать с собой? – дал о себе знать Морриган, не забывая о том, что сестра его не помнит, что принадлежит роду Вечных.

- Обоих, - улыбаясь и глядя в глаза друг друга, произнесли Селеста и Воланд.

Скользнул взгляд невесты по Морригану и, зацепившись за брошь, которая крепила собой плащ, накинутый на его плечи, вспомнила о мешочках с каменьями драгоценными, что родители обнаружили вместе с ней. Стоило Селесте понять, откуда могло взяться такое сходство, как на нее нахлынули ее же воспоминания о том, кем она была, есть и будет. И предстала пред людьми Богиня Смерти. С грустью посмотрела на любимого и протянула руку своему брату, дабы вместе с ним сойти в чертоги смерти. Но встал перед ней на колени Воланд и испросил желание разделить судьбу любимой у брата ее. Стали родственники и сама Селеста отговаривать его от поступка сего, но стоял на своем Воланд. Не смогли отговорить юношу от безумного поступка ни родственники, ни сама Селеста, и сошел в Мир Мертвых он вместе с девушкой.

Через несколько лет постучались в дом родителей странник и странница. Это были Воланд и Селеста, которые слегка изменили свой облик, дабы навестить близких. Не раскрывая тайны того, кем в действительности являются, поведали родителям Воланда и гостившим у них родителям Селесты о судьбе детей их. Рассказали, что родилось трое сыновей и дочь. В отличие от сестры их, что родилась Смертной, три брата появились на свет с даром жизни Вечной. Но именно ей было суждено стать первой Леди Смерти, ибо унаследовала она от отца его изумрудный взор, которому наследие матери дало возможность нести в себе смерть. Среди смертных стала дочь Селесты и Воланда известна как Хель, и получила возможность стать Вечной, лишь сойдя в обитель родителей.

Но с того времени появилось предание, что Лорды и Леди Смерти обречены страдать, ибо по воле рока полюбить они могут лишь раз и на всю оставшуюся жизнь. Умрет один - сойдет в Мир Мертвых за спутником жизни и другой.

Внезапный порыв ветра открыл окно и, погуляв по чердаку, захлопнул старую книгу, до которой никому нет дела. Да и кому интересно даже просто так перелистывать фолиант, в котором хранятся самые старые легенды, о которых все давно позабыли?
Глава 8

Лето 1997 года, десять лет спустя
Многое изменилось за долгие десять лет. Новости из магического мира в Литл Уингинге всегда воспринимали как сплетни, а тех, кто разносил их, именовали не иначе как любителями перетряхивать грязное белье. Для некоторых это был все тот же среднестатистический город, население которого в основном работало в Лондоне или занималось домашним хозяйством. За эти десять лет многие сотрудники Министерства Магии, да и не только его, успели купить себе жилье в этом городе. Но приобретали его в основном маглорожденные или же те, кто жаждал общаться с родственниками, вынужденными жить в мире маглов.

Так, на одной из улиц с довольно специфическим или все же символическим названием - а именно, улица Дьявола… в любом случае, всю улицу при содействии Отдела Тайн выкупили чистокровные семьи для своих детей, дабы те имели возможность приобщиться к миру маглов. Так вот, в доме номер тринадцать по улице Дьявола поселился Драко Малфой, который, в отличие от своих одноклассников, скрывался тут от Ричарда Поттера, умудрявшегося приводить его в бешенство только одним своим видом.

Вспоминая наследника Поттеров, Драко поморщился. Даже Джеймс Поттер, так старавшийся сделать из сына наследника, вынужден признать: магия рода признает Ричарда как потомка, но доступ к родовому наследству и богатству для Ричарда останется закрыт. Вспоминая школьные слухи, наследник Малфоев улыбнулся. За характер младшего Поттера терпеть не могли не то что на других факультетах, на даже и на собственном - причем, на собственном больше всего. Особенно студентов раздражало то, что директор Хогвартса покрывал все преступления Ричарда - а как же, крестник! Одну историю так вообще с трудом удалось замять даже директору - уж слишком высокое положение занимала семья одной из студенток, которая залетела от Ричарда. Правда, никто не знал, что случилось дальше, так как известно стало лишь то, что родители перевели будущую мать на домашнее обучение. Дальнейшая судьба девушки, как и ребенка, так и осталась неизвестной.

Но кроме того, Ричард Поттер оказался превосходным актером. На глазах матери, но самое главное, отца он полностью преображался так, что о всех его прегрешениях как-то забывалось. А вот наедине с друзьями младший Поттер вёл себя совершенно по-другому. Вспомнилось и то, что на шестнадцатилетие сына Джеймс Поттер подарил тому целый остров в архипелаге Оркнейских Островов, на который сразу же был наложен Фиделиус и куча других чар, которые не позволяли не только найти остров, но и узнать, что там происходит.

Драко не мог понять, почему его мысли крутятся вокруг столь ненавистного для него гриффиндорца. Он, как и многие парни в школе, знал, что Ричарду нравятся в постели не только девочки, но и парни. Поговаривали даже о какой-то вечеринке, которую Ричард устроит на острове после завершения официальной части в Поттер-мэноре.

Выкинув из головы Поттера, блондин стал собираться в гости к крестному Северусу Снейпу, который давно перебрался из Паучьего Тупика жить в этот городок. Последний приглашал его на выставку, которая проходила прямо в городе и, так как мероприятие было закрытым, попасть на него можно лишь по приглашению.

*****

Ричард Поттер, ставший к семнадцати годам пшеничным блондином - настолько сильно посветлели его волосы, -наслаждался жизнью в том ключе, в котором сам хотел. Своим любимым воспоминанием, которым не делился ни с кем, парень считал подлитое матери зелье. Благодаря отсутствию вкуса, цвета и запаха, а также тому, что через небольшой промежуток времени его невозможно было невозможно обнаружить в крови, оно оказалось в списке запрещенных зелий, за хранение одного только рецепта которого полагался пожизненный срок Азкабана, а за приготовление можно получить и Поцелуй Дементора.

Ричард был вынужден варить его в Хогвартсе на втором курсе, и, приехав домой на каникулы, улучить мгновение, дабы подлить его матери. Побочных эффектов у зелья не имелось, а вот то, что произошло потом, заставило в начале парня пожалеть о том, что он сделал, но, подумав, решил, что все равно подлил бы его, если не матери, то отцу точно. Из-за него у Лили испортились отношения со многими, кто был в курсе того, что у Ричарда Поттера есть брат-близнец. Привело это к тому, что Поттерам стали отказывать в приглашениях на светские рауты и вечеринки.

Едва поняв, что происходит, Джеймс Поттер чуть было не размазал наследника по стенке. Остыв, старший Поттер стал налаживать отношения по новой, стараясь не выдать сына. О втором ребенке в семье Поттеров больше не вспоминали.

*****

Отдыхая на своем острове, Ричард Поттер считал дни до своего совершеннолетия, чтобы избавиться от родительской опеки. На наследство ему было плевать, он уже знал, что это ему не светит, ведь втайне от отца решил пройти проверку у гоблинов. Остров, что тот подарил ему в прошлом году, он превратил в свою резиденцию, где предпочитал отдыхать от нотаций родителей.

Мадам Роза из Лютого переулка знала о вкусах своего клиента и всегда подбирала то, что требовалось так, чтобы клиент оставался доволен. Это касалось и условий, поставленных клиентом. Те, кого она отбирает для него, не должны иметь в магическом мире корней и, самое главное, быть абсолютными маглами, а в некоторых случаях и девственно чистыми. Последнее могло дать осечку, но клиент особых условий на девственность не ставил, так как знал, что если у магов девственность ценится до самой свадьбы, то маглы могут потерять ее в любом подростковом возрасте. На сегодняшний вечер своему клиенту она подготовила воистину королевский подарок - двух девочек и одного паренька. Все трое сероглазые блондины. Как только подарки от мадам Розы попадали на остров, над ним появлялся еще один щит, который блокировал все возможные поисковые заклинания.

Приняв от мадам Розы заказ, на этот раз состоящий из трех магловских детей, Ричард Поттер улыбнулся: они заменят ему сероглазого блондина, которому он поклялся отомстить еще на пятом курсе. Сейчас же он собирался насладиться любимой игрой - жаль только, что деток потом возвращать мадам Розе. Не забыть бы стереть им память о том, что здесь происходит. Ну, а для начала предложить им выпить с несколькими капельками зелья, которое не только успокаивало, но и имело побочный эффект для маглов - рассеянное внимание на всем, кроме того, кто его дал.

От зелья дети не могли сфокусировать внимание на том, где находятся. Все их внимание оказалось сосредоточено на парне, который вел их в комнату, где, по его словам, они поиграют. Войдя внутрь помещения, которое на этот раз было оформлено Ричардом в цветах враждующего факультета (Слизерин), парень, пропустив детей вперед, закрыл за собой дверь.

****

Прошло два месяца, как из Франции вернулся племянник леди Колубрум, как в последние годы обращались к Петунии Дурсль. Сегодняшний день для нее особенный, ведь намечался закрытый светский раут с выставкой картин, где будут представлены работы Харальда. Обычно ее племянник рисовал все, что подвернется под руку, за исключением портретов. Но на этот раз что-то в мальчике изменилось. Он нарисовал целую серию картин под общим названием «Эльф и Дракон». Одна из них просто завораживала. Харальд изобразил на ней молодого эльфа, возможно, что и эльфийского принца, за спиной которого расположился огромная доисторическая рептилия. Картина напомнила хозяйке дома книгу, которую та презентовала племяннику – «Эрагон». Было еще одно полотно, которое Харальд почти никому не показывал, так как работать над ним закончил только на днях. На фоне древнего леса и ночного неба молодой художник нарисовал спящего дракона и эльфа, сидящего возле костра.

Время неумолимо приближалось к вечеру, и впервые Харальд порадовался тому, что подписывал картины не тем именем, которое получил от родителей. О них он старался не вспоминать, особенно после девяносто второго года, когда мать прекратила поддерживать отношения с семьей сестры, друзьями, и сыном. Никто не знал причин, почему леди Поттер настолько изменилась в характере, так что как-то незаметно ее имя наряду с именами остальных Поттеров в доме стали запрещенной темой.

Выставка картин была лишь предлогом, по которой приехал молодой художник. Будь его воля, остался бы во Франции и не вспоминал бы свою родину. Вернуться пришлось по той причине, что он вступал в наследие. Что-то творилось с его зрением, о чем он сразу же сообщил родной тете. В ответ получил особой конструкции очки с наказом надевать их всегда, когда он куда-нибудь собирается идти или ждет гостей. Лучше же, если любимый племянник будет носить их постоянно. Ответы на все вопросы он получит дома.

Приехав, Харальд и узнал, что вступает в наследие, только не Поттеров, так как отец практически провел ритуал отречения, правда, по какой-то причине не довел его до конца, но в любом случае, Поттером он не является. Наследие он принимает со стороны рода матери. Узнав о том, что дар, который в нем пробуждается, именуют как «Убивающий взглядом», он вначале перепугался, но потом смирился. Крестные подарили ему по такому случаю два костюма: первый из шкуры дракона, а второй - василиска, а потом устроили небольшую вечеринку в кругу семьи.

******.

31 июля Джеймс Поттер получил банковское извещение, в котором банк извещал его о том, что в силу вступила вторая часть завещания его предка Харальда Кассиуса Поттера. Та самая, которая на протяжении последних поколений считалась мифом. Теперь же его и семью ждали в отделении банка на ее оглашении. Кого-то ожидал шикарный подарок от предка. Настолько шикарный, что хотелось проклясть мертвого. В силу вступил договор о брачном союзе между родами Поттер и Малфой.
Глава 9

На следующий день после получения извещения о завещании Харальда Поттера Джеймс, Лили и Ричард отправились в банк узнавать, что же досталось их семье от предка. В банке они столкнулись с семьей Малфой, глава которой тихим шепотом крыл своего предка, который жил одновременно с Поттером. Заметив Джеймса, Люциус направился прямо к нему.

- Лорд Поттер, Леди Поттер, Наследник, - поздоровался аристократ.

- Доброго дня, Люциус, - вздохнул Джеймс. - Я так понимаю, ты здесь по той же причине, что и мы.

- Завещание Малфой-Поттер, - кивнул Люциус.

- То есть Малфой-Поттер? – опешил Джеймс. – Мне сообщили только то, что вступила в силу вторая часть завещания моего предка.

- А ты хоть сам помнишь, на ком он женился? – усмехнулся Люциус, не обратив внимания на Лили и Ричарда. – Вспомнил?! Его супругу звали Керридуэн Эстель Малфой, и она была моей двоюродной прабабкой.

- Да, что-то было в этой истории, - согласился Джеймс. – Кажется, они заключили брак во второй половине семнадцатого века.

- Верно, тогда была реставрация Стюартов и принятие Статуса Секретности, - произнес Люциус. – Джеймс, как насчет того, чтобы отправить наших дам и наследников куда-нибудь в кафе, пока будем разбираться с бумагами. Более точная дата, если не можешь вспомнить, 1676 год.

- Принимаю твое предложение, - улыбнулся Поттер.

Мало кто знал об отношениях этой парочки. Каждая их ссора не сходила со страниц газет. Лишь когда они оставались одни и начинали обсуждать новости и слухи, ходившие по министерству, то блондин сожалел лишь об одном – его оппонент был стопроцентным натуралом.

Отправив дамочек в кафе, а сыновьям вручив по небольшой сумме внеплановых карманных расходов, мужчины отправились к юристу, выяснять, что же свалилось на их головы.

*****

Завещание Харальда Кассиуса Поттера и Лирондина Элфеда Малфоя, оно же брачный договор
Мы, ниже подписавшиеся, в присутствии двух свидетелей с каждой из сторон, а так же юриста и представителей банка Гринготс заключаем данный договор. Договор, он же брачное соглашение, заключается между потомками рода Поттер и Малфой. Род Малфой выступает в качестве стороны жениха, а род Поттеров как семья невесты. Если наши расчеты верны, то брак должен быть заключен между потомками, что родятся в четвертой четверти двадцатого века.

Дальше шло перечисление приданного, что давалось за невестой, да подписи двух сторон со свидетелями.

Джеймс посмотрел на Люциуса и выразил общую мысль.

- Влипли.
- Поттер, у тебя еще одного ребенка нет случайно? – поморщился Люциус. – Ты извини, но твоего Ричарда я и близко к сыну не подпущу, проще будет заплатить виру за нарушение договора.

- Вообще-то есть, - признался Джеймс. - Но он живет среди маглов.

- Да я скорее сквиба приму в свой дом как невесту, чем твоего сыночка, - Малфлою хотелось плеваться.

- Знаю, - вздохнул Джеймс, - и ты не поверишь, но я уже не раз жалел, что его крестным является наш Светлейший. Обидно, что Гарольд с рождения оказался сквибом. Наверное, из него Наследник Рода и то лучше бы получился. Я с восемьдесят седьмого года пытаюсь вдолбить в голову Ричарда Кодекс Рода, но с тех пор, как он оказался в Хогвартсе... Да что тут говорить, ты и сам знаешь, как директор ему во всем потакает.

- Хм, а Магия Рода как отнеслась к Ричарду? – спросил Люциус.

- Как-как, - скривившись, словно проглотил лимон, произнес Джеймс, - признала как потомка и все, мне об этом поверенный рода сообщил, когда сын решил втайне от меня пройти проверку. Мордред, Люциус, я соглашусь даже вписать Гарольда в этот брачный договор, если ты окажешь мне ответную услугу.

- Какую? – это показалось интересным аристократу.

- Со слов Сириуса я хорошо помню, что твоя супруга целитель, и не просто целитель, а Темный Целитель, - Джеймс задумчиво посмотрел на Малфоя. – Так вот, перед тем как мы подпишем все эти бумажки, я хочу, чтобы она полностью обследовала Лили. С ней что-то произошло после того, как Ричард приезжал на втором курсе на каникулы. До этого она часто гостила у сестры, навещая там Гарольда. Хотя, признаюсь, я сам виноват в том, что оттолкнул от себя одного ребенка - хоть он и сквиб - только для того, чтобы приблизить другого. Гарри живет там с тех пор, как Ричард закатил в пять лет истерику. Тогда нам и стало известно, что хоть малыш и сквиб, но у него уже пробудился один из Даров, о котором наша семья всегда умалчивала - серпентарго.

- Но если мальчик змееуст, то вы должны быть потомками Слизерина, - Люциус внимательно посмотрел на Джеймса.

- А оно так и есть, - хмыкнул Поттер, - просто это наша тайна, секрет семьи, который мы не разглашаем. Мало кто знает, что Слизерин имел трех детей и одного бастарда рода. Потомка по линии бастарда ты сам хорошо знаешь, Марволо Гонт. Наша же семья - потомки его дочери, которая носила имя Белинда и была самым младшим ребенком из всех детей Салазара.

- Вот оно, значит, как, - Люциус задумался, прикидывая, какие перспективы могут возникнуть для его семьи в будущем, когда они породнятся с Поттерами. – А что насчет остальных двух?

- Ветвь второй дочери, прервалась полностью еще в пятнадцатом веке, - ответил Джеймс, - а вот что касается сына Слизерина, то где-то с середины шестнадцатого века линия скрыта, и что с ней, мы не знаем. Возможно, что где-то потомки по этой линии и живут, если только она не прервалась.

- Хорошо, я попрошу Нарциссу, чтобы она обследовала твою супругу, - наконец решился дать свое согласие Люциус, - а в качестве предлога для посещения моего дома приглашаю тебя и твою супругу на светский раут, который мы время от времени устраиваем, предварительно отправившись куда-нибудь отдохнуть.

- От имени Рода Поттер я принимаю приглашение, - кивнул Джеймс, приложив правую руку со сжатой в кулак кистью к груди в области сердца.

- Брохард, как долго может занять подготовка документов? – обратился Люциус к гоблину.

- О, лорд Малфой, ровно столько, сколько на это потребуется, - ответил гоблин, - я могу заняться документами, а потом прислать их вам в Малфой-мэнор или пригласить Вас в банк для их подписания.

- Предпочту еще раз прийти в банк, - поморщился Люциус. – Что скажешь, Джеймс?

- Соглашусь с тобой. Думаю, нашим дамам и наследникам об этом пока не стоит говорить, - согласился Джеймс.

После этого, потратив еще несколько минут на разговор с гоблином, мужчины покинули банк.

***

Едва Поттеры вернулись домой, как Ричард сразу же, даже не спрашивая разрешения отца, отправился на свой остров. Джеймс только про себя усмехнулся. Он уже давно закрывал глаза на то, что творил сын, в очередной раз жалея о том дне, когда выбрал Дамблдора в крестные наследнику. Но сейчас он имел шанс поговорить с Лили будучи уверенным, что их разговор останется в тайне.

- Лили, нам нужно поговорить, - Джеймс посмотрел на свою супругу.

- Хорошо, - кивнула Лили, явно недоумевая, о чем может пойти речь.

- Думаю, я сделал несколько лет назад большую ошибку, когда из-за каприза Ричарда отослал Гарри, - Джеймс старался подбирать слова осторожно, чтобы не разразился скандал.

- Но ты же сам тогда сказал, что ему будет лучше в мире обычных людей, - пожала плечами Лили.

- Ты помнишь причину, по которой мы отослали нашего сына? – спросил Джеймс.

- Да, кажется из-за того, что у мальчика обнаружилась способность говорить со змеями, - Лили внимательно посмотрела на супруга.

Волшебница про себя усмехнулась: она помнила о своем родстве с родом Слизерина. Благодаря Северусу она смогла стать Мастером Зелий. Эту информацию Лили не разглашала, и ей не раз это спасало жизнь. Одним таким случаем стало подлитое ей зелье, и подлил его ей именно Ричард. Вот только никто не знал о самой главной тайне Лили Поттер, которую она скрывала от всех. Благодаря своему дяде Марволо женщина имела полный иммунитет к абсолютно любым зельям, направленным на угрозу жизни. Тогда же она вместе с Марволо, едва узнав о том, что это за отрава, решила играть по своим правилам. Ее сын даже не подозревал, что зелье, которое он подлил собственной матери, на нее не подействовало.

- Сейчас я жалею, что не сказал тебе всего ни перед нашей свадьбой, ни когда у нас родились сыновья, - Джеймсу признание давалось с трудом. – Дело в том, что Гарри не единственный, кто может говорить со змеями.

- Я знаю, Марволо ведь как потомок Слизерина тоже обладает этим даром, - поморщилась Лили.

- Нет, тут иная ситуация, - покачал головой Джеймс. – Этот дар он мог унаследовать от меня, как от потомка Слизерина, что наша семья на протяжении нескольких веков тщательно скрывает. Род Поттеров всегда был Темным, а то, что нас считают Светлыми - всего лишь наша маска, уберегающая семью.

- Тогда я тоже должна сделать признание, - вздохнула Лили. – В тот год, когда ты отослал Гарри, я связалась с Марволо, и он предложил мне пройти проверку крови одним древним ритуалом его семьи. Короче, Джеймс, я тоже потомок или наследница, смотря как посмотреть, Салазара Слизерина.

- Значит, Гарри… - догадка моментально возникла в голове Джеймса. – Он не сквиб, он маг, как и мы с тобой, только его силы должны были раскрыться позднее. Если то, о чем я сейчас думаю, правда, он должен будет вступить в наследие. Мерлин нас сохрани, Гарри ведь на момент вступления в наследие должен будет неизвестно сколько времени провести в облике Василиска.

- Петуния, - побледнела Лили, - она же ничего не знает об этом. Я из ее писем знаю, что Гарри учится во Франции, в какой-то частной школе магии, так как его способности раскрылись, когда он уже жил в Литтл Уингинге. Мы должны предупредить ее о том, чего ей следует ждать.

- Тогда нам следует отправиться к ней немедленно, - кивнул Джеймс, после чего они аппарировали в Литтл Уингинг.
Глава 10

Тик-так, тик-так, тик-так…

Ричард вошел в комнату, в которой на стенах висело огромное множество разнообразных часов, однако он не обратил на них никакого внимания. Его основной целью, как обычно, стали большие напольные песочные часы, стоявшие в центре комнаты. Достав из кармана шелковый мешочек, он высыпал внутрь клепсидры очередную порцию песка.

- Кто бы мог подумать, что песчинки в этих часах, собранные мной - это время тех магловских детишек, что попадают на остров. Они даже не замечают, как теряют собственное время, ведь попадают на остров они такими юными, а возвращаю я их мадам повзрослевшими. Они не понимают того, что, проводя часы в обустроенной для игр комнате, оставляют в ней лучшие годы жизни. Чистая детская энергия времени - мой шанс получить бессмертие, и даже великий ученый Фламель перед этим окажется бессилен. Отныне и навсегда я беру себе имя Часовщик, Песочных Дел Мастер. Осталось совсем немного, и часы полностью заполнятся песком. Это будет означать мое пришествие.

Кому это говорил Ричард, так и осталось непонятным, ведь кроме него в комнате никого не было.

Покинув помещение, он отправился в большой зал, оформленный в песочном цвете, где уже собрались его друзья.

- Ричард, как долго нам осталось ждать? – спросил один из них, едва юноша вошел в помещение.

- Недолго, Альд, недолго, - улыбнулся Ричард. - Часы почти полностью заполнены.

- Наконец-то, - вздохнул другой. – Мы слишком долго шли к нашей цели.

- Самое главное, в мире нет тех, кто представлял бы для нас опасность, - подметил третий, - а ведь мы до сих пор так и не смогли разгадать, почему на нас действует их взгляд.

- Нам потребуется время, чтобы эта планета стала для нас пригодной, - произнес второй. – Она должна стать пустыней от северного до южного полюса. Сейчас у нас осталась только одна угроза – вода.

- Ну, я бы так не сказал, - произнес тот, кого Ричард назвал Альдом. – Вода все равно нам будет нужна, хотим мы этого или нет.

- Она останется только в тех местах, что люди зовут оазисами, - подметил четвертый, - а вот все остальное станет пустыней, и людям придется с этим смириться.

- Хватит, еще успеете поговорить об этом, - оборвал разговор Ричард, - мы собрались не для того, чтобы обсуждать водные ресурсы.

- Ты прав, - коротко кивнул Альд.

***

На Тополиной улице, расположенной недалеко от Тисовой, располагалась аппарационная площадка, так как над всем городом был раскинут противоаппарационный купол. Раздался хлопок и на ней появились двое. Маги из Отдела Тайн, которые несли вахту, лениво посмотрели на прибывших и вернулись к своим обязанностям. Внимание они в основном уделяли тем, кто прибывал в город впервые, а этих двоих они хорошо знали. Это была Лили Поттер, которая в последние несколько лет тут не появлялась, а во втором маге ими был опознан синьор Альфареро - любитель искусства, который иногда бывал в городе, желая приобрести работы Харальда Колубрума, также известного в узком кругу как Гарольд Джеймс Поттер.

- Леди Поттер, синьор Альфареро, - к ним подошел один из магов. – Вы к семье Колубрум?

- Да, Кондор, - ответила Лили, бросив на мужа взгляд, требующий объяснения.

Так получилось, что сотрудников Отдела Тайн за его пределом знали исключительно по прозвищам, а их настоящие имена никому не были известны.

- Вы надолго? – это была стандартная процедура, которая появилась в последние два года.

- Еще не знаю, - вздохнула Лили, - я тут по делам семьи, так как открылись некоторые обстоятельства, из-за которых я и прибыла сюда.

- Надеюсь, это не помешает приобрести мне несколько работ юного Харальда, - произнес Джеймс.

- Приятного вам пребывания в городе, - после этого маг вернулся к своим обязанностям.

Едва покинув площадку, Лили внимательно посмотрела на мужа.

- Ну, и что это за история с синьором Альфареро? – спросила она.

- Нет никакой истории, - улыбнулся Джеймс, - это просто испанский вариант нашей фамилии.

- Я не об этом, - Лили ждала объяснений от Джеймса.

- Хорошо, - вздохнул Джеймс, - я Мастер Иллюзор и ношу иллюзию еще с первого курса Хогвартса.

- То есть твой облик несколько другой? – недоуменно произнесла Лили, пока они шли к дому ее сестры.

- Да нет, такой же, правда... - Джеймс на минуту задумался и, что-то решив для себя, скинул иллюзию. На его месте стоял настоящий аристократ, чьи волосы оказались заплетены в боевую косу, в отличие от хвоста, в который собирали свои шевелюры остальные аристократы. Взгляд стал более выразительным и серьезным, а глаза приобрели миндалевидные очертания со змеиным зрачком. Тело стало более спортивным. От привычного Джеймса Поттера, которого Лили знала всю жизнь, не осталось ровным счетом ничего. Это был совсем другой человек, вернее, волшебник.

- Мерлин, - выдохнула Лили, - кажется, я влюбилась в собственного мужа как обычная школьница.

- Как насчет тебя? - Джеймс посмотрел на нее. - Ты ведь, похоже, тоже носишь иллюзию?

- Вот только я не Мастер Иллюзии, как ты, - Лили улыбнулась Джеймсу и сняла кулон, который носила с девяносто второго года, когда Ричард сделал попытку напоить ее зельем. Ее медно-рыжие волосы стали более благородного оттенка, глаза - миндалевидными, с… продолговатым зрачком, больше присущим рептилиям. Лили чуть-чуть приоткрыла свой рот и высунула оттуда раздвоенный змеиный язычок.

- Шшш-то ссска-шшше-шшшь? – спросила Лили.

- Черт подери, что у тебя за наследие? – вздрогнул Джеймс.

- Василиск, - пожала плечами Лили, надев обратно кулон, - правда я, в отличие от Гарри, позднее вступила в наследие. Помнишь мое месячное отсутствие? Меня в своем родовом поместье скрыл Марволо, дабы я могла его полностью принять.

- А твоя сестра знает об этом? – Джеймс бросил заинтересованный взгляд на Лили.

- Нет, я решила тогда, что не стоит об этом говорить, - призналась Лили, - а теперь об этом жалею.

За разговором они незаметно дошли до нужного им дома.

***

В гостиной дома на Тисовой улице обсуждали сложившуюся ситуацию. Несколько дней назад Гарри почувствовал вступление в наследие. Племянник семьи Колубрум скрылся в переделанном подвале и теперь те строили догадки, сколько времени может занять его принятие, когда их разговор оказался прерван звонком в дверь.

- Кто бы это мог быть? – задумалась хозяйка дома, в прошлом Петуния Дурсль, а сейчас леди Гвендолин Колубрум, перед тем, как открыть дверь.

- Лили? Синьор Алехандро? – если появлению Джеймса Гвендолин не удивилась, так как тот давно стал частым гостем в их доме, то появление сестры, первое за несколько лет, привело ее в замешательство. – Что же мы стоим? Проходите.
В гостях семьи Колубрум в тот день находились Северус Принц с супругом Сириусом Блэком, а так же Марволо Гонт.

- Лили, Алехандро, - мужчины были рады видеть любимую ими волшебницу и каждый из них счел своим долгом запечатлеть поцелуй на ее руке, а ее спутник удостоился крепкого рукопожатия.

- Лили, что тебя привело? – спросила у нее сестра.

- У него спросите, - состроила из себя обиженную женщину Лили и кивнула в сторону Джеймса. – Дома я этой рогатой сволочи все оленьи рога переломаю.

У всех на лице читалось полное недоумение, никто не мог понять, откуда Лили знает испанца.

- Сам скажешь? – Лили явно провоцировала Джеймса.

- Только вместе с тобой, - усмешкой на усмешку ответил Джеймс.

Кивнув друг другу, Лили сняла с себя кулон, а Джеймс, наоборот, накинул на себя иллюзию. Оба оказались довольными, как мартовские коты, объевшиеся сметаны, глядя на реакцию друзей. Прежде чем продолжить разговор, она вновь надела кулон, а ее муженек сбросил надоевшую иллюзию.

Если об особенности Лили со слов Марволо все что-то да слышали, хотя и не знали точных подробностей, то облик Джеймса их точно шокировал.

- Сохатый? – Сириус не верил своим глазам. Человек, с которым он так любил в посиделках поспорить об искусстве, оказался его лучшим другом.

- Весь мир - театр. В нем женщины, мужчины - все актеры, - процитировал Джеймс слова Шекспира.

Северус же, о чем-то думая, внезапно бросил в него заклинание, от которого Поттер не стал защищаться, так как знал, что это банальное диагностирующее, правда, показывало оно принадлежность мага к свету или тьме и лишь изредка могло указать на нейтрала, если, несмотря на свою суть, маг добровольно старался остаться в нейтралитете, чтобы сохранить семью.

- Поттер, можно спросить, - елейным голосом поинтересовался Северус, - ты когда стал темным?

- Да всегда им был, еще со времен Основателя нашего рода, который взял в жены Белинду Слизерин, - ответил Джеймс, усаживаясь в свое любимое кресло у камина.

- Теперь понятно, почему Гарольд смог принять наследие Слизеринов, - удовлетворенно произнес Марволо. – Кстати, Джеймс, Лили, приняв наследие семьи, получила имя Наэр, а ты должен знать, что с ирландского оно переводится как "змея".

- Кстати, а что случилось, что вы оба оказались тут? – спросила Гвендолин.

- Гарольд должен будет вступить в наследие, - произнес Джеймс, - но, судя по тому, что на доме стоят щиты, которые используют лишь в Отделе Тайн, могу с уверенностью сказать, что он его уже принял и теперь проходит стадию адаптации.

- Ты прав, это произошло три дня назад, - кивнул Марволо. – Но ведь ты не поэтому пришел.

- Вы правы, лорд Гонт, - вздохнул Джеймс. - Я здесь из-за завещания моего предка.

- Это которого? – спросил Сириус.

- Харальда Поттера, - коротко ответил Джеймс, явно не желая вдаваться в подробности.

- Берсека Поттера? – сглотнул Сириус. – Ты хочешь сказать, что этот боевой маг и после своей смерти никак не успокоится?

- А у меня есть еще один предок по имени Харальд? – поморщился Джеймс. – Ты же сам из темного рода, так что из хроник должен знать, что о нем рассказывали, и... о его спутнице жизни, которая мало чем в характере отличалась от своего супруга.

- И что не так с завещанием? – осведомился Марволо.

- А то, что это и не завещание вовсе, а брачный договор, - усмехнулся Поттер, - согласно которому должен быть заключен брак между наследниками родов Поттер и Малфой.

- Ну-ну, - фыркнул Северус, - я так подозреваю, что именно твой отпрыск должен войти в род Малфоев? Рад бы поздравить тебя с этим фактом, если бы не одно «но». Драко.

- А что с парнем-то не так? – Сириус посмотрел на мужа.

- Да все не так, - раздражение сквозило в голосе Мастера Зелий. – Это не парень, а какая-то девчонка. Твоя кузина до пяти лет одевала его как девчонку, а Люциусу потом все это пришлось исправлять. Несмотря на то, что Драко получил воспитание, соответствующее положению его семьи, ведет он себя, как капризная дамочка. А все благодаря Нарси, которая его совсем избаловала.

- У нее совсем крыша поехала? – опешил Сириус. – Такое воспитание… Мордред, мне жаль Люциуса. Кто бы мог подумать, что наследник Малфоев будет светлым магом.

- Он еще и Дар своей матери унаследовал, от отца разве что внешность взял, - добил Северус всех.

- Светлый Целитель, - задумался Марволо. – Северус, в библиотеке моей семьи есть книги по этому направлению. Я сделаю с них копии, так как оригиналы невозможно вынести, и ты передашь их наследнику Малфоев. Парень должен развивать Дар. Кстати, вы там расшифровали ту рукопись, что в Отдел Тайн передала Гвендолин?

- Да, но она, как оказалось, неполная. Не хватает целого куска, а может и больше, - ответил Северус. – Там говорится о некой расе, которую называют Песчаными Людьми или Песочниками. Дементоры в сравнении с ними покажутся ангелами Тьмы. Это вообще твари, каких еще поискать нужно. Паршиво то, что способ борьбы с ними мне показался малоэффективным. Водные заклинания принесут, скорее всего, лишь временный эффект, а вот как их полностью уничтожить - этого не сказано. Сама же рукопись обрывается на пророчестве, которое вызывает… даже не знаю, что именно.

- Ну, если учесть уроки прорицания в Хогвартсе, неудивительно, что мало кто верит в эту чушь, - Джеймс посмотрел на друга.

- А что именно в нем сказано? – осведомилась Лили.

И Северус дословно процитировал пророчество из рукописи.

- Хм, - задумался Марволо, - давайте разбирать его по частям. Как ты сказал, оно начинается? Не успеет декада миновать, когда рак дорогу льву уступит, придут в мир двое детей. Под это условие попадают близнецы, которые родились в течение десяти дней после смены знаков зодиака. Допустим, что это будут близнецы Джеймса и Лили. Если убрать условие, где говорится о том, что, будучи еще детьми, брат восстанет против брата, то начало пророчества можно считать выполненным. Идем дальше, полное имя наследника Малфоев – Дракон Эрван Греттир Люциус Малфой. Эрван и Греттир, так же несут в себе значение первого имени, так что мальчик Дракон трижды.

Марволо замолчал, задумчиво посмотрев на Джеймса.

- Что у нас дальше, - продолжил Марволо. – Джеймс, не смотри на меня так. Я бы не стал ассоциировать пророчество на твоих сыновей, если не завещание твоего предка. Это первое, ведь по нему выходит, что именно Гарольд должен стать спутником жизни Драко. Правда, пока не понятно, что имелось ввиду под покровительством Смерти, но, думаю, мы это со временем узнаем. Однако, если это так, то получается, что у Ричарда активен ген Песочника, а он, как сказано в рукописи, ничего хорошего в себе не несет. Это второе. Кроме того, я начинаю подозревать, что Ложное Светило – это наш Светлейший.

- А третье? – побледнела Лили.

- А третье, мы должны натаскать двух мальчишек в боевой магии, - рявкнул пожилой маг, - Если Ричард действительно Песочник, то весь магический мир оказался в одной большой луже, если только это она, а не что-нибудь посолидней. Хотя подозреваю, что опасность может оказаться намного серьезнее, чем мы себе только можем представить.

***

Никто в магическом мире не подозревал о нависшей угрозе, а для Лили и Джеймса появилась еще проблема - как скрыть от сына то, что им стало известно. Ведь они не были в курсе того, что Дамблдор знал, кем является Ричард Поттер. Он увидел в этом возможность стать Серым Кардиналом за спиной юного Поттера. Именно поэтому он не только втирался в доверие и душу ребенка, подсовывая словно случайно книги, которые добывал с величайшим трудом, но и целенаправленно толкал его в объятие Тьмы. Для того, чтобы никто не смог узнать о наследии Ричарда, он лично разыскал одного старого Мастера-Артефактора и заказал у того особый амулет, что позволял скрыть наследие. Но сам Дамблдор даже не подозревал, к чему может привести его алчность. А когда придет осознание, к чему стремится его крестник, ему самому ради «Всеобщего Блага» придется пожертвовать своей жизнью, ибо таковой окажется цена искупления, которую назначит сама магия за допущенную им ошибку.
Глава 11

Джеймс хорошо помнил, что Нарцисса принадлежала Темному Роду, да и Малфоев тоже считали таковыми, но Драко... Как он оказался Светлым, да еще с даром Целителя? Этого Поттер понять не мог. Его размышления полностью совпадали с думами Сириуса, который смотрел на аристократа - все же Нарцисса его кузина. В отличие от Джеймса, он хорошо помнил, что его род в своих генах светлого наследия не то что не имел, ему просто неоткуда было там появиться. Ведь по одному из преданий рода, их родоначальник не человек, а существо из какого-то Темного Мира, который влюбился в земную девушку.

Марволо же таким же взглядом смотрел на племянниц, каковыми привык считать и Лили, и ее сестру. Он хорошо знал, что наследие Слизеринов у девушек всегда было спящим, доказательством этого в свое время стала Гвендолин. Неожиданно он застонал, поняв, что допустил ошибку, когда решил проверить несколько лет назад Лили, которая при их первой встрече рассказала, что у ее сына открылся дар змееуста. Он тогда просто проверил ее на принадлежность к роду Слизеринов, что и подтвердил ритуал, показав, что Лили - потомок единственного сына Салазара, и что наследие у нее от отца-сквиба. Почему же он, старый дурень, не узнал все о семье ее матери?

- Лили, можешь рассказать о семье своей матери? – попросил Марволо.

- Извини, дядя, но мы о ней ничего не знаем, - виновато посмотрела на него волшебница. – Мама была приемным ребенком в своей семье, и, насколько я помню рассказ бабушки, они удочерили ее прямо в роддоме, так как ее мать скончалась, едва разрешившись от бремени. Кто ее биологические родители, ни ей, ни нам с Гвен так и не удалось узнать, хотя мы даже нанимали лучших детективов. Единственное, что удалось узнать - это то, что когда мама попала в родильное отделение, при ней нашли кулон. Бабушка забрала его из больницы вместе с мамой, посчитав, что хоть что-то девочка должна иметь на память о своей настоящей матери.

- Я сейчас его принесу, - произнесла Гвендолин и на несколько минут покинула комнату, чтобы вернуться с красивой резной деревянной шкатулкой, которую она отдала Марволо.

Марволо достал кулон, и стал его придирчиво рассматривать. Кулон был простым, выполненным из серебра, а единственным изображением на его крышке был василиск. Вот только Марволо хорошо помнил питомца Салазара, которого при первой же возможности переправил в свое родовое поместье. Рисунок на кулоне ничего общего не имел с тем василиском, который теперь обитал во владениях Гонтов. Марволо внимательно рассматривал кулон, одновременно перенося рисунок на альбомным листок. Какая-то мысль вертелась в его голове, но все время от него ускользала.

- Что же не так в этом рисунке, - Марволо даже не заметил, как произнес это вслух.

Сириус подошел к нему и, взяв в руки иллюстрацию, так же стал его изучать. В отличие от Марволо, он уже видел похожее существо в одной из книг в Блэк-мэноре. Поэтому ему ничего не стоило понять, что данное животное к василискам не имеет никакого отношения, хотя сходно по внешним чертам - василиск и это существо принадлежат к одному семейству. Возможно, это какой-то мутант, как сказал бы один из его сыновей, подсевший на магловские комиксы. Мутация? Нет, это вряд ли.

- Кричер, - Сириус решился вызвать эльфа, чего раньше никогда не делал.

- Молодой хозяин звал Кричера, - спросил эльф, едва появившись перед ним.

- Принеси из мэнора книгу, в которой описываются все магические существа, включая те, что уже считаются вымершими, - приказал Сириус и через несколько минут беглым взглядом просматривал старый потрепанный фолиант, останавливая иногда взгляд на прилагающихся к статьям изображениях. Наконец он смог найти то, что искал: иллюстрация из книги была точной копией изображения на кулоне.

Сириус начал внимательно читать описание существа и первым, что ему бросилось в глаза то, что автор книги ни разу не назвал существо василиском. Он лишь сделал пометку о том, что с ними у него исключительно внешнее сходство. Описание данного вида было составлено по материалам группы известных палеонтологов-магов, которые специализировались на вымерших животных и растениях, с целью найти способ дать им всем новую путевку в жизнь. Палеонтологи дали ему название Raptor mons. Находка была найдена в карстовой пещере, к удивлению ученых она хорошо сохранилась благодаря микроклимату пещер, где даже летом температура оставалась ниже нулевой отметки. К сожалению, вся остальная информация - лишь догадками и предположения ученых.

Потомок рода Блэк вздохнул, и попытался вспомнить одно довольно энергоемкое заклинание, которое позволяло узнать о наследии мага в тех случаях, когда нужной информации им не находилось. Зная, что Северус всегда носит с собой портативную аптечку с зельями, он попросил своего супруга быть наготове, чтобы тот влил в него восстанавливающее зелье.

- Etiam aperire secretum heredit;tem, - небесно-голубой луч сорвался с палочки Сириуса и ударил прямо в грудь Лили, - Sit veniet clam.

Тут же Сириус был подхвачен супругом и уложен на диван, стоящий в комнате. Северус сразу стал отпаивать его своими зельями. В это же время в голубом сиянии на журнальном столике появился пергамент, на котором стали проступать строки.

Имя: Лилиан Азалия Эванс, в магическом браке – Поттер
Имя Рода: Лилит Кэрридуэн Цирцея
Из Рода: Regulus lacerta
Облик: Горный Раптор.
Внешний вид: имеется схожесть с василиском, активное наследие у самок и самцов.
Рапторы – люди гор, настоящий облик которых – ящер крупных размеров (у самцов: вес достигает 110 стоунов, длина – 101 фут, или 33 ярда; у самок: вес - 78 стоунов, длина – 82 фута, или 27 ярдов). Вес и длина ящеров указаны приблизительно, так как у каждой особи свои параметры. Обладают возможностью становиться людьми и иметь от тех потомство.
Раптор Лилит: длина – 49 футов, вес – 55 стоунов.
Потомство: двое детенышей, один с активным наследием Раптора. Наследие наступает в 17 лет по возрасту людей.

- Выходит, что Гарри входит в наследие Раптора? – спросил кто-то, пытаясь переварить полученную информацию.

- Но об этой расе ничего толком-то и не известно, - нахмурился Марволо. – Нет даже документов, в которых бы имелась информация о ней.

- Кстати, Люциус, - едва придя в себя, Сириус обратился к Малфою, - как так получилось, что Драко оказался Светлым Целителем? В нашей семье светлого наследия попросту не может быть. Может, у тебя предки нагуляли где-то со светлыми?

- Скорее, практиковали введение в род магического существа, - раздался ответ Люциуса. - Светлого Эльфа, если вам так интересно. А что касается того, что нас считают Темными, то причина та же, что и у Поттеров, которых все принимают за Светлых.

- Мой сын – Раптор, - пытался прийти в себя Джеймс. – Мой нежный цветочек, любовь всей моей жизни – Раптор.

Резкая пощечина, заставила Джеймса прийти в себя и посмотреть на Лили, которая и наградила его ударом по лицу своей маленькой ладошкой.

- Может быть прекратишь маяться дурью и станешь тем, кому я отдала свое сердце? – спросила Лили.

*****

В это же время у молодого Раптора проходила самая банальная линька, во время которой он, пока шло вступление в наследие, успел сменить кожу аж три раза. Сейчас он достигал восемнадцати ярдов, а его вес уже приблизился к отметке в пять с половиной стоунов. Все время он проводил, находясь в спячке, просыпаясь только для того чтобы перекусить приличным куском сырого мяса.

В своих снах он видел юношу с серебристо-серыми глазами и волосами, подобными платине. Раптор присмотрелся и заметил, что у него слегка заостренные кончики ушей, которые выдавали в нем эльфа. Он сидел на корточках и с помощью своих сил пытался залечить рану у… единорога. Целитель, как смог понять разумом Раптор. Он не вмешивался, так как сама память подсказала ему, что это кощунство. Вылечив единорога, эльф встал и обернулся. В его глазах появился интерес к Раптору, и он смело подошел к древнему ящеру. В этот миг они оба поняли, что являются партнерами друг друга. По телу Раптора прошла волна, и через миг перед эльфом стоял хрупкого телосложения юноша с яркими изумрудными глазами.

- Ты мой, - произнес зеленоглазый, и... проснулся.

Открыв глаза, Раптор потянулся и превратился в человека. Он чувствовал в доме еще одного Раптора, самку. Призвав на помощь свои чувства, он понял, что самка Раптора является дарующей жизнь или, на языке людей, его матерью.
Юноша улыбнулся и с удовольствием покинул помещение, в котором провел несколько дней.

*****

- Может быть, прекратишь маяться дурью и станешь тем, кому я отдала свое сердце? – услышал он голос матери.

- Лили, - Раптор удивился, услышав голос отца. Но, подумав, пришел к выводу, что голос мужчины уж больно напоминает ему одного испанца, который часто бывал в доме тети и всегда щедро платил за работы Харальда.

- Мама, - юноша появился в дверях комнаты с легкой улыбкой на лице, предназначенной женщине.

- Гарольд, - волшебница обернулась и увидела своего сына, который, как и она сама, нес в себе наследие Раптора.

- Синьор Алехандро, - Гарри кивнул в сторону мужчины, рядом с которым стояла его мать.

- Вообще-то, сын, синьора Алехандро не существует в природе, - виновато произнесла Лили, - на самом деле, это Джеймс Поттер, твой отец.

- Понятно, - на лице моментально возникла ледяная маска: Гарри так и не смог простить отца за то, что тот его практически выкинул из рода.

- Темный, как и все Поттеры, - внезапно на лице Поттера-старшего появилась хорошо знакомая Лили, Сириусу и Северусу еще с Хогвартса улыбка. – Настоящий Поттер.

- Сохатый, ты это о чем? – Сириус подозрительно посмотрел на друга.

- Ты еще не восстановил свои силы, - подметил Джеймс, - так что Северус, будь другом, наложи на меня тоже заклинание, что Сириус использовал для Лили.

Северус с удовольствием выполнил просьбу друга, так как им двигал интерес, почему Поттеры притворялись Светлыми.

Имя: Джеймс Карлус Поттер, лорд Поттер
Вид: Магическое существо – Перитий.
Ведут Род: со времен Атлантиды.
Облик: Крылатый олень (более точнее: голова оленя с волчьими зубами, большими ветвистыми рогами, копыта на ногах имели твердость закаленного адаманта и остроту сколотого обсидиана)
Тип Рода: Темный, известен, как Посланник Смерти.

- Джей, это шутка? – поднял взгляд от пергамента Северус.

- Нет, - покачал головой Поттер-старший, - это реальность. Просто во время наших ночных прогулок я частично прятал некоторые детали облика под иллюзией.

- Ну, у вас и семейка, - присвистнул Сириус, - ты Перитий, твоя супруга и один из сыновей – Рапторы. Второй по нашим подозрениям так вообще Песочник. После всего, что мы узнали, я могу заявить, что и род Блэков – Светлый. Два ваших наследия, наверное, настолько темные, что с вами-то и ссориться никто не будет.

- Сейчас главное, чтобы старик не узнал обо всем этом, - нахмурился Джеймс. – У меня тоже есть подозрения насчет второго сына, но это лишь гипотеза, и она еще не доказана.

- Ты это о чем? – Марволо с подозрением посмотрел на него.

- Вспомни себя в Хогвартсе, и спроецируй все это на Ричарда, - ответил Джеймс.

- Он что, решил, раз из меня Темного Лорда не вышло, так другого найдем? – поперхнулся Марволо. – Он же крестный Ричарда, если не ошибаюсь.

- В том-то и дело, что крестный, - мрачно изрекла Лили. - Что бы Ричард не натворил, он только его слегка пожурит и выпроводит развлекаться с друзьями дальше. Мне месяца два назад Ирма, школьный библиотекарь, письмо прислала. В нем она ненавязчиво интересовалась, зачем Ричарду Альбус дал допуск в Запретную Секцию. Это несмотря на то, что Джеймс просил этого не делать. Самое интересное, что я попросила посмотреть ее, какие книги он берет. Но все дело в том, что ее ответ меня порядком удивил. Ричард ни одной книги не выносил, словно он работал с ними прямо там.

- Жаль, парня под домашний арест не посадишь, - вздохнул Марволо. - Возможно, у нас бы появился шанс исправить то, что допустил Альбус.

- Мне так вообще с трудом представляется Ричард в роли Темного Лорда, - вздрогнула Лили.

Неожиданно их привлекло сообщение хроники происшествий. В нем, молодой журналист рассказывал о том, как в Англии пропадали дети в возрасте до 11 лет, и когда их находили, врачи только разводили руками. Причиной этому было то, что все дети, которых они смогли найти, повзрослели неизвестным способом. словно за несколько дней, повзрослели не на один год. Под конец сюжета, журналист не удержался от вопроса: "Кто же виновен в том, что у наших детей забирают лучшие годы жизни?!".

- Кошмар, - поежилась Гвендолин. - Такое ощущение, что у них воровали время, но ведь это полный бред, нет даже и способа, чтобы сделать это.

- Обычному магу, возможно, это и не по силам, но вот Песочникам, мне кажется, такое провернуть ничего не стоит, - задумался Марволо. – Жаль, что нам неизвестно, как они это проворачивают, да и найденные нами рукописи умалчивают об этом. В них просто-напросто недостает информации. Джеймс, может, твоего сына проверить заклинанием, с помощью которого мы узнали о вашем с Лили наследии?

- Да? – сомнительно произнес Джеймс. – Марволо, ты вообще как все это себе представляешь? Он дома-то считай и не бывает, пропадает на острове, который я подарил на прошлое день рождение по совету Альбуса. Мне как-то был нужен Ричард, я попытался попасть на него, так там такая степень защиты от вторжения, что Отдел Тайн позавидует. Многих щитов, что раскинуты над островом, даже я не знаю. Это не говоря о куче всевозможных сигналок. Когда Ричард появился дома, то я поинтересовался у него насчет всего этого. Хочешь знать, что он мне ответил? Щиты и сигналки над островом ставили на пару Дамблдор и Грюм. Про то, что Грюм параноик, каких еще стоит поискать, не только аврорат знает, но и все министерство.

- В таком случае, условно будем считать, что Ричард является Песочником, - ответил Марволо, обведя всех серьезным взглядом, - пока не получим доказательство того, что мы все ошибались на этот счет. Так, народ, предлагаю всем немного отдохнуть, а наша следующая встреча произойдет в Малфой-мэноре - пора знакомить Гарольда с его будущим супругом.


продолжение следует....


Рецензии