Не могу без тебя...

Художественный перевод с украинского песни группы "Океан Эльзы".
"Не можу без тебе..."
http://www.youtube.com/watch?v=KeEmugGgBog

Ты была нежной, как сон...
И
   оставалась со мною,
Как чуть заметный туман,
Жгущий цветы росою...

Но тёплые капли дождя
Затерялись где-то там в небе,
Без них не может земля,
Так,
   как и я -

Больше не могу без тебя,
Больше не могу без тебя!

Ты не боялась огня
Выдерживала искусы,
Так - не похоже на всех -
Носила хрустальные бусы,

Мол, тёплые капли дождя
 Затерялись где-то на небе -
Без них не может земля
Так,
   как и я!

Больше не могу без тебя!
Больше не могу без тебя!

Давай же отпустим всё!
Всё то, что нас не пускает,
Всё то, что меняет нас,
Всё, что нас так пугает...

А тёплые капли дождя
Появились в летнем небе,
Без них не может земля,

Видишь, а я,
Видишь, а я,
Видишь, а я -

Больше не могу без тебя,
Больше не могу без тебя,
Больше не могу без тебя,

Вовсе не могу без тебя...


© Copyright Ирина Мудра

*********************
Оригинальный текст

"Ти була ніжна як сон
І залишалась зі мною
Як ледь помітний туман,
Що квіти палить росою

Аж теплі краплі дощу
Десь загубилися в небі
Без них не може земля
Так як і я

Приспів:
Більше не можу без тебе
Більше не можу без тебе

Ти не боялась вогню
І вчила бачити місто
Так неподібно на всіх
Носила світле намисто

Мов теплі краплі дощу
Десь загубилися в небі
Без них не може земля
Так як і я

Приспів

Давай відпустимо все
Все те, що нас зупиняє
Все те, що змінює нас
Ще один день так по одному лякає

А теплі краплі дощу
З’явились у літньому небі
Без них не може земля
Бачиш, а я

Приспів:
Більше не можу без тебе
Більше не можу без тебе
Більше не можу без тебе
Зовсім не можу без тебе"


Рецензии
Пусть они всегда будут только тёплыми!!
Удачи тебе и успеха, Ирина!!!

Светлана Рассказова   29.04.2014 17:26     Заявить о нарушении
Взаимно,Светочка!

Ирина Мудра   29.04.2014 20:09   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.