Восточная притча и алтайская прародина тюрков

 Когда я читаю исследования некоторых авторов, которые пишут об «алтайской» прародине древних тюрков у меня невольно возникают некоторые ассоциации с различными восточными притчами. Например, взаимоотношение исторических «скифов» и древних тюрков, в изложении сторонников «алтайской гипотезы», мне напоминает известную восточную притчу-анекдот, о нечестном мяснике, которого обвиняют в обвесе клиента. Когда мясника по жалобе обманутого на целых два килограмма клиента вызывают к судье, то мясник в своё оправдание пытается убедить судью, в том, что он ни в чём не виноват, так как с утра на своих весах очень точно взвесил заказанное мясо и заранее приготовил его для клиента. Однако, к сожаленью, в дальнейшем мясник так увлекся работой, что не заметил, как его кот- воришка съел два килограмма чужого мяса. Но когда пойманного кота по приказу судьи взвесили и выяснили, что он всего весит два килограмма, то тогда судья задал обманщику-мяснику естественный вопрос: «Объясни нам, если перед нами твой кот, то где находится мясо клиента, а если перед нами мясо клиента, то где твой кот?». Я тоже, в свою очередь, хочу спросить у сторонников «алтайской гипотезы», ответьте мне, пожалуйста, если все археологические культуры на территории Евразийской степи от Дуная до Китайской стены, включая территорию Алтая и Монголии, многие тысячелетия вплоть до первых веков н.э. принадлежали «ираноязычным» скотоводам, то укажите, какие археологические культуры в указанное время на территории Алтая принадлежали не менее многочисленной тюркской языковой общности? О том, что тюркская общность на указанной территории была весьма многочисленной можно делать вывод на основании ваших же утверждений о том, что в начале н. э. тюркская общность именно на Алтае начала распадаться и затем, отделившиеся от этой общности народы, тут же устремились на «вожделенный» Запад, круша и уничтожая все «цивилизованные» государства и народы, вплоть до берегов Дуная. Вполне, естественно, что распадаются на отдельные мелкие ветви и могут победить всех и вся только очень большие и сильные общности. Если это так, то объясните, пожалуйста, каким образом «ираноязычный» непобедимый воинственный народ «проглядел» на своей территории зарождение и быстрое развитие другого весьма многочисленного и воинственного народа, который, начав распадаться, в короткое время изгнал из Степи всех до единого «ираноязычных» воинов с их семьями и многочисленными соплеменниками? Как смог этот «внезапно возникший» народ полностью искоренить на огромной территории многотысячелетний степной «иранский язык»? Необходимо отметить, что если лингвисты, даже сторонники «алтайской гипотезы», как главную особенность языка современных тюркских народов, населяющих Алтай и Южную Сибирь, указывают на отсутствие в этих языках какого-либо намёка на древние языковые контакты с иранскими народами, то археологи, сторонники «алтайской» гипотезы, утверждают, что наследниками всей материальной культуры «ираноязычных» насельников Алтая и всей Евразийской Степи являются современные тюркские народы. Вот только, непонятно как могли древние предки алтайцев, тувинцев, хакасов, шорцев, тофаларов и многих других современных тюркских народов Сибири, тысячелетиями живя бок о бок с «ираноязычными» народами не вступать с ними в какие-либо языковые контакты и при этом умудриться полностью усвоить их духовную и материальную культуру. При этом, особо следует отметить, что доблестные «ираноязычные» воины, убегая на Запад от тюркских «варваров» успели на ходу усвоить и пополнить свой словарь многими тюркскими словами (верблюд, бык, кумыс и т.д.). А далее, этот народ, предки которого в своё время, с позором изгнали из Степи непобедимые войска Дария, после многовековых скитаний, так по версии некоторых академиков, сторонников «алтайской гипотезы», в конце концов, нашёл спасение только высоко в горах Кавказа. И тут же при этом забыл Степь и все свою тысячелетнюю культуру и обычаи (сооружать курганы, разводить лошадей и овец, жить в юрте, есть баранину, пить кумыс и т.д.). А совсем не понятно почему они название лошади, животное, особо почитаемое всеми степными народами, поменяли на новое слово, которое усвоили в горах у местных горцев. И тут у меня невольно возникает один вопрос: а возможно ли всё это? Затем, я себе задаю другой вопрос: а может быть, это действительно так и было? Ведь всё это не одно десятилетие утверждают не дилетанты какие-либо, а весьма почётные учёные. В последние 50 лет многие тюркологи невольно замкнулись на решении в основном этимологических проблем. Между тем, хорошо известно, что в древности тюркские народы в зависимости от политической и военной ситуации (поражение или победа в войне, мирная или насильственная смена вождя, склонение вождей близких и дальних государств к заключению различных брачных союзов и т.д.) часто вынуждены были менять свои этнонимы и называться по новому. Многочисленные иностранные историки (ассирийские, греческие, латинские, китайские, византийские, арабские, грузинские и многие другие), писали свои исторические хроники, в первую очередь, для возвеличивания своих государей и своего народа. Иногда они, с этой же целью, используя фонетические особенности своих языков, писали различные истории из реальной и выдуманной жизни своих близких и далёких «варварских» соседей. Поэтому не секрет, что в различных исторических летописях в разное время и на разной территории одни и те же тюркские народы названы под различными именами.


Рецензии