С ярмарки на ярмарку

               
Что в Москве на торгу,
чтобы у тебя в дому.
           Московский фольклор

Что такое ярмарка? Торжище. И всё?  Но ведь торжищ всяких пруд пруди, а  ярмарка – это нечто особенное, не обычное торжище, где «деньги – товар» и больше ничего не происходит. Ярмарка – это смотр, выставка, в чем-то похвальба и гордость, вот, мол, глядите, что у меня есть, что  у меня трудами праведными получилось. Потому Московская книжная ярмарка так и  называется – выставка-ярмарка, что, конечно, не умаляет значения торговой составляющей этого мероприятия. Но о торговле  чуть ниже, в свой черед.
В  нынешнем году с 1 по 6 сентября  Московская книжная прошла  в 23-й  раз.  Стало   хорошим тоном для политиков  высшего ранга и  общественных деятелей  почтить  ее  своим присутствием и одновременно «тихим добрым словом».  Смысл сказанного у всех примерно  был одинаков: мол, все прекрасно, ярмарка – «авторитетный форум» (премьер В.В.Путин), «роль книги в обществе поднимается» (президент Д.А.Медведев),  книга «некий учебник жизни» (Св. Патриарх Кирилл),  короче, продолжайте издавать, а мы будем «знакомиться с лучшими достижениями отечественного книжного сообщества» (Президент Российского книжного союза С.Степашин). 
Не знаю, бывают ли  «худшие достижения», но «лучшие» были точно  налицо.  Причем  на совершенно  различных стендах, весьма далеких от родных издательств, выпустивших их в свет.  Так, книги модного Д.Быкова  попадались мне на всех торговых прилавках, которых в этом году было куда больше, чем прежде.  Под «торговыми» я имею ввиду прилавки книжных магазинов, которые  забрали  в павильоне значительную часть площади, и скоро, того гляди, и вовсе оттеснят издателей.
Почему они вообще тут оказались, «Новый книжный» сотоварищи? Почему они распространились на чужую территорию? Ведь  у них есть свои магазины (не один, а сети), пусть там и торговали бы. А то они выступают на ярмарке как перекупщики, отодвигая издателей-производителей  в сторону. «Подумаешь, ерунда какая, – возразят мне,  –  всем места хватит.»  Нет, не ерунда, если учесть стоимость  квадратного метра  в павильоне и стоимость книг. Не все издатели смогли окупить свое присутствие на ярмарке, и не все читатели смогли купить то, что хотели бы. К сожалению, цены на ярмарке теперь не снижаются. Только если кто-то распродавал остатки давних тиражей, можно было купить хорошую книгу дешево. Так,  за смешные деньги – 40 рублей  –   я купила книгу повестей Виктора Голявкина, замечательного детского писателя, вышедшую  в издательстве  «Оникс XXI»  в 2003 году. Книга эта – детская классика, среди же   новинок современных авторов преобладали переводные.  В основном прилавки пестрели раскрасками и картинками для малышей. Не только с точки зрения цен, но и в чем-то даже  ассортимента, заметно сузившегося, вся  нынешняя ярмарка превратилась просто  в обычный  книжный магазин.  Ну  и еще  в демонстрацию явных и тайных амбиций.
Почетным гостем ярмарки в этом году была Республика Беларусь. Учитывая личностный кризис во взаимоотношениях руководства наших стран, это был хороший повод проявить  доброжелательное внимание к культуре  родственного народа, однако белорусские книжники «высочайших» визитов не дождались. Весьма недальновидно со стороны  российского  госаппарата. 
Ладно, бог с ними, с этими  чиновниками, высшими и всякими, главное на ярмарке – это книги.  Начну с  издания очень важного и нужного, но в силу своей вспомогательной функции всегда  остающегося  в небрежении, как что-то второстепенное. Я имею в виду библиографию, а конкретно  Каталог серии ЖЗЛ за 120 лет ее существования.  Последний раз издательство «Молодая гвардия» выпустило каталог в 1987 году, но он тогда начинался только с 1933года. В новом издании 2010 года охвачен также  начальный период, с 1890 года по 1913, когда выдающийся  книжник и просветитель Флорентий Федорович Павленков, основавший эту серию, выпустил  свои 200 книг.  Серия была рассчитана на самую широкую публику, на «народ» и потому книга стоила более менее дешево – 25 копеек за каждую, хотя копейки тогда считали. (Не для сравнения, а так просто, для сведения, скажу, что за Каталог я заплатила 220 рублей. Дорого это или дешево я уже определить не могу – ведь смотря что с чем сравнивать…)/
Нынешний Каталог прекрасно составлен, к каждому разделу есть именные указатели  героев книг и авторов, воспроизведены обложки многих книг, знаковые рисунки и фотографии. Кроме того, в Каталог вошло полное описание всех выпусков альманаха «Прометей», начиная с 1966 года, давно ставших библиографической редкостью.  Честь и хвала издательству «Молодая гвардия», не только за то, что оно   продолжает вести  проект под названием ЖЗЛ –  за последний год выпущено 25 наименований – но и за то, что грамотно обобщает и сохраняет информацию, столь важную в издательском деле.  Что ж,  вполне заслуженно  издательство получило в этом  году  на ежегодном конкурсе «Книга года» почетный приз в номинации «Специальный приз жюри» – за ЖЗЛ.
О других номинациях я осведомлена гораздо меньше.  Увы, я не  смогла  даже заглянуть в 4-х томную антологию русской поэзии под названием «Круг Лета Господня. Времена года. Православные праздники», которую издала РПЦ.  Книга победила в номинации «Поэзия года», но на ярмарочном стенде ее не показывали простым смертным – слишком дорого, очевидно, всякие будут листать, еще запачкают, и потом – русскую классику что ли не знаете?
Лучшую детскую книжку  я тоже не увидела –   как выглядит «Книга насекомых» Ольги Кувыкиной, я не знаю, и о каких насекомых   в ней говорится – сказать не могу.  Мухи, комары, пауки в детской литературе уже были. Наверное, здесь что-то новенькое. Надеюсь, что  после  ее  прочтения дети перестанут, наконец, отрывать жукам крылья.
За высокое полиграфическое мастерство в номинации «Отпечатано в России»  награду получил альбом-каталог «Вятка на старинной открытке ХIX - начала ХХ века». Ну какие же молодцы в Кировской областной типографии! Даже когда вскорости (так нас уверяют) все мы перейдем на  электронные книги, в этой типографии все равно будут держать  марку!
Но более всего удивил меня главный итог  конкурса. «Книгой года» названа не одна книга, а целых 119, то есть  серия – «Библиотека отечественной общественной мысли с древнейших времен до начала ХХ века», выпущенная издательством «РОССПЭН».  Вот тебе бабушка и «Краткий курс»! Не иначе с Ярослава Мудрого начали.  Ну а чем-кем закончили  – жюри видней.
Вторая осенняя ярмарка в столице поздняя, в  начале декабря – это Non/ fiction, то есть  ярмарка литературы не художественной, не беллетристики. Как я уже  когда-то писала, от этого названия приставку non следует убрать,  иначе оно не соответствует действительности, хотя к этому уже, кажется, все  привыкли. Даже круглые столы и дискуссии на ярмарке  велись по проблемам, главным образом, художественной литературы. Например,  обсуждали двуязычные издания  поэзии – разве это  не  чисто художественная литература? Не так давно вышел новый перевод стихотворений Катулла с параллельным  латинским текстом, и  каждый  любитель  поэзии может  взять и сравнить перевод с оригиналом. Вот написал  великий римский поэт:
       nam castum esse decet pium poetam
       ipsum, versiculos nihil necesse est –

читаем новый перевод  М. Амелина:
       
        Чистым быть полагается поэту
         самому, а стишата  – обойдутся.
   
Странный какой-то смысл  возникает в этих знаменитых стихах –  будто рекомендация  поэту чаще ходить в баню.  Только когда вспомнишь старый перевод, все становится на место, понимаешь что и как сказал Катулл:
           Сердце чистым должно быть у поэта,
           Но стихи его могут быть иными.
Желающие  попробовать свои силы в переводе латинского классика  теперь имеют такую возможность –  в книгу вошел полный корпус  – всего-то 116! – его стихотворений.  И книга эта вполне доступна не только на ярмарке.
Вообще ярмарки бывают не обязательно осенние. Весной, например,  открывается ярмарка «Книги России» – это как подснежники…  Ярмарка – ведь она еще и символ нашей жизни.  Всем известное  «Ехал на ярмарку ухарь купец»  звучит залихватски, обнадеживающе, на «ярмарке тщеславия» всегда есть чем разжиться, на что поглазеть. А вот ехать с  ярмарки  – означает, что  на этот год праздник кончен, все уже позади… Будем ждать нового урожая.
   Татьяна Михайловская


Рецензии