Путешествие в башню волшебников, глава 16

Глава 16

   А теперь вернемся к тому моменту, когда Руэль и Ромашка расстались с Ксюшей и узнаем, что случилось с ними в башне волшебников.

   Когда дверь за Ромашкой неожиданно захлопнулась, Руэль некоторое время, как и Ксюша, кричал и дергал дверь, а овечка помогала ему в этом, как могла. Но, как и Ксюша, Руэль не услышал никакого ответа. Тогда он пошел наугад по коридору и скоро вышел н; винтовую лестницу. Это были одновременно удача и разочарование. Разочарование - потому что спуск вниз оказался закрыт глухой стеной, а удача - потому что теперь он и овечка могли подняться наверх и попросить помощи у волшебницы Земфиры или у кого-нибудь еще.

   И они пошли вверх по лестнице. Но вскоре Руэль обнаружил, что идти по ней - для него задача не из легких: лестница явно была сделана для кого-то повыше ростом, ступеньки были высокие и широкие. Ромашка прыгала по ним с легкостью, присущей овцам, а Руэль, поднявшись на несколько этажей, понял, что ему необходимо передохнуть. Посидев немного на ступенях, они снова тронулись в путь. Так они шли, шли и шли, и конца лестнице все не было и не было. Руэль успел многое передумать за время этого тяжелого подъема. Кто эти люди, которые спокойно поднимаются по таким ступеням? И кто же тогда он, который привык думать, что он не только не хуже, но и лучше других? И почему теперь даже овечка оказалась лучше него?

   Когда Руэлю стало казаться, что лестница не кончится никогда, и что они добрались уже по меньшей мере до луны, Ромашка насторожила уши и заблеяла. Мальчик тоже прислушался и ему показалось, что он различает какие-то отдаленные звуки. Это ободрило его, и Руэль с новыми силами продолжил карабкаться по ступенькам. Через некоторое время шум стал слышнее, это были звуки бала: вальс и гул голосов. Руэль с некоторой растерянностью подумал о том, как он покажется на балу в своем дорожном костюме и как он попросит помощи у могущественной волшебницы. В конце концов мальчик решил, что встанет где-нибудь с краю, а там будет видно.

   И вот бесконечная лестница кончилась. Руэль и Ромашка прошли сквозь резные золоченые двери и попали в огромный зал, наполненный волшебниками и волшебницами. Они были очень разные: старые и молодые, красивые и нет, высокие и карлики, толстые и худые. Но все они выглядели нарядными и веселыми. Одни из них танцевали, другие угощались напитками и яствами, иные, сбившись в кучки с интересом что-то обсуждали. Громкая музыка, блеск убранства зала и нарядов волшебников поразили Руэля. Войдя в двери, он остановился, как вкопанный, и, кажется, даже забыл, что нужно дышать. Вальс сменился каким-то другим танцем (Руэль в них не разбирался), а мальчик все стоял у золоченых дверей, зачарованно оглядываясь по сторонам.

   Когда и этот танец закончился, музыка стихла, свет во всем зале померк, а в самом центре зала высветилось небольшое возвышение, на котором появилась высокая женщина в серебристой струящейся одежде. Все затихли и смотрели на нее. «Это волшебница Земфира», - подумал Руэль. Чем дольше он вглядывался в ее лицо, тем сильнее оно казалось ему странно знакомым. Это была бабушка из маленькой деревни, которой он не захотел когда-то помочь! Только теперь она выглядела моложе, выше и значительней, хотя глаза остались такими же добрыми.

   Тем временем Ксюша, которая поднялась на последний этаж в лифте и потому вошла через другие двери, стояла в другом конце зала и тоже разглядывала Земфиру. Девочка с изумлением узнала в ней бабушку, которая связала ей замечательные желтые носочки. Кстати, благодаря этому чудесному подарку, Ксюша теперь красовалась в бальном платье.

- Добрый вечер, дорогие друзья! - громко сказала волшебница Земфира. - Сегодня для нас настал долгожданный счастливый день. Все мы приложили много труда, чтобы этот день наконец пришел. Так пусть же радость озарит наши сердца! Через несколько минут свершится то, к чему мы готовились с таким  старанием.

Земфира сделала едва заметный жест рукой, и на освещенном месте рядом с ней появился роскошный трон.

- Через несколько минут, - продолжала волшебница, - в нашей любимой стране появится долгожданный король. Все мы помним, как год назад ушел в мир иной король Руэльмерто II. По закону трон должен был унаследовать его юный сын Руэльмерто III. Но, к сожалению, мальчик оказался не готов к тому, чтобы принять управление страной даже с помощью матери. Заглянув в сердце мальчика, я видела, что хотя оно честное и доброе, есть в нем один порок, который способен погубить и будущего короля, и его подданных. Сердце мальчика было очень гордым. Тогда мы собрали волшебный совет, и на совете было решено создать будущему королю такие условия, при которых сердце его может излечиться от гордости.

   Какое-то новое чувство вдруг охватило Руэля, словно он забыл что-то очень важное и никак не может вспомнить.

- Мы сделали так, чтобы мальчик на время забыл о том, что он королевский сын, и поместили его в крестьянскую семью. В течение года мы наблюдали за ним, выстраивая для него ситуации и обстоятельства. Постепенно, шаг за шагом наш будущий король менялся. И вот, друзья мои, сегодня он здесь, среди нас.
   По залу прокатился приглушенный гул голосов.
 
- Я уже не могу называть его мальчиком, потому что теперь он стал юношей. И я рада представить его вам.

   Еще один неуловимый жест руки, и от того места, где стояла Земфира, словно луч от солнца, начала протягиваться освещенная дорожка. Сердце Руэля замерло. Дорожка продвигалась в его направлении и остановилась прямо перед ним. Все взгляды были теперь устремлены на Руэля. Не чувствуя под собой ног, юноша подошел к Земфире.

- Позвольте представить вам нашего нового короля Руэльмерто III, - торжественно провозгласила волшебница.

   Из полумрака в освещенный круг ступила женщина с короной в руках.
- Мама! - вскричал Руэль, бросаясь к женщине, и все вспомнил: детство в отцовском замке, седые кудри отца и его веселые карие глаза, ласковые руки матери, ее тихую улыбку и сказки перед сном, которые отец с матерью читали по ролям, большую яблоню в саду, с которой он упал когда-то (так вот откуда шрам на ноге!), озеро возле замка с прозрачной прохладной водой, известие о смерти отца и невнятный шепот за дверью детской комнаты - все это в один миг пронеслось перед мысленным взором Руэля.

   После объятий королева-мать со слезами на глазах надела корону на склоненную голову сына. Затем Руэль понял, что теперь пришла его очередь обратиться к присутствующим, и он сказал:

- Спасибо всем, кто принял участие в моей судьбе и заботился обо мне весь этот год. Я обещаю, что буду стараться править своей страной так хорошо, как только смогу.

- Ура молодому королю! Да здравствует король!- раздалось со всех сторон.
   Потом снова грянула музыка, и бал продолжился. Королева-мать и волшебница Земфира проводили Руэльмерто к его трону. После этого Земфира собралась уходить, но новоиспеченный король остановил ее:
- Мне нужна Ваша помощь.

-Что случилось? - спросила волшебница, внимательно глядя на него.
   Руэль рассказал о Ксюше и ее брате.
- Ты выдержал последнее испытание, Руэльмерто, - ответила Земфира. - Оказавшись в зените славы, ты не забыл о своих друзьях.
   Рукава ее одежды чуть колыхнулись, и рядом с Руэльмерто появились удивленная Ксюша и не менее удивленная Ромашка.

- Ваше путешествие подошло к концу, - ласково сказала Земфира, вынимая из рук Ксюши цикорий, - скоро вы будете дома.
- А где Андрюша? - спросила девочка.
- Он все время был рядом с вами. - Волшебница погладила овечку, и она … превратилась в Андрюшу! Ксюша бросилась его обнимать.
- Почему вы считали меня девочкой? - воскликнул Андрюша. - Как вы могли назвать меня женским именем?

- Извини, ошиблись, - рассмеялся Руэльмерто.
- Тебе пришлось провести столько времени в овечьей шкуре потому, что ты плохо обращался со своим котенком, - серьезно сказала Земфира, - надеюсь, это научило тебя чему-нибудь. А теперь, дорогие мои, вам пора сказать друг другу «До свидания», потому что в мире Ксюши и Андрея ночь подходит к концу, и бабушка скоро войдет в комнату своих внуков.

- Как это? - переспросила Ксюша.
- Не умеешь говорить «До свидания»? - засмеялся Андрюша. - До свидания! Ура! Домой!

- До свидания, - сказала Ксюша Руэльмерто, чувствуя комок в горле.
- До свидания, - после паузы повторил молодой король.      
- Постойте, а зачем Вам цикорий? - воскликнула Ксюша, оборачиваясь к Земфире.
- Мне? - переспросила волшебница. - Ни зачем. Он был нужен тебе,- мягко объяснила она, растворяясь в тумане. И все утонуло в тумане вместе с ней.

                ***

- Доброе утро, - радостно сказала бабушка, входя в комнату своих внуков, - поднимайтесь, лежебоки!

- Ммм, - промычал Андрей, накрываясь одеялом с головой.
- Бабушка, - с улыбкой сказала Ксюша, разглядывая свою старушку, - а ты никогда не была волшебницей?

- Ну, не знаю, не знаю, все может быть, дитя мое, - загадочно рассмеялась бабушка. - А почему ты спрашиваешь?
- Просто ты очень похожа на одну мою знакомую волшебницу, - ответила Ксюша и глаза ее задорно блеснули.

К О Н Е Ц !
Добро пожаловать на страницу автора в ВК:
https://vk.com/werawasilkova


Рецензии