110. В. Агошков. Ефратово. Свопа, Бударик, Бобрик

110. В.Агошков. Ефратово-Тросна тожь.

СВОПА... БУДАРИК... БОБРИК

Таким образом, реки Свапа, Большая Турейка и Малая Турейка, речка Бударик были своего рода крепостями. В гидро-нимах слышатся боевые термины: на реке Свапе казаки, слов-но бдительные орлы и совы, несли днём и ночью караульную службу и в случае нападения «своры» давали «ворам, разбойни-кам», – «свару», т.е. битву. На реках Турейка воздвигались туры – укрепления, на Бударике строились сторожевые будки для вои-нов, где дрались защитники с врагами, а на верхе Боброк, у брода, возникали «пороги», где тоже происходила «брань» – бит-ва.

Кстати, с.Муравль могло возникнуть от МАРЫ – сторожевое место, сооружённое из камня. Мары// Маравль// Муравль. Со-оружения мары предполагают наличие марш-бросков, марша-лов. В Орловской области много топонимов от корня МАР-, так что воинов – отчаянных маршалов – тогда было в избытке.

Конечно, данные названия несут более широкие понятия, чем мы сказали. В нашем крае, кроме реки Свапы, естествен-ной преградой для противника был и ручей Бударик, а севернее реки Гнилец – лес. И только. Не случайно именно здесь пролегла дорога на Курск, как в месте наиболее удобном для движения. Так что Свапе и Бударику, Турейке и Тросне вместе с укрытыми оврагами приходилось всю защиту края брать на себя.
Топоним Свапа до сих пор не «расшифрован».

Некоторые гово-рят, что это финское (прибалтийское) название, другие – тюркское. Попробуем высказать свои толкования. Краевед Дмитрий Васильевич Шестаков написал мне, что жители Старых Турьей добывают здесь в земле известь и белят ею дома, сараи. У Даля извёстка названа сло-вами «вапна, вапно». В этом же ряду у него и такие понятия, как «вап, вапа», что означает «всякое красильное вещество, краска». В Костром-ской губернии так называют красный карандаш.

Могли ли Свапу назвать за цвет воды, протекающей среди из-вести или руды? Безусловно. Вспомним, что река протекает недалеко от города Железногорска, где добывают руду. Недалеко от Свапы стоят населённые пункты Черновское (Никольское) и Красавка. Впадают в неё такие речушки, как Медвинок, Гнилец, Немёд, Чермошной.

Если иметь в виду, что они поименованы так за цвет воды, то почему бы не назвать по данному признаку и Свапу?! Да и стоящие на реке деревни Крапивка и Ветренка можно прочитать как «в крапинку», т.е. с пятнами и «ветреный» – с сыпью. «Сыпь на теле, сыпуха, всякая накожная бо-лезнь, пупырышки, пестрина. Сыпь – шероховатая, неровная поверх-ность». Есть у Даля и слово «вапить» – красить, расписывать красками, белить известкой стены. «Ваповый, вапный» – относящийся к извести или краске. «Ваплюха» – чумичка, замарашка, грязная, неопрятная женщина, стряпуха. Действительно, река Свапа – крайне неровная, почвы здесь пёстрые, что и повлияло на отсутствие здесь жилья.

Кроме этого, «вап, вапа» обозначают «крик, рёв, зов» – от «во-пить». Даль поясняет; где акают, произносят, «воп, вопль», где окают, наоборот, «вап». Мы акаем, следовательно, должны гидроним Свопа писать через «о». Так, кстати, написан он на карте 1785г. Не могло ли имя реки Свопа произойти от глагола «свопить, возопить, взвопить»?! Если представить, что Свапа была пограничной и здесь были сторо’жи, заставы, где люди убивали друг друга, то вполне естественно назвать реку «вопой, вопленницей», которая плачет по погибшим. Вопить – стенать, рыдать, выть, причитать, плакать голосом, особенно по покой-нике. Но «вопить» – это и звать (свать), призывать, кликать.

Не имелось ли в виду, что Свапа // Свопа – это река, с которой кричат и предупреждают об опасности, или наоборот, зовут на по-мощь?! Впрочем, есть и другие объяснения: от «выпь» – бугай, водяной бык; из рода цапель; цвет перьев совиный, клюв и ноги зеленоватые. Выпь, а выпь, полно тебе выть! Один, как выпь на болоте. Водяной вы-пью кричит, с лешим перекликается. Наши предки верили во всевоз-можные привидения, о чём мы уже писали. Не отсюда ли село Чернов-ское («чёрное, населённое духами»!).

Сюда можно отнести и даже овраги Сторожевые, что, согласно Далю, обозначают «лешего сторожье», глушь непроходимая, болото, лес по топи (Ретогощь – лес на болоте?), коренной притон лешего.

Свопа // Свапа могла быть так названа и потому, что она «сво-дила» северян с вятичами, ведь «свод» – это дуга, перемычка. Сводная река – это река, соединившая два племени в одну семью, вынужден-ных жить вместе «поневоле». Поскольку Свопа была «сводной», то она никому, видимо, не принадлежала и являлась, «свободной», т.е. «о себе» (для себя, особа). Н.М. Шанский и другие авторы «Этимологического словаря» пишут, что «особа» пишется без «в», а в слове «свой» она появ-ляется. Так что наша «особа» – река Свопа (особенная, собственная, свободная) могла звучать, как и «освоба». Свопа – это и «своз» (от сва-живать)?

Своз припасов, свозка хлеба. Не исключено, что в древние времена на Свапе было место (места), куда купцы свозили на продажу товары. С Востока привозили одни, с Запада,– другие, с Юга и Севера – третьи. У истока реки Свапы скрещивались торговые пути из Бухары и Византии, Новгорода и Царьграда. Читатели могут заметить: не ве-рим! Но, скажите, как могла оказаться часть византийской тарелки в Кромах, которую нашла археолог Т.Н. Никольская, а у истоков р. Гос-томль, у дома Зинаиды Ивановны Тучиной её зять В.В. Суров отыскал чугунную пластину с изображением колесницы и всадника - воина, точь-в-точь похожую на древне- римские или греческие.

Свозили, конечно, по Свапе и лес, о чём говорит гидроним Буда-рик (Гнилец). К тому, что мы уже сказали про речку Бударик, хотели бы добавить следующее. Поскольку здесь могли быть сторо’жи, то не на-звана ли она от слова «будить, будила»? Спи будко – слушай чутко! Ка-заки, охранявшие степь, конечно, строили себе «буды», т.е. будки. Даль пишет: «будка, бутка» – маленькая, отдельная постройка, караулка, сторожка, шалаш, конура. «Будовать» – строить, возводить, класть (о каменном строении). От этого «бут, бутить». «Буда» – строение, склеп для покойников, мурованный склеп.
Не является ли таким образом гидроним Бударик родственным словам Турейка, Муравль, которые были укреплёнными преградами, своего рода земляными валами.

Не случайно к этому ряду слов отно-сятся синонимы «будоражить» (полошить, волновать, держать в трево-ге) и «будоражина» – кол, тычок, торчок, тычинка (В.И. Даль). Кстати, вооружённая охрана турецкого султана Селима II стояла с «саадаком (луком), да с саблью, да с будями (кинжалами). Не сравнивали ли Бу-дарик с кинжалом?! Верх Боброк мог быть назван от «бобрик, бобёр», который делает запруды на воде. Защитники тоже мешали врагам. Боборок // Попорок – река, которая лежала поперёк? Или от По+ по-рог? Учёные слово «бобрик» производят от «коричневый», цвета живот-ного. А что могло быть «коричневое» в данной местности, кроме боб-рика? Залежи руды, или болота, ржавые во’ды?

Бо+брок// по+ берёг? Берег бережёт воды реки, а люди берегут территорию от врагов… В.И. Даль, объясняя слово «сторожить», даёт та-кие определения: стороженье, стереженье, берег пасенье, карауленье. Сторожа – это стража, караул, охрана, оберег. Сторожь – бережи. Ко-гда писатель Николай Старченко (был в своё время редактором газеты «Орловский комсмолец, а сейчас живёт в Москве) пишет, что местные люди до сих пор зовут исток реки Оки Бережком (деревня Весёлый Бе-режок), то надо иметь в виду, что здесь стояли сторо’жи (бережи), кото-рые берегли Московское государство от нападений врагов…
*
 

Река Ока и её приток Очки были «оком, очами, глазами» (Глазуново), с помощью которых Москва «зрела, озирала» (Озерки) Дикую степь…

(С) В.И. Агошков.


Рецензии