Сейды

Сейды. В стремление объять необъятное,сплетая воедино народы, вехи и времена,вырисовываются изумительные картины прошлого.Домыслы и догадки,озарения и сомнения. Недостаток фактов, фальсификации и заблуждения. Но ведь где-то в просторах Вселенной живет истина. История… Русь и Япония. Биармия и Китай. Что может быть общего между двумя краями Света, между двумя полами времени? Может быть то далекое, что связывает начало и начало? Единый народ, разделенный во времени на две мощные ветви огромного дерева.
Или два дерева, растущих рядом. Что глядя на небо, сквозь просветы листьев и ветвей разросшихся деревьев, уже не различишь какой плод принадлежит одному , а какой другому.. Но что такое для истории 4-5 тысячелетий? А что такое две-три сотни лет из 10 тысяч? Народы… Домыслы.
Сейд (сейда)- объект поклонения северо-европейских народов. Чаще всего- Священные камни, наделенные магическими силами. Культ сейдов изучен слабо. Локализация - Скандинавия, Кольский п-ов; Русский Север. Сейды обнаружены также на Памире ("Горцы верховьев Пянджа", Бобринская А.А. 1908).
Лихенометрическая методика датировки по эпилитным лишайникам, дает минимальный возраст Камней Сейда около 8-10 тыс. лет. Свидетельства древней арктической культуры. Этимология слова: Seidh - от др.ислан. seidhr, «речь» или «пение». Родственен франц. seance, латин. sedere, ст.англ. sittan, и большой группой слов, основанных на индоевр. корне sed-. Seidhr в буквальном переводе - "заседание" для общения с духами.
Сейд (seidr) многие исследователи Культуры Арктики связывают со словом Сиддхи (siddhi)- «магические возможности». В Эдде Seidhr-волшебство, в сагах: seidhberendr—волшебник, sidha—колдовать.
Из «Сокровенного Сказания монголов», 1251 г : «Вознеслись высокими сейдами, Из всех стали высоко вознесенными сейдами-сановниками. А как стали мужами-сейдами, выдавались они мужеством и отвагою...». Текст изложен на уйгурском и на китайском языке. Слово Сейд имеет смысл некоего высшего, справедливого, мудрого и сокровенного понятия. Из культуры средневекового Востока у народов Динлиней, Хунну, Тейчиутов, Монголов и других, в сознании закрепилось понятие Сейда, как высшего сокровенного знания, высшего мастерства, как принадлежность к некой сакральной и светской элите.(http://perpettum.narod.ru/troshin02.htm В.Трошин, 2005)
Что же такое СЕЙД? Слово Сейд созвучно японскому слову seido- бронза. ;; ;;;; -;seido: бронза, ;;; –;sei: святой , ;; ;;; -;do:ro дорога . В прямом прочтении японского письма «Сейдо» означает Святой путь. Откуда же «бронза»? Бронзовый меч. Самурай. Для самурая меч- священное. «Самурай» от глагола saberu (заберу..))) , - «служить, поддерживать». Сложились и устои неписанного морального кодекса самурая «Путь лука и скакуна» («Кюба-но мити»), позже превратившегося в свод заповедей «Путь Воина» («Бусидо»). В Японии, Китае из бронзы делали прямые длинные мечи. Бронзовое оружие стало предметом ритуально-церемониальных действий. Цвет бронзы ассоциировался с высшим божеством - солнцем, с миром японских божеств- Ками. Меч обожествлялся японскими язычниками как “тело” или “облик” бога. Скифы, по словам Геродота, считали, что в меч воплощается бог Арей, они водружали меч на насыпь и ежегодно приносили ему в жертву рогатый скот и лошадей. В честь меча умерщвлялся и каждый сотый пленник.
Сейдо. Священный путь. Для одних он стал дорогой к Божеству, для других- Путь Воина.
Сейд- культ священных камней в одной культуре, и слабые отголоски древнего культа- в Саде камней... особое почитание его, медитации..
Может, давно-давно, были общие истоки, которые потом затерялись, преобразились, смешиваясь с другими культурами?
Мнение специалиста, хорошо знакомого с японским языком: «Омонимия в японском языке явление очень распространенное.Сравни у каждого слова в языке по крайней мере 3-5 омонимов,а есть и 20-30.Омонимия эта только фонетическая,написание (иероглифика) разная, следовательно,и корень,и само слово другое.. Сейдо - действительно святой путь.Про связь с сейдами,я честно говоря,сомневаюсь.Хотя,в жизни чего не бывает:0)."


Рецензии
Я читал, что слово "самурай" произходит от "сабурау".

Нашёл тогда же в Толковом Словаре японского языка значение: "мэ уэ но хито но соба ни хикаэру".
То есть - "быть в готовности рядом с Вышестоящим Лицом".
То бишь - flunkies, "шестёрки".

Как то прокомментировал один из авторов Сайта: "Прислуживать высшим и изпражняться на низших - вот корневая суть их бусидо.

Сергей Карев   05.05.2014 09:30     Заявить о нарушении
Думаю, что это слишком европейский комментарий, и западное вИдение мира. В японской же культуре совершенно другое мышление.

Светлана Данилевская   27.05.2014 02:37   Заявить о нарушении