казуальная гендерная этимология - ложь и обман
который является, по сути, иллюстрацией правды, но только с иной стороны.
Ложь (наложение), в таком рассмотрении, хотя и может содержать в себе элементы правды,
но на деле имеет с ней мало общего, т.к. часто ПРИКРЫВАЕТ нечто неприемлемое для огласки,
особенно в случае когда требуется укрепление позиции той или другой стороны.
Однако, есть нечто роднящее эти два направления. Это Недомолвка,
которая в “мужском” случае часто искушает, а в “женском” варианте,
часто скрывает недостаток или отсутствие существенного.
Но есть неправда, которую целиком нельзя отнести к этим двум направлениям.
Она, как и Недомолвка, присутствует в разных ипостасях,
а иногда как дозированная добавка.
Это ВРАНЬЁ.
Надо начать с того, что само слово, по-видимому, не русского происхождения
и является адаптированным переносом английского WRY(кривой).
В старом русском присутствовало слово КРИВДА, отражавшее суть слова ВРАНЬЁ.
В данном случае, перенос был осуществлён по тому же принципу, что и слова PROG или SWARM.
Первое слово, хорошо нам известное - “заготовить вПРОК” - пришло из флота
( корабельный запас провизии ).
Второе, не менее известная нам “охотничья СВОРА”
( в состоянии неразберихи известная как “Свара”).
Итак, получается что враньё, как разновидность обмана, несколько ближе по принципу формирования к нему.
Как пример, можно привести такой ряд как “Тенденциозно подобранные факты”.
Основываясь на реально существующих элементах, они образуют ту самую древнюю Кривду.
В современном языке смысловая нагрузка распределена следующим образом:
Врать – считается более тяжким проступком, чем лгать или обманывать.
Виновата в этом, безусловно, более резкая фонетическая последовательность, чем у двух других слов.
Однако, по мнению автора, наиболее тяжка именно Ложь, за ней следует Враньё и замыкает группу Обман.
Который не всегда бывает так уж пагубен, а скорее, подобно туману, скрывает очертания действующей Реальности,
как бы переводя вектор внимания на что-либо иное, не обязательно менее значимое,
понуждая взглянуть на вопрос с иной точки зрения.
Именно эта особенность и используется политиками, бизнесменами, правоведами и журналистами.
Вне Зависимости от ПОЛА !!
И ничего удивительного нет и в том, что природно мужчины пользуются этим лучше,
потому как сие не противоречит открытости мужской сущности,
по сути не желающей что-либо скрывать, а напротив,
стремящейся даже из непопулярных поступков извлекать общественную выгоду.
Попробуем преобразовать все эти смыслы в лаконичные формы.
Ложь – маскировка Факта - сильно зависит от слов её составляющих
Обман – переключатель Правды - перенаправление внимания на иную правду
Лукавство - инструмент Наживы - склонение к доверию с любой целью
Хитрость - выверт Ума - путь решения с использованием дефектов ситуации
Свидетельство о публикации №214050201705